Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-sl « res « main « src « app - github.com/stefan-niedermann/nextcloud-deck.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 07fd074bebca34e1cc9f5b73b1540fade0de1617 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
<resources>
    <string name="navigation_drawer_open">Odpri bočno okno</string>
    <string name="navigation_drawer_close">Zapri bočno okno</string>

    <string name="drawer_header_background">Slika ozadja glave bočnega okna</string>
    <string name="drawer_current_account">Trenutni račun</string>
    <string name="drawer_middle_account">Srednji račun</string>
    <string name="drawer_end_account">Zadnji račun</string>
    <string name="drawer_manage_accounts">Upravljanje z računi</string>

    <!-- Simple values -->
    <string name="simple_boards">Zbirke</string>
    <string name="simple_add">Dodaj</string>
    <string name="simple_save">Shrani</string>
    <string name="simple_more">Več</string>

    <string name="edit_board">Uredi zbirko</string>
    <string name="archive_board">Arhiviraj zbirko</string>
    <string name="delete_board">Izbriši zbirko</string>
    <string name="delete_something">Izbriši %1$s</string>

    <!-- About -->
    <string name="about">O programu</string>
    <string name="about_version_title">Različica</string>
    <string name="about_version">Trenutno je v uporabi %1$s</string>
    <string name="about_maintainer_title">Vzdrževalec</string>
    <string name="about_developers_title">Razvijalci</string>
    <string name="about_translators_title">Prevajalci</string>
    <string name="about_translators_transifex">Skupnost Nextcloud na %1$s</string>
    <string name="about_translators_transifex_label">Transifex</string>
    <string name="about_testers_title">Preizkuševalci</string>
    <string name="about_source_title">Izvorna koda</string>
    <string name="about_source">Projekt gostuje na GitHub: %1$s</string>
    <string name="about_issues_title">Odzivi</string>
    <string name="about_issues">Poročila o hroščih, predloge za izboljšave in prošnje za nove programske zmožnosti je mogoče objaviti na sledilniku GitHub: %1$s</string>
    <string name="about_translate_title">Prevodi</string>
    <string name="about_translate">Pridružite se skupini Nextcloud na spletišču Transifex in pomagajte pri prevodu programa: %1$s</string>
    <string name="about_app_license_title">Dovoljenje za uporabo</string>
    <string name="about_app_license">Program je objavljen pod pogoji Splošnega javnega dovoljenja (GNU GPL) različice 3 ali novejše.</string>
    <string name="about_app_license_button">Podrobno besedilo dovoljenja</string>
    <string name="about_icons_disclaimer_title">Ikone</string>
    <string name="about_icons_disclaimer_app_icon">Za izvorno ikono si oglejte %1$s.</string>
    <string name="about_icons_disclaimer_mdi_icons">Vse ostale ikone, uporabljene v programu, so del zbirke %1$s, ki jo je pod pogoji dovoljenja Apache 2.0 objavilo podjetje Google Inc..</string>
    <string name="about_icons_disclaimer_mdi">Ikone Material Design</string>
    <string name="about_credits_tab_title">Zasluge</string>
    <string name="about_contribution_tab_title">Skupnost</string>
    <string name="about_license_tab_title">Dovoljenje</string>

    <string name="seconds_ago">pred nekaj sekundami</string>
    <string name="edit">Uredi</string>
    <string name="label_labels">Izbor oznak</string>
    <string name="label_description">Opis</string>
    <string name="hint_assign_people">Dodeli uporabnike</string>
    <string name="hint_due_date_date">Datum preteka</string>
    <string name="activity">Dejavnost</string>
    <string name="add_card">Dodaj nalogo</string>
    <string name="add_column">Dodaj paket</string>

    <string name="add_account">Dodaj račun</string>

    <string name="label_menu">Meni</string>
    <string name="action_card_assign">Nalogo dodeli meni</string>
    <string name="action_card_unassign">Odstrani me z naloge</string>
    <string name="action_card_archive">Arhiviraj nalogo</string>
    <string name="action_card_delete">Izbriši nalogo</string>
    <string name="add_board">Dodaj zbirko</string>
    <string name="action_card_list_delete_column">Izbriši paket</string>
    <string name="simple_title">Naslov</string>

    <string name="label_clear_due_date">Počisti datum poteka</string>

    <string name="label_add">Dodaj %1$s</string>
    <string name="error">Prišlo je do napake</string>
    <string name="operation_not_yet_supported">Možnost še ni podprta</string>
    <string name="simple_copy">kopiraj</string>
    <string name="simple_exception">Izjema</string>
    <string name="copied_to_clipboard">Kopirano v odložišče</string>
    <string name="simple_close">zapri</string>

    <string name="card_edit_details">Podrobnosti</string>
    <string name="card_edit_attachments">Priloge</string>
    <string name="card_edit_activity">Dejavnost</string>
    <string name="about_server_app_version_text">Različica programa na strežniku:</string>
    <string name="no_files_attached_to_this_card">K tej nalogi ni priloženih datotek.</string>
    <string name="attachments">Priloge</string>
    <string name="no_cards">Ni še vpisanih nalog</string>
    <string name="no_account">Ni nastavljenega nobenega računa</string>
    <string name="account_already_added">Račun je že dodan</string>
    <string name="account_is_getting_imported">Poteka uvažanje računa</string>
    <string name="not_synced_yet">Še ni usklajeno</string>
    <string name="no_columns">Ni še dodanih paket</string>
    <string name="do_you_want_to_save_your_changes">Ali želite shraniti spremembe?</string>
    <string name="simple_discard">opusti</string>
    <string name="do_you_want_to_delete_the_current_column">Ali želite izbrisati trenutni paket?</string>
    <string name="add_a_new_column_using_the_button">Dodaj stolpec z pritiskom na gumb +</string>
    <string name="add_a_new_card_using_the_button">Novo nalogo je mogoče dodati z gumbom +</string>
    <string name="update_deck">Posodobi zbirko</string>
    <string name="your_deck_version_is_too_old">Različica zbirke je prestara</string>
    <string name="deck_outdated_please_update">Različica zbirke je prestara. Za uporabo tega odjemalca je treba zbirko najprej posodobiti.</string>
    <string name="simple_update">Posodobi</string>
    <string name="simple_delete">Izbriši</string>
    <string name="delete_board_message">S tem dejanjem bo zbirka z vsemi paketi nalog in nalogami trajno izbrisana.</string>
    <string name="action_card_list_rename_column">Preimenuj paket</string>
    <string name="simple_rename">Preimenuj</string>
    <string name="simple_settings">Nastavitve</string>
    <string name="settings_theme_title">Temna tema</string>
    <string name="settings_background_sync"> Usklajevanje v ozadju</string>
    <string name="pref_value_wifi_and_mobile">Usklajuj na Wi-Fi in mobilni povezavi</string>
    <string name="pref_value_wifi_only">Usklajuj le na Wi-Fi</string>
    <string name="pref_value_theme_light">Svetla</string>
    <string name="unassigned_user">Uporabnik %1$s je odstranjen</string>
    <string name="simple_undo">Razveljavi</string>
    <string name="no_activities">Na tej nalogi še ni zaznane nobene dejavnosti. Za prikaz dejavnosti mora biti vzpostavljena povezava z omrežjem.</string>
    <string name="rename_column">Preimenuj paket</string>
    <string name="share_board">Souporaba zbirke</string>
    <string name="you_are_currently_offline">Trenutno povezava z omrežjem ni na voljo.</string>
    <string name="simple_manage">upravljanje</string>
    <string name="simple_share">souporaba</string>
    <string name="you_have_to_be_connected_to_the_internet_in_order_to_add_an_account">Za dodajanje računa mora biti vzpostavljena povezava z omrežjem.</string>
    <string name="simple_select">Izbor</string>
    <string name="owner">Lastnik</string>
    <string name="simple_comment">Opomba</string>
    <string name="attachment_delete_message">S tem boste trajno izbrisali prilogo.</string>
    <string name="no_content">Ni še dodane vsebine</string>
    <string name="last_background_sync">Zadnje usklajevanje:</string>
    <string name="simple_off">Onemogočeno</string>
    <string name="minutes_15">15 minut</string>
    <string name="hour_1">1 ura</string>
    <string name="hours_6">6 ur</string>
    <string name="action_card_move">Premakni nalogo</string>
    <string name="action_card_move_title">Premakni %1$s</string>
    <string name="simple_disabled">onemogočeno</string>
    <string name="simple_copied">Kopirano!</string>
    <string name="please_add_an_account_first">Najprej je treba dodati račun</string>
    <string name="title_is_mandatory">Naslov je obvezen</string>
    <string name="provide_at_least_a_title_or_description">Vpisati je treba vsaj naslov oziroma opis</string>
    <string name="welcome_text">Dobrodošli v %1$s</string>
    <string name="choose_account">Izbor računa</string>
    <string name="save_card_before_attachment">Nalogo je treba shraniti, preden je mogoče dodati prilogo.</string>
    <string name="server_misconfigured">Strežnik je napačno nastavljen</string>
    <string name="server_misconfigured_explanation">Prejet je odziv strežnika s kodo stanja HTTP 302, kar kaže na to, da ni nameščen program Deck, ali pa so napačne nastavitve. Napaka se pojavi tudi pri nekaterih določilih v datoteki .htaccess oziroma programih, kot je odjemalec OID. Stopite v stik s skrbnikom, ali pa se obrnite za podporo na nas.</string>
    <string name="server_error">Napaka strežnika</string>
    <string name="server_error_explanation">Prejet je odziv strežnika s kodo stanja HTTP 503. To se lahko zgodi, če je strežnik trenutno v vzdrževalnem načinu. Stopite v stik s skrbnikom, ali pa se obrnite za podporo na nas.</string>
    <string name="share_add_to_card">Dodaj k nalogi</string>
    <string name="share_success">Uspešno dodano %1$s v %2$s</string>
    <string name="could_not_copy_to_clipboard">Predmeta ni mogoče kopirati v odložišče</string>
    <string name="shared_error">Souporaba vsebine prek programov iz tretje roke še ni povsem podprto. Datoteko najprej prejmite in omogočite souporabo prek datotek ali galerije.</string>
    </resources>