Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/stefan-niedermann/nextcloud-notes.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-12-09 05:42:02 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-12-09 05:42:02 +0300
commit16485998ad216532c63858598e0ab5b4333cf199 (patch)
tree269a93bab2136ccad5bf1ff0beabf921bef1c431
parentda948ca3fa0653a66c45f9a1b2b2fbc5b6216704 (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
-rw-r--r--app/src/main/res/values-is/strings.xml187
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
index dc1979ef..11b4a0cb 100644
--- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
@@ -2,6 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Minnispunktar</string>
+ <string name="app_name_long">Nextcloud-minnispunktar</string>
<string name="label_all_notes">Allir minnispunktar</string>
<string name="label_favorites">Eftirlæti</string>
<string name="action_create">Nýr minnispunktur</string>
@@ -9,6 +10,7 @@
<string name="action_settings">Stillingar</string>
<string name="action_trashbin">Eyddir minnispunktar</string>
<string name="action_search">Leita</string>
+ <string name="action_sorting_method">Röðunaraðferð</string>
<string name="simple_cancel">Hætta við</string>
<string name="simple_switch">Skipta</string>
<string name="simple_edit">Breyta</string>
@@ -16,6 +18,8 @@
<string name="action_edit_save">Vista</string>
<string name="simple_about">Um hugbúnaðinn</string>
<string name="simple_link">Tengill</string>
+ <string name="action_note_deleted">Eyddi %1$s</string>
+ <string name="action_note_restored">Endurheimti %1$s</string>
<string name="action_undo">Afturkalla</string>
<string name="action_uncategorized">Óflokkað</string>
<string name="menu_delete">Eyða</string>
@@ -25,28 +29,42 @@
<string name="menu_share">Deila</string>
<string name="search_in_category">Leita í %1$s</string>
+ <string name="search_in_all">Leita í öllum minnispunktum</string>
+
<string name="change_category_title">Veldu flokk</string>
<string name="listview_updated_today">Í dag</string>
<string name="listview_updated_yesterday">Í gær</string>
<string name="listview_updated_this_week">Í þessari viku</string>
+ <string name="listview_updated_last_week">Í síðustu viku</string>
<string name="listview_updated_this_month">Í þessum mánuði</string>
+ <string name="listview_updated_last_month">Í síðasta mánuði</string>
+
<string name="settings_note_mode">Birtingarhamur minnispunkta</string>
+ <string name="settings_note_mode_new">Hegðun minnispunktaforrits við opnun</string>
<string name="settings_theme_title">Þema</string>
<string name="settings_font_title">Jafnbreitt letur</string>
<string name="settings_font_size">Leturstærð</string>
<string name="settings_wifi_only">Aðeins samstilla á WiFi-neti</string>
+ <string name="settings_lock">Forritslæsing (beta-prófun)</string>
<string name="settings_lock_summary">Auðkenni tækis</string>
<string name="settings_background_sync">Samstilling í bakgrunni</string>
+ <string name="settings_prevent_screen_capture">Koma í veg fyrir upptöku af skjá</string>
<string name="settings_gridview">Reitasýn</string>
+ <string name="settings_keep_screen_on">Halda skjá í gangi</string>
+ <string name="settings_keep_screen_on_summary">Þegar minnispunktur er skoðaður eða honum breytt</string>
+
<string name="error_sync">Samstilling mistókst: %1$s</string>
<string name="error_synchronization">Samstilling mistókst</string>
<string name="error_no_network">Engin nettenging</string>
<string name="error_maintenance_mode">Þjónninn er í viðhaldsham</string>
+ <string name="error_unknown">Óþekkt villa kom upp.</string>
+
<string name="about_version_title">Útgáfa</string>
<string name="about_version">Þú ert núna að nota %1$s</string>
<string name="about_maintainer_title">Umsjónarmaður</string>
<string name="about_developers_title">Forritarar</string>
+ <string name="about_developers_original_author">upprunalegur höfundur</string>
<string name="about_translators_title">Þýðendur</string>
<string name="about_translators_transifex">Nextcloud-samfélagið á %1$s</string>
<string name="about_testers_title">Prófarar</string>
@@ -72,6 +90,8 @@
<string name="widget_single_note_title">Stakur minnispunktur</string>
<string name="widget_single_note_placeholder_tv">Minnispunktur fannst ekki</string>
<string name="widget_not_logged_in">Skráðu þig inn í minnispunktaforritið áður en þú notar þennan viðmótshluta</string>
+ <string name="widget_entry_fav_contentDescription">Stjörnutáknið er notað til að sýna að atriði sé eftirlæti</string>
+
<string name="activity_select_single_note">Veldu minnispunkt</string>
<string name="shortcut_create_long">Búa til nýjan minnispunkt</string>
@@ -92,35 +112,90 @@
<string name="category_movies">Kvikmyndir</string>
<string name="category_movie">Kvikmynd</string>
<string name="category_work">Vinna</string>
+ <string name="category_todo">Verkefnalisti</string>
+ <string name="category_todos">Verkefnalistar</string>
+ <string name="category_checklists">Gátlistar</string>
<string name="category_tasks">Verkefni</string>
+ <string name="category_recipe">Uppskrift</string>
+ <string name="category_recipes">Uppskriftir</string>
<string name="category_restaurant">Veitingastaður</string>
+ <string name="category_restaurants">Veitingastaðir</string>
+ <string name="category_food">Matur</string>
+ <string name="category_bake">Bakstur</string>
+ <!-- This represents a category where one can place passwords and credentials -->
+ <string name="category_key">Lykill</string>
+ <!-- This represents a category where one can place passwords and credentials -->
+ <string name="category_keys">Lyklar</string>
<string name="category_password">Lykilorð</string>
<string name="category_passwords">Lykilorð</string>
+ <string name="category_credentials">Auðkenni</string>
<string name="category_game">Leikur</string>
<string name="category_games">Leikir</string>
<!-- This is a noun, analogue to "game", like "theatre" or "drama" -->
<string name="category_play">Spila</string>
+ <string name="category_gift">Gjöf</string>
+ <string name="category_gifts">Gjafir</string>
+ <!-- Like a gift -->
+ <string name="category_present">Glaðningur</string>
+ <!-- Like a gift -->
+ <string name="category_presents">Glaðningar</string>
+
+ <string name="account_already_imported">Aðgangur hefur þegar verið fluttur inn</string>
<string name="no_notes_yet">Engir minnispunktar ennþá</string>
+ <string name="no_notes_yet_description">Ýttu á + hnappinn til að búa til nýjan minnispunkt</string>
<string name="simple_more">Meira</string>
<string name="simple_move">Færa</string>
<string name="category_readonly">Skrifvarið</string>
<string name="no_category">Enginn flokkur</string>
<string name="add_category">Bæta við %1$s</string>
<string name="simple_checkbox">Hakreitur</string>
+ <string name="unlock_notes">Aflæsa minnispunktum</string>
<string name="error_dialog_title">Ó-nei - Hvað nú? 🙁</string>
<string name="error_dialog_tip_token_mismatch_retry">Prófaðu að þvinga lokun á forritinu og endurræsa það síðan. Mögulega hefur verið röng tenging við Nextcloud-forritið.</string>
+ <string name="error_dialog_tip_token_mismatch_clear_storage">Ef vandamálið er viðvarandi, skaltu reyna að hreinsa geymslurými beggja
+ forritanna, Nextcloud og Nextcloud Notes, til að leysa málið.</string>
+ <string name="error_dialog_tip_clear_storage">Þú getur hreinsað geymslurýmið með því að opna upplýsingar forritsins og
+ velja Geymslurými → Hreinsa geymslurými. ⚠️ Aðvörun: Þetta mun eyða þeim
+ minnispunktum sem ekki hafa verið samstilltir!</string>
+ <string name="error_dialog_tip_files_outdated">Nextcloud-forritið þitt lítur út fyrir að vera úrelt. Farðu inn á Play Store
+ eða F-Droid til að sækja nýjustu útgáfuna.</string>
+ <string name="error_dialog_tip_files_force_stop">Eitthvað virðist vera í ólagi með Nextcloud-forritið þitt. Reyndu að þvinga
+ fram stöðvun beggja forritanna, Nextcloud og Nextcloud Notes.</string>
<string name="error_dialog_tip_files_delete_storage">Ef þvinguð stöðvun leysir ekki vandamálið, skaltu reyna að hreinsa geymslurými beggja forritanna.</string>
+ <string name="error_dialog_timeout_instance">Netþjónninn svaraði ekki innan tímamarka. Athugaðu hvort hann sé að starfa
+ eðlilega.</string>
+ <string name="error_dialog_timeout_toggle">Athugaðu netsambandið þitt. Stundum getur hjálpað að víxla af farsímagögnum
+ og/eða Wi-Fi og síðan aftur á.</string>
+ <string name="error_dialog_check_server">Svarið frá netþjóninum var ekki rétt. Athugaðu hvort þú getur komist í
+ minnispunktana þína í gegnum vefviðmótið.</string>
<string name="error_dialog_check_server_logs">Það er vandamál með Nextcloud-uppsetninguna þína. Athugaðu atvikaskrár netþjónsins.</string>
<string name="error_dialog_check_maintenance">Athugaðu hvort Nextcloud-þjónninn þinn sé nokkuð núna í viðhaldsham.</string>
<string name="error_dialog_insufficient_storage">Nextcloud-netþjónninn þinn á ekkert laust geymslupláss eftir. Eyddu einhverjum skrám til að geta samstillt breytingar á tækinu yfir í skýið.</string>
<string name="error_dialog_we_need_info">Við þurfum eftirfarandi tæknilegar upplýsingar til að geta aðstoðað þig:</string>
+ <string name="error_dialog_server_app_enabled">Gakktu úr skugga um að þú hafir sett upp og virkjað Notes-forritið á netþjóninum þínum.</string>
+ <string name="error_dialog_redirect">Þjónninn þinn svaraði með HTTP 302 stöðukóðae, sem bendir til að þú hafir
+ ekki sett Notes minnispunktaforritið upp á netþjóninum eða að eitthvað sé
+ vanstillt. Þetta getur komið til vegna sérsniðinna skipana í .htaccess-skrá
+ eða vegna Nextcloud-forrita á borð við OID Client.</string>
+ <string name="error_dialog_tip_disable_battery_optimizations">Gerðu allar bestanir á rafhlöðunotkun óvirkar fyrir Nextcloud og
+ Notes-forritið.</string>
+ <string name="error_dialog_min_version">Minnispunktaforritið Notes á Android krefst þess að Nextcloud- forritið á
+ Android sé að minnsta kosti af útgáfu 3.18.</string>
+ <string name="added_content">Bætti við \"%1$s\"</string>
+ <string name="shared_text_empty">Deildur texti var tómur</string>
+ <string name="append_to_note">Bæta neðan á minnispunkt</string>
+ <string name="change_note_title">Breyta titli minnispunkts</string>
<string name="menu_edit_title">Breyta titli</string>
<string name="simple_security">Öryggi</string>
+ <string name="appearance_and_behavior">Útlit og hegðun</string>
<string name="simple_synchronization">Samstilling</string>
<string name="manage_accounts">Sýsla með notandaaðganga</string>
<string name="action_formatting_help">Sniðmótun</string>
+ <string name="noteMode_plain_edit">Breytingar á hreinum texta</string>
+ <string name="noteMode_plain_preview">Forskoðun hreins texta</string>
+ <string name="noteMode_rich_edit">Breytingahamur sniðins texta</string>
<string name="noteMode_remember_last">Muna það sem ég valdi síðast</string>
<string-array name="fontSize_entries">
@@ -139,19 +214,131 @@
<item quantity="one">%d valið</item>
<item quantity="other">%d valið</item>
</plurals>
+ <plurals name="bulk_notes_deleted">
+ <item quantity="one">Eyddi einum minnispunkti</item>
+ <item quantity="other">Eyddi %1$d minnispunktum</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="bulk_notes_restored">
+ <item quantity="one">Endurheimti einn minnispunkt</item>
+ <item quantity="other">Endurheimti %1$d minnispunkta</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="share_multiple">
+ <item quantity="one">Deila efni úr %1$d minnispunkti</item>
+ <item quantity="other">Deila efni úr %1$d minnispunktum</item>
+ </plurals>
+
+ <string name="formatting_help_divider" translateable="false">---</string>
+ <string name="formatting_help_codefence_inline" translateable="false">`%1$s`</string>
+ <string name="formatting_help_codefence_inline_escaped" translateable="false">\\`%1$s\\`</string>
+ <string name="formatting_help_codefence" translateable="false">```</string>
+ <string name="formatting_help_codefence_outer" translateable="false">````</string>
+ <string name="formatting_help_codefence_javascript" translateable="false">```javascript</string>
+ <string name="formatting_help_cbf_title">Samhengisháð forsníðing</string>
+ <string name="formatting_help_cbf_body_1">Aðalmarkmið hönnunar Notes-minnispunktaforritsins er að búa til verkfæri án
+ óþarfa truflana. Samt þannig að þú getir sniðið textann þinn með Markdown.
+ Fyrir mörg af þeim dæmum sem sjást hér fyrir neðan, geturðu notað flýtilykla
+ til að sníða minnispunktana þina, þannig að þú þurfir ekki að setja inn alla
+ kóðanahér að neðan.</string>
+ <string name="formatting_help_cbf_body_2">Þú einfaldlega velur textahluta eða bankar á bendilinn hvar sem er og þú munt
+ sjá sprettvalmynd which sem inniheldur næst sjálfgefnu færslunum %1$s, %2$s,
+%3$s færslur eins og %4$s eða %5$s.</string>
+
<string name="formatting_help_text_title">Texti</string>
+ <string name="formatting_help_text_body">Það er mjög auðvelt að gera sum orð %1$sfeitletruð%1$s og önnur orð
+%2$siskáletruð%2$s með Markdown. Þú getur líka %3$sgegnumstrikað%3$s orð og
+ jafnvel [tengt í Nextcloud](https://nextcloud.com).</string>
+
+ <string name="formatting_help_lists_title">Listar</string>
+ <string name="formatting_help_lists_body_1">Stundum viltu fá tölusetta lista:</string>
+ <string name="formatting_help_lists_body_2">Eitt</string>
+ <string name="formatting_help_lists_body_3">Tvö</string>
+ <string name="formatting_help_lists_body_4">Þrjú</string>
+ <string name="formatting_help_lists_body_5">Stundum viltu fá lista með áherslupunktum:</string>
+ <string name="formatting_help_lists_body_6">Byrjaðu línu á bandstriki</string>
+ <string name="formatting_help_lists_body_7">Ob ef þú ert með undirpunkta, skaltu setja tvö bil á undan bandstriki eða
+ stjörnu:</string>
+ <string name="formatting_help_lists_body_8">Eins og þetta</string>
+ <string name="formatting_help_lists_body_9">Og þetta</string>
+
<string name="formatting_help_checkboxes_title">Gátreitir</string>
+ <string name="formatting_help_checkboxes_body_1">Til að búa til hakreiti skaltu nota lista með hornklofum á eftir</string>
+ <string name="formatting_help_checkboxes_body_2">Atriði 1</string>
+ <string name="formatting_help_checkboxes_body_3">Atriði 2</string>
+
+ <string name="formatting_help_structured_documents_title">Skipulögð skjöl</string>
+ <string name="formatting_help_structured_documents_body_1">Stundum kemur sér vel að hafa mismunandi stig fyrirsagna til að skipuleggja
+ efni skjala. Byrjaðu línur á %1$s til að búa til fyrirsögn. Mörg %2$s í röð
+ skilgreina minni fyrirsagnir af lægri stigum.</string>
+ <string name="formatting_help_structured_documents_body_2">Þetta er þriðja-stigs fyrirsögn</string>
+ <string name="formatting_help_structured_documents_body_3">Þú getur notað allt frá einu %1$s og upp að sex %2$s six fyrir mismunandi
+ stig fyrirsagna.</string>
+ <string name="formatting_help_structured_documents_body_4">Ef þú ætlar að vitna í einhvern, skaltu nota %1$s staf fremst í línunni:</string>
+ <string name="formatting_help_structured_documents_body_5">Ímyndunarafl er mikilvægara en þekking. Þekking er takmörkuð. Ímyndunaraflið
+ er allsstaðar í heiminum.</string>
+ <string name="formatting_help_structured_documents_body_6">- Albert Einstein</string>
+
+ <string name="formatting_help_code_title">Kóði</string>
+ <string name="formatting_help_code_body_1">Það eru margar mismunandi leiðir til að stílsetja kóða með Markdown. Ef þú
+ ert með innfelldar kóðablokkir, skaltu setja öfugar broddkommur (backticks)
+ utan um þær:</string>
+ <string name="formatting_help_code_body_2">Markdown styður einnig nokkuð sem er kallað kóðamörk (code fencing), sem
+ gerir kleift að setja inn margar línur án inndráttar:</string>
+ <string name="formatting_help_code_body_3">Og ef þú vilt nota málfræðilitun (syntax highlighting) skaltu hafa með
+ forritunarmálið:</string>
+
+ <string name="formatting_help_tables_title">Töflur</string>
+ <!-- Column header of a sample table -->
+ <string name="formatting_help_tables_column">Dálkur %1d</string>
+ <!-- Table cell value of a sample table -->
+ <string name="formatting_help_tables_value">Gildi %1d</string>
+
+ <string name="formatting_help_images_body_1">Tenglar þurfa annað hvort að vera fullar URL-slóðir sem byrja á samskiptamáta
+ og léni, eða algildar slóðir sem byrja á %1$s stafnum.</string>
+ <string name="formatting_help_images_body_2">Til að gæta samræmis við Markdown-sniðið, skaltu nota lausnarstafi (escape
+ characters) í slíð myndarinnar. Þetta þýðir meðal annars að skipta þarf
+ bilum út fyrir %1$s í slóðinni.</string>
<string name="formatting_help_images_title">Myndir</string>
+ <string name="formatting_help_images_alt">Skrautleg mynd</string>
+
<string name="simple_other">Annað</string>
<string name="sort_last_modified">Sort by modified date</string>
+ <string name="sort_alphabetically">Raða í stafrófsröð</string>
<string name="error_action_open_battery_settings">Stillingar rafhlöðu</string>
<string name="error_action_open_deck_info">Opna upplýsingar um forrit</string>
<string name="error_action_open_network">Netkerfisstillingar</string>
<string name="error_action_update_files_app">Uppfæra</string>
+ <string name="no_account_configured_yet">Enginn aðgangur stilltur</string>
+ <string name="no_other_accounts">Þú hefur enn ekki skráð neina aðra aðganga.</string>
<string name="choose_account">Veldu aðgang</string>
+ <string name="context_based_formatting">Sprettgluggi fyrir samhengisháða forsníðingu</string>
+ <plurals name="remove_account_message">
+ <item quantity="one">Sé aðgangurinn %1$s fjarlægður, verður einni ósamstilltri breytingu einnig eytt óafturkræft.</item>
+ <item quantity="other">Sé aðgangurinn %1$s fjarlægður, verður %2$d ósamstilltum breytingum einnig eytt óafturkræft.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_account">Fjarlægja %1$s</string>
+
<string name="you_have_to_be_connected_to_the_internet_in_order_to_add_an_account">Þú þarft internettengingu til að geta bætt við aðgangi.</string>
+ <string name="settings_notes_path">Setja möppu</string>
+
<string name="simple_next">Næsta</string>
<string name="simple_prev">Fyrra</string>
<string name="simple_backup">Taka öryggisafrit</string>
+ <string name="backup">Við greindum óendurkræft ástand forritsins. Taktu afrit af ósamstilltu
+ breytingunum þínum og hreinsaðu geymslurými minnispunktaforritsins.</string>
+ <string name="settings_notes_path_description">Mappa til að geyma minnispunktana þína á Nextcloud-svæðinu þínu</string>
+ <string-array name="settings_file_suffixes">
+ <item translatable="false">.txt</item>
+ <item translatable="false">.md</item>
+ </string-array>
+ <string name="settings_notes_path_success">Mappa undir nýja minnispunkta: %1$s</string>
+ <string name="settings_file_suffix">Skráarending</string>
+ <string name="settings_file_suffix_description">Skráarending fyrir nýja minnispunkta á Nextcloud-svæðinu þínu</string>
+ <string name="settings_file_suffix_success">Skráarending nýrra skráa: %1$s</string>
+ <string name="http_status_code">HTTP-stöðukóði: %1$d</string>
+ <string name="progress_import_indeterminate">Flyt inn minnispunkta…</string>
+ <string name="progress_import">Flyt inn minnispunkt %1$d af %2$d…</string>
+ <string name="account_imported">Aðgangur fluttur inn.</string>
+ <string name="direct_editing_error">Villa við að hlaða inn sniðnum textabreytingum</string>
+ <string name="switch_to_plain_editing">Skipta yfir í breytingar á hreinum texta</string>
<string name="action_back">Til baka</string>
</resources>