diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-12-09 05:42:02 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-12-09 05:42:02 +0300 |
commit | 16485998ad216532c63858598e0ab5b4333cf199 (patch) | |
tree | 269a93bab2136ccad5bf1ff0beabf921bef1c431 | |
parent | da948ca3fa0653a66c45f9a1b2b2fbc5b6216704 (diff) |
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-is/strings.xml | 187 |
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index dc1979ef..11b4a0cb 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -2,6 +2,7 @@ <resources> <string name="app_name">Minnispunktar</string> + <string name="app_name_long">Nextcloud-minnispunktar</string> <string name="label_all_notes">Allir minnispunktar</string> <string name="label_favorites">Eftirlæti</string> <string name="action_create">Nýr minnispunktur</string> @@ -9,6 +10,7 @@ <string name="action_settings">Stillingar</string> <string name="action_trashbin">Eyddir minnispunktar</string> <string name="action_search">Leita</string> + <string name="action_sorting_method">Röðunaraðferð</string> <string name="simple_cancel">Hætta við</string> <string name="simple_switch">Skipta</string> <string name="simple_edit">Breyta</string> @@ -16,6 +18,8 @@ <string name="action_edit_save">Vista</string> <string name="simple_about">Um hugbúnaðinn</string> <string name="simple_link">Tengill</string> + <string name="action_note_deleted">Eyddi %1$s</string> + <string name="action_note_restored">Endurheimti %1$s</string> <string name="action_undo">Afturkalla</string> <string name="action_uncategorized">Óflokkað</string> <string name="menu_delete">Eyða</string> @@ -25,28 +29,42 @@ <string name="menu_share">Deila</string> <string name="search_in_category">Leita í %1$s</string> + <string name="search_in_all">Leita í öllum minnispunktum</string> + <string name="change_category_title">Veldu flokk</string> <string name="listview_updated_today">Í dag</string> <string name="listview_updated_yesterday">Í gær</string> <string name="listview_updated_this_week">Í þessari viku</string> + <string name="listview_updated_last_week">Í síðustu viku</string> <string name="listview_updated_this_month">Í þessum mánuði</string> + <string name="listview_updated_last_month">Í síðasta mánuði</string> + <string name="settings_note_mode">Birtingarhamur minnispunkta</string> + <string name="settings_note_mode_new">Hegðun minnispunktaforrits við opnun</string> <string name="settings_theme_title">Þema</string> <string name="settings_font_title">Jafnbreitt letur</string> <string name="settings_font_size">Leturstærð</string> <string name="settings_wifi_only">Aðeins samstilla á WiFi-neti</string> + <string name="settings_lock">Forritslæsing (beta-prófun)</string> <string name="settings_lock_summary">Auðkenni tækis</string> <string name="settings_background_sync">Samstilling í bakgrunni</string> + <string name="settings_prevent_screen_capture">Koma í veg fyrir upptöku af skjá</string> <string name="settings_gridview">Reitasýn</string> + <string name="settings_keep_screen_on">Halda skjá í gangi</string> + <string name="settings_keep_screen_on_summary">Þegar minnispunktur er skoðaður eða honum breytt</string> + <string name="error_sync">Samstilling mistókst: %1$s</string> <string name="error_synchronization">Samstilling mistókst</string> <string name="error_no_network">Engin nettenging</string> <string name="error_maintenance_mode">Þjónninn er í viðhaldsham</string> + <string name="error_unknown">Óþekkt villa kom upp.</string> + <string name="about_version_title">Útgáfa</string> <string name="about_version">Þú ert núna að nota %1$s</string> <string name="about_maintainer_title">Umsjónarmaður</string> <string name="about_developers_title">Forritarar</string> + <string name="about_developers_original_author">upprunalegur höfundur</string> <string name="about_translators_title">Þýðendur</string> <string name="about_translators_transifex">Nextcloud-samfélagið á %1$s</string> <string name="about_testers_title">Prófarar</string> @@ -72,6 +90,8 @@ <string name="widget_single_note_title">Stakur minnispunktur</string> <string name="widget_single_note_placeholder_tv">Minnispunktur fannst ekki</string> <string name="widget_not_logged_in">Skráðu þig inn í minnispunktaforritið áður en þú notar þennan viðmótshluta</string> + <string name="widget_entry_fav_contentDescription">Stjörnutáknið er notað til að sýna að atriði sé eftirlæti</string> + <string name="activity_select_single_note">Veldu minnispunkt</string> <string name="shortcut_create_long">Búa til nýjan minnispunkt</string> @@ -92,35 +112,90 @@ <string name="category_movies">Kvikmyndir</string> <string name="category_movie">Kvikmynd</string> <string name="category_work">Vinna</string> + <string name="category_todo">Verkefnalisti</string> + <string name="category_todos">Verkefnalistar</string> + <string name="category_checklists">Gátlistar</string> <string name="category_tasks">Verkefni</string> + <string name="category_recipe">Uppskrift</string> + <string name="category_recipes">Uppskriftir</string> <string name="category_restaurant">Veitingastaður</string> + <string name="category_restaurants">Veitingastaðir</string> + <string name="category_food">Matur</string> + <string name="category_bake">Bakstur</string> + <!-- This represents a category where one can place passwords and credentials --> + <string name="category_key">Lykill</string> + <!-- This represents a category where one can place passwords and credentials --> + <string name="category_keys">Lyklar</string> <string name="category_password">Lykilorð</string> <string name="category_passwords">Lykilorð</string> + <string name="category_credentials">Auðkenni</string> <string name="category_game">Leikur</string> <string name="category_games">Leikir</string> <!-- This is a noun, analogue to "game", like "theatre" or "drama" --> <string name="category_play">Spila</string> + <string name="category_gift">Gjöf</string> + <string name="category_gifts">Gjafir</string> + <!-- Like a gift --> + <string name="category_present">Glaðningur</string> + <!-- Like a gift --> + <string name="category_presents">Glaðningar</string> + + <string name="account_already_imported">Aðgangur hefur þegar verið fluttur inn</string> <string name="no_notes_yet">Engir minnispunktar ennþá</string> + <string name="no_notes_yet_description">Ýttu á + hnappinn til að búa til nýjan minnispunkt</string> <string name="simple_more">Meira</string> <string name="simple_move">Færa</string> <string name="category_readonly">Skrifvarið</string> <string name="no_category">Enginn flokkur</string> <string name="add_category">Bæta við %1$s</string> <string name="simple_checkbox">Hakreitur</string> + <string name="unlock_notes">Aflæsa minnispunktum</string> <string name="error_dialog_title">Ó-nei - Hvað nú? 🙁</string> <string name="error_dialog_tip_token_mismatch_retry">Prófaðu að þvinga lokun á forritinu og endurræsa það síðan. Mögulega hefur verið röng tenging við Nextcloud-forritið.</string> + <string name="error_dialog_tip_token_mismatch_clear_storage">Ef vandamálið er viðvarandi, skaltu reyna að hreinsa geymslurými beggja + forritanna, Nextcloud og Nextcloud Notes, til að leysa málið.</string> + <string name="error_dialog_tip_clear_storage">Þú getur hreinsað geymslurýmið með því að opna upplýsingar forritsins og + velja Geymslurými → Hreinsa geymslurými. ⚠️ Aðvörun: Þetta mun eyða þeim + minnispunktum sem ekki hafa verið samstilltir!</string> + <string name="error_dialog_tip_files_outdated">Nextcloud-forritið þitt lítur út fyrir að vera úrelt. Farðu inn á Play Store + eða F-Droid til að sækja nýjustu útgáfuna.</string> + <string name="error_dialog_tip_files_force_stop">Eitthvað virðist vera í ólagi með Nextcloud-forritið þitt. Reyndu að þvinga + fram stöðvun beggja forritanna, Nextcloud og Nextcloud Notes.</string> <string name="error_dialog_tip_files_delete_storage">Ef þvinguð stöðvun leysir ekki vandamálið, skaltu reyna að hreinsa geymslurými beggja forritanna.</string> + <string name="error_dialog_timeout_instance">Netþjónninn svaraði ekki innan tímamarka. Athugaðu hvort hann sé að starfa + eðlilega.</string> + <string name="error_dialog_timeout_toggle">Athugaðu netsambandið þitt. Stundum getur hjálpað að víxla af farsímagögnum + og/eða Wi-Fi og síðan aftur á.</string> + <string name="error_dialog_check_server">Svarið frá netþjóninum var ekki rétt. Athugaðu hvort þú getur komist í + minnispunktana þína í gegnum vefviðmótið.</string> <string name="error_dialog_check_server_logs">Það er vandamál með Nextcloud-uppsetninguna þína. Athugaðu atvikaskrár netþjónsins.</string> <string name="error_dialog_check_maintenance">Athugaðu hvort Nextcloud-þjónninn þinn sé nokkuð núna í viðhaldsham.</string> <string name="error_dialog_insufficient_storage">Nextcloud-netþjónninn þinn á ekkert laust geymslupláss eftir. Eyddu einhverjum skrám til að geta samstillt breytingar á tækinu yfir í skýið.</string> <string name="error_dialog_we_need_info">Við þurfum eftirfarandi tæknilegar upplýsingar til að geta aðstoðað þig:</string> + <string name="error_dialog_server_app_enabled">Gakktu úr skugga um að þú hafir sett upp og virkjað Notes-forritið á netþjóninum þínum.</string> + <string name="error_dialog_redirect">Þjónninn þinn svaraði með HTTP 302 stöðukóðae, sem bendir til að þú hafir + ekki sett Notes minnispunktaforritið upp á netþjóninum eða að eitthvað sé + vanstillt. Þetta getur komið til vegna sérsniðinna skipana í .htaccess-skrá + eða vegna Nextcloud-forrita á borð við OID Client.</string> + <string name="error_dialog_tip_disable_battery_optimizations">Gerðu allar bestanir á rafhlöðunotkun óvirkar fyrir Nextcloud og + Notes-forritið.</string> + <string name="error_dialog_min_version">Minnispunktaforritið Notes á Android krefst þess að Nextcloud- forritið á + Android sé að minnsta kosti af útgáfu 3.18.</string> + <string name="added_content">Bætti við \"%1$s\"</string> + <string name="shared_text_empty">Deildur texti var tómur</string> + <string name="append_to_note">Bæta neðan á minnispunkt</string> + <string name="change_note_title">Breyta titli minnispunkts</string> <string name="menu_edit_title">Breyta titli</string> <string name="simple_security">Öryggi</string> + <string name="appearance_and_behavior">Útlit og hegðun</string> <string name="simple_synchronization">Samstilling</string> <string name="manage_accounts">Sýsla með notandaaðganga</string> <string name="action_formatting_help">Sniðmótun</string> + <string name="noteMode_plain_edit">Breytingar á hreinum texta</string> + <string name="noteMode_plain_preview">Forskoðun hreins texta</string> + <string name="noteMode_rich_edit">Breytingahamur sniðins texta</string> <string name="noteMode_remember_last">Muna það sem ég valdi síðast</string> <string-array name="fontSize_entries"> @@ -139,19 +214,131 @@ <item quantity="one">%d valið</item> <item quantity="other">%d valið</item> </plurals> + <plurals name="bulk_notes_deleted"> + <item quantity="one">Eyddi einum minnispunkti</item> + <item quantity="other">Eyddi %1$d minnispunktum</item> + </plurals> + <plurals name="bulk_notes_restored"> + <item quantity="one">Endurheimti einn minnispunkt</item> + <item quantity="other">Endurheimti %1$d minnispunkta</item> + </plurals> + <plurals name="share_multiple"> + <item quantity="one">Deila efni úr %1$d minnispunkti</item> + <item quantity="other">Deila efni úr %1$d minnispunktum</item> + </plurals> + + <string name="formatting_help_divider" translateable="false">---</string> + <string name="formatting_help_codefence_inline" translateable="false">`%1$s`</string> + <string name="formatting_help_codefence_inline_escaped" translateable="false">\\`%1$s\\`</string> + <string name="formatting_help_codefence" translateable="false">```</string> + <string name="formatting_help_codefence_outer" translateable="false">````</string> + <string name="formatting_help_codefence_javascript" translateable="false">```javascript</string> + <string name="formatting_help_cbf_title">Samhengisháð forsníðing</string> + <string name="formatting_help_cbf_body_1">Aðalmarkmið hönnunar Notes-minnispunktaforritsins er að búa til verkfæri án + óþarfa truflana. Samt þannig að þú getir sniðið textann þinn með Markdown. + Fyrir mörg af þeim dæmum sem sjást hér fyrir neðan, geturðu notað flýtilykla + til að sníða minnispunktana þina, þannig að þú þurfir ekki að setja inn alla + kóðanahér að neðan.</string> + <string name="formatting_help_cbf_body_2">Þú einfaldlega velur textahluta eða bankar á bendilinn hvar sem er og þú munt + sjá sprettvalmynd which sem inniheldur næst sjálfgefnu færslunum %1$s, %2$s, +%3$s færslur eins og %4$s eða %5$s.</string> + <string name="formatting_help_text_title">Texti</string> + <string name="formatting_help_text_body">Það er mjög auðvelt að gera sum orð %1$sfeitletruð%1$s og önnur orð +%2$siskáletruð%2$s með Markdown. Þú getur líka %3$sgegnumstrikað%3$s orð og + jafnvel [tengt í Nextcloud](https://nextcloud.com).</string> + + <string name="formatting_help_lists_title">Listar</string> + <string name="formatting_help_lists_body_1">Stundum viltu fá tölusetta lista:</string> + <string name="formatting_help_lists_body_2">Eitt</string> + <string name="formatting_help_lists_body_3">Tvö</string> + <string name="formatting_help_lists_body_4">Þrjú</string> + <string name="formatting_help_lists_body_5">Stundum viltu fá lista með áherslupunktum:</string> + <string name="formatting_help_lists_body_6">Byrjaðu línu á bandstriki</string> + <string name="formatting_help_lists_body_7">Ob ef þú ert með undirpunkta, skaltu setja tvö bil á undan bandstriki eða + stjörnu:</string> + <string name="formatting_help_lists_body_8">Eins og þetta</string> + <string name="formatting_help_lists_body_9">Og þetta</string> + <string name="formatting_help_checkboxes_title">Gátreitir</string> + <string name="formatting_help_checkboxes_body_1">Til að búa til hakreiti skaltu nota lista með hornklofum á eftir</string> + <string name="formatting_help_checkboxes_body_2">Atriði 1</string> + <string name="formatting_help_checkboxes_body_3">Atriði 2</string> + + <string name="formatting_help_structured_documents_title">Skipulögð skjöl</string> + <string name="formatting_help_structured_documents_body_1">Stundum kemur sér vel að hafa mismunandi stig fyrirsagna til að skipuleggja + efni skjala. Byrjaðu línur á %1$s til að búa til fyrirsögn. Mörg %2$s í röð + skilgreina minni fyrirsagnir af lægri stigum.</string> + <string name="formatting_help_structured_documents_body_2">Þetta er þriðja-stigs fyrirsögn</string> + <string name="formatting_help_structured_documents_body_3">Þú getur notað allt frá einu %1$s og upp að sex %2$s six fyrir mismunandi + stig fyrirsagna.</string> + <string name="formatting_help_structured_documents_body_4">Ef þú ætlar að vitna í einhvern, skaltu nota %1$s staf fremst í línunni:</string> + <string name="formatting_help_structured_documents_body_5">Ímyndunarafl er mikilvægara en þekking. Þekking er takmörkuð. Ímyndunaraflið + er allsstaðar í heiminum.</string> + <string name="formatting_help_structured_documents_body_6">- Albert Einstein</string> + + <string name="formatting_help_code_title">Kóði</string> + <string name="formatting_help_code_body_1">Það eru margar mismunandi leiðir til að stílsetja kóða með Markdown. Ef þú + ert með innfelldar kóðablokkir, skaltu setja öfugar broddkommur (backticks) + utan um þær:</string> + <string name="formatting_help_code_body_2">Markdown styður einnig nokkuð sem er kallað kóðamörk (code fencing), sem + gerir kleift að setja inn margar línur án inndráttar:</string> + <string name="formatting_help_code_body_3">Og ef þú vilt nota málfræðilitun (syntax highlighting) skaltu hafa með + forritunarmálið:</string> + + <string name="formatting_help_tables_title">Töflur</string> + <!-- Column header of a sample table --> + <string name="formatting_help_tables_column">Dálkur %1d</string> + <!-- Table cell value of a sample table --> + <string name="formatting_help_tables_value">Gildi %1d</string> + + <string name="formatting_help_images_body_1">Tenglar þurfa annað hvort að vera fullar URL-slóðir sem byrja á samskiptamáta + og léni, eða algildar slóðir sem byrja á %1$s stafnum.</string> + <string name="formatting_help_images_body_2">Til að gæta samræmis við Markdown-sniðið, skaltu nota lausnarstafi (escape + characters) í slíð myndarinnar. Þetta þýðir meðal annars að skipta þarf + bilum út fyrir %1$s í slóðinni.</string> <string name="formatting_help_images_title">Myndir</string> + <string name="formatting_help_images_alt">Skrautleg mynd</string> + <string name="simple_other">Annað</string> <string name="sort_last_modified">Sort by modified date</string> + <string name="sort_alphabetically">Raða í stafrófsröð</string> <string name="error_action_open_battery_settings">Stillingar rafhlöðu</string> <string name="error_action_open_deck_info">Opna upplýsingar um forrit</string> <string name="error_action_open_network">Netkerfisstillingar</string> <string name="error_action_update_files_app">Uppfæra</string> + <string name="no_account_configured_yet">Enginn aðgangur stilltur</string> + <string name="no_other_accounts">Þú hefur enn ekki skráð neina aðra aðganga.</string> <string name="choose_account">Veldu aðgang</string> + <string name="context_based_formatting">Sprettgluggi fyrir samhengisháða forsníðingu</string> + <plurals name="remove_account_message"> + <item quantity="one">Sé aðgangurinn %1$s fjarlægður, verður einni ósamstilltri breytingu einnig eytt óafturkræft.</item> + <item quantity="other">Sé aðgangurinn %1$s fjarlægður, verður %2$d ósamstilltum breytingum einnig eytt óafturkræft.</item> + </plurals> + <string name="remove_account">Fjarlægja %1$s</string> + <string name="you_have_to_be_connected_to_the_internet_in_order_to_add_an_account">Þú þarft internettengingu til að geta bætt við aðgangi.</string> + <string name="settings_notes_path">Setja möppu</string> + <string name="simple_next">Næsta</string> <string name="simple_prev">Fyrra</string> <string name="simple_backup">Taka öryggisafrit</string> + <string name="backup">Við greindum óendurkræft ástand forritsins. Taktu afrit af ósamstilltu + breytingunum þínum og hreinsaðu geymslurými minnispunktaforritsins.</string> + <string name="settings_notes_path_description">Mappa til að geyma minnispunktana þína á Nextcloud-svæðinu þínu</string> + <string-array name="settings_file_suffixes"> + <item translatable="false">.txt</item> + <item translatable="false">.md</item> + </string-array> + <string name="settings_notes_path_success">Mappa undir nýja minnispunkta: %1$s</string> + <string name="settings_file_suffix">Skráarending</string> + <string name="settings_file_suffix_description">Skráarending fyrir nýja minnispunkta á Nextcloud-svæðinu þínu</string> + <string name="settings_file_suffix_success">Skráarending nýrra skráa: %1$s</string> + <string name="http_status_code">HTTP-stöðukóði: %1$d</string> + <string name="progress_import_indeterminate">Flyt inn minnispunkta…</string> + <string name="progress_import">Flyt inn minnispunkt %1$d af %2$d…</string> + <string name="account_imported">Aðgangur fluttur inn.</string> + <string name="direct_editing_error">Villa við að hlaða inn sniðnum textabreytingum</string> + <string name="switch_to_plain_editing">Skipta yfir í breytingar á hreinum texta</string> <string name="action_back">Til baka</string> </resources> |