Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-hu-rHU « res « main « src « app - github.com/stefan-niedermann/nextcloud-notes.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 99180105555d85536d004116d79f8f0503e1371e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>

    <string name="app_name">Jegyzetek</string>
    <string name="app_name_long">Nextcloud jegyzetek</string>
    <string name="label_all_notes">Minden jegyzet</string>
    <string name="label_favorites">Kedvencek</string>
    <string name="action_create">Új jegyzet</string>
    <string name="welcome_text">Üdvözli a %1$s</string>
    <string name="action_settings">Beállítások</string>
    <string name="action_trashbin">Törölt jegyzetek</string>
    <string name="action_search">Keresés</string>
    <string name="action_sorting_method">Rendezési mód</string>
    <string name="simple_cancel">Mégse</string>
    <string name="simple_switch">Kapcsoló</string>
    <string name="simple_edit">Szerkesztés</string>
    <string name="simple_remove">Eltávolítás</string>
    <string name="action_edit_save">Mentés</string>
    <string name="simple_about">Névjegy</string>
    <string name="simple_link">Hivatkozás</string>
    <string name="action_note_deleted">%1$s törölve</string>
    <string name="action_note_restored">%1$s visszaállítva</string>
    <string name="action_undo">Visszavonás</string>
    <string name="action_uncategorized">Kategorizálatlan</string>
    <string name="menu_delete">Törlés</string>
    <string name="menu_change_category">Kategória</string>
    <string name="menu_favorite">Kedvenc</string>
    <string name="menu_preview">Előnézet</string>
    <string name="menu_share">Megosztás</string>

    <string name="search_in_category">Keresés itt: %1$s</string>
    <string name="search_in_all">Keresés minden jegyzetben</string>

    <string name="change_category_title">Válasszon kategóriát</string>

    <string name="listview_updated_today">Ma</string>
    <string name="listview_updated_yesterday">Tegnap</string>
    <string name="listview_updated_this_week">Ezen a héten</string>
    <string name="listview_updated_last_week">Előző hét</string>
    <string name="listview_updated_this_month">Ebben a hónapban</string>
    <string name="listview_updated_last_month">Előző hónap</string>

    <string name="settings_note_mode">Jegyzet módok megjelenítés</string>
    <string name="settings_note_mode_new">Jegyzetek megnyitási viselkedése</string>
    <string name="settings_theme_title">Téma</string>
    <string name="settings_font_title">Fix szélességű betűkészlet</string>
    <string name="settings_font_size">Betűméret</string>
    <string name="settings_wifi_only">Szinkronizálás csak Wi-Fin</string>
    <string name="settings_lock">Alkalmazás zár (Béta)</string>
    <string name="settings_lock_summary">Eszközhitelesítő-adatok</string>
    <string name="settings_background_sync">Háttér-szinkronizálás</string>
    <string name="settings_prevent_screen_capture">A képernyő rögzítésének megakadályozása</string>
    <string name="settings_gridview">Rács nézet</string>
    <string name="settings_keep_screen_on">Képernyő bekapcsolva tartása</string>
    <string name="settings_keep_screen_on_summary">Jegyzet megtekintése vagy szerkesztése során</string>

    <string name="error_sync">Szinkronizálás sikertelen: %1$s</string>
    <string name="error_synchronization">Szinkronizálás sikertelen</string>
    <string name="error_no_network">Nincs hálózati kapcsolat</string>
    <string name="error_maintenance_mode">A kiszolgáló karbantartási módban van</string>
    <string name="error_unknown">Ismeretlen hiba történt.</string>

    <string name="about_version_title">Verzió</string>
    <string name="about_version">Jelenleg ezt a verziót használja: %1$s</string>
    <string name="about_maintainer_title">Karbantartó</string>
    <string name="about_developers_title">Fejlesztők</string>
    <string name="about_developers_original_author">eredeti szerző</string>
    <string name="about_translators_title">Fordítók</string>
    <string name="about_translators_transifex">Nextcloud közösség a %1$s</string>
    <string name="about_testers_title">Tesztelők</string>
    <string name="about_source_title">Forráskód</string>
    <string name="about_source">A projekt a GitHubon található: %1$s</string>
    <string name="about_issues_title">Hibajegyek</string>
    <string name="about_issues">Hibákat jelenthet, fejlesztési javaslatokat adhat és funkciókat kérhet a GitHub hibakövetőjében: %1$s</string>
    <string name="about_translate_title">Fordítás</string>
    <string name="about_translate">Csatlakozzon a Nextcloud csapathoz a Transifexen, és segítsen az alkalmazás lefordításában: %1$s</string>
    <string name="about_app_license_title">Alkalmazás licence</string>
    <string name="about_app_license">Ez az alkalmazás GNU GENERAL PUBLIC LICENSE v3+ alatt kerül közreadásra.</string>
    <string name="about_app_license_button">Licenc megtekintése</string>
    <string name="about_icons_disclaimer_title">Ikonok</string>
    <string name="about_icons_disclaimer_app_icon">Az eredeti ikon itt található: %1$s.</string>
    <string name="about_icons_disclaimer_mdi_icons">Az alkalmazás által használt összes többi ikon a Google által készített %1$s része, és azok Apache 2.0 License alatt érhetők el.</string>
    <string name="about_icons_disclaimer_mdi">Material Design ikonok</string>
    <string name="about_credits_tab_title">Köszönet</string>
    <string name="about_contribution_tab_title">Közreműködés</string>
    <string name="about_license_tab_title">Licenc</string>

    <string name="widget_note_list_title">Jegyzetlista</string>
    <string name="widget_note_list_placeholder">Nincsenek jegyzetek</string>
    <string name="widget_single_note_title">Egyszeri jegyzet</string>
    <string name="widget_single_note_placeholder_tv">Jegyzet nem található</string>
    <string name="widget_not_logged_in">Jelentkezzen be a Jegyzetekbe mielőtt ezt a modult használná</string>
    <string name="widget_entry_fav_contentDescription">A csillag ikon az elem kedvencként megjelölésére szolgál</string>

    <string name="activity_select_single_note">Válasszon jegyzetet</string>

    <string name="shortcut_create_long">Új jegyzet létrehozása</string>

    <string name="pref_value_font_normal">Normál</string>
    <string name="pref_value_wifi_and_mobile">Szinkronizálás Wi-Fin és mobil adatkapcsolaton</string>
    <string name="pref_value_lock">Jelszavas védelem</string>

    <string name="simple_error">Hiba</string>
    <string name="simple_close">Bezárás</string>
    <string name="simple_copy">Másolás</string>
    <string name="simple_exception">Kivétel</string>
    <string name="pin_to_homescreen">Rögzítés a kezdőképernyőre</string>
    <string name="note_has_been_deleted">A jegyzet már törölve lett</string>
    <string name="add_account">Fiók hozzáadása</string>

    <string name="category_music">Zene</string>
    <string name="category_movies">Filmek</string>
    <string name="category_movie">Film</string>
    <string name="category_work">Munkahelyi</string>
    <string name="category_todo">Teendő</string>
    <string name="category_todos">Teendők</string>
    <string name="category_checklists">Ellenőrzőlisták</string>
    <string name="category_tasks">Feladatok</string>
    <string name="category_recipe">Recept</string>
    <string name="category_recipes">Receptek</string>
    <string name="category_restaurant">Étterem</string>
    <string name="category_restaurants">Éttermek</string>
    <string name="category_food">Étel</string>
    <string name="category_bake">Sütés</string>
    <!-- This represents a category where one can place passwords and credentials -->
    <string name="category_key">Kulcs</string>
    <!-- This represents a category where one can place passwords and credentials -->
    <string name="category_keys">Kulcsok</string>
    <string name="category_password">Jelszó</string>
    <string name="category_passwords">Jelszavak</string>
    <string name="category_credentials">Hitelesítő adat</string>
    <string name="category_game">Játék</string>
    <string name="category_games">Játékok</string>
    <!-- This is a noun, analogue to "game", like "theatre" or "drama" -->
    <string name="category_play">Színdarab</string>
    <string name="category_gift">Ajándék</string>
    <string name="category_gifts">Ajándékok</string>
    <!-- Like a gift -->
    <string name="category_present">Meglepetés</string>
    <!-- Like a gift -->
    <string name="category_presents">Meglepetések</string>

    <string name="account_already_imported">A fiók már importálásra került</string>
    <string name="no_notes_yet">Még nincsenek jegyzetek</string>
    <string name="no_notes_yet_description">Új jegyzet hozzáadásához kattintson a + gombra</string>
    <string name="simple_more">Több</string>
    <string name="simple_move">Áthelyezés</string>
    <string name="category_readonly">Csak olvasható</string>
    <string name="no_category">Nincs kategória</string>
    <string name="add_category">%1$s hozzáadása</string>
    <string name="simple_checkbox">Jelölőmező</string>
    <string name="unlock_notes">Jegyzetek feloldása</string>
    <string name="error_dialog_title">Jaj ne – Most mi legyen? 🙁</string>
    <string name="error_dialog_tip_token_mismatch_retry">Próbálja kényszeríteni az alkalmazás bezárását, és indítsa újra. Lehet, hogy hibás volt a kapcsolat a többi Nextcloud alkalmazással.</string>
    <string name="error_dialog_tip_token_mismatch_clear_storage">Ha a probléma továbbra is fennáll, próbálja kiüríteni mindkét alkalmazás tárolóját: a Nextcloudét és a Nextcloud Jegyzetekét.</string>
    <string name="error_dialog_tip_clear_storage">Törölheti a tárhelyet az alkalmazás adatainak megnyitásával, és válassza a Tárolás → Tárolás törlése lehetőséget. ⚠️ Figyelem: Ezzel törli a még nem szinkronizált jegyzeteket!</string>
    <string name="error_dialog_tip_files_outdated">A Nextcloud alkalmazása elavultnak tűnik. Keresse fel a Play Áruházat vagy az F-Droidot, hogy beszerezze a legfrissebb verziót.</string>
    <string name="error_dialog_tip_files_force_stop">Valami hibásnak tűnik a Nextcloud alkalmazásában. Próbálja mindkettőt leállítani, a Nextcloud és a Nextcloud Jegyzetek alkalmazást is.</string>
    <string name="error_dialog_tip_files_delete_storage">Ha a kényszerített leállítás nem segít, akkor megpróbálhatja mindkét alkalmazás tárolóját kiüríteni.</string>
    <string name="error_dialog_timeout_instance">A megadott időn belül nem érkezett válasz a kiszolgálótól. Győződjön meg róla, hogy a példánya helyesen fut.</string>
    <string name="error_dialog_timeout_toggle">Ellenőrizze a hálózati kapcsolatát. Néha a mobil adathasználat vagy a Wi-Fi ki- és bekapcsolása is segíthet.</string>
    <string name="error_dialog_check_server">A kiszolgáló válasza helytelen volt. Ellenőrizze, hogy eléri-e a Jegyzetek alkalmazást a webes felületen keresztül.</string>
    <string name="error_dialog_check_server_logs">Hiba van a Nextcloudja beállításaiban. Nézzen bele a kiszolgáló naplófájljaiba.</string>
    <string name="error_dialog_check_maintenance">Ellenőrizze, hogy a Nextcloud példánya nincs-e karbantartási módban.</string>
    <string name="error_dialog_insufficient_storage">A Nextcloud példányán elfogyott a szabad hely. Töröljön pár fájlt, hogy szinkronizálhassa a helyi változtatásait a felhővel.</string>
    <string name="error_dialog_we_need_info">A következő műszaki információkra van szükségünk, hogy segíthessünk:</string>
    <string name="error_dialog_server_app_enabled">Bizonyosodjon meg róla, hogy telepítette és bekapcsolta a „Jegyzetek” alkalmazást a szerverén.</string>
    <string name="error_dialog_redirect">A kiszolgálója 302-es HTTP állapotkóddal válaszolt, amely arra utal, hogy nincs telepítve a Jegyzetek alkalmazás a kiszolgálón, vagy valami hibásan van beállítva. Ezt egyéni felülírások is okozhatják, mint egy .htaccess-fájl vagy az OID klienshez hasonló Nextcloud alkalmazások.</string>
    <string name="error_dialog_tip_disable_battery_optimizations">Kapcsoljon ki minden energiatakarékossági beállítást a Nextcloud valamint a Jegyzetek alkalmazáshoz.</string>
    <string name="error_dialog_min_version">A Jegyzetek androidos alkalmazáshoz a Nextcloud androidos alkalmazásnak legalább a 3.18-as verziója szükséges.</string>
    <string name="added_content">„%1$s” hozzáadva</string>
    <string name="shared_text_empty">A megosztott szöveg üres volt</string>
    <string name="append_to_note">Hozzáfűzés a jegyzethez</string>
    <string name="change_note_title">Jegyzet címének módosítása</string>
    <string name="menu_edit_title">Cím szerkesztése</string>
    <string name="simple_security">Biztonság</string>
    <string name="appearance_and_behavior">Megjelenés és viselkedés</string>
    <string name="simple_synchronization">Szinkronizálás</string>
    <string name="manage_accounts">Fiókok kezelése</string>
    <string name="action_formatting_help">Formázás</string>


    <string name="noteMode_plain_edit">Egyszerű szerkesztési mód</string>
    <string name="noteMode_plain_preview">Egyszerű előnézet</string>
    <string name="noteMode_rich_edit">Formázott szöveges mód</string>
    <string name="noteMode_remember_last">A legutóbbi döntés megjegyzése</string>

    <string-array name="fontSize_entries">
        <item>Kicsi</item>
        <item>Közepes</item>
        <item>Nagy</item>
    </string-array>

    <string-array name="darkmode_entries">
        <item>Világos</item>
        <item>Sötét</item>
        <item>Rendszer alapértelmezése</item>
    </string-array>

    <plurals name="ab_selected">
        <item quantity="one">%d kiválasztva</item>
        <item quantity="other">%d kiválasztva</item>
    </plurals>
    <plurals name="bulk_notes_deleted">
        <item quantity="one">Egy jegyzetet törölve</item>
        <item quantity="other">%1$d jegyzet törölve</item>
    </plurals>
    <plurals name="bulk_notes_restored">
        <item quantity="one">Egy jegyzet visszaállítva</item>
        <item quantity="other">%1$d jegyzet visszaállítva</item>
    </plurals>
    <plurals name="share_multiple">
        <item quantity="one">%1$d jegyzet tartalmának megosztása</item>
        <item quantity="other">%1$d jegyzet tartalmának megosztása</item>
    </plurals>

    <string name="formatting_help_divider" translateable="false">---</string>
    <string name="formatting_help_codefence_inline" translateable="false">`%1$s`</string>
    <string name="formatting_help_codefence_inline_escaped" translateable="false">\\`%1$s\\`</string>
    <string name="formatting_help_codefence" translateable="false">```</string>
    <string name="formatting_help_codefence_outer" translateable="false">````</string>
    <string name="formatting_help_codefence_javascript" translateable="false">```javascript</string>
    <string name="formatting_help_cbf_title">Környezetfüggő formázás</string>
    <string name="formatting_help_cbf_body_1">A Jegyzetek alkalmazás egyik célkitűzése, hogy egyszerű legyen, és ne vonja el a figyelmet. Viszont Markdownnal formázhatja a szövegeket. A lent említett példák némelyikénél rövidítéseket is használhat, így anélkül formázhatja meg a jegyzeteket, hogy beírná a lenti kódokat.</string>
    <string name="formatting_help_cbf_body_2">Csak válasszon ki egy szövegtartományt, vagy érintse meg bárhol a kurzort, és megjelenik egy előugró menü, amely az alapértelmezett %1$s, %2$s, %3$s bejegyzések mellett ezeket is tartalmazza: %4$s, %5$s.</string>

    <string name="formatting_help_text_title">Szöveg</string>
    <string name="formatting_help_text_body">Nagyon egyszerűen írhat Markdownnal %1$sfélkövéren%1$s, valamint %2$sdőlten%2$s. Át is %3$shúzhat%3$s szavakat, valamint [hivatkozhat a Nextcloudra](https://nextcloud.com).</string>

    <string name="formatting_help_lists_title">Listák</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_1">Néha számozott listákat szeretne:</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_2">Egy</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_3">Két</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_4">Három</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_5">Néha felsorolást szeretne:</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_6">Kezdjen egy sort kötőjellel</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_7">És ha alpontokat szeretne, rakjon két szóközt a kötőjel vagy csillag elé:</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_8">Így</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_9">És így</string>

    <string name="formatting_help_checkboxes_title">Jelölőnégyzetek</string>
    <string name="formatting_help_checkboxes_body_1">Jelölőnégyzet létrehozásához használjon egy listát, amelyet zárójelek követnek</string>
    <string name="formatting_help_checkboxes_body_2">1. elem</string>
    <string name="formatting_help_checkboxes_body_3">2. elem</string>

    <string name="formatting_help_structured_documents_title">Strukturált dokumentumok</string>
    <string name="formatting_help_structured_documents_body_1">Néha hasznos, ha különböző szintű címsorok vannak a dokumentumok strukturálásához. Címsorok létrehozásához kezdje a sorokat %1$s karakterrel. Több %2$s karakter kisebb címsorméretet jelöl.</string>
    <string name="formatting_help_structured_documents_body_2">Ez egy harmadik szintű címsor</string>
    <string name="formatting_help_structured_documents_body_3">Használhat egy %1$s karaktert égészen hat %2$s karakterig a különböző fejlécméretekhez.</string>
    <string name="formatting_help_structured_documents_body_4">Ha valakit idézni szeretne, használja a %1$s karaktert a sor előtt:</string>
    <string name="formatting_help_structured_documents_body_5">A képzelet sokkal fontosabb, mint a tudás. A tudás véges. A képzelet felöleli az egész világot.</string>
    <string name="formatting_help_structured_documents_body_6">– Albert Einstein</string>

    <string name="formatting_help_code_title">Kód</string>
    <string name="formatting_help_code_body_1">A Markdown segítségével sokféleképpen jeleníthet meg forráskódot. Ha beágyazott kódblokkok vannak, csomagolja őket fordított idézőjelek közé:</string>
    <string name="formatting_help_code_body_2">A Markdown támogatja az úgynevezett kódkeretezést is, amely több sort tesz lehetővé behúzás nélkül:</string>
    <string name="formatting_help_code_body_3">Ha pedig szintaxiskiemelést szeretné használni, adja meg a nyelvet:</string>

    <string name="formatting_help_tables_title">Táblázatok</string>
    <!-- Column header of a sample table -->
    <string name="formatting_help_tables_column">%1d. oszlop</string>
    <!-- Table cell value of a sample table -->
    <string name="formatting_help_tables_value">%1d. érték</string>

    <string name="formatting_help_images_body_1">A hivatkozásoknak vagy teljes, protokollal és domainnal kezdődő URL-eknek, vagy %1$s karakterrel kezdődő abszolút útvonalaknak kell lenniük.</string>
    <string name="formatting_help_images_body_2">Hogy megfeleljen a Markdown formátumnak, használjon feloldó karaktereket a kép URL-ben. Ez például azt jelenti, hogy cserélje erre a szóközöket az URL-ben: %1$s.</string>
    <string name="formatting_help_images_title">Képek</string>
    <string name="formatting_help_images_alt">Díszes kép</string>

    <string name="simple_other">Egyéb</string>
    <string name="sort_last_modified">Rendezés módosítás dátuma szerint</string>
    <string name="sort_alphabetically">Rendezés név szerint</string>
    <string name="error_action_open_battery_settings">Akkumulátorbeállítások</string>
    <string name="error_action_open_deck_info">Alkalmazásinformációk megnyitása</string>
    <string name="error_action_open_network">Hálózati beállítások</string>
    <string name="error_action_update_files_app">Frissítés</string>
    <string name="no_account_configured_yet">Nincs még fiók beállítva</string>
    <string name="no_other_accounts">Még egyetlen más fiókot sem állított be.</string>
    <string name="choose_account">Válasszon fiókot</string>
    <string name="context_based_formatting">Környezetfüggő formázási felbukkanó menü</string>
    <plurals name="remove_account_message">
        <item quantity="one">A(z) %1$s fiók eltávolítása véglegesen töröl egy nem szinkronizált változtatást.</item>
        <item quantity="other">A(z) %1$s fiók eltávolítása véglegesen töröl %2$d nem szinkronizált változtatást.</item>
    </plurals>
    <string name="remove_account">%1$s eltávolítása</string>

    <string name="you_have_to_be_connected_to_the_internet_in_order_to_add_an_account">Internetkapcsolatra van szükség, hogy fiókot adjon hozzá.</string>
    <string name="settings_notes_path">Mappa megadása</string>

    <string name="simple_next">Következő</string>
    <string name="simple_prev">Előző</string>
    <string name="simple_backup">Biztonsági mentés</string>
    <string name="backup">Az alkalmazás olyan állapotot észlelt, amelyből nem tud helyreállni. Készítsen biztonsági mentést a még nem szinkronizált változtatásokról, és törölje a Jegyzetek alkalmazás tárolóját.</string>
    <string name="settings_notes_path_description">A jegyzetek Nextcloudban történő tárolásához használt mappa</string>
    <string-array name="settings_file_suffixes">
        <item translatable="false">.txt</item>
        <item translatable="false">.md</item>
    </string-array>
    <string name="settings_notes_path_success">Új jegyzetek mappa: %1$s</string>
    <string name="settings_file_suffix">Fájlkiterjesztés</string>
    <string name="settings_file_suffix_description">Az új jegyzetek fájlkiterjesztése a Nextcloudban</string>
    <string name="settings_file_suffix_success">Új fájl utótagja: %1$s</string>
    <string name="http_status_code">HTTP állapotkód: %1$d</string>
    <string name="progress_import_indeterminate">Jegyzetek importálása…</string>
    <string name="progress_import">%1$d. / %2$d jegyzet importálása…</string>
    <string name="account_imported">Fiók importálva.</string>
    <string name="direct_editing_error">Hiba a formázott szöveges szerkesztő betöltése során</string>
    <string name="switch_to_plain_editing">Átváltás az egyszerű szerkesztésre</string>
    <string name="action_back">Vissza</string>
    </resources>