Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/thsmi/sieve.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Schmid <thsmi@users.noreply.github.com>2022-03-29 18:50:15 +0300
committerGitHub <noreply@github.com>2022-03-29 18:50:15 +0300
commitd714e798516b634cef6e5005be1982de896787ba (patch)
treefb29e5dc1f516138aefd1c11e5a8579825eb1842
parentdb440bfbeb3fb4dc95c22653efe79ca1f1e41c03 (diff)
New translations en-US.json (Korean) (#723)
[ci skip]
-rw-r--r--src/common/libSieve/i18n/ko-KR.json980
1 files changed, 490 insertions, 490 deletions
diff --git a/src/common/libSieve/i18n/ko-KR.json b/src/common/libSieve/i18n/ko-KR.json
index f753e94e..e4ba9d4b 100644
--- a/src/common/libSieve/i18n/ko-KR.json
+++ b/src/common/libSieve/i18n/ko-KR.json
@@ -1,566 +1,566 @@
{
- "sidebar.actions": "Actions",
- "sidebar.tests": "Tests",
- "sidebar.operators": "Operators",
- "debug.tab.script": "Script",
- "debug.tab.capabilities": "Capabilities",
- "debug.tab.advanced": "Advanced",
- "debug.script.input": "Input:",
- "debug.script.parse": "Parse Sieve Script",
- "debug.script.result": "Result:",
- "debug.script.update": "Update Sieve Script",
- "debug.advanced.compact": "Compact",
- "debug.capabilities.script": "Load from Script",
- "debug.capabilities.none": "Select None",
- "debug.capabilities.all": "Select All",
- "debug.capabilities.apply": "Apply",
- "stringlist.add": "Add",
- "numeric.nounit": "No Unit",
- "numeric.kilobytes": "Kilobytes",
- "numeric.megabytes": "Megabytes",
- "numeric.gigabytes": "Gigabytes",
- "return.tab.help": "Help",
+ "sidebar.actions": "작업",
+ "sidebar.tests": "테스트",
+ "sidebar.operators": "작업자",
+ "debug.tab.script": "스크립트",
+ "debug.tab.capabilities": "권한",
+ "debug.tab.advanced": "고급 설정",
+ "debug.script.input": "입력:",
+ "debug.script.parse": "구문 필터 스크립트",
+ "debug.script.result": "결과:",
+ "debug.script.update": "필터 스크립트 업데이트",
+ "debug.advanced.compact": "컴팩트",
+ "debug.capabilities.script": "스크립트에서 로드",
+ "debug.capabilities.none": "없음을 선택",
+ "debug.capabilities.all": "모두 선택",
+ "debug.capabilities.apply": "적용",
+ "stringlist.add": "컨텍스트에 메뉴 추가",
+ "numeric.nounit": "단위 없음",
+ "numeric.kilobytes": "킬로바이트",
+ "numeric.megabytes": "메가바이트",
+ "numeric.gigabytes": "기가바이트",
+ "return.tab.help": "도움말",
"return.help": "",
- "stop.tab.help": "Help",
+ "stop.tab.help": "도움말",
"stop.help": "",
- "discard.tab.help": "Help",
+ "discard.tab.help": "도움말",
"discard.help": "",
- "keep.tab.help": "Help",
+ "keep.tab.help": "도움말",
"keep.help": "",
"fileinto.tab.home": "Fileinto",
- "fileinto.tab.help": "Help",
- "fileinto.folder.label": "Save the incoming message into folder:",
- "fileinto.folder.placeholder": "Enter folder",
- "fileinto.folder.invalid": "Invalid folder name",
- "fileinto.help.text": "The mailbox name is typically a hierarchical name used to determine a folder on the server. So it is equivalent with the folder structure you can see in your mail client.\n\nThere is no precise definition how the hierarchical name is formed. It depends on your mail server implementation. Only the case-insensitive mailbox name INBOX is a special name reserved to mean \"the primary mailbox for this user on this server\".\n\nBut you should avoid using non-graphical characters, the list-wildcard characters (\"%\" and \"*\"), characters which are reserved by the server for the level of hierarchy (typically \"/\" or \".\") as well as \"#\" as \"&\" because they can have special meanings.",
- "fileinto.summary": "Save message into: ${path}",
+ "fileinto.tab.help": "도움말",
+ "fileinto.folder.label": "들어오는 메시지를 폴더에 저장합니다.",
+ "fileinto.folder.placeholder": "폴더 입력",
+ "fileinto.folder.invalid": "잘못된 폴더 이름",
+ "fileinto.help.text": "사서함 이름은 일반적으로 서버의 폴더를 결정하는 데 사용되는 계층 이름입니다. 따라서 메일 클라이언트에서 볼 수 있는 폴더 구조와 동일합니다.\n\n계층 이름이 어떻게 형성되는지에 대한 정확한 정의는 없습니다. 메일 서버 구현에 따라 다릅니다. 케이스에 민감하지 않은 사서함 이름 INBOX만 \"이 서버의 기본 사서함\"을 의미하는 특별한 이름입니다.\n\n그러나 그래픽이 아닌 문자, 목록 와일드카드 문자(\"%\" 및 \"*\"), 서버가 계층 구조 수준(일반적으로 \"/\" 또는 \"\"\")에 예약한 문자와 특별한 의미를 가질 수 있기 때문에 \"#\"을 \"&\"로 사용하지 않아야 합니다.",
+ "fileinto.summary": "메시지 저장: ${경로}",
"exists.tab.home": "Exists",
- "exists.tab.help": "Help",
- "exists.header.label": "All headers exist:",
+ "exists.tab.help": "도움말",
+ "exists.header.label": "모든 헤더가 존재합니다.",
"exists.help.text": "",
- "exists.summary": "Headers ${headers} exist",
+ "exists.summary": "헤더 ${헤더} 존재",
"header.tab.home": "Header",
- "header.tab.advanced": "Advanced",
- "header.tab.help": "Help",
- "header.header": "Any of the following header…",
- "header.keywords": "… any of the keywords…",
- "header.help": "Compares headers against constant strings.\n\nYou typically use this test with headers containing subject line or a spam score.\n\nDo not use this test, if the header should be matched against a mail addresses. The result will be unreliable, as this test is not aware of display names. Use the address test instead.",
- "header.summary": "Header ${headers} ${matchtype} ${keys}",
+ "header.tab.advanced": "고급 설정",
+ "header.tab.help": "도움말",
+ "header.header": "다음 헤더 중...",
+ "header.keywords": "... 키워드 중...",
+ "header.help": "헤더를 일정한 문자열과 비교합니다.\n\n일반적으로 제목 줄이나 스팸 점수가 포함된 헤더와 함께 이 테스트를 사용합니다.\n\n헤더가 메일 주소와 일치해야 하는 경우 이 테스트를 사용하지 마십시오. 이 테스트는 표시 이름을 인식하지 못하므로 결과는 신뢰할 수 없습니다. 대신 주소 테스트를 사용합니다.",
+ "header.summary": "헤더 ${헤더} ${일치유형} ${키}",
"addheader.tab.home": "Add Header",
- "addheader.tab.help": "Help",
- "addheader.name": "Create a new header…",
- "addheader.name.invalid": "Invalid header name, has to be a non-empty 7-bit ASCII string.",
- "addheader.value": "… with a value of…",
- "addheader.value.invalid": "Invalid header value, has to be non-empty",
- "addheader.position": "… and add as…",
- "addheader.first": "… first header",
- "addheader.last": "… last header",
- "addheader.help": "Adds a new header to the message. The existing message header are untouched. By default, the header field is inserted at the beginning of the existing message header.",
- "addheader.hint": "The header name is by definition a case insensitive 7-bit ASCII string. Leading and trailing whitespace are ignored. Headers with invalid names are silently ignored.",
- "addheader.summary": "Add header ${name} with value ${value}",
+ "addheader.tab.help": "도움말",
+ "addheader.name": "새 헤더 만들기...",
+ "addheader.name.invalid": "잘못된 헤더 이름은 비어 있는 7비트 ASCII 문자열이어야 합니다.",
+ "addheader.value": "... 의 가치와 함께 ...",
+ "addheader.value.invalid": "잘못된 헤더 값은 비어 있어야 합니다.",
+ "addheader.position": "계정 추가",
+ "addheader.first": "... 첫 번째 헤더",
+ "addheader.last": "... 마지막 헤더",
+ "addheader.help": "메시지에 새 헤더를 추가합니다. 기존 메시지 헤더는 그대로 유지됩니다. 기본적으로 헤더 필드는 기존 메시지 헤더의 시작 부분에 삽입됩니다.",
+ "addheader.hint": "헤더 이름은 정의상 대/소감하지 않은 7비트 ASCII 문자열입니다. 선도 및 후행 공백은 무시됩니다. 잘못된 이름이 있는 헤더는 자동으로 무시됩니다.",
+ "addheader.summary": "가치 ${값으로 헤더 ${이름} 추가",
"deleteheader.tab.home": "Delete Header",
- "deleteheader.tab.advanced": "Advanced",
- "deleteheader.tab.help": "Help",
- "deleteheader.position": "Delete…",
- "deleteheader.all": "… all…",
- "deleteheader.first": "… the first",
- "deleteheader.last": "… the last",
- "deleteheader.name": "… header named…",
- "deleteheader.name.invalid": "Invalid header name, has to be a non-empty 7-bit ASCII string.",
- "deleteheader.value": "… with…",
- "deleteheader.any": "… any value",
- "deleteheader.some": "… one of the following values…",
- "deleteheader.some.matchtype": "… which…",
- "deleteheader.some.keywords": "… any of the keywords…",
- "deleteheader.help": "By default, the deleteheader action deletes all occurrences of the named header field. The deleteheader action does not affect Sieve’s implicit keep.",
- "deleteheader.hint": "The header name is by definition a case insensitive 7-bit ASCII string. Leading and trailing whitespace are ignored. Headers with invalid names are silently ignored.",
- "deleteheader.summary": "Remove header ${name}",
- "deleteheader.summary2": "Remove header ${name} where the value ${matchtype} any of ${value}",
+ "deleteheader.tab.advanced": "고급",
+ "deleteheader.tab.help": "도움말",
+ "deleteheader.position": "삭제...",
+ "deleteheader.all": "... 모두...",
+ "deleteheader.first": "... 첫 번째",
+ "deleteheader.last": "... 마지막",
+ "deleteheader.name": "... 헤더 라는 이름...",
+ "deleteheader.name.invalid": "잘못된 헤더 이름은 비어 있는 7비트 ASCII 문자열이어야 합니다.",
+ "deleteheader.value": "... 와...",
+ "deleteheader.any": "... 모든 값",
+ "deleteheader.some": "... 다음 값 중 하나...",
+ "deleteheader.some.matchtype": "... 어느...",
+ "deleteheader.some.keywords": "... 키워드 중...",
+ "deleteheader.help": "기본적으로 삭제 헤더 작업은 명명된 헤더 필드의 모든 발생을 삭제합니다. 삭제 헤더 작업은 Sieve의 암시적 유지에 영향을 주지 않습니다.",
+ "deleteheader.hint": "헤더 이름은 정의상 대/소감하지 않은 7비트 ASCII 문자열입니다. 선도 및 후행 공백은 무시됩니다. 잘못된 이름이 있는 헤더는 자동으로 무시됩니다.",
+ "deleteheader.summary": "헤더 ${이름} 제거",
+ "deleteheader.summary2": "값 ${일치유형} ${값 중 어느 헤더 ${이름} 제거합니다}",
"mailboxexists.tab.home": "Mailbox exists",
- "mailboxexists.tab.help": "Help",
- "mailboxexists.folders": "All of the following mailboxes (folders) exist:",
- "mailboxexists.help": "Verifies existence of mailboxes.\n\nTests if all mailbox folders listed exist in the mailstore and if delivery is possible. Delivery is possible means the user has access right and the is allowed to read and write the folder.\n\nNote that a successful \"mailboxexists\" test doesn't necessarily mean that a \"fileinto\" action on this mailbox would succeed. For example, the \"fileinto\" action might put user over quota.",
- "mailboxexists.summary": "Mailboxes ${mailboxes} exist",
+ "mailboxexists.tab.help": "도움말",
+ "mailboxexists.folders": "다음 사서함(폴더)이 모두 있습니다.",
+ "mailboxexists.help": "사서함의 존재를 확인합니다.\n\n나열된 모든 사서함 폴더가 메일스토어에 있고 배달이 가능한지 테스트합니다. 배달이 가능하여 사용자가 액세스 권한을 가지고 있으며 폴더를 읽고 쓸 수 있습니다.\n\n성공적인 \"사서함\"테스트가 반드시 이 사서함에서 \"파일로\"작업이 성공한다는 것을 의미하지는 않습니다. 예를 들어 \"파일로\"작업은 사용자를 할당량 위에 배치할 수 있습니다.",
+ "mailboxexists.summary": "사서함 ${사서함} 존재",
"metadataexists.tab.home": "Meta Data exists",
- "metadataexists.tab.help": "Help",
- "metadataexists.folder": "The mailbox (folder)…",
- "metadataexists.annotations": "… has all of the following annotations:",
- "metadataexists.help": "Checks a mailbox for annotations.\n\nThe test return true if all of the annotations exist (i.e., have non-NIL values) for the specified mailbox.\n\nExamples of annotations are the Administrator’s contact address (/admin) or the suggest interval to check mails (/checkperiod).",
- "metadataexists.summary": "Mailbox ${mailbox} has all annotations ${annotations}",
+ "metadataexists.tab.help": "도움말",
+ "metadataexists.folder": "사서함(폴더)...",
+ "metadataexists.annotations": "... 다음 주석은 모두 있습니다.",
+ "metadataexists.help": "주석에 대한 사서함을 확인합니다.\n\n지정된 사서함에 대한 모든 주석(즉, NIL 값이 아님)이 있는 경우 테스트가 true로 반환됩니다.\n\n주석의 예로는 관리자의 연락처 주소(/admin) 또는 메일(/checkperiod)을 확인하는 권장 구간이 있습니다.",
+ "metadataexists.summary": "사서함 ${사서함} 모든 주석이 ${주석}",
"metadata.tab.home": "Meta Data",
- "metadata.tab.advanced": "Advanced",
- "metadata.tab.help": "Help",
- "metadata.annotation": "The annotation…",
- "metadata.folder": "… in mailbox/folder…",
- "metadata.matchtype": "… has a value which…",
- "metadata.keys": "… any of the following keys:",
+ "metadata.tab.advanced": "고급 설정",
+ "metadata.tab.help": "도움말",
+ "metadata.annotation": "어노피...",
+ "metadata.folder": "... 사서함/폴더에서...",
+ "metadata.matchtype": "... 어떤 값이 ...",
+ "metadata.keys": "... 다음 키 중 어느 것:",
"metadata.help": "",
- "metadata.summary": "Annotation ${annotation} in folder ${mailbox} has a value which ${matchtype} any of ${keys}",
+ "metadata.summary": "폴더 ${사서함}에 송부화 ${송어} ${matchtype} ${키 의 값을 가지고 있습니다}",
"servermetadataexists.tab.home": "Server Meta Data exists",
- "servermetadataexists.tab.help": "Help",
- "servermetadataexists.annotations": "The server has all of the following annotations:",
- "servermetadataexists.help": "Checks a mailbox for annotations\n\nThe test is true if all of the server annotations listed in the annotations exist (i.e., have non-NIL values).",
- "servermetadataexists.summary": "The server supports all annotations ${annotations}",
+ "servermetadataexists.tab.help": "도움말",
+ "servermetadataexists.annotations": "서버에 다음 주석이 모두 있습니다.",
+ "servermetadataexists.help": "주석에 대한 사서함 확인\n\n주석에 나열된 모든 서버 주석이 존재하는 경우 테스트는 사실입니다(예: NIL 값이 아닌 값).",
+ "servermetadataexists.summary": "서버는 모든 주석 ${주석}을 지원합니다.",
"servermetadata.tab.home": "Server Meta Data",
- "servermetadata.tab.advanced": "Advanced",
- "servermetadata.tab.help": "Help",
- "servermetadata.annotation": "The server annotation…",
- "servermetadata.matchtype": "… has a value which…",
- "servermetadata.keys": "… any of the following keys:",
+ "servermetadata.tab.advanced": "고급",
+ "servermetadata.tab.help": "도움말",
+ "servermetadata.annotation": "서버 노부기...",
+ "servermetadata.matchtype": "... 어떤 값이 ...",
+ "servermetadata.keys": "... 다음 키 중 어느 것:",
"servermetadata.help": "",
- "servermetadata.summary": "Server annotation ${annotation} has a value which ${matchtype} any of ${keys}",
+ "servermetadata.summary": "서버 별표 ${반어}에는 ${일치유형} ${키중 어느 값도 있습니다}",
"reject.tab.home": "Reject",
- "reject.tab.help": "Help",
- "reject.deprecated": "Reject is unsafe and was replaced by the ereject.",
- "reject.reject": "Reject incoming messages and reply the following reason:",
- "reject.help": "Reject is replaced by the ereject and should not be used anymore, because it is unsafe. The ereject action is similar to reject, but will always favor protocol-level message rejection.",
- "reject.summary": "Reject incoming messages and reply ${reason}",
+ "reject.tab.help": "도움말",
+ "reject.deprecated": "거부는 안전하지 않으며 이리젝트로 대체되었습니다.",
+ "reject.reject": "들어오는 메시지를 거부하고 다음과 같은 이유로 회신합니다.",
+ "reject.help": "거부는 ereject로 대체되며 안전하지 않으므로 더 이상 사용해서는 안됩니다. ereject 작업은 거부와 유사하지만 항상 프로토콜 수준 메시지 거부를 선호합니다.",
+ "reject.summary": "들어오는 메시지를 거부하고 ${reason}를 회신합니다.",
"set.tab.home": "Set",
- "set.tab.advanced": "Advanced",
- "set.tab.help": "Help",
- "set.value": "Store the value…",
- "set.variable": "… into variable",
- "set.variable.invalid": "Invalid variable name",
- "set.modifier": "Modifiers are used to change a variables' value. They are processed in the following order",
- "set.case": "Modify variable’s case",
- "set.case.text": "Only the case of Latin characters (A-Z and a-z) are changed, other characters are ignored.",
- "set.case.upper": "upper case",
- "set.case.lower": "lower case",
- "set.first": "Modify variable’s first character",
- "set.first.text": "Only the first character’s case is changed, the rest of the string is unchanged.",
- "set.first.upper": "upper case",
- "set.first.lower": "lower case",
- "set.help": "Stores the specified value in the variable identified by name.\n\nThe name has to be a constant string and conform to the syntax of variable-name. Variable names are case insensitive.\n\nModifiers are applied before it is stored in the variable. If more than one modifier is specified, they are applied according to this precedence list:\n\n • Variable’s case\n • Variable’s first character\n • Escape Wildcards\n • Count characters",
- "set.summary": "Set variable ${variable} to ${value}",
+ "set.tab.advanced": "고급 설정",
+ "set.tab.help": "도움말",
+ "set.value": "값을 저장 ...",
+ "set.variable": "... 변수로",
+ "set.variable.invalid": "잘못된 변수 이름",
+ "set.modifier": "수정자는 변수값을 변경하는 데 사용됩니다. 다음 순서로 처리됩니다.",
+ "set.case": "변수의 대/소문자 수정",
+ "set.case.text": "라틴 문자(A-Z 및 a-z)의 경우에만 변경되고 다른 문자는 무시됩니다.",
+ "set.case.upper": "대문자",
+ "set.case.lower": "소문자",
+ "set.first": "변수의 첫 번째 문자 수정",
+ "set.first.text": "첫 번째 문자의 케이스만 변경되고 나머지 문자열은 변경되지 않습니다.",
+ "set.first.upper": "대문자",
+ "set.first.lower": "소문자",
+ "set.help": "이름으로 식별된 변수에 지정된 값을 저장합니다.\n\n이름은 일정한 문자열이어야 하며 변수 이름의 구문을 준수해야 합니다. 변수 이름은 경우에 민감하지 않습니다.\n\n수정자는 변수에 저장되기 전에 적용됩니다. 둘 이상의 수정자를 지정하면 이 우선 순위 목록에 따라 적용됩니다.\n\n• 변수의 경우\n • 변수의 첫 번째 문자\n • 탈출 와일드 카드\n • 문자 수",
+ "set.summary": "변수 ${변수} ~${값으로 설정}",
"ereject.tab.home": "Reject",
- "ereject.tab.help": "Help",
- "ereject.reject": "Reject incoming messages and reply the following reason:",
+ "ereject.tab.help": "도움말",
+ "ereject.reject": "들어오는 메시지를 거부하고 다음과 같은 이유로 회신합니다.",
"ereject.help": "",
"string.tab.home": "String",
- "string.tab.advanced": "Advanced",
- "string.tab.help": "Help",
- "string.variables": "Any of the following strings…",
- "string.keywords": "… any of the keywords…",
+ "string.tab.advanced": "고급 설정",
+ "string.tab.help": "도움말",
+ "string.variables": "다음 문자열 중...",
+ "string.keywords": "... 키워드 중...",
"string.help": "",
- "string.summary": "Any string ${sources} ${matchtype} any of ${value}",
+ "string.summary": "모든 문자열 ${소스} ${일치형} ${값}",
"notify.tab.home": "Notify",
- "notify.tab.advanced": "Advanced",
- "notify.tab.help": "Help",
- "notify.method": "Use the Method…",
- "notify.method.tel": "Send an SMS message to a phone",
- "notify.method.tel.text": "e.g. tel:+14085551212",
- "notify.method.xmpp": "Send an XMPP message",
- "notify.method.xmpp.text": "e.g. xmpp:me@example.com?message;subject=SIEVE;body=You%20got%20mail",
- "notify.method.mail": "Send an email message",
- "notify.method.mail.text": "e.g. mailto:me@example.com",
- "notify.message.default": "… to send the server’s default message",
- "notify.message.default.text": "A default implementation-specific message is used. It contains at least the value of the \"From\" header field and the value of the \"Subject\".",
- "notify.message.custom": "… to send a custom message",
- "notify.message.custom.text": "The message data to be included in the notification. Implementations may shorten the message for technical or aesthetic reasons.",
- "notify.from": "Override the default sender",
- "notify.from.text": "The server’s default is normally the current user. You can override this, but in oder minimize/prevent forgery of the author value, the server implementations impose restrictions on what values can be specified.",
- "notify.importance": "Override the default importance",
- "notify.importance.text": "Only few protocols support an importance or priority at all. Refer to the method’s documentation for more details on how the importance is mapped.",
- "notify.importance.high": "High",
- "notify.importance.normal": "Normal",
- "notify.importance.low": "Low",
- "notify.summary": "Send notification",
- "notify.options": "Set additional options",
- "notify.options.text": "Additional options passed to the mechanism as key and value pairs. Refer to the specific mechanisms for more details.",
- "notify.help": "Specifies that a notification should be sent to a user. The format of the notification is implementation-defined and is affected by the notification method used.\n\nThe notification method is identified by a URI. For example, the notification method can be a tel URI [TEL-URI] with a phone number to send SMS messages to, or an XMPP [XMPP] URI containing an XMPP identifiers [XMPP-URI]. The supported notification methods are site-specific, but support for the [MailTo] method is guaranteed.\n\nSieve scripts should check the supported methods using the valid_notify_method test to be sure that they only use supported ones.",
- "notify.help.alert": "An implementation may enforce semantic restrictions on URIs. For example, to restrict phone numbers in a tel URI to a particular geographical region. This will cause a parser error.",
+ "notify.tab.advanced": "고급 설정",
+ "notify.tab.help": "도움말",
+ "notify.method": "메서드를 사용하십시오...",
+ "notify.method.tel": "SMS 메시지 보내기",
+ "notify.method.tel.text": "예: 전화:+14085551212",
+ "notify.method.xmpp": "XMPP 메시지 보내기",
+ "notify.method.xmpp.text": "예를 들어 xmpp:me@example.com?메시지;제목=체브;바디=you%20got%20mail",
+ "notify.method.mail": "이메일 메시지 보내기",
+ "notify.method.mail.text": "예를 들어 mailto:me@example.com",
+ "notify.message.default": "... 서버의 기본 메시지를 보내려면",
+ "notify.message.default.text": "기본 구현 별 메시지가 사용됩니다. 여기에는 \"From\" 헤더 필드의 값과 \"제목\"의 값이 포함됩니다.",
+ "notify.message.custom": "... 사용자 지정 메시지를 보내려면",
+ "notify.message.custom.text": "알림에 포함할 메시지 데이터입니다. 구현은 기술적 또는 미적 이유로 메시지를 단축할 수 있습니다.",
+ "notify.from": "기본 보낸 자 재정의",
+ "notify.from.text": "서버의 기본값은 일반적으로 현재 사용자입니다. 이를 재정의할 수 있지만 오더에서는 작성자 값의 위조를 최소화/방지할 수 있으므로 서버 구현은 지정할 수 있는 값에 제한을 가합니다.",
+ "notify.importance": "기본 중요도 재정의",
+ "notify.importance.text": "중요도 나 우선 순위를 지원하는 프로토콜은 거의 없습니다. 중요도가 매핑되는 방법에 대한 자세한 내용은 메서드 설명서를 참조하십시오.",
+ "notify.importance.high": "높음",
+ "notify.importance.normal": "보통",
+ "notify.importance.low": "낮음",
+ "notify.summary": "알림 보내기",
+ "notify.options": "추가 옵션 설정",
+ "notify.options.text": "키 및 값 쌍으로 메커니즘에 전달된 추가 옵션입니다. 자세한 내용은 특정 메커니즘을 참조하십시오.",
+ "notify.help": "사용자에게 알림을 보내야 한다고 지정합니다. 알림 형식은 구현정의이며 사용되는 알림 방법의 영향을 받습니다.\n\n알림 메서드는 URI에 의해 식별됩니다. 예를 들어, 알림 방법은 SMS 메시지를 보낼 전화 번호가 있는 전화 URI[TEL-URI]이거나 XMPP 식별자[XMPP-URI]가 포함된 XMPP [XMPP] URI일 수 있다. 지원되는 알림 메서드는 사이트별이지만 [MailTo] 메서드에 대한 지원은 보장됩니다.\n\n체스크립트는 valid_notify_method 테스트를 사용하여 지원되는 메서드만 사용하도록 확인해야 합니다.",
+ "notify.help.alert": "구현은 URI에 대한 의미 체계 제한을 적용할 수 있습니다. 예를 들어 전화 URI의 전화 번호를 특정 지리적 지역으로 제한합니다. 이로 인해 파서 오류가 발생합니다.",
"validnotifymethod.tab.home": "Valid notify method",
- "validnotifymethod.tab.help": "Help",
- "validnotifymethod.notifyuris": "All notify methods are supported…",
+ "validnotifymethod.tab.help": "도움말",
+ "validnotifymethod.notifyuris": "모든 알림 메서드가 지원됩니다...",
"validnotifymethod.help": "",
- "validnotifymethod.summary": "Notify methods ${uri} are supported",
+ "validnotifymethod.summary": "메서드 ${uri}가 지원됩니다.",
"redirect.tab.home": "Redirect",
- "redirect.tab.help": "Help",
- "redirect.address.label": "Forward email to:",
- "redirect.address.placeholder": "Enter mail",
- "redirect.address.invalid": "Invalid redirect address",
- "redirect.help": "Redirect forwards the message to the given address. It makes no changes to the message body or existing headers, but it may add new headers.\n\nThe envelope sender address on the outgoing message is chosen by the sieve implementation.\n\nImplementations may ignore a redirect action silently due to policy reasons.",
- "redirect.summary": "Redirect message to ${address}",
- "stop.summary": "End Script (Stop processing)",
- "discard.summary": "Discard message silently",
- "keep.summary": "Keep a copy in the main inbox",
+ "redirect.tab.help": "도움말",
+ "redirect.address.label": "다음 으로 이메일을 전달합니다.",
+ "redirect.address.placeholder": "메일 입력",
+ "redirect.address.invalid": "잘못된 리디렉션 주소",
+ "redirect.help": "메시지를 지정된 주소로 리디렉션합니다. 메시지 본문이나 기존 헤더를 변경하지 않지만 새 헤더를 추가할 수 있습니다.\n\n나가는 메시지의 봉투 보낸 주소는 필터 구현에 의해 선택됩니다.\n\n구현은 정책상의 이유로 리디렉션 작업을 자동으로 무시할 수 있습니다.",
+ "redirect.summary": "메시지 리디렉션을 ${주소로 리디렉션}",
+ "stop.summary": "스크립트 종료(처리 중지)",
+ "discard.summary": "자동으로 메시지 삭제",
+ "keep.summary": "복사본을 기본 받은 편지함에 보관하십시오.",
"size.tab.home": "Size",
- "size.tab.help": "Help",
- "size.description": "Check if message size is…",
- "size.larger": "larger",
- "size.smaller": "smaller",
- "size.compare": "… than…",
- "size.help": "Compares the message size.\n\nTest the message size is greater or smaller than the given size. The size is measured in bytes, character encoding are ignored.\n\n",
- "size.help.warning": "There is only a larger or smaller, no equals. A message with exactly 4000 bytes is neither larger nor smaller than 4000 bytes.",
- "size.summary": "Message is ${relation} than ${size}",
+ "size.tab.help": "도움말",
+ "size.description": "메시지 크기가 있는지 확인합니다...",
+ "size.larger": "큰",
+ "size.smaller": "작은",
+ "size.compare": "... 보다...",
+ "size.help": "메시지 크기를 비교합니다.\n\n메시지 크기가 지정된 크기보다 크거나 작게 테스트합니다. 크기는 바이트단위로 측정되고 문자 인코딩은 무시됩니다.\n\n",
+ "size.help.warning": "더 크거나 작거나 같거나 같지 않습니다. 정확히 4000바이트가 있는 메시지는 4000바이트보다 크거나 작지도 않습니다.",
+ "size.summary": "메시지는 ${크기보다 ${관계}",
"envelope.tab.home": "Envelope",
- "envelope.tab.advanced": "Advanced",
- "envelope.tab.help": "Help",
- "envelope.envelopes": "Any of the following envelope fields…",
- "envelope.keywords": "… any of the keywords…",
- "envelope.help": "Compares fields against the a mail’s envelope\n\nThe envelop is equivalent to the mail delivery protocol. So it does not test against a real header. Instead uses trace information from the mail delivery protocol for specific values.\n\nA \"to\" tests the SMTP sender field \"RCPT TO\" a \"from\" the recipient \"MAIL FROM\".\n\nIt is difficult to fake and is the most reliant way to test from which address a message was send to or received. But the Envelope properties are only visible to the server, you can not see them inside your mail client.",
- "envelope.summary": "Any of the envelope fields ${envelopes} ${matchtype} ${addresspart} ${keys}",
+ "envelope.tab.advanced": "고급 설정",
+ "envelope.tab.help": "도움말",
+ "envelope.envelopes": "다음 봉투 필드 중...",
+ "envelope.keywords": "... 키워드 중...",
+ "envelope.help": "필드와 메일 봉투 비교\n\n봉투는 메일 배달 프로토콜과 동일합니다. 그래서 실제 헤더에 대해 테스트하지 않습니다. 대신 특정 값에 대한 메일 배달 프로토콜의 추적 정보를 사용합니다.\n\n\"to\"는 SMTP 발신자 필드 \"RCPT TO\"를 \"수신자\"에서 \"MAIL FROM\"로 테스트합니다.\n\n가짜가 어렵고 메시지를 보내거나 받은 주소를 테스트하는 가장 의존하는 방법입니다. 그러나 봉투 속성은 서버에만 표시되며 메일 클라이언트 내에서는 볼 수 없습니다.",
+ "envelope.summary": "봉투 필드 ${봉투} ${일치유형} ${주소파트} ${키}",
"address.tab.home": "Address",
- "address.tab.advanced": "Advanced",
- "address.tab.help": "Help",
- "address.headers": "Any of the following header…",
- "address.keywords": "… any of the keywords…",
- "address.help": "Compares headers against E-Mail addresses.\n\nYou typically use test with headers like \"to\", \"from\", \"cc\" etc.\n\nAs this test is aware of e-mail addresses containing display names. A header containing '\"roadrunner\" <roadrunner@acme.example.com>' is considered to be equivalent to \"'roadrunner@acme.example.com\"\n\nIf the header should be matched against a string use the header test.",
- "address.summary": "Address in any header ${headers} ${matchtype} ${addresspart} ${keys}",
+ "address.tab.advanced": "고급 설정",
+ "address.tab.help": "도움말",
+ "address.headers": "다음 헤더 중...",
+ "address.keywords": "... 키워드 중...",
+ "address.help": "헤더를 전자 메일 주소와 비교합니다.\n\n일반적으로 \"to\", \"from\", \"cc\" 등과 같은 헤더로 테스트를 사용합니다.\n\n이 테스트는 표시 이름이 포함된 전자 메일 주소를 알고 있습니다. '로드러너' <roadrunner@acme.example.com> 포함하는 헤더는 \"roadrunner@acme.example.com\"와 동등한 것으로 간주됩니다.\n\n헤더를 문자열과 일치시켜야 하는 경우 헤더 테스트를 사용합니다.",
+ "address.summary": "헤더 ${헤더} ${일치유형} ${주소부분} ${키}",
"allofanyof.tab.home": "AllOf/AnyOf",
- "allofanyof.tab.help": "Help",
- "allofanyof.label": "Consider the test as successful if…",
- "allofanyof.allof": "… all of the tests succeed",
- "allofanyof.anyof": "… any of the tests succeed",
+ "allofanyof.tab.help": "도움말",
+ "allofanyof.label": "시험을 성공으로 고려하십시오...",
+ "allofanyof.allof": "... 모든 테스트성공",
+ "allofanyof.anyof": "... 모든 테스트성공",
"allofanyof.help": "",
"boolean.tab.home": "Boolean",
- "boolean.tab.help": "Help",
- "boolean.label": "Make this test always",
- "boolean.true": "succeed (true)",
- "boolean.false": "fail (false)",
- "boolean.help": "The boolean test is of limited practical use. If it is set to true it will always succeed. If set to false it will always fail",
- "boolean.summary.true": "is true",
- "boolean.summary.false": "is false",
- "condition.if": "if",
- "condition.else": "else",
- "condition.elseif": "elseif",
- "operator.allof.summary": "All of the following:",
- "operator.anyof.summary": "Any of the following:",
+ "boolean.tab.help": "도움말",
+ "boolean.label": "이 테스트는 항상 확인",
+ "boolean.true": "성공(사실)",
+ "boolean.false": "실패(거짓)",
+ "boolean.help": "부울 테스트는 사용이 제한적입니다. 그것이 사실로 설정된 경우 그것은 항상 성공할 것입니다. 거짓으로 설정된 경우 항상 실패합니다.",
+ "boolean.summary.true": "사실",
+ "boolean.summary.false": "거짓",
+ "condition.if": "만약",
+ "condition.else": "다른",
+ "condition.elseif": "엘시프",
+ "operator.allof.summary": "다음 의 모든:",
+ "operator.anyof.summary": "다음 중 어느 것:",
"duplicate.tab.home": "Duplicate",
- "duplicate.tab.tracking": "Tracking",
- "duplicate.tab.expiration": "Expiration",
- "duplicate.tab.help": "Help",
- "duplicate.summary": "is a duplicate",
- "duplicate.unique.label": "The unique id is…",
- "duplicate.tracking.text": "Duplicate tracking considers only messages which are tagged with the same handle. The rational is to have multiple tracking policies. In case no handle it provided the server will use a default one. A custom handle can be any unique strings.",
- "duplicate.tracking.default": "Use default handle",
- "duplicate.tracking.custom": "Custom Handle",
- "duplicate.tracking.custom.invalid": "Invalid custom handle",
- "duplicate.expiration.text": "The server uses a duplicate message list to track duplicates. To keep this list small and fast, the list entries expire. After a list entry is expired it is no more considered as a Duplicate.",
- "duplicate.expiration.default": "Use server’s default policy (usually 7 days)",
- "duplicate.expiration.custom.pre": "Expire after",
- "duplicate.expiration.custom.post": "seconds",
- "duplicate.expiration.custom.invalid": "Invalid expiration time",
- "duplicate.time.text": "Expiration time uses either the point in time when the entry in the duplicate message list was created or the point in time when the duplicate message entry was last accessed.",
- "duplicate.time.created": "The moment the entry was created",
- "duplicate.time.accessed": "The timestamp of the most recent access",
- "duplicate.help": "The main application for this test is handling duplicate deliveries commonly caused by mailing list subscriptions or redirected mail addresses.\n\nThe detection is normally performed by matching the message ID to an internal list of message IDs from previously delivered messages.\n\nFor more complex applications, the \"duplicate\" test can also use the content of a specific header field or other parts of the message.\n\nDuplicate deliveries are a common side effect of being subscribed to a mailing list. For example, if a member of the list decides to reply to both the user and the mailing list itself, the user will often get one copy of the message directly and another through the mailing list.",
- "return.summary": "End current script and return to the parent script",
+ "duplicate.tab.tracking": "추적",
+ "duplicate.tab.expiration": "만료",
+ "duplicate.tab.help": "도움말",
+ "duplicate.summary": "중복",
+ "duplicate.unique.label": "독특한 ID는 ...",
+ "duplicate.tracking.text": "중복 추적은 동일한 핸들로 태그된 메시지만 고려합니다. 이성적인 것은 여러 추적 정책을 갖는 것입니다. 서버가 기본 값을 사용할 경우 핸들이 제공되지 않습니다. 사용자 지정 핸들은 고유한 문자열일 수 있습니다.",
+ "duplicate.tracking.default": "기본 핸들 사용",
+ "duplicate.tracking.custom": "사용자 지정 핸들",
+ "duplicate.tracking.custom.invalid": "잘못된 사용자 지정 핸들",
+ "duplicate.expiration.text": "서버는 중복 메시지 목록을 사용하여 중복을 추적합니다. 이 목록을 작고 빠르게 유지하려면 목록 항목이 만료됩니다. 목록 항목이 만료된 후 더 이상 중복으로 간주되지 않습니다.",
+ "duplicate.expiration.default": "서버의 기본 정책 사용(일반적으로 7일)",
+ "duplicate.expiration.custom.pre": "다음 이후 만료",
+ "duplicate.expiration.custom.post": "초",
+ "duplicate.expiration.custom.invalid": "유효하지 않은 만료 시간",
+ "duplicate.time.text": "만료 시간은 중복 메시지 목록의 항목이 생성된 시점 또는 중복 메시지 항목에 마지막으로 액세스한 시점중 하나를 사용합니다.",
+ "duplicate.time.created": "항목이 작성된 순간",
+ "duplicate.time.accessed": "가장 최근 액세스의 타임스탬프",
+ "duplicate.help": "이 테스트의 주요 응용 프로그램은 일반적으로 메일링 리스트 구독 또는 리디렉션된 메일 주소로 인해 발생하는 중복 배달을 처리하는 것입니다.\n\n검색은 일반적으로 메시지 ID를 이전에 전달한 메시지ID의 내부 목록과 일치시켜 수행됩니다.\n\n보다 복잡한 응용 프로그램의 경우 \"중복\" 테스트는 특정 헤더 필드 또는 메시지의 다른 부분의 내용을 사용할 수도 있습니다.\n\n중복 배달은 메일링 리스트에 가입하는 일반적인 부작용입니다. 예를 들어 목록의 구성원이 사용자와 메일링 리스트 자체에 모두 회신하기로 결정한 경우 사용자는 메일링 리스트를 통해 메시지 사본 한 장과 다른 복사본을 직접 받는 경우가 많습니다.",
+ "return.summary": "현재 스크립트를 종료하고 상위 스크립트로 돌아갑니다.",
"global.tab.home": "Global",
- "global.tab.help": "Help",
- "global.title": "Export variables into the global namespace:",
+ "global.tab.help": "도움말",
+ "global.title": "변수를 전역 네임스페이스로 내보내기:",
"global.help": "",
- "global.summary": "Define global variables ${variables}",
+ "global.summary": "전역 변수 ${변수 정의}",
"include.tab.home": "Include",
- "include.tab.advanced": "Advanced",
- "include.tab.help": "Help",
- "include.name": "Include script name:",
- "include.name.placeholder": "Script name",
- "include.name.invalid": "Invalid script name",
- "include.once.label": "Include at most once",
- "include.once.text": "Subsequent include calls to the same script are silently discarded",
- "include.optional.label": "Script is optional",
- "include.optional.text": "By default an include throws an error if the script is not found.\nIn case script flagged as optional and is missing, it will be silently skipped.",
- "include.storage": "Storage Location",
- "include.personal.label": "Personal (default)",
- "include.personal.text": "Personal scripts are located in your personal and private Sieve repository.",
- "include.global.label": "Global",
- "include.global.text": "Global scripts are stored in a site-wide Sieve repository.\nIt is accessible to all users any typically provided and maintained by your administrator.",
+ "include.tab.advanced": "고급 설정",
+ "include.tab.help": "도움말",
+ "include.name": "스크립트 이름 포함:",
+ "include.name.placeholder": "스크립트 이름",
+ "include.name.invalid": "잘못된 스크립트 이름",
+ "include.once.label": "한 번 더 포함",
+ "include.once.text": "후속 포함 동일한 스크립트에 대한 호출이 자동으로 삭제됨",
+ "include.optional.label": "스크립트는 선택 사항입니다.",
+ "include.optional.text": "기본적으로 스크립트를 찾을 수 없는 경우 오류가 throw됩니다.\n선택 사항으로 플래그가 지정되고 누락된 경우 스크립트가 자동으로 건너뜁니다.",
+ "include.storage": "저장소 위치",
+ "include.personal.label": "개인(기본값)",
+ "include.personal.text": "개인 스크립트는 개인 및 개인 체브 리포지토리에 있습니다.",
+ "include.global.label": "글로벌",
+ "include.global.text": "전역 스크립트는 사이트 전필터 의 체리토리에 저장됩니다.\n일반적으로 관리자가 제공하고 유지 관리하는 모든 사용자가 액세스할 수 있습니다.",
"include.help": "",
- "include.summary.personal": "Include personal script ${script}",
- "include.summary.global": "Include global script ${script}",
+ "include.summary.personal": "개인 스크립트 ${스크립트 포함}",
+ "include.summary.global": "글로벌 스크립트 ${스크립트 포함}",
"date.tab.home": "Date",
- "date.tab.timezone": "Timezone",
- "date.tab.advanced": "Advanced",
- "date.tab.help": "Help",
- "date.header": "Has a Header…",
- "date.datepart": "… where the…",
- "date.keywords": "… any of the keywords…",
- "date.help": "The date/time information is extracted from the header, shifted to the specified time zone, and the value of the given date-part is determined.\n\nThe test returns true if the resulting string matches any of the strings specified in the key-list.\n\nThe date test returns false if the specified header field does not exist, the field exists but does not contain a syntactically valid date-time specification, the date-time isn't valid according to the rules of the calendar system (e.g., January 32nd, February 29 in a non-leap year), or the resulting string fails to match any key-list value\n\nUnlike the header and address tests, the date test can only be applied to a single header field at a time. If multiple header fields with the same name are present, only the first field that is found is used.",
- "date.summary": "${datepart} in header ${header} ${matchtype} any of ${keys}",
+ "date.tab.timezone": "표준 시간대",
+ "date.tab.advanced": "고급 설정",
+ "date.tab.help": "도움말",
+ "date.header": "헤더가 있습니다...",
+ "date.datepart": "... 어디...",
+ "date.keywords": "... 키워드 중...",
+ "date.help": "날짜/시간 정보는 헤더에서 추출되고 지정된 표준 시간대로 이동하고 지정된 날짜 부분의 값이 결정됩니다.\n\n결과 문자열이 키 목록에 지정된 문자열과 일치하는 경우 테스트가 true로 반환됩니다.\n\n지정된 헤더 필드가 존재하지 않거나, 필드가 존재하지만 구문적으로 유효한 날짜 시간 사양을 포함하지 않는 경우 날짜 테스트가 거짓으로 반환됩니다, 날짜 시간은 달력 시스템의 규칙(예: 1월 32일, 2월 29일 비윤년)에 따라 유효하지 않거나, 결과 문자열이 키 목록 값과 일치하지 않는 경우\n\n헤더 및 주소 테스트와 달리 날짜 테스트는 한 번에 단일 헤더 필드에만 적용할 수 있습니다. 이름이 같은 여러 헤더 필드가 있는 경우 발견된 첫 번째 필드만 사용됩니다.",
+ "date.summary": "${날짜부분} 헤더 ${헤더} ${일치형} ${키}",
"currentdate.tab.home": "Current Date",
- "currentdate.tab.timezone": "Timezone",
- "currentdate.tab.advanced": "Advanced",
- "currentdate.tab.help": "Help",
- "currentdate.datepart": "The current…",
- "currentdate.keyword": "… any of the keywords…",
- "currentdate.help": "The currentdate test is similar to the date test, except that it operates on the current date/time rather than a value extracted from the message header.\n\nThe test returns true if the current date matches any of the strings specified in the key-list. It returns false if the resulting string fails to match any key-list value.",
- "currentdate.summary": "The current ${datepart} ${matchtype} any of ${keys}",
- "datepart.year": "year",
+ "currentdate.tab.timezone": "표준 시간대",
+ "currentdate.tab.advanced": "고급 설정",
+ "currentdate.tab.help": "도움말",
+ "currentdate.datepart": "현재 비밀번호",
+ "currentdate.keyword": "... 키워드 중...",
+ "currentdate.help": "현재 날짜 테스트는 메시지 헤더에서 추출한 값이 아니라 현재 날짜/시간에 작동한다는 점을 제외하면 날짜 테스트와 유사합니다.\n\n현재 날짜가 키 목록에 지정된 문자열과 일치하는 경우 테스트가 true로 반환됩니다. 결과 문자열이 키 목록 값과 일치하지 않으면 false가 반환됩니다.",
+ "currentdate.summary": "현재 ${날짜부분} ${일치형} ${키}",
+ "datepart.year": "년",
"datepart.year.text": "\"0000\" … \"9999\"",
- "datepart.month": "month",
+ "datepart.month": "월",
"datepart.month.text": "\"01\" … \"12\"",
- "datepart.day": "day",
+ "datepart.day": "일",
"datepart.day.text": "\"01\" … \"31\"",
- "datepart.date": "date",
+ "datepart.date": "날짜",
"datepart.date.text": "\"yyyy-mm-dd\"",
- "datepart.hour": "hour",
+ "datepart.hour": "시간",
"datepart.hour.text": "\"00\" … \"23\"",
- "datepart.minute": "minute",
+ "datepart.minute": "분",
"datepart.minute.text": "\"00\" … \"59\"",
- "datepart.second": "second",
+ "datepart.second": "초",
"datepart.second.text": "\"00\" … \"60\"",
- "datepart.time": "time",
+ "datepart.time": "시간",
"datepart.time.text": "\"hh:mm:ss\"",
"datepart.iso8601": "iso8601",
"datepart.iso8601.text": "Restricted ISO 8601 Format (RFC3339)",
"datepart.std11": "std11",
"datepart.std11.text": "Internet Message Format (RFC2822)",
- "datepart.zone": "zone",
- "datepart.zone.text": "Time zone (\"+hhmm\" or \"-hhmm\")",
- "datepart.weekday": "weekday",
- "datepart.weekday.text": "\"0\" (Sunday) … \"6\" (Saturday)",
- "datepart.julian": "Julian",
- "datepart.julian.text": "days since 1858-11-17 0:00 UTC",
- "zone.original": "Original zone",
- "zone.original.text": "Use the time zone offset from the date-time value.",
- "zone.custom": "Adjust Timezone",
- "zone.custom.text": "Shift the zone offset from the date-time value.\n\nOffsets are written in the format ±[hh][mm]. They can range from -1200 to +1400 and represent whole numbers of hours. Few zones are offset by 30 or 45 minutes like e.g. −0330 or +0545",
+ "datepart.zone": "구역",
+ "datepart.zone.text": "표준 시간대(\"+hhmm\" 또는 \"hhmm\")",
+ "datepart.weekday": "평일",
+ "datepart.weekday.text": "\"0\"(일요일) ... \"6\" (토요일)",
+ "datepart.julian": "줄리안",
+ "datepart.julian.text": "1858-11-17 0:00 UTC 이후일",
+ "zone.original": "원래 영역",
+ "zone.original.text": "날짜 시간 값에서 표준 시간대 오프셋을 사용합니다.",
+ "zone.custom": "표준 시간대 조정",
+ "zone.custom.text": "영역 오프셋을 날짜 시간 값에서 이동합니다.\n\n오프셋은 [hh][mm]± 형식으로 작성됩니다. -1200에서 +1400까지 다양하며 전필터 시간 수를 나타낼 수 있습니다. -0330 또는 +0545와 같이 30분 또는 45분 간격으로 오프셋되는 영역은 거의 없습니다.",
"convert.tab.home": "Convert",
- "convert.tab.help": "Help",
- "convert.from": "Convert the media type",
- "convert.to": "… into…",
- "convert.transcode": "… and apply the following transcodings",
- "convert.transcode.text": "Transcodings are defined in RFC5259 and used to change properties during conversion. For example, rescaling images or changing text encoding.",
- "convert.help": "Converts the whole message or their part into the a new media type. It is typically used to convert text documents and images as described in RFC5259.\n\nTheoretically it would be possible to convert everything into anything (e.g. an audio file into text). But in reality your server will support only a very limited subset of conversions. Keep in mind conversion may require lots of resources and processing time e.g. when rescaling images or creating pdfs.\n\nIn case the conversion fails the message remains unchanged. If this method is used inside a test. The test will performing the conversion and evaluate if the conversion succeeded or failed.",
- "convert.summary": "Convert ${from} to ${to}",
+ "convert.tab.help": "도움말",
+ "convert.from": "미디어 유형 변환",
+ "convert.to": "... 에...",
+ "convert.transcode": "... 다음 트랜스코딩을 적용합니다.",
+ "convert.transcode.text": "트랜스코딩은 RFC5259에 정의되며 변환 중에 속성을 변경하는 데 사용됩니다. 예를 들어 이미지 의 크기를 조정하거나 텍스트 인코딩을 변경합니다.",
+ "convert.help": "전필터 메시지 또는 해당 부분을 새 미디어 유형으로 변환합니다. 일반적으로 RFC5259에 설명된 대로 텍스트 문서와 이미지를 변환하는 데 사용됩니다.\n\n이론적으로 모든 것을 무엇이든 변환할 수 있습니다(예: 오디오 파일이 텍스트로 변환). 그러나 실제로 서버는 매우 제한된 전환 하위 집합만 지원합니다. 변환을 염두에 두려면 이미지 의 크기를 조정하거나 PDF를 만들 때와 같은 많은 리소스와 처리 시간이 필요할 수 있습니다.\n\n변환이 실패하면 메시지가 변경되지 않습니다. 이 메서드가 테스트 내에서 사용되는 경우입니다. 이 테스트는 변환을 수행하고 변환이 성공했거나 실패했는지 여부를 평가합니다.",
+ "convert.summary": "${에서 ${로 변환}",
"body.tab.home": "Body",
- "body.tab.transform": "Transform",
- "body.tab.advanced": "Advanced",
- "body.tab.help": "Help",
- "body.matchtypes": "The email’s message body…",
- "body.keylist": "… any of the keywords…",
- "body.transform": "Match against…",
- "body.help": "The body test matches content in the body of an email message, that is, anything following the first empty line after the header. The empty line itself, if present, is not considered to be part of the body.",
- "body.summary": "Message body ${matchtype} ${value}",
+ "body.tab.transform": "변형",
+ "body.tab.advanced": "고급 설정",
+ "body.tab.help": "도움말",
+ "body.matchtypes": "이메일의 메시지 본문...",
+ "body.keylist": "... 키워드 중...",
+ "body.transform": "대결...",
+ "body.help": "본문 테스트는 전자 메일 메시지 본문에 있는 내용, 즉 헤더 후 첫 번째 빈 줄에 따라 일치하는 내용과 일치합니다. 빈 선 자체는 존재하는 경우 신체의 일부로 간주되지 않습니다.",
+ "body.summary": "메시지 본문 ${일치유형} ${값}",
"addflag.tab.home": "Add Flag",
- "addflag.tab.help": "Help",
- "addflag.flags.title": "Add the following IMAP Flags…",
- "addflag.flags.text": "It doesn't replace any previously set flags. This means that multiple occurrences of addflag are treated additively.",
- "addflag.help": "Add flags to a message. It doesn't replace any previously set flags. This means that multiple occurrences of addflag are treated additively.\n\nMessage labels are called flags in the IMAP specification and are divided into two types: system flags and user-defined flags.\n\nSystem flags are defined in the IMAP Specification. They start with a leading backslash (\\). The current the following six system flags \\Seen, \\Answered, \\Flagged, \\Deleted, \\Draft, \\Recent are defined.\n\nUser-defined flags are also known as IMAP keywords and, as the name implies, are defined by IMAP users. There is a de facto standard that keywords which are in common use have names that begin with a dollar sign ($).\n\nExamples of common keywords are: $Label1, $Label2, $Label3, $Label4, $Label5. These keywords are typically hardwired to Important, Work, Personal, To Do and Later.\n\nIf you define your own personal keyword, its name should not begin with dollar sign ($) or backslash (\\) because otherwise it might collide with a flag that is used by current or future IMAP clients and servers.",
- "addflag.summary": "Add IMAP flags ${flags}",
+ "addflag.tab.help": "도움말",
+ "addflag.flags.title": "다음 IMAP 플래그 추가...",
+ "addflag.flags.text": "이전에 설정된 플래그를 대체하지 않습니다. 즉, 추가 플래그의 여러 발생이 추가처리됩니다.",
+ "addflag.help": "메시지에 플래그를 추가합니다. 이전에 설정된 플래그를 대체하지 않습니다. 즉, 추가 플래그의 여러 발생이 추가처리됩니다.\n\n메시지 레이블은 IMAP 사양의 플래그라고 하며 시스템 플래그와 사용자 정의 플래그의 두 가지 유형으로 나뉩니다.\n\n시스템 플래그는 IMAP 사양에 정의됩니다. 그들은 주요 백슬래시 (\\)로 시작합니다. 현재 다음 여섯 개의 시스템 플래그 \\본, \\응답, \\플래그, \\삭제, \\Draft, \\최근 정의됩니다.\n\n사용자 정의 플래그를 IMAP 키워드라고도 하며 이름에서 알 수 있듯이 IMAP 사용자가 정의합니다. 일반적인 용도에 있는 키워드에는 달러 기호($)로 시작하는 이름이 있다는 사실상의 표준이 있습니다.\n\n일반적인 키워드의 예로는 $Label 1, $Label 2, $Label 3, $Label 4, $Label 5입니다. 이러한 키워드는 일반적으로 중요, 작업, 개인, 할 일 및 나중에 하드 와이어입니다.\n\n개인 키워드를 정의하는 경우 현재 또는 미래의 IMAP 클라이언트 및 서버에서 사용하는 플래그와 충돌할 수 있으므로 해당 이름은 달러 기호($) 또는 백슬래시(\\)로 시작해서는 안 됩니다.",
+ "addflag.summary": "IMAP 플래그 ${플래그 추가}",
"spamtest.tab.home": "Spamtest",
- "spamtest.tab.advanced": "Advanced",
- "spamtest.tab.help": "Help",
- "spamtest.spamscore": "The spam score…",
+ "spamtest.tab.advanced": "고급 설정",
+ "spamtest.tab.help": "도움말",
+ "spamtest.spamscore": "스팸 점수 ...",
"spamtest.help": "",
- "spamtest.absolute.label": "… absolute value…",
- "spamtest.absolute.text": "By default Sieve uses a spam score ranging from 0 to 10 describing the likelihood to be spam. Where 0 means untested or spam-free and 10 means definitely spam.",
- "spamtest.absolute.nottested": "Message was not tested for spam",
- "spamtest.absolute.nospam": "Message is spam-free",
- "spamtest.absolute.likelyspan": "Message’s spam likelihood",
- "spamtest.absolute.spam": "Message definitely contains spam",
- "spamtest.percent.label": "… percentual value…",
- "spamtest.percent.text": "The spam score can also be a likelihood ranging from 0 to 100, where 0 means no spam or untested and 100 definitive spam.",
- "spamtest.percent.nospam": "Message was not tested for spam or is spam-free",
- "spamtest.percent.likelyspan": "Message’s spam likelihood in percent",
- "spamtest.percent.spam": "Message definitely contains spam",
- "spamtest.summary": "Spam score ${matchtype} ${score}",
+ "spamtest.absolute.label": "... 절대값...",
+ "spamtest.absolute.text": "기본적으로 Sieve는 스팸이 될 가능성을 설명하는 0에서 10에 이르는 스팸 점수를 사용합니다. 여기서 0은 테스트되지 않았거나 스팸이 없는 것을 의미하며 10은 확실히 스팸을 의미합니다.",
+ "spamtest.absolute.nottested": "스팸에 대한 메시지가 테스트되지 않았습니다.",
+ "spamtest.absolute.nospam": "메시지는 스팸이 없습니다.",
+ "spamtest.absolute.likelyspan": "메시지의 스팸 가능성",
+ "spamtest.absolute.spam": "메시지에는 스팸이 포함되어 있습니다.",
+ "spamtest.percent.label": "... 백분율 가치...",
+ "spamtest.percent.text": "스팸 점수는 0에서 100까지의 가능성이 있을 수 있으며, 0은 스팸이나 테스트되지 않은 스팸 및 100개의 최종 스팸을 의미합니다.",
+ "spamtest.percent.nospam": "스팸에 대해 테스트되지 않았거나 스팸이 없습니다.",
+ "spamtest.percent.likelyspan": "메시지의 스팸 가능성 퍼센트",
+ "spamtest.percent.spam": "메시지에는 스팸이 포함되어 있습니다.",
+ "spamtest.summary": "스팸 점수 ${매치타입} ${점수}",
"hasflag.tab.home": "Has Flag",
- "hasflag.tab.advanced": "Advanced",
- "hasflag.tab.help": "Help",
- "hasflag.flags.title": "An IMAP flag…",
- "hasflag.flags.keyword": "… any of the keywords…",
- "hasflag.help": "Checks if a message is tagged with an IMAP flag or label.\n\nMessage labels are called flags in the IMAP specification and are divided into two types: system flags and user-defined flags.\n\nSystem flags are defined in the IMAP Specification. They start with a leading backslash (\\). The current the following six system flags \\Seen, \\Answered, \\Flagged, \\Deleted, \\Draft, \\Recent are defined.\n\nUser-defined flags are also known as IMAP keywords and, as the name implies, are defined by IMAP users. There is a de facto standard that keywords which are in common use have names that begin with a dollar sign ($).\n\nExamples of common keywords are: $Label1, $Label2, $Label3, $Label4, $Label5. These keywords are typically hardwired to Important, Work, Personal, To Do and Later.\n\nIf you define your own personal keyword, its name should not begin with dollar sign ($) or backslash (\\) because otherwise it might collide with a flag that is used by current or future IMAP clients and servers.",
- "hasflag.summary": "Has IMAP flags ${flags}",
+ "hasflag.tab.advanced": "고급",
+ "hasflag.tab.help": "도움말",
+ "hasflag.flags.title": "IMAP 플래그...",
+ "hasflag.flags.keyword": "... 키워드 중...",
+ "hasflag.help": "IMAP 플래그 또는 레이블로 메시지에 태그가 지정된지 확인합니다.\n\n메시지 레이블은 IMAP 사양의 플래그라고 하며 시스템 플래그와 사용자 정의 플래그의 두 가지 유형으로 나뉩니다.\n\n시스템 플래그는 IMAP 사양에 정의됩니다. 그들은 주요 백슬래시 (\\)로 시작합니다. 현재 다음 여섯 개의 시스템 플래그 \\본, \\응답, \\플래그, \\삭제, \\Draft, \\최근 정의됩니다.\n\n사용자 정의 플래그를 IMAP 키워드라고도 하며 이름에서 알 수 있듯이 IMAP 사용자가 정의합니다. 일반적인 용도에 있는 키워드에는 달러 기호($)로 시작하는 이름이 있다는 사실상의 표준이 있습니다.\n\n일반적인 키워드의 예로는 $Label 1, $Label 2, $Label 3, $Label 4, $Label 5입니다. 이러한 키워드는 일반적으로 중요, 작업, 개인, 할 일 및 나중에 하드 와이어입니다.\n\n개인 키워드를 정의하는 경우 현재 또는 미래의 IMAP 클라이언트 및 서버에서 사용하는 플래그와 충돌할 수 있으므로 해당 이름은 달러 기호($) 또는 백슬래시(\\)로 시작해서는 안 됩니다.",
+ "hasflag.summary": "IMAP 플래그가 ${플래그}",
"removeflag.tab.home": "Remove Flag",
- "removeflag.tab.help": "Help",
- "removeflag.flags.title": "Remove the following IMAP Flags…",
- "removeflag.flags.text": "Removeflag clears flags previously set by setflag or addflag",
- "removeflag.help": "Removeflag clears flags previously set by \"setflag\" or \"addflag\". Calling removeflag with a flag that wasn't set before is not an error and is ignored.\n\nMessage labels are called flags in the IMAP specification and are divided into two types: system flags and user-defined flags.\n\nSystem flags are defined in the IMAP Specification. They start with a leading backslash (\\). The current the following six system flags \\Seen , \\Answered, \\Flagged, \\Deleted, \\Draft, \\Recent are defined.\n\nUser-defined flags are also known as IMAP keywords and, as the name implies, are defined by IMAP users. There is a de facto standard that keywords which are in common use have names that begin with a dollar sign ($).\n\nExamples of common keywords are: $Label1, $Label2, $Label3, $Label4, $Label5. These keywords are typically hardwired to Important, Work, Personal, To Do and Later.\n\nIf you define your own personal keyword, its name should not begin with dollar sign ($) or backslash (\\) because otherwise it might collide with a flag that is used by current or future IMAP clients and servers.",
- "removeflag.summary": "Remove IMAP flags ${flags}",
+ "removeflag.tab.help": "도움말",
+ "removeflag.flags.title": "다음 IMAP 플래그를 제거합니다...",
+ "removeflag.flags.text": "이전에 setflag 또는 addflag로 설정된 플래그 제거",
+ "removeflag.help": "제거플래그는 이전에 \"setflag\" 또는 \"addflag\"로 설정된 플래그를 지웁웁구이합니다. 이전에 설정되지 않은 플래그로 제거 플래그를 호출하는 것은 오류가 아니며 무시됩니다.\n\n메시지 레이블은 IMAP 사양의 플래그라고 하며 시스템 플래그와 사용자 정의 플래그의 두 가지 유형으로 나뉩니다.\n\n시스템 플래그는 IMAP 사양에 정의됩니다. 그들은 주요 백슬래시 (\\)로 시작합니다. 현재 다음 여섯 개의 시스템 플래그 \\본, \\응답, \\플래그, \\삭제, \\Draft, \\최근 이 정의됩니다.\n\n사용자 정의 플래그를 IMAP 키워드라고도 하며 이름에서 알 수 있듯이 IMAP 사용자가 정의합니다. 일반적인 용도에 있는 키워드에는 달러 기호($)로 시작하는 이름이 있다는 사실상의 표준이 있습니다.\n\n일반적인 키워드의 예로는 $Label 1, $Label 2, $Label 3, $Label 4, $Label 5입니다. 이러한 키워드는 일반적으로 중요, 작업, 개인, 할 일 및 나중에 하드 와이어입니다.\n\n개인 키워드를 정의하는 경우 현재 또는 미래의 IMAP 클라이언트 및 서버에서 사용하는 플래그와 충돌할 수 있으므로 해당 이름은 달러 기호($) 또는 백슬래시(\\)로 시작해서는 안 됩니다.",
+ "removeflag.summary": "IMAP 플래그 ${플래그 제거}",
"setflags.tab.home": "Set Flag",
- "setflags.tab.help": "Help",
- "setflags.flags.title": "Set the following IMAP Flags…",
- "setflags.flags.text": "It replaces any previously set flags.",
- "setflag.help": "Setflag is used for setting system flags, it replaces any previously set flags.\n\nMessage labels are called flags in the IMAP specification and are divided into two types: system flags and user-defined flags.\n\nSystem flags are defined in the IMAP Specification. They start with a leading backslash (\\). The current the following six system flags \\Seen , \\Answered, \\Flagged, \\Deleted, \\Draft, \\Recent are defined.\n\nUser-defined flags are also known as IMAP keywords and, as the name implies, are defined by IMAP users. There is a de facto standard that keywords which are in common use have names that begin with a dollar sign ($).\n\nExamples of common keywords are: $Label1, $Label2, $Label3, $Label4, $Label5. These keywords are typically hardwired to Important, Work, Personal, To Do and Later.\n\nIf you define your own personal keyword, its name should not begin with dollar sign ($) or backslash (\\) because otherwise it might collide with a flag that is used by current or future IMAP clients and servers.",
- "setflag.summary": "Set IMAP flags ${flags}",
- "flags.label": "Add IMAP flag",
- "flags.text": "Adds flags to a message. It doesn't replace any previously set flags.",
- "copy.label": "Keep a copy",
- "copy.text": "By default the action cancels the implicit keep statement. So that it won't be stored in the inbox after processing. When activating a copy of the original message is kept in the inbox.",
- "create.label": "Create folder, when non existent",
- "unique.default.title": "… extracted from the header named message-id.",
- "unique.default.text": "The message-id is assumed but not guaranteed to be globally unique.",
- "unique.header.title": "… extracted from the header named:",
- "unique.header.text": "Often mailinglist or ticket system use special headers to track duplicates.",
- "unique.id.title": "… is provided:",
- "unique.id.text": "Using a static string does not sound too useful. But in combination with sieve variables, the string will get virtually dynamic. And you are able to create almost any unique id pattern to match against.",
- "bodyTransform.contentType": "… the MIME parts that have the specified content types:",
- "bodyTransform.text": "… the decoded message body. (Default)",
- "bodyTransform.raw": "… the entire undecoded message body",
- "matchtype.is.title": "… is…",
- "matchtype.is.text": "Only \"frobnitzm\" is \"frobnitzm\"",
- "matchtype.contains.title": "… contains…",
- "matchtype.contains.text": "\"frobnitzm\" contains \"frob\" and \"nit\", but not \"fbm\"",
- "matchtype.matches.title": "… matches…",
- "matchtype.matches.text": "\"*\" matches zero or more characters, a \"?\" matches a single character\n\"frobnitzm\" matches \"frob*zm\" or \"frobnit?m\" but not \"frob?m\"",
- "matchtype.value.title": "… is",
+ "setflags.tab.help": "도움말",
+ "setflags.flags.title": "다음 IMAP 플래그를 설정합니다...",
+ "setflags.flags.text": "이전에 설정된 플래그를 대체합니다.",
+ "setflag.help": "Setflag는 시스템 플래그를 설정하는 데 사용되며 이전에 설정된 플래그를 대체합니다.\n\n메시지 레이블은 IMAP 사양의 플래그라고 하며 시스템 플래그와 사용자 정의 플래그의 두 가지 유형으로 나뉩니다.\n\n시스템 플래그는 IMAP 사양에 정의됩니다. 그들은 주요 백슬래시 (\\)로 시작합니다. 현재 다음 여섯 개의 시스템 플래그 \\본, \\응답, \\플래그, \\삭제, \\Draft, \\최근 이 정의됩니다.\n\n사용자 정의 플래그를 IMAP 키워드라고도 하며 이름에서 알 수 있듯이 IMAP 사용자가 정의합니다. 일반적인 용도에 있는 키워드에는 달러 기호($)로 시작하는 이름이 있다는 사실상의 표준이 있습니다.\n\n일반적인 키워드의 예로는 $Label 1, $Label 2, $Label 3, $Label 4, $Label 5입니다. 이러한 키워드는 일반적으로 중요, 작업, 개인, 할 일 및 나중에 하드 와이어입니다.\n\n개인 키워드를 정의하는 경우 현재 또는 미래의 IMAP 클라이언트 및 서버에서 사용하는 플래그와 충돌할 수 있으므로 해당 이름은 달러 기호($) 또는 백슬래시(\\)로 시작해서는 안 됩니다.",
+ "setflag.summary": "IMAP 플래그 ${플래그 설정}",
+ "flags.label": "IMAP 플래그 추가",
+ "flags.text": "메시지에 플래그를 추가합니다. 이전에 설정된 플래그를 대체하지 않습니다.",
+ "copy.label": "사본 보관",
+ "copy.text": "기본적으로 작업은 암시적 유지 문을 취소합니다. 처리 후 받은 편지함에 저장되지 않도록 합니다. 원래 메시지의 복사본을 활성화할 때 받은 편지함에 보관됩니다.",
+ "create.label": "존재하지 않는 폴더 만들기",
+ "unique.default.title": "... 메시지 ID라는 헤더에서 추출되었습니다.",
+ "unique.default.text": "메시지 ID는 가정되지만 전 세계적으로 고유하다고 보장되지는 않습니다.",
+ "unique.header.title": "... 명명된 헤더에서 추출:",
+ "unique.header.text": "종종 메일링리스트 또는 티켓 시스템은 특수 헤더를 사용하여 중복을 추적합니다.",
+ "unique.id.title": "... 제공됩니다:",
+ "unique.id.text": "정적 문자열을 사용하면 너무 유용하게 들리지 않습니다. 그러나 필터 변수와 함께 문자열은 사실상 동적입니다. 그리고 당신은 에 맞게 거의 모든 고유 한 ID 패턴을 만들 수 있습니다.",
+ "bodyTransform.contentType": "... 지정된 콘텐츠 유형이 있는 MIME 부품:",
+ "bodyTransform.text": "... 디코딩된 메시지 본문입니다. (기본값)",
+ "bodyTransform.raw": "... 전필터 코드되지 않은 메시지 본문",
+ "matchtype.is.title": "... ...",
+ "matchtype.is.text": "\"frobnitzm\"만이 \"frobnitzm\"입니다.",
+ "matchtype.contains.title": "... 포함...",
+ "matchtype.contains.text": "\"frobnitzm\"에는 \"frob\"과 \"nit\"이 포함되어 있지만 \"fbm\"은 아닙니다.",
+ "matchtype.matches.title": "... 성냥...",
+ "matchtype.matches.text": "\"*\"는 0개 이상의 문자와 일치하며, \"?\" 단일 문자와 일치합니다.\n\"frobnitzm\"일치 \"frob * zm\" 또는 \"frobnit?m\" 하지만 \"frob?m\"",
+ "matchtype.value.title": "... ",
"matchtype.value.title2": "…",
- "matchtype.value.greater": "greater than",
- "matchtype.value.greaterEqual": "greater than or equal",
- "matchtype.value.less": "less than",
- "matchtype.value.lessEqual": "less than or equal",
+ "matchtype.value.greater": "보다 큰",
+ "matchtype.value.greaterEqual": "보다 크거나 동일합니다.",
+ "matchtype.value.less": "미만",
+ "matchtype.value.lessEqual": "이하 또는 동일",
"matchtype.value.equal": "equal to",
- "matchtype.value.notEqual": "not equal to",
- "matchtype.value.text": "Compares the relation between strings. The test is considered true if any pair is true",
- "matchtype.regex.title": "… regex matches…",
- "matchtype.regex.text": "Matches and compares using on a regular expression as defined in IEEE.1003-2.1992",
- "matchtype.count.title": "… has",
- "matchtype.count.title2": "items…",
- "matchtype.count.greater": "greater than",
- "matchtype.count.greaterEqual": "greater than or equal",
- "matchtype.count.less": "less than",
- "matchtype.count.lessEqual": "less than or equal",
+ "matchtype.value.notEqual": "같지 않음",
+ "matchtype.value.text": "문자열 간의 관계를 비교합니다. 어떤 쌍이 true인 경우 테스트는 사실로 간주됩니다",
+ "matchtype.regex.title": "... 레텍스 경기...",
+ "matchtype.regex.text": "IEEE에 정의된 정규 식에서 사용과 일치합니다.1003-2.1992",
+ "matchtype.count.title": "... ",
+ "matchtype.count.title2": "항목...",
+ "matchtype.count.greater": "보다 큰",
+ "matchtype.count.greaterEqual": "보다 크거나 동일합니다.",
+ "matchtype.count.less": "미만",
+ "matchtype.count.lessEqual": "이하 또는 동일",
"matchtype.count.equal": "equal to",
- "matchtype.count.notEqual": "not equal to",
- "matchtype.count.text": "Counts the number of entities and compares them to the given value",
- "modifier.length.title": "Count characters",
- "modifier.length.text": "Variables are expanded before determining the number of characters.",
- "modifier.quotewildcard.title": "Escape Wildcards",
- "modifier.quotewildcard.text": "Ensures that the expanded text will only match a literal occurrence if used as a parameter to :matches. Every character with special meaning (\"*\", \"?\", and \"\\\") is prefixed with \"\\\" in the expansion.",
- "modifier.encodeurl.title": "URL Encode",
- "modifier.encodeurl.text": "URL encodes the variable. This means it performs percent-encoding of any octet in the string that doesn't belong to the \"unreserved\" set (see [URI]).",
- "addresspart.all.title": "… an email address with…",
- "addresspart.all.text": "An email address consists of a local-part and a domain separated by the \"@\" sign.\nThe local-part is case sensitive while the domain part is not.",
- "addresspart.domain.title": "… a domain part with…",
- "addresspart.domain.text": "Everything after the @ sign. The domain part is not case sensitive.\ne.g.: \"me@example.com\" is stripped to \"example.com\"",
- "addresspart.local.title": "… a local-part with…",
- "addresspart.local.text": "Everything before the @ sign. The local-part is case sensitive.\ne.g.: \"me@example.com\" is stripped to \"me\"",
- "addresspart.user.title": "… a user sub-part with…",
- "addresspart.user.text": "Everything before the + sign or between the -- sequence and the @sign.\nThe local-part is case sensitive.\ne.g.: \"user+detail@example.com\" or \"detail--user@example.com\" is stripped to \"user\"",
- "addresspart.detail.title": "… a detail sub-part with…",
- "addresspart.detail.text": "Everything between the + sign and the @ sign, or before a -- sequence.\nThe local-part is case sensitive.\ne.g.: \"user+detail@example.com\" or \"detail--user@example.com\" is stripped to \"detail\"",
- "comparator.asciicasemap.title": "Case insensitive (default)",
- "comparator.asciicasemap.text": "Treats uppercase and lowercase ASCII characters as the same.\nAll non ASCII characters are compared byte by byte.",
- "comparator.asciinumeric.title": "Numeric",
- "comparator.asciinumeric.text": "Converts the string to an integer and does a numeric compare.",
- "comparator.octet.title": "Case sensitive",
- "comparator.octet.text": "Compares the string byte by byte.",
- "interval.days.label.pre": "Reply at most every",
- "interval.days.label.post": "days",
- "interval.default.label": "Use Server’s default policy",
- "interval.seconds.label.pre": "Reply at most every",
- "interval.seconds.label.post": "seconds",
+ "matchtype.count.notEqual": "같지 않음",
+ "matchtype.count.text": "엔터티 수를 계산하고 엔터티수를 지정된 값과 비교합니다.",
+ "modifier.length.title": "문자 수",
+ "modifier.length.text": "변수는 문자 수를 결정하기 전에 확장됩니다.",
+ "modifier.quotewildcard.title": "와일드 카드 탈출",
+ "modifier.quotewildcard.text": "확장된 텍스트가 :일치에 대한 매개 변수로 사용되는 경우에만 문자 발생과 일치하는지 확인합니다. 특별한 의미를 가진 모든 문자(\"*\", \"?\", \"?\", \"\\\")는 확장팩의 \"\\\"로 고정되어 있습니다.",
+ "modifier.encodeurl.title": "URL 인코딩",
+ "modifier.encodeurl.text": "URL은 변수를 인코딩합니다. 즉, \"예약되지 않은\" 집합에 속하지 않는 문자열의 옥텟을 백분율 인코딩합니다([URI]참조).",
+ "addresspart.all.title": "... 이메일 주소...",
+ "addresspart.all.text": "이메일 주소는 로컬 부분과 \"@\" 기호로 구분된 도메인으로 구성됩니다.\n로컬 부분은 도메인 부품이 아닌 동안 에 민감한 경우입니다.",
+ "addresspart.domain.title": "... 도메인 부분과 함께...",
+ "addresspart.domain.text": "@ 기호 후 모든. 도메인 부품은 대/소문자를 구분하지 않습니다.\n예를 들어: \"me@example.com\"이 \"example.com\"로 제거됩니다.",
+ "addresspart.local.title": "... 지역 부분...",
+ "addresspart.local.text": "@ 기호 전에 모든 것. 로컬 부분은 경우에 민감합니다.\n예를 들어: \"me@example.com\"는 \"나\"로 제거됩니다.",
+ "addresspart.user.title": "... 사용자 하위 파트와...",
+ "addresspart.user.text": "+ 기호 또는 - 시퀀스와 @sign 사이의 모든.\n로컬 부분은 경우에 민감합니다.\n예를 들어: \"user+detail@example.com\" 또는 \"detail--user@example.com\"이 \"사용자\"로 제거됩니다.",
+ "addresspart.detail.title": "... 세부 부분 과...",
+ "addresspart.detail.text": "+ 기호와 @ 기호 사이의 모든 것, 또는 - 시퀀스 전에.\n로컬 부분은 경우에 민감합니다.\n예를 들어\" \"user+detail@example.com\" 또는 \"detail--user@example.com\"이 \"세부 사항\"으로 제거됩니다.",
+ "comparator.asciicasemap.title": "케이스 민감하지 않음(기본값)",
+ "comparator.asciicasemap.text": "대문자와 소문자 ASCII 문자를 동일하게 처리합니다.\n모든 비 ASCII 문자는 바이트별로 비교됩니다.",
+ "comparator.asciinumeric.title": "숫자",
+ "comparator.asciinumeric.text": "문자열을 정수로 변환하고 숫자 비교를 수행합니다.",
+ "comparator.octet.title": "대소문자 구분",
+ "comparator.octet.text": "문자열 바이트바이트를 바이트별로 비교합니다.",
+ "interval.days.label.pre": "대부분의 모든 답변",
+ "interval.days.label.post": "일",
+ "interval.default.label": "서버의 기본 정책 사용",
+ "interval.seconds.label.pre": "대부분의 모든 답변",
+ "interval.seconds.label.post": "초",
"virustest.tab.home": "Virustest",
- "virustest.tab.advanced": "Advanced",
- "virustest.tab.help": "Help",
- "virustest.title": "The virus scan result…",
- "virustest.nottested": "Message was not tested for viruses",
- "virustest.notinfected": "Message was tested and contains no known viruses",
- "virustest.sanitized": "Message contained a known virus that was replaced with harmless content",
- "virustest.cured": "Message contained a known virus that was \"cured\" such that it is now harmless",
- "virustest.likelyinfected": "Message possibly contains a known virus",
- "virustest.infected": "Message was tested and definitely contains a known virus",
- "virustest.help": "The \"virustest\" test evaluates to true if the normalized result string matches the value.\n\nThe normalized result string starts with a numeric value in the range \"0\" (zero) through \"5\", with meanings summarized below:",
- "virustest.summary": "Virus check ${matchtype} ${score}",
+ "virustest.tab.advanced": "고급 설정",
+ "virustest.tab.help": "도움말",
+ "virustest.title": "바이러스 스캔 결과 ...",
+ "virustest.nottested": "바이러스에 대한 메시지가 테스트되지 않았습니다.",
+ "virustest.notinfected": "메시지가 테스트되었으며 알려진 바이러스가 포함되어 있지 않습니다.",
+ "virustest.sanitized": "메시지에는 무해한 콘텐츠로 대체된 알려진 바이러스가 포함되어 있습니다.",
+ "virustest.cured": "메시지에는 이제 무해한 \"치료\"된 알려진 바이러스가 포함되어 있습니다.",
+ "virustest.likelyinfected": "메시지에 알려진 바이러스가 포함되어 있을 수 있습니다.",
+ "virustest.infected": "메시지가 테스트되었으며 알려진 바이러스가 확실히 포함되어 있습니다.",
+ "virustest.help": "\"바이러스 테스트\" 테스트는 정규화된 결과 문자열이 값과 일치하는지 true로 평가합니다.\n\n정규화된 결과 문자열은 \"0\"(0)에서 \"5\"까지의 범위의 숫자 값으로 시작하며, 의미는 아래에 요약되어 있습니다.",
+ "virustest.summary": "바이러스 검사 ${일치유형} ${점수}",
"vacation.tab.home": "Vacation",
"vacation.tab.envelope": "Envelope",
- "vacation.tab.advanced": "Advanced",
- "vacation.tab.help": "Help",
- "vacation.envelope.subject": "Subject:",
- "vacation.envelope.subject.default": "Server’s default Subject",
- "vacation.envelope.from": "From:",
- "vacation.envelope.from.default": "Address of the sieve script owner",
- "vacation.envelope.addresses": "Addresses:",
- "vacation.envelope.text": "Enter your vacation message",
- "vacation.subject": "Subject",
- "vacation.subject.text": "The subject is used for any vacation response",
- "vacation.subject.default": "Server’s default Subject",
- "vacation.subject.custom": "Custom Subject",
- "vacation.from": "From address",
- "vacation.from.text": "Used to specify an alternate From address.",
- "vacation.from.default": "Address of the sieve script owner",
- "vacation.from.custom": "Custom From Address",
- "vacation.addresses": "Additional recipients addresses",
- "vacation.addresses.text": "By default a response message is only send, if it was addressed to the recipient user or sieve script owner.\nYou can supply additional mail addresses. For example, if mails are forwarded or you have multiple aliases for a single mail address",
- "vacation.contenttype": "Message Content Type",
- "vacation.contenttype.text": "Instead of plaintext, the message can be a specified as a MIME Message",
- "vacation.contenttype.default": "Is plaintext Message (Default)",
- "vacation.contenttype.mime": "Is MIME Message",
- "vacation.tracking": "Response Tracking",
- "vacation.tracking.text": "A vacation message is sent at most every some days to the same sender",
- "vacation.response": "Response Handles",
- "vacation.response.text": "The response tracking considers all vacation statements that use the same handle as the same response\nThe default handle considers subject, from, mime as well as the message. A custom handle can be any unique strings",
- "vacation.response.default": "Use default handle",
- "vacation.response.custom": "Custom Handle",
- "vacation.help": "The \"vacation\" action implements a vacation autoresponder similar to the vacation command available under many versions of Unix. Its purpose is to provide correspondents with notification that the user is away for an extended period of time and that they should not expect quick responses.\n\n\"Vacation\" is used to respond to a message with another message. Vacation’s messages are always addressed to the Return-Path address (that is, the envelope from address) of the message being responded to.",
- "vacation.summary": "Send a vacation/an out of office message: ${reason}",
+ "vacation.tab.advanced": "고급 설정",
+ "vacation.tab.help": "도움말",
+ "vacation.envelope.subject": "제목 :",
+ "vacation.envelope.subject.default": "서버의 기본 주제",
+ "vacation.envelope.from": "보내는 사람:",
+ "vacation.envelope.from.default": "필터 스크립트 소유자의 주소",
+ "vacation.envelope.addresses": "주소:",
+ "vacation.envelope.text": "휴가 메시지 입력",
+ "vacation.subject": "제목",
+ "vacation.subject.text": "주제는 휴가 응답에 사용됩니다.",
+ "vacation.subject.default": "서버의 기본 주제",
+ "vacation.subject.custom": "사용자 지정 제목",
+ "vacation.from": "보내는 주소",
+ "vacation.from.text": "대필터 주소로 지정하는 데 사용됩니다.",
+ "vacation.from.default": "필터 스크립트 소유자의 주소",
+ "vacation.from.custom": "주소에서 사용자 지정",
+ "vacation.addresses": "추가 받는 사람 주소",
+ "vacation.addresses.text": "기본적으로 응답 메시지는 받는 사람 또는 필터 스크립트 소유자에게 해결된 경우에만 전송됩니다.\n추가 메일 주소를 제공할 수 있습니다. 예를 들어 메일이 전달되거나 단일 메일 주소에 대한 별칭이 여러 개인 경우",
+ "vacation.contenttype": "메시지 콘텐츠 유형",
+ "vacation.contenttype.text": "일반 텍스트 대신 메시지는 MIME 메시지로 지정될 수 있습니다.",
+ "vacation.contenttype.default": "일반 문자 메시지(기본값)",
+ "vacation.contenttype.mime": "MIME 메시지입니다",
+ "vacation.tracking": "응답 추적",
+ "vacation.tracking.text": "휴가 메시지는 대부분의 모든 일에 동일한 발신자에게 전송됩니다.",
+ "vacation.response": "응답 핸들",
+ "vacation.response.text": "응답 추적은 동일한 응답과 동일한 핸들을 사용하는 모든 휴가 명세서를 고려합니다.\n기본 핸들은 메시지뿐만 아니라 마임에서 제목을 고려합니다. 사용자 지정 핸들은 고유한 문자열일 수 있습니다.",
+ "vacation.response.default": "기본 핸들 사용",
+ "vacation.response.custom": "사용자 지정 핸들",
+ "vacation.help": "\"휴가\" 작업은 Unix의 여러 버전에서 사용할 수 있는 휴가 명령과 유사한 휴가 자동 응답자를 구현합니다. 그 목적은 사용자가 오랜 기간 동안 떨어져 있고 빠른 응답을 기대하지 말아야한다는 알림을 특파원에게 제공하는 것입니다.\n\n\"휴가\"는 다른 메시지와 함께 메시지에 응답하는 데 사용됩니다. 휴가의 메시지는 항상 응답되는 메시지의 반환 경로 주소(즉, 주소에서 봉투)로 전달됩니다.",
+ "vacation.summary": "휴가/사무실 외 메시지 보내기: ${reason}",
"environment.tab.home": "Environment",
- "environment.tab.advanced": "Advanced",
- "environment.tab.help": "Help",
- "environment.name": "The environment info named…",
- "environment.name.domain": "Primary DNS domain of the machine where the Sieve script is executing",
- "environment.name.host": "Fully-qualified domain name of the host where the Sieve script is executing",
- "environment.name.location": "Provides additional information about the type of service that is evaluating the script.\nWell known services are \"MTA\" (Message Transfer Agent), \"MDA\" (Mail Delivery Agent),\n\"MUA\" (Mail User Agent) and \"MS\" (Message Store).",
- "environment.name.name": "Sieve interpreter’s name.",
- "environment.name.phase": "Current delivery phase.\nCan be before (\"pre\"), during (\"during\"), and after final delivery (\"post\")",
- "environment.name.remotehost": "Host name of remote client as a Fully Qualified Domain Name (FQDN)\nAn empty string means, sieve failed to obtain this information",
- "environment.name.remoteip": "IP address of remote client in standard notation",
- "environment.name.version": "The Sieve interpreter’s version number.",
- "environment.keys": "… any of the following keys…",
- "environment.help": "The environment test retrieves the item of environment information specified by the name string and matches it to the values specified in the key-list argument. The test succeeds if a match occurs.\n\nThe current message is not a direct source of information for the environment test; the item of information specified by the name string is extracted from the script’s operating environment and the key-list argument comes from the script.",
- "environment.summary": "Environment info named ${name} ${matchtype} ${keys}",
+ "environment.tab.advanced": "고급",
+ "environment.tab.help": "도움말",
+ "environment.name": "명명된 환경 정보...",
+ "environment.name.domain": "체스크립트가 실행되는 컴퓨터의 기본 DNS 도메인",
+ "environment.name.host": "체브 스크립트가 실행되는 호스트의 정규화된 도메인 이름",
+ "environment.name.location": "스크립트를 평가하는 서비스 유형에 대한 추가 정보를 제공합니다.\n잘 알려진 서비스는 \"MTA\"(메시지 전송 에이전트), \"MDA\"(메일 배달 에이전트)\n\"MUA\"(메일 사용자 에이전트) 및 \"MS\"(메시지 저장소).",
+ "environment.name.name": "필터 통역사의 이름.",
+ "environment.name.phase": "현재 배송 단계.\n(\"사전\"), 중 (\"중\"), 최종 배달 후 (\"게시물\")",
+ "environment.name.remotehost": "완전 정규화된 도메인 이름(FQDN)으로 원격 클라이언트의 호스트 이름\n빈 문자열은 체가 이 정보를 얻지 못했는 것을 의미합니다.",
+ "environment.name.remoteip": "표준 표기법의 원격 클라이언트의 IP 주소",
+ "environment.name.version": "체통 통역사의 버전 번호입니다.",
+ "environment.keys": "... 다음 키 중 어느 것...",
+ "environment.help": "환경 테스트는 이름 문자열에서 지정한 환경 정보의 항목을 검색하고 키 목록 인수에 지정된 값과 일치합니다. 일치가 발생하면 테스트가 성공합니다.\n\n현재 메시지는 환경 테스트를 위한 정보의 직접적인 소스가 아닙니다. 이름 문자열에서 지정한 정보 항목은 스크립트의 운영 환경에서 추출되며 키 목록 인수는 스크립트에서 가져옵니다.",
+ "environment.summary": "${이름} ${일치유형} ${키}라는 환경 정보}",
"pipe.tab.home": "Pipe",
- "pipe.tab.help": "Help",
- "pipe.program.label": "Pipe the message to the program",
- "pipe.program.placeholder": "The program to be executed",
- "pipe.program.invalid": "The program name is invalid.",
- "pipe.arguments.label": "Pass arguments",
- "pipe.arguments.text": "Command line arguments to be passed to the external program.",
- "pipe.try.label": "Fail silently",
- "pipe.try.text": "Do not trigger an error in case executing the program failed.",
- "pipe.copy.label": "Keep a copy",
- "pipe.copy.text": "Do not cancel the implicit keep.",
- "pipe.help": "Pipe executes an external program on the server and pipes the messag into this program.\n\nIn case the program terminated without an error, the implicit keep will be canceled.",
- "pipe.summary": "Pipe message to ${program}",
+ "pipe.tab.help": "도움말",
+ "pipe.program.label": "프로그램에 메시지를 파이프",
+ "pipe.program.placeholder": "실행될 프로그램",
+ "pipe.program.invalid": "프로그램 이름이 잘못되었습니다.",
+ "pipe.arguments.label": "인수 전달",
+ "pipe.arguments.text": "외부 프로그램에 전달될 명령줄 인수를 전달합니다.",
+ "pipe.try.label": "자동으로 실패",
+ "pipe.try.text": "프로그램을 실행하는 데 실패한 경우 오류를 트리거하지 마십시오.",
+ "pipe.copy.label": "사본 보관",
+ "pipe.copy.text": "암시적 유지를 취소하지 마십시오.",
+ "pipe.help": "파이프는 서버에서 외부 프로그램을 실행하고 이 프로그램에 메사그를 파이프합니다.\n\n프로그램이 오류 없이 종료된 경우 암시적 유지가 취소됩니다.",
+ "pipe.summary": "${프로그램에 파이프 메시지}",
"filter.tab.home": "Filter",
- "filter.tab.help": "Help",
- "filter.program.label": "Run message through filter program",
- "filter.program.placeholder": "The program to be executed",
- "filter.program.invalid": "The program name is invalid.",
- "filter.arguments.label": "Pass arguments",
- "filter.arguments.text": "Command line arguments to be passed to the external program.",
- "filter.help": "The filter action executes an external program. The current message is forwarded to the program to process it. The ouput replaces the old message.\n\nThe filter action does not affect the implicit keep.\n\nIn case the program terminates with an error, the message it left unchanged.",
- "filter.summary": "Run message through filter program ${program}",
- "filter.summary.test": "Message ran through filter program ${program} without errors",
+ "filter.tab.help": "도움말",
+ "filter.program.label": "필터 프로그램을 통해 메시지 실행",
+ "filter.program.placeholder": "실행될 프로그램",
+ "filter.program.invalid": "프로그램 이름이 잘못되었습니다.",
+ "filter.arguments.label": "인수 전달",
+ "filter.arguments.text": "외부 프로그램에 전달될 명령줄 인수를 전달합니다.",
+ "filter.help": "필터 작업은 외부 프로그램을 실행합니다. 현재 메시지는 프로그램을 처리하기 위해 프로그램으로 전달됩니다. 오푸트는 이전 메시지를 대체합니다.\n\n필터 작업은 암시적 유지에 영향을 주지 않습니다.\n\n프로그램이 오류로 종료되는 경우 메시지가 변경되지 않습니다.",
+ "filter.summary": "필터 프로그램 ${프로그램을 통해 메시지 실행}",
+ "filter.summary.test": "오류 없이 필터 프로그램 ${program}를 통해 실행된 메시지",
"execute.tab.home": "Execute",
- "execute.tab.help": "Help",
- "execute.program.label": "Execute external program",
- "execute.program.placeholder": "The program to be executed",
- "execute.program.invalid": "The program name is invalid.",
- "execute.arguments.label": "Pass arguments",
- "execute.arguments.text": "Command line arguments to be passed to the external program.",
- "execute.input.label": "Pass data to the program",
- "execute.input.input.title": "Use custom string",
- "execute.input.placeholder": "Custom data to be passed.",
- "execute.input.input.text": "The string may contain variable subsitutions which will be resolved before passing the data.",
- "execute.input.pipe.title": "Use current message",
- "execute.output.label": "Capture output to variable",
- "execute.output.text": "The programs output will be stored into a sieve variable when the program exected finished without an error.",
- "execute.output.placeholder": "Variable name which stores the output.",
- "execute.help": "Executes an external program.\n\nThe optional input can be forwarded to the program as well as output can be returned from the script.",
- "execute.summary": "Run Program ${program}",
- "execute.summary.test": "Program ${program} ran without errors",
- "not.summary": "does not match",
+ "execute.tab.help": "도움말",
+ "execute.program.label": "외부 프로그램 실행",
+ "execute.program.placeholder": "실행될 프로그램",
+ "execute.program.invalid": "프로그램 이름이 잘못되었습니다.",
+ "execute.arguments.label": "인수 전달",
+ "execute.arguments.text": "외부 프로그램에 전달될 명령줄 인수를 전달합니다.",
+ "execute.input.label": "프로그램에 데이터 전달",
+ "execute.input.input.title": "사용자 지정 문자열 사용",
+ "execute.input.placeholder": "전달될 사용자 지정 데이터입니다.",
+ "execute.input.input.text": "문자열에는 데이터를 전달하기 전에 해결될 변수 종속이 포함될 수 있습니다.",
+ "execute.input.pipe.title": "현재 메시지 사용",
+ "execute.output.label": "출력을 변수로 캡처",
+ "execute.output.text": "프로그램 출력은 프로그램이 오류 없이 완료될 때 필터 변수로 저장됩니다.",
+ "execute.output.placeholder": "출력을 저장하는 가변 이름입니다.",
+ "execute.help": "외부 프로그램을 실행합니다.\n\n선택적 입력은 프로그램에 전달할 수 있을 뿐만 아니라 스크립트에서 출력을 반환할 수 있습니다.",
+ "execute.summary": "프로그램 실행 ${프로그램}",
+ "execute.summary.test": "프로그램 ${프로그램} 오류 없이 실행",
+ "not.summary": "중 다음과 일치하지 않음 :",
"notifymethodcapability.tab.home": "Notify Method Capability",
- "notifymethodcapability.tab.advanced": "Advanced",
- "notifymethodcapability.tab.help": "Help",
- "notifymethodcapability.method": "Check if method’s…",
- "notifymethodcapability.method.tel": "Send an SMS message to a phone",
- "notifymethodcapability.method.tel.text": "e.g. tel:+14085551212",
- "notifymethodcapability.method.xmpp": "Send an XMPP message",
- "notifymethodcapability.method.xmpp.text": "e.g. xmpp:me@example.com?message;subject=SIEVE;body=You%20got%20mail",
- "notifymethodcapability.method.mail": "Send an email message",
- "notifymethodcapability.method.mail.text": "e.g. mailto:me@example.com",
- "notifymethodcapability.capability": "… notification capability…",
- "notifymethodcapability.keywords": "… any of the keywords…",
+ "notifymethodcapability.tab.advanced": "고급 설정",
+ "notifymethodcapability.tab.help": "도움말",
+ "notifymethodcapability.method": "메서드의 경우 확인...",
+ "notifymethodcapability.method.tel": "SMS 메시지 보내기",
+ "notifymethodcapability.method.tel.text": "예: 전화:+14085551212",
+ "notifymethodcapability.method.xmpp": "XMPP 메시지 보내기",
+ "notifymethodcapability.method.xmpp.text": "예를 들어 xmpp:me@example.com?메시지;제목=체브;바디=you%20got%20mail",
+ "notifymethodcapability.method.mail": "이메일 메시지 보내기",
+ "notifymethodcapability.method.mail.text": "예를 들어 mailto:me@example.com",
+ "notifymethodcapability.capability": "... 알림 기능...",
+ "notifymethodcapability.keywords": "... 키워드 중...",
"notifymethodcapability.yes": "yes",
- "notifymethodcapability.yes.text": "The entity identified by the notification-uri can receive a notify notification.",
+ "notifymethodcapability.yes.text": "알림 uri에서 식별 한 엔터티는 알림 알림을받을 수 있습니다.",
"notifymethodcapability.no": "no",
- "notifymethodcapability.no.text": "The entity identified by the notification-uri is currently not available to receive an immediate notification.",
+ "notifymethodcapability.no.text": "알림 uri에서 식별한 엔터티는 현재 즉시 알림을 받을 수 없습니다.",
"notifymethodcapability.maybe": "maybe",
- "notifymethodcapability.maybe.text": "The Sieve interpreter can't determine if the entity identified by the notification-uri is online or not",
- "notifymethodcapability.help": "The notify_method_capability test retrieves the notification capability for given method and matches it to the given values.\n\nThe capability parameter is case insensitive. Currently only a single capability \"online\" is defined. But Sieve Notifications extensions may add aditional capabilities.\n\nThe \"online\" capabilities result is either \"yes\", \"no\" or \"maybe\". And describes the likelyness for a successfull delivery.\n\nNote that even after a \"yes\", there is no guarantee when and if the notification is received. Transport errors, recipient policy, etc. can prevent that.",
- "notifymethodcapability.summary": "Check the notification capabilities."
+ "notifymethodcapability.maybe.text": "Sieve 인터프리터는 알림 uri에서 식별한 엔터티가 온라인인지 여부를 확인할 수 없습니다.",
+ "notifymethodcapability.help": "notify_method_capability 테스트는 지정된 메서드에 대한 알림 기능을 검색하고 지정된 값과 일치합니다.\n\n기능 매개 변수는 민감하지 않습니다. 현재 \"온라인\" 단일 기능만 정의됩니다. 그러나 필터 알림 확장은 부디오날 기능을 추가할 수 있습니다.\n\n\"온라인\" 기능 결과는 \"예\", \"아니오\" 또는 \"어쩌면\"입니다. 그리고 성공적인 납품의 가능성을 설명합니다.\n\n\"예\"가 발생한 후에도 알림을 받을 시기와 경우에 대한 보장은 없습니다. 전송 오류, 받는 사람 정책 등은 이를 방지할 수 있습니다.",
+ "notifymethodcapability.summary": "알림 기능을 확인합니다."
} \ No newline at end of file