// Microsoft Visual C++ generated resource script. // #include "resource.h" #define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource. // #include "afxres.h" ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Portuguese (Brazil) resources #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) #ifdef _WIN32 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN #pragma code_page(1252) #endif //_WIN32 ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Icon // // Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon // remains consistent on all systems. IDR_MAINFRAME ICON "..\\..\\res\\icon1.ico" #ifdef APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // TEXTINCLUDE // 1 TEXTINCLUDE BEGIN "resource.h\0" END 2 TEXTINCLUDE BEGIN "#include ""afxres.h""\r\n" "\0" END 3 TEXTINCLUDE BEGIN "#define _AFX_NO_OLE_RESOURCES\r\n" "#define _AFX_NO_TRACKER_RESOURCES\r\n" "#define _AFX_NO_PROPERTY_RESOURCES\r\n" "\r\n" "#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL)\r\n" "LANGUAGE 0x16, 1\r\n" "#pragma code_page(1252)\r\n" "#include ""res\\windirstat.rc2"" // non-Microsoft Visual C++ edited resources\r\n" "#include ""afxres.rc"" // Standard components\r\n" "\r\n" "#endif\r\n" "\0" END #endif // APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Bitmap // IDR_MAINFRAME BITMAP "..\\..\\res\\Toolbar.bmp" IDB_NODES BITMAP "..\\..\\res\\bitmap1.bmp" IDB_JUNCTIONPOINT BITMAP "..\\..\\res\\junctionpoint.bmp" ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Toolbar // IDR_MAINFRAME TOOLBAR 16, 15 BEGIN BUTTON ID_FILE_OPEN BUTTON ID_REFRESHALL SEPARATOR BUTTON ID_CLEANUP_OPEN BUTTON ID_EDIT_COPY BUTTON ID_CLEANUP_OPENINEXPLORER BUTTON ID_CLEANUP_OPENINCONSOLE BUTTON ID_REFRESHSELECTED SEPARATOR BUTTON ID_CLEANUP_DELETETOTRASHBIN BUTTON ID_CLEANUP_DELETE SEPARATOR BUTTON ID_CLEANUP_PROPERTIES SEPARATOR BUTTON ID_TREEMAP_ZOOMIN BUTTON ID_TREEMAP_ZOOMOUT SEPARATOR BUTTON ID_HELP_MANUAL END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Menu // IDR_MAINFRAME MENU BEGIN POPUP "&Arquivo" BEGIN MENUITEM "&Abrir...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Atualizar &Tudo", ID_REFRESHALL MENUITEM "Atualizar &Selecionado\tF5", ID_REFRESHSELECTED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Sai&r\tAlt+F4", ID_APP_EXIT END POPUP "&Editar" BEGIN MENUITEM "&Copiar Endereço\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY END POPUP "&Limpeza" BEGIN MENUITEM "&Abrir\tEnter", ID_CLEANUP_OPEN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Abrir &Pasta\tCtrl+E", ID_CLEANUP_OPENINEXPLORER MENUITEM "Abrir no &Terminal\tCtrl+P", ID_CLEANUP_OPENINCONSOLE MENUITEM "&Excluir (para a lixeira)\tDel", ID_CLEANUP_DELETETOTRASHBIN MENUITEM "Excluir &Definitivamente (impossível recuperar!)\tShift+Del", ID_CLEANUP_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Propriedades", ID_CLEANUP_PROPERTIES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Esvaziar &Lixeira", ID_CLEANUP_EMPTYRECYCLEBIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Regra de limpeza do usuário #0", ID_DUMMY_USERDEFINEDCLEANUP, GRAYED END POPUP "Árvo&re" BEGIN MENUITEM "&Exibir Árvore\tF9", ID_VIEW_SHOWTREEMAP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Aumentar &Zoom \t+", ID_TREEMAP_ZOOMIN MENUITEM "Reduzir Zo&om \t-", ID_TREEMAP_ZOOMOUT MENUITEM "&Selecionar Filho\t*", 33011 MENUITEM "Se&lecionar Pai\t/", ID_TREEMAP_SELECTPARENT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Aj&uda sobre árvores", ID_TREEMAP_HELPABOUTTREEMAPS END POPUP "&Relatório" BEGIN MENUITEM "&Enviar Email para o Dono...", ID_SENDMAILTOOWNER END POPUP "&Opções" BEGIN MENUITEM "Exibir Espaço &Livre\tF6", ID_VIEW_SHOWFREESPACE MENUITEM "Exibir &Desconhecidos\tF7", ID_VIEW_SHOWUNKNOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Exibir &Tipo do Arquivo\tF8", ID_VIEW_SHOWFILETYPES MENUITEM "Exibir Árvo&re\tF9", ID_VIEW_SHOWTREEMAP MENUITEM "Exibir Barra de &Menus", ID_VIEW_TOOLBAR MENUITEM "Exibir Barra de &Status", ID_VIEW_STATUS_BAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Configurar WinDirStat...", ID_CONFIGURE END POPUP "&Ajuda" BEGIN MENUITEM "&Ajuda\tF1", ID_HELP_MANUAL MENUITEM "&Reportar Bug/Feedback...", ID_HELP_REPORTBUG MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Sobre o WinDirStat...", ID_APP_ABOUT END END IDR_POPUPLIST MENU BEGIN POPUP "POPUP_LIST" BEGIN MENUITEM "", ID_POPUP_TOGGLE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Abrir\tEnter", ID_CLEANUP_OPEN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Copiar Endereço\tCtrl+C", 57634 MENUITEM "Abrir &Pasta\tCtrl+E", 32774 MENUITEM "Abrir &Terminal\tCtrl+P", 32808 MENUITEM "Atualizar Seleciona&do\tF5", 32817 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Excluir para lixeira)\tDel", 32809 MENUITEM "Excluir &Definitivamente (impossível recuperar!)\tShift+Del", 32810 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Propriedades", ID_CLEANUP_PROPERTIES MENUITEM SEPARATOR END END IDR_POPUPGRAPH MENU BEGIN POPUP "POPUP_GRAPH" BEGIN MENUITEM "Aumentar &Zoom\t+", 32783 MENUITEM "Reduzir Zoo&m\t-", 32784 MENUITEM "&Selecionar Filho\t*", ID_TREEMAP_RESELECTCHILD MENUITEM "Se&lecionar Pai\t/", ID_TREEMAP_SELECTPARENT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Copiar Endereço\tCtrl+C", 57634 MENUITEM "&Abrir Pasta\tCtrl+E", 32774 MENUITEM "Abrir &Terminal\tCtrl+P", 32808 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Ca&ncelar\tEsc", ID_POPUP_CANCEL END END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Accelerator // IDR_MAINFRAME ACCELERATORS BEGIN VK_DELETE, ID_CLEANUP_DELETE, VIRTKEY, SHIFT, NOINVERT VK_DELETE, ID_CLEANUP_DELETETOTRASHBIN, VIRTKEY, NOINVERT VK_RETURN, ID_CLEANUP_OPEN, VIRTKEY, NOINVERT "P", ID_CLEANUP_OPENINCONSOLE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "E", ID_CLEANUP_OPENINEXPLORER, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "C", ID_EDIT_COPY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT VK_INSERT, ID_EDIT_COPY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "N", ID_FILE_NEW, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "O", ID_FILE_OPEN, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT VK_F1, ID_HELP_MANUAL, VIRTKEY, NOINVERT VK_MULTIPLY, ID_TREEMAP_RESELECTCHILD, VIRTKEY, NOINVERT VK_DIVIDE, ID_TREEMAP_SELECTPARENT, VIRTKEY, NOINVERT VK_ADD, ID_TREEMAP_ZOOMIN, VIRTKEY, NOINVERT VK_SUBTRACT, ID_TREEMAP_ZOOMOUT, VIRTKEY, NOINVERT "0", ID_USERDEFINEDCLEANUP0, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "1", ID_USERDEFINEDCLEANUP1, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "2", ID_USERDEFINEDCLEANUP2, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "3", ID_USERDEFINEDCLEANUP3, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "4", ID_USERDEFINEDCLEANUP4, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "5", ID_USERDEFINEDCLEANUP5, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "6", ID_USERDEFINEDCLEANUP6, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "7", ID_USERDEFINEDCLEANUP7, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "8", ID_USERDEFINEDCLEANUP8, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "9", ID_USERDEFINEDCLEANUP9, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT VK_F8, ID_VIEW_SHOWFILETYPES, VIRTKEY, NOINVERT VK_F6, ID_VIEW_SHOWFREESPACE, VIRTKEY, NOINVERT VK_F9, ID_VIEW_SHOWTREEMAP, VIRTKEY, NOINVERT VK_F7, ID_VIEW_SHOWUNKNOWN, VIRTKEY, NOINVERT VK_F5, ID_REFRESHSELECTED, VIRTKEY, NOINVERT END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Dialog // IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 273, 199 STYLE DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME CAPTION "Sobre o WinDirStat" FONT 9, "Microsoft Sans Serif", 400, 0, 0x0 BEGIN CONTROL "",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,7,22,259,155,WS_EX_ACCEPTFILES DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,111,180,50,12,WS_GROUP CTEXT "WinDirStat 0.0.000",IDC_CAPTION,27,7,219,8 ICON IDR_MAINFRAME,IDC_STATIC,7,3,20,20 END IDD_SELECTDRIVES DIALOGEX 0, 0, 276, 182 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME CAPTION "WinDirStat - Selecionar Disco" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN CONTROL "&Todos os Discos Locais",IDC_ALLLOCALDRIVES,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,7,7,99,10 CONTROL "&Discos Individuais",IDC_SOMEDRIVES,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,31,91,10 CONTROL "",IDC_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_OWNERDRAWFIXED | LVS_ALIGNLEFT | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,43,262,100 CONTROL "Uma &Pasta",IDC_AFOLDER,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,150,100,10 EDITTEXT IDC_FOLDERNAME,6,161,209,14,ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "...",IDC_BROWSEFOLDER,219,161,50,14 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,219,7,50,14 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,219,24,50,14 END IDD_DELETE_WARNING DIALOGEX 0, 0, 276, 150 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Aviso" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Não",IDNO,163,129,50,14 PUSHBUTTON "Sim",IDYES,63,129,50,14 CONTROL "&Não exibir este aviso novamente.",IDC_DONTSHOWAGAIN, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,130,99,139,10 LTEXT "Você tem certeza do que está fazendo?",IDC_STATIC,7,7,110,8 LTEXT "Você está removendo",IDC_STATIC,7,23,82,8 CTEXT "",IDC_FILENAME,7,38,262,8,SS_PATHELLIPSIS LTEXT "do seu computador",IDC_STATIC,7,53,67,8 LTEXT "A exclusão de arquivos do sistema pode prejudicar seriamente o funcionamento do computador.",IDC_STATIC,7,76,262,19 LTEXT "Continuar?",IDC_STATIC,7,99,104,8 END IDD_MODALAPISHUTTLE DIALOGEX 0, 0, 186, 90 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN END IDD_PAGE_CLEANUPS DIALOGEX 0, 0, 380, 202 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Limpeza" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN LISTBOX IDC_LIST,7,7,113,169,LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "&Habilitado",IDC_ENABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,129,7,53,10 EDITTEXT IDC_TITLE,212,7,161,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMMANDLINE,129,35,244,14,ES_AUTOHSCROLL LTEXT "%p Endereço Completo",IDC_STATIC,128,54,93,8 LTEXT "%n Nome do Arquivo/Pasta sem caminho",IDC_STATIC,225,54,138,8 LTEXT "%sp Caminho completo do subdiretório",IDC_HINTSP,128,63,94,8 LTEXT "%sn Nome do diretório sem caminho",IDC_HINTSN,225,63,138,8 CONTROL "&Discos",IDC_WORKSFORDRIVES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,138,92,49,10 CONTROL "&Pastas",IDC_WORKSFORDIRECTORIES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,208,92,69,10 CONTROL "Caminhos &UNC",IDC_WORKSFORUNCPATHS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,304,92,61,10 CONTROL "&Arquivos",IDC_WORKSFORFILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,138,107,57,10 CONTROL " &Pseudo Entradas",IDC_WORKSFORFILESFOLDER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,207,107,92,10 PUSHBUTTON "&Ajuda",IDC_HELPBUTTON,323,131,50,14 CONTROL "&Subdiretórios recursivamente",IDC_RECURSEINTOSUBDIRECTORIES, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,128,132,160,10 CONTROL "&Exibir Confirmação",IDC_ASKFORCONFIRMATION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,128,146,160,10 CONTROL "&Exibir janela de console",IDC_SHOWCONSOLEWINDOW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,128,160,100,10 CONTROL "&Aguardar finalização",IDC_WAITFORCOMPLETION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,250,160,100,10 COMBOBOX IDC_REFRESHPOLICY,128,183,245,93,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Para Cima",IDC_UP,21,181,37,14 PUSHBUTTON "&Para Baixo",IDC_DOWN,66,181,37,14 LTEXT "&Política de Atualização",IDC_STATIC,128,174,108,8 LTEXT "&Título",IDC_STATIC,186,7,24,8 LTEXT "&Linha de Comando",IDC_STATIC,129,25,83,8 GROUPBOX "Trabalha para",IDC_STATIC,129,81,244,40 END IDD_PAGE_TREELIST DIALOGEX 0, 0, 380, 199 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Lista de diretórios" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN CONTROL "&Animação do Pacman",IDC_PACMANANIMATION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,7,7,102,19 CONTROL "Exibir tempo restante durante a varredura",IDC_SHOWTIMESPENT, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,7,30,95,19 GROUPBOX "&Cores dos percentuais dos subdiretórios",IDC_STATIC,129,7,244,185 PUSHBUTTON "Árvore nível &1",IDC_COLORBUTTON0,151,19,175,14,0,WS_EX_RIGHT PUSHBUTTON "Árvore nível &2",IDC_COLORBUTTON1,167,40,159,14,0,WS_EX_RIGHT PUSHBUTTON "Árvore nível &3",IDC_COLORBUTTON2,181,61,145,14,0,WS_EX_RIGHT PUSHBUTTON "Árvore nível &4",IDC_COLORBUTTON3,195,82,131,14,0,WS_EX_RIGHT PUSHBUTTON "Árvore nível &5",IDC_COLORBUTTON4,207,103,119,14,0,WS_EX_RIGHT PUSHBUTTON "Árvore nível &6",IDC_COLORBUTTON5,218,124,108,14,0,WS_EX_RIGHT PUSHBUTTON "Árvore nível &7",IDC_COLORBUTTON6,227,145,99,14,0,WS_EX_RIGHT PUSHBUTTON "Árvore nível &8",IDC_COLORBUTTON7,236,166,90,14,0,WS_EX_RIGHT CONTROL "",IDC_SLIDER,"msctls_trackbar32",TBS_VERT | TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP,339,29,18,160 END IDD_PAGE_TREEMAP DIALOGEX 0, 0, 380, 202 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Árvore" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN CTEXT "&Brilho",IDC_STATIC,237,122,32,18 CONTROL "",IDC_BRIGHTNESS,"msctls_trackbar32",TBS_VERT | TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP,245,17,16,104 CTEXT "&Sombreamento",IDC_STATIC,271,122,32,18 CONTROL "",IDC_CUSHIONSHADING,"msctls_trackbar32",TBS_VERT | TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP,279,17,16,104 CTEXT "&Largura",IDC_STATIC,305,122,32,18 CONTROL "",IDC_HEIGHT,"msctls_trackbar32",TBS_VERT | TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP,313,17,16,104 CTEXT "&Fator de Escala",IDC_STATIC,339,122,32,18 CONTROL "",IDC_SCALEFACTOR,"msctls_trackbar32",TBS_VERT | TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP,347,17,16,104 RTEXT "&Incidência de Luz",IDC_STATIC,246,147,59,8 LTEXT "Estático",IDC_LIGHTSOURCE,313,146,58,48,WS_TABSTOP PUSHBUTTON "",IDC_RESET,242,167,55,22,BS_MULTILINE GROUPBOX "Estilo",IDC_STATIC,7,146,63,49 CONTROL "&KDirStat",IDC_KDIRSTAT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,12,159,42,10 CONTROL "Se&quoiaView",IDC_SEQUOIAVIEW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,12,176,53,10 CONTROL "Exibir &Grid",IDC_TREEMAPGRID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,76,150,54,10 PUSHBUTTON "&Cor da Grid",IDC_TREEMAPGRIDCOLOR,134,150,85,14,0,WS_EX_RIGHT PUSHBUTTON "Clarear Retângulo",IDC_TREEMAPHIGHLIGHTCOLOR,76,175,143,14,0,WS_EX_RIGHT CTEXT "Estático",IDC_STATICSCALEFACTOR,339,7,32,8 CTEXT "Estático",IDC_STATICHEIGHT,305,7,32,8 CTEXT "Estático",IDC_STATICCUSHIONSHADING,271,7,32,8 CTEXT "Estático",IDC_STATICBRIGHTNESS,237,7,32,8 LTEXT "Estático",IDC_PREVIEW,7,7,211,124 END IDD_PAGE_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 380, 202 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Geral" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN CONTROL "&Limites do Sistema de Arquivos",IDC_FOLLOWMOUNTPOINTS, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,32,13,229,10 CONTROL "Seguir pontos de junção (exceto Pontos de Montagem de Volumes)",IDC_FOLLOWJUNCTIONS, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,32,27,229,10 CONTROL "&Exibir tamanhos nos formatos GB/MB/kB/Bytes",IDC_HUMANFORMAT, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,32,41,229,10 GROUPBOX "&Listar Estilos",IDC_STATIC,30,61,90,65 CONTROL "&Seleção de Toda Linha",IDC_FULLROWSELECTION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,76,75,10 CONTROL "Exibir &Grid",IDC_SHOWGRID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,93,68,10 CONTROL "Exibir Listas",IDC_SHOWSTRIPES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,110,68,10 LTEXT "&Idioma",IDC_STATIC,32,139,166,8 COMBOBOX IDC_COMBO,32,152,156,140,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "&Utilizar este idioma para formatação de data e hora.",IDC_USEWDSLOCALE, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,32,172,298,10 END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // DESIGNINFO // #ifdef APSTUDIO_INVOKED GUIDELINES DESIGNINFO BEGIN IDD_ABOUTBOX, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 266 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 192 END IDD_SELECTDRIVES, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 269 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 175 END IDD_DELETE_WARNING, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 269 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 143 END IDD_MODALAPISHUTTLE, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 179 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 83 END IDD_PAGE_CLEANUPS, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 373 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 195 END IDD_PAGE_TREELIST, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 373 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 192 END IDD_PAGE_TREEMAP, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 373 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 195 END IDD_PAGE_GENERAL, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 373 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 195 END END #endif // APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // String Table // STRINGTABLE BEGIN IDR_MAINFRAME "WinDirStat\n\nWinDirStat\n\n\n\n" IDS_QUERYING "(querying...)" IDS_NOTACCESSIBLE "(unavailable)" IDS_TREECOL_ATTRIBUTES "Atributos" END STRINGTABLE BEGIN AFX_IDS_APP_TITLE "WinDirStat" AFX_IDS_IDLEMESSAGE "Pronto" END STRINGTABLE BEGIN ID_INDICATOR_EXT "EXT" ID_INDICATOR_CAPS "CAP" ID_INDICATOR_NUM "NUM" ID_INDICATOR_SCRL "SCRL" ID_INDICATOR_OVR "OVR" ID_INDICATOR_REC "REC" ID_INDICATOR_MEMORYUSAGE "Uso de Memória: 123.456.789" END STRINGTABLE BEGIN ID_FILE_OPEN "Abrir uma lista de discos.\nOpen" END STRINGTABLE BEGIN ID_APP_ABOUT "Exibir informações sobre o programa, versão e Copyright.\nInfo" ID_APP_EXIT "Fechar o programa.\nSair" END STRINGTABLE BEGIN ID_EDIT_COPY "Copiar o caminho para a área de trabalho.\nCopiar caminho" END STRINGTABLE BEGIN ID_VIEW_TOOLBAR "Exibir/Ocultar a barra de tarefas\nBarra de Tarefas" ID_VIEW_STATUS_BAR "Exibir/Ocultar a barra de status.\nBarra de Status" END STRINGTABLE BEGIN AFX_IDS_SCSIZE "Alterar o tamanho da janela" AFX_IDS_SCMOVE "Alterar a posição da janela" AFX_IDS_SCMINIMIZE "Minimizar" AFX_IDS_SCMAXIMIZE "Maximizar" AFX_IDS_SCCLOSE "Fechar o programar" END STRINGTABLE BEGIN AFX_IDS_SCRESTORE "Restaurar" AFX_IDS_SCTASKLIST "Ativar Lista de Tarefas" END STRINGTABLE BEGIN ID_FILE_REFRESHALL "Atualizar toda a árvore" ID_CLEANUP_OPENINEXPLORER "Abrir a pasta..\nExplorer" ID_TREEMAP_ZOOMIN "Aumentar Zoom da árvore.\nZoom +" END STRINGTABLE BEGIN ID_FILE_REFRESHSELECTED "Atualizar a sub-árvore selecionada" ID_CLEANUP_OPENINCONSOLE "Abrir no terminal.\nCommand Prompt" ID_CLEANUP_DELETETOTRASHBIN "Enviar para a lixeira.\nDelete (para a Lixeira)" ID_CLEANUP_DELETE "Excluir definitivamente (impossível recuperar!).\nDelete (impossível recuperar!)" ID_CONFIGURE "Abrir a janela de configurações.\nConfigurar" ID_HELP_MANUAL "Abrir a ajuda on-line do WinDirStat\nManual" END STRINGTABLE BEGIN ID_TREEMAP_ZOOMOUT "Diminuir Zoom da Árvore.\nZoom -" ID_TREEMAP_SELECTPARENT "Selecionar o Pai do Item Atual.\nSelecionar Pai" ID_TREEMAP_HELPABOUTTREEMAPS "Exibir Ajuda sobre Árvores.\nAjuda sobre árvores" ID_VIEW_SHOWTREEMAP "Exibir/Ocultar Árvore.\nÁrvore" ID_HELP_REPORTBUG "Enviar um e-mail informando um Bug/Feedback.\nReportar Bug/Feedback" END STRINGTABLE BEGIN ID_REFRESHALL "Re-scan toda a árvore.\nAtualizar Tudo" ID_REFRESHSELECTED "Re-scan o subdiretório selecionado.\nAtualizar Selecionado" ID_CLEANUP_EMPTYRECYCLEBIN "Esvaziar a Lixeira.\nEsvaziar a Lixeira" ID_VIEW_SHOWFREESPACE "Exibir/Ocultar o Item .\nExibir Espaço Livre" ID_VIEW_SHOWUNKNOWN "Exibir/Ocultar o Item .\nExibir Desconhecidos" END STRINGTABLE BEGIN ID_DUMMY_USERDEFINEDCLEANUP "Executar a Limpeza #0 definida pelo usuário\nLimpeza definida pelo usuário" END STRINGTABLE BEGIN ID_SENDMAILTOOWNER "Enviar um e-mail informando algo sobre o item selecionado.\nEnviar E-mail" END STRINGTABLE BEGIN ID_VIEW_SHOWFILETYPES "Exibir/Ocultar a Lista de Extensões.\nExibir Lista de Extensões" END STRINGTABLE BEGIN ID_TREEMAP_RESELECTCHILD "Re-selecionar filho.\nRe-selecionar filho" ID_CLEANUP_OPEN "Abrir o item selecionado.\r\nAbrir Item" ID_CLEANUP_PROPERTIES "Exibir as propriedades do item selecionado.\r\nExibir propriedades" END STRINGTABLE BEGIN IDS_ABOUT_ABOUTTEXTss "\r\nWinDirStat - Estatísticas sobre diretórios\r\n\r\n""Mostra para onde foi todo o espaço dos seus discos\r\ne te ajuda a limpá-los.""\r\n\r\nRe-escrito para MS Windows por\r\nBernhard Seifert (mailto:%1!s!),\r\n\r\nbaseado no programa KDE (Linux) KDirStat de Stefan Hundhammer's.\r\n(http://kdirstat.sourceforge.net/).\r\n\r\nO site do WinDirStat é http://%2!s!/\r\n\r\nCopyright (c) 2003-2014 Aos autores do WinDirStat" IDS_ABOUT_THANKSTOTEXT "\r\nÀ Stefan Hundhammer pelo super KDirStat.\r\nUsar o KDirStat (2.3.7) como base me economizou muito tempo.\r\nhttp://kdirstat.sourceforge.net/\r\n\r\nAos autores de SequoiaView por mostrarem o quão bom é o uso de Árvores.\r\nhttp://www.win.tue.nl/sequoiaview/\r\n\r\nA Jarke J. van Wijk, Huub van de Wetering, Mark Bruls and Kees Huizing\r\npelos seus documentos sobre árvores.\r\nhttp://www.win.tue.nl/~vanwijk/\r\n\r\nA Ben Shneiderman por sua ideia de gênio - árvores -\r\na verdadeiramente intuitiva maneira de visualizar o conteúdo.\r\nhttp://www.cs.umd.edu/hcil/treemap-history/\r\n\r\nAos meus amigos pelo Feedback dado em casa release do WinDirStat.\r\nhttp://www.daccord.net/\r\n\r\nA Beatrix Lödige and Nick Lines, os beta testers.\r\n" IDS_ABOUT_ABOUT "Sobre" IDS_ABOUT_THANKSTO "Agradecimentos" IDS_ABOUT_LICENSEAGREEMENT "Licença" IDS_MYCOMPUTER "Meu Computador" IDS_UDC_CONFIRMATIONss "Você está prestes a chamar a limpeza definida pelo usuário\r\n'%1!s!'\r\n\r\non '%2!s!'.\r\n\r\nContinuar?" IDS_RUDC_CONFIRMATIONss "Você está prestes a chamar a limpeza recursiva definida pelo usuário\r\n'%1!s!'\r\n\r\non '%2!s!'.\r\n\r\nContinuar?" END STRINGTABLE BEGIN IDS_RESETTODEFAULTS "&Resetar aos Padrões de Fábrica" IDS_BACKTOUSERSETTINGS "Voltar as Configurações do &Usuário" IDS_COLLAPSE "Redu&zir" IDS_EXPAND "E&xpandir" IDS_CREATEPROCESSsFAILEDs "CriacaoDoProcesso(%1!s!) falhou: %2!s!" IDS_LANGUAGERESTARTNOW "Alterações do idioma só terão efeito após reiniciar o programa.\r\n\r\nReiniciar WinDirStat agora?" IDS_ABOUT_AUTHORS "Autores" IDS_ABOUT_AUTHORSTEXTs "=== Programadores ===\r\n\r\n%1!s!\r\n\r\n\r\n=== Tradutores ===\r\n\r\n" END STRINGTABLE BEGIN IDS_THEDIRECTORYsDOESNOTEXIST "O diretório '%1!s!' não existe." IDS_THEFILEsDOESNOTEXIST "O Arquivo '%1!s!' não existe." IDS_COULDNOTCREATEPROCESSssss "Impossível criar o processo.\r\n\r\nPrograma: '%1!s!',\r\nLinha de Comando: '%2!s!',\r\nDiretório Atual: '%3!s!'\r\nMensagem de Error:\r\n%4!s!\r\n(Atualizações não terão efeito.)" IDS_TREECOL_NAME "Nome" IDS_TREECOL_SUBTREEPERCENTAGE "Percentual da Subárvore" IDS_TREECOL_PERCENTAGE "Percentual" IDS_TREECOL_SIZE "Tamanho" IDS_TREECOL_ITEMS "Itens" IDS_TREECOL_FILES "Arquivos" IDS_TREECOL_SUBDIRS "Subdiretórios" IDS_TREECOL_LASTCHANGE "Última Alteração" IDS_PLEASECHECKYOURDISKUSAGE "Por favor, verifique o uso do disco e limpe-o se você quiser. Obrigado.\r\n" IDS_DISKUSAGEREPORTGENERATEDBYWINDIRSTAT "Relatório de uso de disco gerado pelo WinDirStat.\r\n" IDS__UNKNOWN_ "" IDS_FREESPACE_ITEM "" IDS_UNKNOWN_ITEM "" END STRINGTABLE BEGIN IDS_FILES_ITEM "" IDS_ONEREADJOB "[1 Trabalho de Leitura]" IDS_sREADJOBS "[%1!s! Trabalhos de Leitura]" IDS_CANNOTOPENCLIPBOARD "Impossível Abrir a Área de Trabalho." IDS_CANNOTEMTPYCLIPBOARD "Impossível Limpar a Área de Trabalho." IDS_CANNOTSETCLIPBAORDDATA "Impossível colocar na Área de Trabalho." IDS_WINDIRSTAT_SETTINGS "WinDirStat - Configurações" IDS_SCANNING_ "Procurando " IDS_EMPTYRECYCLEBIN "&Esvaziar Lixeira" IDS__ONEITEMss " (1 Item, %1!s!%2!s!)" IDS__sITEMSss " (%1!s! Itens, %2!s!%3!s!)" IDS_UDCsCTRLd "%1!s!\tCtrl+%2!d!" IDS_USERDEFINEDCLEANUP0 "Limpeza definida pelo usuário #0" IDS_REPORT_DISKUSAGE "Disk Usage" IDS_USERDEFINEDCLEANUPd "Limpeza definida pelo usuário #%1!d!" IDS_POLICY_NOREFRESH "Sem atualização" END STRINGTABLE BEGIN IDS_POLICY_REFRESHTHISENTRY "Atualizar esta entrada" IDS_POLICY_REFRESHPARENT "Atualizar a entrada superior" IDS_BUGREPORTHINT "Para informar um bug, é melhor se você descrever os sintomas, incluindo toda a mensagem de erro, e, se possível, os passos para serem reproduzidos." IDS_FEEDBACKHINT "Feedback é muito bem vindo! ;)." IDS_DRIVECOL_NAME "Nome" IDS_DRIVECOL_TOTAL "Total" IDS_DRIVECOL_FREE "Livre" IDS_DRIVECOL_GRAPH "Usado/Total" IDS_DRIVECOL_PERCENTUSED "Usado/Total" IDS_SELECTFOLDER "WinDirStat - Selecionar Pasta" END STRINGTABLE BEGIN IDS_EXTCOL_EXTENSION "Extensão" IDS_EXTCOL_COLOR "Cor" IDS_EXTCOL_BYTES "Bytes" IDS_EXTCOL_FILES "Arquivos" IDS_EXTCOL_DESCRIPTION "Descrição" IDS_RAMUSAGEs "Uso de Memória: %1!s!" IDS_HELPFILEsCOULDNOTBEFOUND "O arquivo de ajuda %1!s! não pode ser localizado.\r\nO arquivo deveria estar no mesmo diretório do windirstat.exe is.\r\nYou should have received it along with windirstat.exe.\r\nVocê pode fazer o download a partir do site do WinDirStat (veja a opção Sobre)." IDS_SUSPENDED_ "(suspenso) " IDS_SUSPEND "Suspenso" IDS_SPEC_BYTES "Bytes" IDS_SPEC_KB "KB" IDS_SPEC_MB "MB" IDS_SPEC_GB "GB" IDS_SPEC_TB "TB" IDS_RESETTO_DEFAULTS "&Voltar ao\r\npadrão de fábrica" IDS_BACKTO_USERSETTINGS "Voltar as \r\n&Configurações do Usuário" END #endif // Portuguese (Brazil) resources ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #ifndef APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource. // #define _AFX_NO_OLE_RESOURCES #define _AFX_NO_TRACKER_RESOURCES #define _AFX_NO_PROPERTY_RESOURCES #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) LANGUAGE 0x16, 1 #pragma code_page(1252) #include "res\windirstat.rc2" // non-Microsoft Visual C++ edited resources #include "afxres.rc" // Standard components #endif ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #endif // not APSTUDIO_INVOKED