Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2019-12-09 03:26:38 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2019-12-09 03:26:38 +0300
commit495e8b9e4a327c8ab7095fd56d1a54fc8270c991 (patch)
tree56190a4eff707fd6a0f09891bcf5052c20b961c9
parent79bfb87f47617368d92fbd9fbce95e4f1da1d91e (diff)
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: Remmina/remmina Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/
-rw-r--r--po/ar.po9
-rw-r--r--po/ast.po6
-rw-r--r--po/bg.po7
-rw-r--r--po/bn.po6
-rw-r--r--po/bs.po10
-rw-r--r--po/ca.po5
-rw-r--r--po/ca@valencia.po7
-rw-r--r--po/cs.po6
-rw-r--r--po/da.po7
-rw-r--r--po/de.po6
-rw-r--r--po/el.po7
-rw-r--r--po/en_AU.po6
-rw-r--r--po/en_GB.po6
-rw-r--r--po/es.po6
-rw-r--r--po/es_VE.po6
-rw-r--r--po/et.po7
-rw-r--r--po/eu.po5
-rw-r--r--po/fi.po6
-rw-r--r--po/fr.po7
-rw-r--r--po/gl.po5
-rw-r--r--po/he.po5
-rw-r--r--po/hr.po9
-rw-r--r--po/hu.po6
-rw-r--r--po/id.po4
-rw-r--r--po/ie.po5
-rw-r--r--po/it.po6
-rw-r--r--po/ja.po4
-rw-r--r--po/kk.po4
-rw-r--r--po/km.po4
-rw-r--r--po/kn.po5
-rw-r--r--po/ko.po4
-rw-r--r--po/lt.po6
-rw-r--r--po/lv.po6
-rw-r--r--po/ms.po7
-rw-r--r--po/my.po4
-rw-r--r--po/nb.po8
-rw-r--r--po/nl.po7
-rw-r--r--po/oc.po7
-rw-r--r--po/pl.po6
-rw-r--r--po/pt.po7
-rw-r--r--po/pt_BR.po7
-rw-r--r--po/pt_PT.po6
-rw-r--r--po/ro.po8
-rw-r--r--po/ru.po63
-rw-r--r--po/shn.po5
-rw-r--r--po/si.po5
-rw-r--r--po/sk.po9
-rw-r--r--po/sl.po11
-rw-r--r--po/sq.po5
-rw-r--r--po/sr.po6
-rw-r--r--po/sv.po16
-rw-r--r--po/te.po5
-rw-r--r--po/th.po4
-rw-r--r--po/tr.po6
-rw-r--r--po/ug.po4
-rw-r--r--po/uk.po10
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po6
-rw-r--r--po/zh_CN.po4
-rw-r--r--po/zh_TW.po4
59 files changed, 78 insertions, 350 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 11b21d13b..ff28a6ed0 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -588,15 +588,8 @@ msgstr ""
#: src/rcw.c:585
#, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr ""
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 2022ed40b..28481cee5 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -591,12 +591,8 @@ msgstr "Cliente d’escritoriu remotu Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Hai %i conexones actives na ventana actual. ¿Tas seguru de que quies zarrar?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Hai %i conexones actives na ventana actual. ¿Tas seguru de que quies zarrar?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 4a372e188..950ce9834 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -589,13 +589,8 @@ msgstr "Клиент за отдалечен достъп Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"В текущия прозорец има %i активни връзки. Сигурни ли сте, че желаете да го "
-"затворите?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"В текущия прозорец има %i активни връзки. Сигурни ли сте, че желаете да го "
"затворите?"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 74eb1afe1..c0cee3500 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -583,12 +583,8 @@ msgstr "Remmina দূরবর্তী ডেস্কটপ ক্লায
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"বর্তমানে উইন্ডোতে %i টি সক্রিয় সংযোগ রয়েছে। আপনি নিশ্চিত যে এটি বন্ধ করতে চান?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"বর্তমানে উইন্ডোতে %i টি সক্রিয় সংযোগ রয়েছে। আপনি নিশ্চিত যে এটি বন্ধ করতে চান?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 4b3b68d68..66134c05a 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -596,16 +596,8 @@ msgstr "Remmina klijent udaljene radne površine"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Ima %i aktivnih konekcija u trenutnom prozoru. Da li ste sigurni da želite "
-"zatvoriti?"
-msgstr[1] ""
-"Ima %i aktivnih konekcija u trenutnom prozoru. Da li ste sigurni da želite "
-"zatvoriti?"
-msgstr[2] ""
+msgstr ""
"Ima %i aktivnih konekcija u trenutnom prozoru. Da li ste sigurni da želite "
"zatvoriti?"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 74a536bae..24bcf6b99 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -593,11 +593,8 @@ msgstr "Client d’escriptori remot Remmina"
#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current "
#| "window?"
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "Segur que voleu tancar %i connexions actives a la finestra actual?"
-msgstr[1] "Segur que voleu tancar %i connexions actives a la finestra actual?"
+msgstr "Segur que voleu tancar %i connexions actives a la finestra actual?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
index ca535e173..45334a92d 100644
--- a/po/ca@valencia.po
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -587,13 +587,8 @@ msgstr "Client d’escriptori remot Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Hi ha %i connexions actives a la finestra actual. Esteu segur que la voleu "
-"tancar?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Hi ha %i connexions actives a la finestra actual. Esteu segur que la voleu "
"tancar?"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6784de90b..b4ce6053c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -606,12 +606,8 @@ msgstr "Klient vzdálené plochy Remmina"
#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current "
#| "window?"
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "Opravdu chcete zavřít %i aktivních připojení ve stávajícím okně?"
-msgstr[1] "Opravdu chcete zavřít %i aktivních připojení ve stávajícím okně?"
-msgstr[2] "Opravdu chcete zavřít %i aktivních připojení ve stávajícím okně?"
+msgstr "Opravdu chcete zavřít %i aktivních připojení ve stávajícím okně?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 31608e950..d194c8ecf 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -596,13 +596,8 @@ msgstr "Remmina-fjernskrivebordsklient"
#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current "
#| "window?"
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Er du sikker på, at du vil lukke %i aktive forbindelser i det nuværende "
-"vindue?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Er du sikker på, at du vil lukke %i aktive forbindelser i det nuværende "
"vindue?"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index cdc8ee576..e0bc0a606 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -598,12 +598,8 @@ msgstr "Remmina - Zugriff auf entfernte Arbeitsflächen"
#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current "
#| "window?"
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Wollen Sie wirklich %i aktive Verbindungen im aktuellen Fenster schließen?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Wollen Sie wirklich %i aktive Verbindungen im aktuellen Fenster schließen?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 476a41563..6e50391dc 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -601,13 +601,8 @@ msgstr "Διακομιστής απομακρυσμένης επιφάνειας
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Υπάρχουν %i ενεργές συνδέσεις στο τρέχον παράθυρο. Είστε σίγουροι ότι θέλετε "
-"να τις κλείσετε;"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Υπάρχουν %i ενεργές συνδέσεις στο τρέχον παράθυρο. Είστε σίγουροι ότι θέλετε "
"να τις κλείσετε;"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index fb1960db8..8adec208d 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -592,12 +592,8 @@ msgstr "Remmina Remote Desktop Client"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"There are %i active connections in the current window. Are you sure to close?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"There are %i active connections in the current window. Are you sure to close?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index f0bae102f..0cacb6ff9 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -592,12 +592,8 @@ msgstr "Remmina Remote Desktop Client"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"There are %i active connections in the current window. Are you sure to close?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"There are %i active connections in the current window. Are you sure to close?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b66237d0c..ee81d75d6 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -629,12 +629,8 @@ msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Hay %i conexiones activas en la ventana actual. ¿Confirma que quiere cerrar?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Hay %i conexiones activas en la ventana actual. ¿Confirma que quiere cerrar?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po
index b4d3c3b58..e41d1d027 100644
--- a/po/es_VE.po
+++ b/po/es_VE.po
@@ -615,12 +615,8 @@ msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Hay %i conexiones activas en la ventana actual. ¿Realmente quiere cerrar?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Hay %i conexiones activas en la ventana actual. ¿Realmente quiere cerrar?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 57c033e36..56e069704 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -590,13 +590,8 @@ msgstr "Remmina kaugtöölaua klient"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Seal on %i aktiivset ühendust samas aknas. Kas sa oled kindel, et on vaja "
-"sulgeda?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Seal on %i aktiivset ühendust samas aknas. Kas sa oled kindel, et on vaja "
"sulgeda?"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 1aca8e127..67bb799fb 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -598,11 +598,8 @@ msgstr "Remmina, urruneko mahaigainen bezeroa"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "Uneko leihoan %i konexio aktibo daude. Ixtea nahi duzu?"
-msgstr[1] "Uneko leihoan %i konexio aktibo daude. Ixtea nahi duzu?"
+msgstr "Uneko leihoan %i konexio aktibo daude. Ixtea nahi duzu?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8200c1a68..5c5f05e45 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -596,12 +596,8 @@ msgstr "Remmina-etätyöpöytäsovellus"
#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current "
#| "window?"
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Nykyisessä ikkunassa on %i aktiivista yhteyttä. Haluatko varmasti sulkea?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Nykyisessä ikkunassa on %i aktiivista yhteyttä. Haluatko varmasti sulkea?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d2a827e26..310cb520b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -618,13 +618,8 @@ msgstr "Visionneur de bureaux distants Remmina"
#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current "
#| "window?"
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Êtes‐vous sûr(e) de vouloir clore les %i connexions actives de la fenêtre "
-"courante ?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Êtes‐vous sûr(e) de vouloir clore les %i connexions actives de la fenêtre "
"courante ?"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index fa7e32948..9137f2a0e 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -591,11 +591,8 @@ msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "Hai %i conexións activas na xanela actual. Está seguro de pechala?"
-msgstr[1] "Hai %i conexións activas na xanela actual. Está seguro de pechala?"
+msgstr "Hai %i conexións activas na xanela actual. Está seguro de pechala?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6d6d72490..160e9fc4e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -593,11 +593,8 @@ msgstr "Remmina לקוח חיבורי שולחן עבודה מרוחקים"
#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current "
#| "window?"
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "לסגור את %i החיבורים הפעילים בחלון הנוכחי?"
-msgstr[1] "לסגור את %i החיבורים הפעילים בחלון הנוכחי?"
+msgstr "לסגור את %i החיבורים הפעילים בחלון הנוכחי?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 08f5c005e..db9453668 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -601,15 +601,8 @@ msgstr "Remmina klijent za udaljenu površinu"
#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current "
#| "window?"
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Sigurno želite zatvoriti %i aktivnih povezivanja u trenutnom prozoru?"
-msgstr[1] ""
-"Sigurno želite zatvoriti %i aktivnih povezivanja u trenutnom prozoru?"
-msgstr[2] ""
-"Sigurno želite zatvoriti %i aktivnih povezivanja u trenutnom prozoru?"
+msgstr "Sigurno želite zatvoriti %i aktivnih povezivanja u trenutnom prozoru?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 0c011ea23..373577582 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -618,12 +618,8 @@ msgstr "Remmina távoli asztal ügyfél"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"%i nyitott kapcsolat van a jelenlegi ablakban. Biztosan be akarja zárni?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"%i nyitott kapcsolat van a jelenlegi ablakban. Biztosan be akarja zárni?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e40bf8bd5..16f1722c2 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -581,10 +581,8 @@ msgstr "Remmina Remote Desktop Client"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "Anda yankin untuk menghapus '%s'"
+msgstr "Anda yankin untuk menghapus '%s'"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index f35f72852..647278eda 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -583,11 +583,8 @@ msgstr "Cliente de lontan pupitre Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "Esque vu vole deleter «%s»?"
-msgstr[1] "Esque vu vole deleter «%s»?"
+msgstr "Esque vu vole deleter «%s»?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5b44c6ead..0034d0c94 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -599,12 +599,8 @@ msgstr "Client di connessione a desktop remoti Remmina"
#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current "
#| "window?"
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Sei sicuro di voler chiudere %i connessioni attive nella finestra corrente?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Sei sicuro di voler chiudere %i connessioni attive nella finestra corrente?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 119ba9a24..1790c5a73 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -599,10 +599,8 @@ msgstr "Remmina リモートデスクトップクライアント"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
+msgstr ""
"このウィンドウには %i 個のアクティブな接続があります。本当に閉じますか?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index e143b69be..0b878eb9c 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -584,10 +584,8 @@ msgstr "Remmina қашықтаған жұмыс үстел клиенті"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
+msgstr ""
"Осы терезеде %i белсенді қосылыс бар болып тұр.\n"
"Терезені жабуға сенімдісіз бе?"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 4ed7c5bef..8c9889ead 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -585,10 +585,8 @@ msgstr "ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ​ផ្ទៃតុ​ពី​
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "តើអ្នកចង់លុុប '%s' ទេ"
+msgstr "តើអ្នកចង់លុុប '%s' ទេ"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index ff7c20be1..c92c9357b 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -579,11 +579,8 @@ msgstr "ರೆಮ್ಮಿನ ದೂರದ ಗಣಕತೆರೆ"
#: src/rcw.c:585
#, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 25bf64c4e..cc3524d65 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -591,10 +591,8 @@ msgstr "리미너' 원격 데스크탑 클라이언트"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "현재 %i 과(와) 연결되어있습니다. 연결을 종료하시겠습니까?"
+msgstr "현재 %i 과(와) 연결되어있습니다. 연결을 종료하시겠습니까?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index cbd2c172e..b4962c350 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -594,12 +594,8 @@ msgstr "Nutolusių kompiuterių valdymas - Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "Dabartiniame lange yra %i aktyvūs ryšiai. Ar norite užverti?"
-msgstr[1] "Dabartiniame lange yra %i aktyvūs ryšiai. Ar norite užverti?"
-msgstr[2] "Dabartiniame lange yra %i aktyvūs ryšiai. Ar norite užverti?"
+msgstr "Dabartiniame lange yra %i aktyvūs ryšiai. Ar norite užverti?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index d53314b30..207990226 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -593,12 +593,8 @@ msgstr "Attālinātas darbvirsmas pārlūks Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "Šajā logā ir %i aktīvs savienojums. Vai tiešam aizvērt?"
-msgstr[1] "Šajā logā ir %i aktīvs savienojums. Vai tiešam aizvērt?"
-msgstr[2] "Šajā logā ir %i aktīvs savienojums. Vai tiešam aizvērt?"
+msgstr "Šajā logā ir %i aktīvs savienojums. Vai tiešam aizvērt?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 76a2b7269..cc6426de3 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -590,13 +590,8 @@ msgstr "Klien Desktop Jauh Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Terdapat %i sambungan aktif dalam tetingkap semasa. Anda pasti hendak "
-"menutupnya?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Terdapat %i sambungan aktif dalam tetingkap semasa. Anda pasti hendak "
"menutupnya?"
diff --git a/po/my.po b/po/my.po
index 3d6e6840f..19b536a6f 100644
--- a/po/my.po
+++ b/po/my.po
@@ -579,10 +579,8 @@ msgstr ""
#: src/rcw.c:585
#, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
+msgstr ""
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 2fb627be7..6aa89d523 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -607,12 +607,8 @@ msgstr "Remmina-klient for eksterne skrivebord"
#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current "
#| "window?"
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Er du sikker på at du vil lukke %i aktive tilkoblinger i det aktive vinduet?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Er du sikker på at du vil lukke %i aktive tilkoblinger i det aktive vinduet?"
#: src/rcw.c:1291
@@ -3120,5 +3116,3 @@ msgstr "Velg en ny tast"
#, fuzzy
msgid "Please press the new key…"
msgstr "Trykk på den nye tasten…"
-
-#, fuzzy
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 28968cf11..c0b841c8e 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -621,13 +621,8 @@ msgstr "Remmina client voor Bureaublad-op-afstand"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Er zijn %i actieve verbindingen in dit venster. Weet u zeker dat u wilt "
-"afsluiten?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Er zijn %i actieve verbindingen in dit venster. Weet u zeker dat u wilt "
"afsluiten?"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 5719a00e2..221bc044a 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -591,13 +591,8 @@ msgstr "Client de burèu a distància Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"I a %i connexion(s) activa(s) sus la fenèstra correnta. Sètz segur que "
-"volètz quitar ?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"I a %i connexion(s) activa(s) sus la fenèstra correnta. Sètz segur que "
"volètz quitar ?"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 209a0f8d2..b4b54ca54 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -600,12 +600,8 @@ msgstr "Klient zdalnego pulpitu Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "W bieżącym oknie pozostało %i nawiązanych połączeń. Przerwać je?"
-msgstr[1] "W bieżącym oknie pozostało %i nawiązanych połączeń. Przerwać je?"
-msgstr[2] "W bieżącym oknie pozostało %i nawiązanych połączeń. Przerwać je?"
+msgstr "W bieżącym oknie pozostało %i nawiązanych połączeń. Przerwać je?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 63961bc49..80b821194 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -596,13 +596,8 @@ msgstr "Cliente de Ambiente de Trabalho Remoto Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Existem %i ligações activas na janela atual. Tem a certeza que a deseja "
-"fechar?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Existem %i ligações activas na janela atual. Tem a certeza que a deseja "
"fechar?"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2195ca4c6..419767262 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -607,13 +607,8 @@ msgstr "Cliente de área de trabalho remota Remmina"
#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current "
#| "window?"
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Tem certeza que deseja fechar as %i conexões ativas na janela atual?"
-msgstr[1] ""
-"Tem certeza que deseja fechar as %i conexões ativas na janela atual?"
+msgstr "Tem certeza que deseja fechar as %i conexões ativas na janela atual?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index e1efc465b..5c093a4b4 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -601,12 +601,8 @@ msgstr "Cliente de Ambiente de Trabalho Remoto Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Existem %i ligações ativas na janela atual. Tem a certeza que deseja fechar?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Existem %i ligações ativas na janela atual. Tem a certeza que deseja fechar?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index b2d006d8b..a5bb91152 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -595,14 +595,8 @@ msgstr "Client desktop la distanță Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"În fereastra curentă există %i conexiuni active. Sigur doriți să o închideți?"
-msgstr[1] ""
-"În fereastra curentă există %i conexiuni active. Sigur doriți să o închideți?"
-msgstr[2] ""
+msgstr ""
"În fereastra curentă există %i conexiuni active. Sigur doriți să o închideți?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 703136f43..0f062c3d1 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-07 11:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-09 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 17:15+0200\n"
"Last-Translator: Soltys Sergey <treefeed@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -1047,8 +1047,14 @@ msgid "Do you trust the new public key?"
msgstr "Вы действительно доверяете новому публичному ключу?"
#: src/remmina_ssh.c:525
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "WARNING: The server has changed its public key. This means either you are "
+#| "under attack,\n"
+#| "or the administrator has changed the key. The new public key fingerprint "
+#| "is:"
msgid ""
-"WARNING: The server has changed its public key. This means either you are "
+"Warning: The server has changed its public key. This means either you are "
"under attack,\n"
"or the administrator has changed the key. The new public key fingerprint is:"
msgstr ""
@@ -1398,8 +1404,13 @@ msgid "You did not set any command to be executed"
msgstr "Вы не установили никакой команды на исполнение"
#: plugins/exec/exec_plugin.c:204
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "WARNING! Running a command synchronously may cause Remmina not to "
+#| "respond.\n"
+#| "Do you really want to continue?"
msgid ""
-"WARNING! Running a command synchronously may cause Remmina not to respond.\n"
+"Warning: Running a command synchronously may cause Remmina not to respond.\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ! Синхронное исполнение команд может заставить Remmina зависнуть.\n"
@@ -2241,10 +2252,13 @@ msgid "Secure passwords storage in KWallet"
msgstr "Безопасное содержание паролей в KWallet"
#: plugins/telepathy/telepathy_channel_handler.c:237
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s wants to share his/her desktop.\n"
+#| "Do you accept the invitation?"
msgid ""
-"%s wants to share his/her desktop.\n"
-"Do you accept the invitation?"
+"%s wants to share their desktop.\n"
+"Do you accept?"
msgstr ""
"%s хочет открыть доступ к его/её рабочему столу.\n"
"Вы принимаете приглашение?"
@@ -2410,12 +2424,6 @@ msgid "<big>Important settings</big>"
msgstr "<big>Важные настройки</big>"
#: data/ui/remmina_news.glade:192
-#| msgid ""
-#| "<span>\n"
-#| "<b>Remmina is developed by brave contributors in their free time, be "
-#| "brave as well <a href=\"https://remmina.org/donations/\" title=\"Remmina "
-#| "donations\">rewarding our heros!</a></b>\n"
-#| "</span>\n"
msgid ""
"<span>\n"
"<b>You are great for using copylefted libre software, <a href=\"https://"
@@ -2824,7 +2832,6 @@ msgstr "Мастер-пароль"
#: data/ui/remmina_preferences.glade:1450
#: data/ui/remmina_preferences.glade:1466
-#| msgid "Enter certificate authentication files"
msgid "Use secret key authentication for some widgets"
msgstr ""
"Использовать аутентификацию с помощью секретных ключей для некоторых виджетов"
@@ -3035,53 +3042,42 @@ msgstr "Пожалуйста нажмите новую клавишу…"
#~ msgid "Profile"
#~ msgstr "Профиль"
-#, c-format
#~ msgid "File %s not found."
#~ msgstr "Файл %s не найден."
#~ msgid "Open Secure Shell in New Terminal…"
#~ msgstr "Открыть защищённую оболочку SSH в новом терминале…"
-#, c-format
#~ msgid "Connecting to SSH server %s…"
#~ msgstr "Подключение к SSH серверу %s…"
-#, c-format
#~ msgid "Connecting to %s through SSH tunnel…"
#~ msgstr "Подключение к %s через SSH туннель…"
#~ msgid "Enter SSH tunnel authentication credentials"
#~ msgstr "Введите данные авторизаии SSH туннеля"
-#, c-format
#~ msgid "%s password"
#~ msgstr "%s пароль"
-#, c-format
#~ msgid "Protocol plugin %s is not installed."
#~ msgstr "Протокол модуля %s не установлен."
-#, c-format
#~ msgid "Error creating directory %s."
#~ msgstr "Ошибка при создании каталога %s."
-#, c-format
#~ msgid "Error creating file %s."
#~ msgstr "Ошибка при создании файла %s."
-#, c-format
#~ msgid "Error writing file %s."
#~ msgstr "Ошибка при записи файла %s."
-#, c-format
#~ msgid "Error opening directory %s. %s"
#~ msgstr "Ошибка при открытии каталога %s. %s"
-#, c-format
#~ msgid "Error opening file %s."
#~ msgstr "Ошибка при открытии файла %s."
-#, c-format
#~ msgid "Failed reading directory. %s"
#~ msgstr "Ошибка при чтении каталога. %s"
@@ -3095,55 +3091,43 @@ msgstr "Пожалуйста нажмите новую клавишу…"
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "Файл уже существует"
-#, c-format
#~ msgid "SSH password authentication failed: %s"
#~ msgstr "Аутентификация SSH по паролю не удалась: %s"
-#, c-format
#~ msgid "SSH public key authentication failed: %s"
#~ msgstr "Аутентификация SSH по публичному ключу не удалась: %s"
-#, c-format
#~ msgid "SSH automatic public key authentication failed: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Автоматическая аутентификация SSH по публичному ключу не удалась: %s"
-#, c-format
#~ msgid "SSH Kerberos/GSSAPI authentication failed: %s"
#~ msgstr "Аутентификация SSH через Kerberos/GSSAPI не удалась: %s"
-#, c-format
#~ msgid "ssh_get_server_publickey() has failed: %s"
#~ msgstr "ssh_get_server_publickey() не удался: %s"
-#, c-format
#~ msgid "ssh_get_publickey() has failed: %s"
#~ msgstr "ssh_get_publickey() не удался: %s"
-#, c-format
#~ msgid "ssh_get_publickey_hash() has failed: %s"
#~ msgstr "ssh_get_publickey_hash() не удался: %s"
-#, c-format
#~ msgid "SSH known host checking failed: %s"
#~ msgstr "Проверка известного хоста SSH не удалась: %s"
#~ msgid "No response from the server."
#~ msgstr "Сервер не отвечает."
-#, c-format
#~ msgid "ssh_channel_write() returned an error: %s"
#~ msgstr "ssh_channel_write() вернул ошибку: %s"
-#, c-format
#~ msgid "ssh_channel_poll() returned an error: %s"
#~ msgstr "ssh_channel_poll() вернул ошибку: %s"
-#, c-format
#~ msgid "ssh_channel_read_nonblocking() returned an error: %s"
#~ msgstr "ssh_channel_read_nonblocking() вернул ошибку: %s"
-#, c-format
#~ msgid "write on tunnel listening socket returned an error: %s"
#~ msgstr "запись в туннеле прослушивания сокета вернуло ошибку: %s"
@@ -3153,7 +3137,6 @@ msgstr "Пожалуйста нажмите новую клавишу…"
#~ msgid "Failed to bind on local port."
#~ msgstr "Не удалась привязка на локальном порту."
-#, c-format
#~ msgid "Failed to initialize SFTP session: %s"
#~ msgstr "Не удалось инициализировать SFTP сессию: %s"
@@ -3169,7 +3152,6 @@ msgstr "Пожалуйста нажмите новую клавишу…"
#~ msgid "Private key passphrase"
#~ msgstr "Ключевая фраза закрытого ключа"
-#, c-format
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
@@ -3182,11 +3164,9 @@ msgstr "Пожалуйста нажмите новую клавишу…"
#~ msgid "Enable SSH session logging at exit"
#~ msgstr "Включить логирование SSH сессии при выходе"
-#, c-format
#~ msgid "File %s transferred successfully"
#~ msgstr "Файл %s успешно передан"
-#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Authentication to RDP server %s failed.\n"
#~ "Check username, password and domain."
@@ -3194,7 +3174,6 @@ msgstr "Пожалуйста нажмите новую клавишу…"
#~ "Аутентификация на сервере RDP %s не удалась.\n"
#~ "Проверьте имя пользователя, пароль и домен."
-#, c-format
#~ msgid "Unable to connect to RDP server %s"
#~ msgstr "Невозможно подключиться к RDP серверу %s"
@@ -3210,7 +3189,6 @@ msgstr "Пожалуйста нажмите новую клавишу…"
#~ msgid "Listening connection on protocol TCP"
#~ msgstr "Прослушивание соединения по протоколу TCP"
-#, c-format
#~ msgid "Unknown authentication scheme from VNC server: %s"
#~ msgstr "Сервер VNC использует неизвестную схему аутентификации: %s"
@@ -3317,4 +3295,3 @@ msgstr "Пожалуйста нажмите новую клавишу…"
#~ msgid "Terminal Color Scheme file chooser"
#~ msgstr "Выбор файла цветовой схемы терминала"
-
diff --git a/po/shn.po b/po/shn.po
index a2ebb5a28..4fcd0a045 100644
--- a/po/shn.po
+++ b/po/shn.po
@@ -577,11 +577,8 @@ msgstr ""
#: src/rcw.c:585
#, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 8db31c1c5..3cba7609a 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -584,11 +584,8 @@ msgstr ""
#: src/rcw.c:585
#, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index a63d9474f..b01fac0a7 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -592,15 +592,8 @@ msgstr "Remmina - pripojenie k vzdialenej pracovnej ploche"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"V aktuálnom okne je %i aktívnych pripojení. Chcete ich naozaj zavrieť?"
-msgstr[1] ""
-"V aktuálnom okne je %i aktívnych pripojení. Chcete ich naozaj zavrieť?"
-msgstr[2] ""
-"V aktuálnom okne je %i aktívnych pripojení. Chcete ich naozaj zavrieť?"
+msgstr "V aktuálnom okne je %i aktívnych pripojení. Chcete ich naozaj zavrieť?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index db20989cc..34194362e 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -598,17 +598,8 @@ msgstr "Odjemalec oddaljenih namizij Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"V oknu je %i aktivnih povezav. Ste prepričani, da želite zapreti okno?"
-msgstr[1] ""
-"V oknu je %i aktivnih povezav. Ste prepričani, da želite zapreti okno?"
-msgstr[2] ""
-"V oknu je %i aktivnih povezav. Ste prepričani, da želite zapreti okno?"
-msgstr[3] ""
-"V oknu je %i aktivnih povezav. Ste prepričani, da želite zapreti okno?"
+msgstr "V oknu je %i aktivnih povezav. Ste prepričani, da želite zapreti okno?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 41185adc0..62019be43 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -586,11 +586,8 @@ msgstr "Remmina Klient i Desktopit të Largët"
#: src/rcw.c:585
#, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 59ab48170..6ef41836d 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -592,12 +592,8 @@ msgstr "Ремина клијент за удаљене рачунаре"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "%i покренуте везе у тренутном прозору. Сигурно желите да изађете?"
-msgstr[1] "%i покренуте везе у тренутном прозору. Сигурно желите да изађете?"
-msgstr[2] "%i покренуте везе у тренутном прозору. Сигурно желите да изађете?"
+msgstr "%i покренуте везе у тренутном прозору. Сигурно желите да изађете?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 90c8d4135..5f9d0a20a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -623,13 +623,8 @@ msgstr "Remmina - Klient för fjärrskrivbord"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Det finns %i aktiva anslutningar i aktuellt fönster. Är du säker på att du "
-"vill stänga?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Det finns %i aktiva anslutningar i aktuellt fönster. Är du säker på att du "
"vill stänga?"
@@ -3170,12 +3165,3 @@ msgstr "Välj en ny tangent"
#, fuzzy
msgid "Please press the new key…"
msgstr "Tryck på den nya tangenten…"
-
-#, fuzzy
-
-#, fuzzy
-
-#, fuzzy
-
-#, fuzzy
-
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 4d3587359..7c147a7ea 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -580,11 +580,8 @@ msgstr "రెమ్మినా సుదూర డెస్కుటాప్
#: src/rcw.c:585
#, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index d295a6095..4b53c1be9 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -588,10 +588,8 @@ msgstr "Remmina ลูกข่ายพื้นโต๊ะระยะไก
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "มี %i การเชื่อมต่อในหน้าต่างปัจจุบัน คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะปิด?"
+msgstr "มี %i การเชื่อมต่อในหน้าต่างปัจจุบัน คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะปิด?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 618da344e..75a4c8ec8 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -608,12 +608,8 @@ msgstr "Remmina Uzak Masaüstü İstemcisi"
#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current "
#| "window?"
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Geçerli penceredeki %i aktif bağlantıyı kapatmak istediğinize emin misiniz?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Geçerli penceredeki %i aktif bağlantıyı kapatmak istediğinize emin misiniz?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 42d80de2c..69540b679 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -593,10 +593,8 @@ msgstr "Remmina يىراقتىكى ئۈستەلئۈستى خېرىدارى"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "نۆۋەتتىكى كۆزنەكتە %i دانە ئاكتىپ باغلىنىش باش. راستلا ياپامسىز؟"
+msgstr "نۆۋەتتىكى كۆزنەكتە %i دانە ئاكتىپ باغلىنىش باش. راستلا ياپامسىز؟"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index a82937857..fc956e581 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -599,16 +599,8 @@ msgstr "Клієнт віддаленого робочого столу Remmina"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"У цьому вікні відкрито %i активних з’єднань. \n"
-"Впевнені, що потрібно вийти?"
-msgstr[1] ""
-"У цьому вікні відкрито %i активних з’єднань. \n"
-"Впевнені, що потрібно вийти?"
-msgstr[2] ""
+msgstr ""
"У цьому вікні відкрито %i активних з’єднань. \n"
"Впевнені, що потрібно вийти?"
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index e7f1b993e..7eac65810 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -594,12 +594,8 @@ msgstr "Remmina - масофавий боғланиш программаси"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] ""
-"Танланган ойнада %iта фаол боғланишлар мавжуд. Ҳақиқатдан ҳам ёпмоқчимисиз?"
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
"Танланган ойнада %iта фаол боғланишлар мавжуд. Ҳақиқатдан ҳам ёпмоқчимисиз?"
#: src/rcw.c:1291
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 585e8e8d7..66a099156 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -617,10 +617,8 @@ msgstr "Remmina 远程桌面客户端"
#: src/rcw.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "当前窗口已打开 %i 个连接。确认要关闭吗?"
+msgstr "当前窗口已打开 %i 个连接。确认要关闭吗?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 39a9b6a6f..d4159325b 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -598,10 +598,8 @@ msgstr "Remmina 遠端桌面客戶端"
#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current "
#| "window?"
msgid ""
-"Are you sure you want to close one active connections in the current window?"
-msgid_plural ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
-msgstr[0] "目前視窗已開啟 %i 個作用中的連線。確定要關閉嗎?"
+msgstr "目前視窗已開啟 %i 個作用中的連線。確定要關閉嗎?"
#: src/rcw.c:1291
msgid "Viewport fullscreen mode"