diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-12-04 10:53:57 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-12-04 10:53:57 +0300 |
commit | febe79de3160e7d06250264f6a98be86fa736aab (patch) | |
tree | 7108e052dab4b2f64b9cb62be325c4b4752815b0 | |
parent | ceb36790071071d9045eb56123e73ddebc5a1b71 (diff) |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/
Translation: Remmina/remmina
-rw-r--r-- | po/ar.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ber.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca@valencia.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ckb.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_US.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_VE.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ie.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/kab.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/my.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/shn.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@cyrillic.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 24 |
72 files changed, 864 insertions, 864 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 09:55+0000\n" "Last-Translator: Ahmad Dakhlallah <ahmad@linuxarabia.co>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1318,12 +1318,12 @@ msgstr "تعذر إنشاء جهاز PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "البرنامج المساعد %s غير مسجل." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "أحدث محاولة اتصال ناجحة، أو تاريخ محسوب مسبقا" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1334,20 +1334,20 @@ msgstr[3] "مجموع %i عناصر." msgstr[4] "مجموع %i عناصر." msgstr[5] "مجموع %i عناصر." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف \"%s\"؟" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1356,23 +1356,23 @@ msgstr "" "غير قادر على إستيراد:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "إستيراد" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_حفظ" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "هذا البروتوكول لا يقبل التصدير." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "معاين سطح المكتب عن بعد Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "كشك رمينا" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Asturian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1294,31 +1294,31 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "El complementu %s nun ta rexistráu." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total de %i elementu." msgstr[1] "Total de %i elementos." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "¿Tas seguru de que quies desaniciar «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1327,27 +1327,27 @@ msgstr "" "Nun pudo importase:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Guardar" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Esti protocolu nun ye compatible cola esportación." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente d’escritoriu remotu Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Berber <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1202,55 +1202,55 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "ⵃⴹⵓ" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1428,32 +1428,32 @@ msgstr "PTY устройство не можа да бъде създадено. msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Приставката %s не е регистрирана." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "Последният успешен опит за свързване или предварително изчислена дата" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Общо %i елемент." msgstr[1] "Общо %i елемента." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1462,27 +1462,27 @@ msgstr "" "Невъзможност за внасяне:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Внасяне на данни" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Запазване" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Този протокол не поддържа изнасяне" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Клиент за отдалечен достъп Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1413,33 +1413,33 @@ msgstr "পিটিওয়াই ডিভাইস তৈরি করা msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "প্লাগইন [এক্স৭এক্স] নিবন্ধিত নয়।" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "সর্বশেষ সফল সংযোগ প্রচেষ্টা, বা একটি প্রাক-গণনা তারিখ" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "মোট [এক্স6এক্স] আইটেম।" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" "বর্তমানে উইন্ডোতে %i টি সক্রিয় সংযোগ রয়েছে। আপনি নিশ্চিত যে এটি বন্ধ করতে চান?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1448,27 +1448,27 @@ msgstr "" "আমদানি করতে অক্ষম:\n" "[এক্স১৮এক্স]" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "আমদানি" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_সংরক্ষণ" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "এই প্রোটোকল রপ্তানি সমর্থন করে না।" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina দূরবর্তী ডেস্কটপ ক্লায়েন্ট" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "রেমিনা কিয়স্ক" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1241,11 +1241,11 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1255,45 +1255,45 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dilemel '%1' ?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Enporzhiañ" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Enrollañ" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:43+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Bosnian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1358,12 +1358,12 @@ msgstr "Nisam mogao kreirati PTY uređaj." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Dodatak %s nije registrovan." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "Najnoviji uspješan pokušaj povezivanja, ili pred-računalni datum" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1371,20 +1371,20 @@ msgstr[0] "Ukupno %i stavka." msgstr[1] "Ukupno %i stavke." msgstr[2] "Ukupno %i stavki." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Želite li sigurno izbrisati '%s'" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1393,24 +1393,24 @@ msgstr "" "Nemoguće uvesti:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Uvezi" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ovaj protokol ne podržava izvoz." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina klijent udaljene radne površine" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1296,32 +1296,32 @@ msgstr "No s'ha pogut crear el dispositiu PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "El connector %s no està registrat." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "L'últim intent de connexió amb èxit o una data pre-calculada" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i element en total." msgstr[1] "%i elements en total." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Segur que voleu suprimir «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1330,23 +1330,23 @@ msgstr "" "No s’ha pogut importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Desa" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Aquest protocol no admet l’exportació." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client d’escriptori remot Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Quiosc Remmina" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index 8f2f495ca..8aec79426 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Valencian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1249,31 +1249,31 @@ msgstr "No s'ha pogut crear el dispositiu PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "El connector %s no està registrat." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i element en total." msgstr[1] "%i elements en total." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Segur que voleu eliminar «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1282,23 +1282,23 @@ msgstr "" "No s’ha pogut importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Guarda" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocol no admet l’exportació." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client d’escriptori remot Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Quiosc Remmina" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jwtiyar Nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish (Central) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1420,31 +1420,31 @@ msgstr "نەتوانرا ئامێری PTY درووستبکرێت." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "پێوەکراوی %s تۆمار نەکراوە." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "کۆس گشتی %i بڕگە." msgstr[1] "کۆس گشتی %i بڕگە." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت کە دەتەوێت “%s” بسڕیتەوە؟" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1453,27 +1453,27 @@ msgstr "" "نەتوانرا هاوردەبکرێت: \n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "هاوردە" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_پاشەکەوتکردن" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "ئەم پرۆتۆکۆڵە پشتگیری هەناردەکردن ناکات." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "ڕاژەخوازی کۆنتڕۆڵی دووری ڕوومێزی ڕێمینا" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "کۆشکی ڕێمینا" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-11 13:14+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/cs/" @@ -1282,11 +1282,11 @@ msgstr "Nedaří se vytvořit zařízení pseudoterminálu." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Zásuvný modul %s není registrován." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "Poslední úspěšný pokus o připojení nebo předem vypočtené datum." -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1294,20 +1294,20 @@ msgstr[0] "Celkem %i položka." msgstr[1] "Celkem %i položky." msgstr[2] "Celkem %i položek." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1316,23 +1316,23 @@ msgstr "" "Nedaří se naimportovat:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Naimportovat" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Uložit" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Tento protokol nepodporuje exportování." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Klient vzdálené plochy Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosek Remmina" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1281,34 +1281,34 @@ msgstr "Kunne ikke oprette PTY-enhed." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Pluginet %s er ikke registreret." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "Det seneste vellykkede forbindelsesforsøg eller en forudberegnet dato" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total %i element." msgstr[1] "Total %i elementer." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 #, fuzzy msgid "Network status: fully online" msgstr "Netværksstatus: fuldt opkoblet" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 #, fuzzy msgid "Network status: offline" msgstr "Netværksstatus: frakoblet" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1317,23 +1317,23 @@ msgstr "" "Kan ikke importere:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importér" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Gem" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Denne protokol understøtter ikke eksport." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina-fjernskrivebordsklient" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-kiosk" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-30 18:48+0000\n" "Last-Translator: Johannes Weberhofer <jweberhofer@weberhofer.at>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1321,32 +1321,32 @@ msgstr "Kann das PTY‐Gerät nicht öffnen." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Plugin %s ist nicht registriert." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" "Der letzte erfolgreiche Verbindungsversuch oder ein vorausberechnetes Datum" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i Objekt insgesamt." msgstr[1] "%i Objekte insgesamt." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Netzwerkstatus: Online" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Netzwerkstatus: Offline" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Soll „%s“ wirklich gelöscht werden?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1355,23 +1355,23 @@ msgstr "" "Import fehlgeschlagen:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importieren" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Speichern" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Das Protokoll unterstützt den Export nicht." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Remote-Desktop Client" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-Kiosk" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/el/" @@ -1327,33 +1327,33 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία συσκευής PT msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Το πρόσθετο %s δεν έχει καταχωρηθεί." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" "Η τελευταία επιτυχής προσπάθεια σύνδεσης ή μια προ-υπολογισμένη ημερομηνία" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Σύνολο %i αντικείμενο." msgstr[1] "Σύνολο %i αντικείμενα." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Είστε σίγουρη/ος για τη διαγραφή του: '%s'?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1362,23 +1362,23 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή του:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Αποθήκευση" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Αυτό το πρωτόκολλο δεν υποστηρίζει την εξαγωγή." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Διακομιστής απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Περίπτερο Ρεμίνα" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index b88785f9b..53f916c0b 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: English (Australia) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1385,31 +1385,31 @@ msgstr "Could not create PTY device." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Plugin %s is not registered." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total %i item." msgstr[1] "Total %i items." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Are you sure you want to delete ‘%s’?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1418,27 +1418,27 @@ msgstr "" "Unable to import:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "This protocol does not support exporting." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Remote Desktop Client" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index a50c0cfc3..fa03a8ccc 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 19:47+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1273,31 +1273,31 @@ msgstr "Could not create PTY device." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Plugin %s is not registered." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total %i item." msgstr[1] "Total %i items." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Network status: fully online" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Network status: offline" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Are you sure you want to delete ‘%s’?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1306,23 +1306,23 @@ msgstr "" "Unable to import:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "This protocol does not support exporting." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Remote Desktop Client" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index a216bc6e0..356edb688 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n" "Last-Translator: BNG <bengunur2@gmail.com>\n" "Language-Team: English (United States) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1247,56 +1247,56 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Are you sure you want to delete this?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-07 21:20+0000\n" "Last-Translator: phlostically <phlostically@mailinator.com>\n" "Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1274,31 +1274,31 @@ msgstr "Ne povis krei PTY-aparaton." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Kromprogramo %s ne estas registrita." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "La lasta sukcesa konektoprovo aŭ antaŭkalkulita dato" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Totale %i ero." msgstr[1] "Totale %i eroj." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Reta stato: plene konektita" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Reta stato: senkonekta" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1307,23 +1307,23 @@ msgstr "" "Ne povis enporti:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Enporti" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Konservi" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ĉi tiu protokolo ne subtenas elportadon." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Forakomputila Kliento Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina (Enviciga Reĝimo)" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1307,31 +1307,31 @@ msgstr "No se pudo crear el dispositivo PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "El complemento %s no está registrado." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "El último intento de conexión exitoso, o una fecha precalculada" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total de %i elemento." msgstr[1] "Total de %i elementos." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Estado de red: completamente en línea" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Estado de red: sin conexión" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "¿Confirma que quiere eliminar «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1340,23 +1340,23 @@ msgstr "" "No se pudo importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo no admite la exportación." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Quiosco de Remmina" diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po index 5a4b246b1..0d2188e4e 100644 --- a/po/es_VE.po +++ b/po/es_VE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1417,32 +1417,32 @@ msgstr "No se ha podido crear el dispositivo PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "El complemento %s no está registrado." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "El último intento de conexión con éxito, o una fecha precalculada" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total de %i elemento." msgstr[1] "Total de %i elementos." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Está seguro de que quiere eliminar '%s'" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1451,27 +1451,27 @@ msgstr "" "No se pudo importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo no es compatible con la exportación." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosco Remmina" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1413,32 +1413,32 @@ msgstr "PTY seadet ei õnnestunud luua." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Plugin %s pole registreeritud." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "Viimane edukas ühenduskatse või eelnevalt arvutatud kuupäev." -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Kokku %i kirje." msgstr[1] "Kokku %i kirjet." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Kas sa oled kindel, et kustutad '%s'" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1447,27 +1447,27 @@ msgstr "" "Importimine nurjus:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Impordi" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Salvesta" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "See protokoll ei toeta eksportimist." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina kaugtöölaua klient" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina kiosk" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:45+0000\n" "Last-Translator: Iñigo Zendegi Urzelai <izendegi@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1309,31 +1309,31 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "%s plugina ez dago erregistratuta." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Guztira elementu %i." msgstr[1] "Guztira %i elementu." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Ziur zaude \"%s\" elementua ezabatu nahi duzula?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1342,27 +1342,27 @@ msgstr "" "Ezin izan da inportatu:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Inportatu" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Gorde" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Protokolo honek ez du esportatzerik onartzen." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina, urruneko mahaigainen bezeroa" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1315,31 +1315,31 @@ msgstr "نمی توان دستگاه PTY را ایجاد کرد." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "افزونه \"%s\" ثبت نشده." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "آخرین تلاش موفقیت آمیز برای اتصال، یا یک تاریخ از پیش محاسبه شده" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "مجموعا %i مورد." msgstr[1] "مجموعا %i مورد" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "وضعیت شبکه: کاملا آنلاین" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "وضعیت شبکه: آفلاین" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید \"%s\" را حذف کنید؟" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1348,24 +1348,24 @@ msgstr "" "امکان وارد کردن وجود ندارد:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "بارگذاری کردن" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "این پروتکل از خروجی گرفتن پشتیبانی نمی کند." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "نرم افزار کنترل دسکتاپ از راه دور Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-21 17:22+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1281,31 +1281,31 @@ msgstr "PTY-laitetta ei voitu luoda." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Liitännäistä %s ei ole rekisteröity." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "Viimeisin onnistunut yhteysyritys tai ennalta laskettu päivämäärä" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Yhteensä %i kohde." msgstr[1] "Yhteensä %i kohdetta." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Verkon tila: täysin online-tilassa" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Verkkotila: yhteydetön" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1314,23 +1314,23 @@ msgstr "" "Tuonti ei onnistunut:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Tuo" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Tallenna" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Tämä protokolla ei tue vientiä." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina-etätyöpöytäsovellus" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-kioski" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-02 22:48+0000\n" "Last-Translator: rene-coty <irenee.thirion@e.email>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1319,31 +1319,31 @@ msgstr "Impossible de créer un pseudo‐terminal." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Le greffon %s n’est pas répertorié." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "La dernière tentative de connexion réussie, ou une date précalculée" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i élément au total." msgstr[1] "%i éléments au total." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "État du réseau : connecté" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "État du réseau : déconnecté" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Êtes‐vous sûr(e) de vouloir supprimer « %s » ?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1352,23 +1352,23 @@ msgstr "" "Importation impossible :\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Enregistrer" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ce protocole ne gère pas l’exportation." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Visionneur de bureaux distants Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Démarrer Remmina en mode Kiosque" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 19:47+0000\n" "Last-Translator: CarlosCF <carloscaamano@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1282,31 +1282,31 @@ msgstr "Non se puido crear o dispositivo PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "O engadido %s non está rexistrado." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "O último intento de conexión exitoso ou unha data pre-calculada" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total de %i elemento." msgstr[1] "Total de %i elementos." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Estado da rede: totalmente en liña" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Estado da rede: sen conexión" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Está seguro que quere eliminar «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1315,24 +1315,24 @@ msgstr "" "Non foi posíbel importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Gardar" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo non é compatíbel coa exportación." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Quiosco Remmina" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1287,32 +1287,32 @@ msgstr "לא ניתן ליצור התקן pty." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "התוסף %s לא נרשם." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "ניסיון החיבור האחרון שצלח או תאריך שחושב מראש" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "סך הכול פריט אחד." msgstr[1] "סך הכול %i פריטים." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "מצב הרשת: מחוברת לחלוטין" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "מצב הרשת: כבויה" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "למחוק את „%s”?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1321,25 +1321,25 @@ msgstr "" "לא ניתן לייבא:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "ייבוא" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_שמירה" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "פרוטוקול זה אינו תומך בייצוא." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina לקוח חיבורי שולחן עבודה מרוחקים" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "קיוסק Remmina" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/hi/" @@ -1399,31 +1399,31 @@ msgstr "पीटीवाई डिवाइस नहीं बना सक msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "प्लगइन %s पंजीकृत नहीं है।" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "कुल %i आइटम।" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" को मिटाना चाहते हैं?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1432,27 +1432,27 @@ msgstr "" "आयात करने में असमर्थ:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "आयात" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_सहेजें" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "यह प्रोटोकॉल निर्यात का समर्थन नहीं करता है।" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "रेममिना रिमोट डेस्कटॉप क्लाइंट" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "रेम्मीना कियोस्क" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-05 21:05+0000\n" "Last-Translator: gogogogi <trebelnik2@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1276,11 +1276,11 @@ msgstr "Neuspjelo stvaranje PTY uređaja." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Priključak %s nije registriran." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "Zadnji uspješan pokušaj povezivanja ili unaprijed izračunati datum" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1288,20 +1288,20 @@ msgstr[0] "Ukupno %i stavka." msgstr[1] "Ukupno %i stavke." msgstr[2] "Ukupno %i stavki." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Mrežno stanje: potpuno povezano" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Mrežno stanje: izvanmrežno" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Sigurno želite trajno obrisati \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1310,23 +1310,23 @@ msgstr "" "Nemoguć uvoz:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Uvoz" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Spremi" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ovaj protokol ne podržava izvoz." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina klijent za udaljenu površinu" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina kiosk" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1340,32 +1340,32 @@ msgstr "Nem lehetséges PTY eszköz létrehozása." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "A következő bővítmény nincs regisztrálva: %s." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" "A legutóbbi sikeres csatlakozási kísérlet vagy egy előre kiszámított dátum" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Összesen %i elem." msgstr[1] "Összesen %i elem." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Hálózat státusza: Teljesen online" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Hálózat státusza: Teljesen offline" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Biztosan törölni akarja ezt: „%s”?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1374,26 +1374,26 @@ msgstr "" "Nem importálható:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Importálás" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Menté_s" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ez a protokoll nem támogatja az exportálást." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina távoli asztal kliens" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina kioszk" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1274,32 +1274,32 @@ msgstr "Tidak bisa membuat perangkat PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Pengaya %s tidak terdaftar." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" "Upaya koneksi terbaru yang berhasil, atau tanggal yang telah dihitung " "sebelumnya" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total %i item." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Status jaringan: sepenuhnya daring" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Status jaringan: luring" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1308,23 +1308,23 @@ msgstr "" "Gagal meng-import:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Impor" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Simpan" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Protokol ini tidak mendukung pengeksporan." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Klien Desktop Remote" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kios Remmina" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-06 17:21+0000\n" "Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n" "Language-Team: Occidental <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1192,31 +1192,31 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i element total." msgstr[1] "%i elementes total." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Statu del rete: deconexet" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Esque vu vole deleter «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1225,23 +1225,23 @@ msgstr "" "Importation ne successat:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Gardar" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de lontan pupitre Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosk de Remmina" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-26 19:48+0000\n" "Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1290,31 +1290,31 @@ msgstr "Impossibile creare il dispositivo PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Il Plugin %s non è registrato." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "L'ultimo tentativo di connessione riuscito, o una data precalcolata" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i elemento in totale." msgstr[1] "%i elementi in totale." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Stato della rete: completamente online" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Stato della rete: offline" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare “%s”?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1323,23 +1323,23 @@ msgstr "" "Impossibile importare:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Salva" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Questo protocollo non supporta l’export." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client di connessione a desktop remoti Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Chiosco" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1317,31 +1317,31 @@ msgstr "PTY デバイスを作成できませんでした。" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "プラグイン %s は登録されていません。" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "最新の接続成功時、または事前に計算された日付" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "合計 %i 個のアイテム" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "ネットワーク状況:全てオンライン" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "ネットワーク状況:オフライン" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "本当に “%s” を削除しますか?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1350,23 +1350,23 @@ msgstr "" "インポートできません:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "インポート" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "保存(_S)" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "このプロトコルはエクスポートをサポートしていません。" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina リモートデスクトップクライアント" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina キオスク" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1203,55 +1203,55 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "კავშირის უახლესი წარმატებული მცდელობა, ან წინასწარ გამოთვლის თარიღი" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "სულ %i პუნქტი." msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1199,54 +1199,54 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Kter" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Sekles" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1400,31 +1400,31 @@ msgstr "PTY құрылғысын жасау мүмкін болмады." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "%s кеңейтуі тіркелмеген." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "Соңғы сәтті қосылым әрекеті немесе алдын ала есептелген күн" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Жалпы %i қосылыс." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "\"%s\" жою қажет пе?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1433,24 +1433,24 @@ msgstr "" "Импорттау мүмкін емес:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Импорттау" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Бұл протокол экспорттауды жоқ." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina қашықтаған жұмыс үстел клиенті" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Ремина Дюоск" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Khmer (Central) <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1410,31 +1410,31 @@ msgstr "មិន អាច បង្កើត ឧបករណ៍ PTY បាន msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "កម្មវិធី ជំនួយ %s មិន ត្រូវ បាន ចុះ ឈ្មោះ ទេ ។" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "ការ ប៉ុនប៉ង តភ្ជាប់ ជោគជ័យ ចុងក្រោយ បំផុត ឬ កាលបរិច្ឆេទ ដែល បាន គណនា មុន" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "មាន %i ធាតុុ ។" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "តើអ្នកចង់លុុប '%s' ទេ" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1443,27 +1443,27 @@ msgstr "" "មិនអាចនាំចូល ៖\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "នាំចូល" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "protocol នេះមិនការគាំទ្រការនាំចេញ ។" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "ម៉ាស៊ីនភ្ញៀវផ្ទៃតុពីចម្ងាយរបស់ Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1418,32 +1418,32 @@ msgstr "PTವೈ ಸಾಧನವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯ msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್ [ಎಕ್ಸ್7ಎಕ್ಸ್] ನೋಂದಣಿಯಾಗಿಲ್ಲ." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಯಶಸ್ವಿ ಸಂಪರ್ಕ ಪ್ರಯತ್ನ, ಅಥವಾ ಮೊದಲೇ ಲೆಕ್ಕಹಾಕಿದ ದಿನಾಂಕ" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "ಒಟ್ಟು %i ವಸ್ತುಗಳು" msgstr[1] "ಒಟ್ಟು %i ವಸ್ತುಗಳು" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ \"%s\" ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1452,24 +1452,24 @@ msgstr "" "ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "ಆಮದು ಮಾಡು" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "ಉಳಿಸಿ (_S)" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "ಈ ಪ್ರೊಟೋಕೊಲ್ ನಿರ್ಯಾತಮಾಡಲು ಸಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "ರೆಮ್ಮಿನ ದೂರದ ಗಣಕತೆರೆ" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "ರೆಮ್ಮಿನಾ ಕಿಯೋಸ್ಕ್" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-30 06:15+0000\n" "Last-Translator: 이정희 <daemul72@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1268,30 +1268,30 @@ msgstr "PTY 기기를 생성할 수 없습니다." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "%s 는 등록되지 않은 플러그인 입니다." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "최근에 성공한 연결 시도 또는 미리 계산된 날짜" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "총 %i개의 항목." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "네트워크 상태: 온라인" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "네트워크 상태: 오프라인" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "\"%s\"을(를) 삭제 하시겠습니까?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1300,23 +1300,23 @@ msgstr "" "가져 올 수 없음:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "가져오기" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "저장(_S)" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "이 프로토콜은 '내보내기'를 지원하지 않습니다." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina 원격 데스크톱 클라이언트" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina 키오스크" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1415,13 +1415,13 @@ msgstr "Nepavyko sukurti PTY įrenginio." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Papildinys %s neužregistruotas." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" "Paskutinis sėkmingas bandymas prisijungti arba iš anksto apskaičiuota data" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1429,20 +1429,20 @@ msgstr[0] "Iš viso %i elementas." msgstr[1] "Iš viso %i elementai." msgstr[2] "Iš viso %i elementų." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%s“?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1451,27 +1451,27 @@ msgstr "" "Nepavyko importuoti:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Importuoti" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Iš_saugoti" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Šis protokolas nepalaiko eksportavimo." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Nutolusių kompiuterių valdymas - Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "\"Remmina\" kioskas" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1352,11 +1352,11 @@ msgstr "Nevar izveidot PTY ierīci." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Spraudnis %s nav reģistrēts." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1364,20 +1364,20 @@ msgstr[0] "Kopā %i vienums." msgstr[1] "Kopā %i vienumi." msgstr[2] "Kopā %i vienumu." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst “%s”" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1386,24 +1386,24 @@ msgstr "" "Neizdevās importēt:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importēt" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Saglabāt" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Šis protokols neatbalsta eksportēšanu." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Attālinātas darbvirsmas pārlūks Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina kiosks" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1228,56 +1228,56 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Модулот %s не е регистриран." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Внеси" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Зачувај" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1409,32 +1409,32 @@ msgstr "पीटीवाय डिव्हाइस तयार करू msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "प्लगइन [एक्स ७ एक्स] नोंदणीकृत नाही." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "नवीनतम यशस्वी कनेक्शन प्रयत्न, किंवा पूर्व-संगणकीय तारीख" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "एकूण %i आयटम." msgstr[1] "एकूण %i आयटम." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "तुम्हास \"%s\" नक्की डिलीट करायचे आहे का?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1443,27 +1443,27 @@ msgstr "" "आयात करण्यास असमर्थ:\n" "[एक्स १८ एक्स]" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "आयात करा" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_साठवा" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "हा प्रोटोकॉल निर्यातीला पाठिंबा देत नाही." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "रेमिना रिमोट डेस्कटॉप क्लायंट" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "रेमिना किऑस्क" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ms/" @@ -1351,31 +1351,31 @@ msgstr "Tidak dapat mencipta peranti PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Pemalam %s tidak berdaftar." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Sejumlah %i item." msgstr[1] "Sejumlah %i item." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Anda pasti hendak memadam '%s'" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1384,24 +1384,24 @@ msgstr "" "Tidak boleh import:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Protokol ini tidak menyokong pengeksportan." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Klien Desktop Jauh Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Burmese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1394,31 +1394,31 @@ msgstr "PTY ကိရိယာကို မဖန်တီးနိုင်ဘ msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Plugin %s ကို မှတ်ပုံတင်မထားပါ။" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "နောက်ဆုံး အောင်မြင်တဲ့ ဆက်သွယ်ရေးကြိုးပမ်းမှု ဒါမှမဟုတ် ကြိုတင်တွက်ချက်ထားတဲ့ ရက်စွဲ" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "စုစုပေါင်း %i ပစ္စည်းစုစုပေါင်း။" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "\"%s ကို ဖျက်ချင်တယ်ဆိုတာ သေချာလား။" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1427,27 +1427,27 @@ msgstr "" "တင်သွင်းရန် မစွမ်းဆောင်နိုင်ပါ -\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "တင်သွင်းခြင်း" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "ဒီပရိုတိုကောက တင်ပို့မှုကို မထောက်ခံပါဘူး။" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina ဝေးလံတဲ့ Desktop Client" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "ရမ်မီနာ Kiossk" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1441,34 +1441,34 @@ msgstr "Klarte ikke å opprette PTY-enhet." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Tillegget «%s» er ikke registrert." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "Siste vellykkede tilkoblingsforsøk, eller en forhåndsutregnet dato" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i element totalt." msgstr[1] "%i elementer totalt." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 #, fuzzy msgid "Network status: fully online" msgstr "Nettverksstatus: fullt oppkoblet" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 #, fuzzy msgid "Network status: offline" msgstr "Nettverksstatus: frakoblet" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1477,27 +1477,27 @@ msgstr "" "Klarte ikke å importere:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Importer" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Lagre" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Denne protokollen støtter ikke eksportering." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina-klient for eksterne skrivebord" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-kiosk" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/" @@ -1298,32 +1298,32 @@ msgstr "PTY-apparaat aanmaken mislukt." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Plug-in %s is niet geregistreerd." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" "De laatste succesvolle verbindingspoging, of een vooraf berekende datum" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Totaal %i item." msgstr[1] "Totaal %i items." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Netwerk status: volledig online" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Netwerk status: offline" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Weet u zeker dat u \"%s\" wilt verwijderen?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1332,23 +1332,23 @@ msgstr "" "Importeren mislukt:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importeren" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Opslaan" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Dit protocol ondersteunt exporteren niet." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina client voor Bureaublad-op-afstand" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:49+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1241,31 +1241,31 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "L’empeuton %s es pas enregistrat." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i item." msgstr[1] "%i items." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Sètz segur que volètz destrusir « %s » ?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1274,24 +1274,24 @@ msgstr "" "Importacion impossibla :\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Enregistrar" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Aqueste protocòl supòrta pas l’exportacion." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client de burèu a distància Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-05 16:09+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1291,11 +1291,11 @@ msgstr "Nie można stworzyć urządzenia PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Wtyczka %s nie jest zarejestrowana." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "Ostatnia udana próba połączenia lub wstępnie obliczona data" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1303,20 +1303,20 @@ msgstr[0] "Łącznie %i element." msgstr[1] "Łącznie %i elementy." msgstr[2] "Łącznie %i elementów." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Stan sieci: w pełni online" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Stan sieci: w pełni offline" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć „%s”?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1325,23 +1325,23 @@ msgstr "" "Nie można zaimportować:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importuj" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Zapisz" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ten protokół nie obsługuje eksportowania." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Klient zdalnego pulpitu Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosk Remmina" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 17:47+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1283,31 +1283,31 @@ msgstr "Não foi possível criar o aparelho PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "O plug-in %s não está registado." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "A última tentativa de conexão bem sucedida, ou uma data pré-calculada" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "i% item total." msgstr[1] "%i itens totais." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Status da rede: totalmente online" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Status da rede: offline" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Tem a certeza que deseja apagar \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1316,23 +1316,23 @@ msgstr "" "Não foi possível importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo não suporta exportação." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina - Cliente de Ambiente de Trabalho Remoto" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina - Quiosque" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 68fbaa2b3..d6670c90f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 04:02+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1286,31 +1286,31 @@ msgstr "Não foi possível criar o dispositivo PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Plugin %s não registrado." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "A última tentativa de conexão bem sucedida, ou uma data pré-calculada" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total de %i item." msgstr[1] "Total de %i itens." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Status da rede: totalmente online" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Status da rede: offline" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1319,23 +1319,23 @@ msgstr "" "Impossível importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Salvar" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo não possui suporte a exportação." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de área de trabalho remota Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Quiosque de Remmina" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index ca1c93ffb..eb9aa6595 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 17:47+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1281,31 +1281,31 @@ msgstr "Não foi possível criar o aparelho PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "O plug-in %s não está registado." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "A última tentativa de conexão bem sucedida, ou uma data pré-calculada" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "i% item total." msgstr[1] "%i itens totais." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Status da rede: totalmente online" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Status da rede: offline" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Tem a certeza que deseja apagar \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1314,23 +1314,23 @@ msgstr "" "Não foi possível importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo não suporta exportação." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina - Cliente de Ambiente de Trabalho Remoto" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina - Quiosque" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1359,14 +1359,14 @@ msgstr "Nu s-a putut crea un dispozitiv PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Modulul %s nu este înregistrat." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" "Cea mai recentă încercare de conectare reușită sau o dată calculată în " "prealabil" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1374,20 +1374,20 @@ msgstr[0] "Total %i element." msgstr[1] "Total %i elemente." msgstr[2] "Total %i de elemente." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Doriți cu siguranță să ștergeți „%s”" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1396,24 +1396,24 @@ msgstr "" "Nu se poate importa:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importă" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Salvează" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Acest protocol nu recunoaște funcția de exportare." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client desktop la distanță Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Chioșc Remmina" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-03 11:48+0000\n" "Last-Translator: Солтыс Сергей <treefeed@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1302,12 +1302,12 @@ msgstr "Не удалось создать PTY устройство." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Модуль %s не зарегистрирован." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" "Последняя успешная попытка подключения или предварительно вычисленная дата" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1315,20 +1315,20 @@ msgstr[0] "Всего %i подключение." msgstr[1] "Всего %i подключения." msgstr[2] "Всего %i подключений." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Состояние сети: полностью онлайн" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Состояние сети: выключена" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Вы действительно хотите удалить \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1337,23 +1337,23 @@ msgstr "" "Не удалось импортировать:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Импортировать" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Сохранить" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Этот протокол не поддерживает экспортирование." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Клиент удалённого рабочего стола Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Киоск" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Shan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/shn/" @@ -1191,54 +1191,54 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Sinhala <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1204,54 +1204,54 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "ආයාත කරන්න" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_සුරකින්න" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "මෙම කෙටුම්පත නිර්යාතයට සහාය නොදක්වයි." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-12 01:06+0000\n" "Last-Translator: menom <menom1@protonmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1284,11 +1284,11 @@ msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť zariadenie PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Zásuvný modul %s nie je zaregistrovaný." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "Posledný úspešný pokus o pripojenie alebo vopred vypočítaný dátum" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1296,20 +1296,20 @@ msgstr[0] "Celkom %i položiek." msgstr[1] "Celkom %i položka." msgstr[2] "Celkom %i položky." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Stav siete: plná konektivita" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Stav siete: nepripojený" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Naozaj chcete odstrániť „%s“?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1318,23 +1318,23 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa importovať:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Uložiť" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Tento protokol nepodporuje exportovanie." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina - klient vzdialenej pracovnej plochy" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosk aplikácie Remmina" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1353,11 +1353,11 @@ msgstr "Ni bilo mogoče ustvariti naprave PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Vtičnik %s ni registriran" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1366,44 +1366,44 @@ msgstr[1] "Skupno %i povezava." msgstr[2] "Skupno %i povezavi." msgstr[3] "Skupno %i povezave." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati '%s'" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "'%s' ni bilo mogoče uvoziti." -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Uvozi" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Shrani" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ta protokol ne podpira izvažanja." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Odjemalec oddaljenih namizij Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosk Remmina" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1371,33 +1371,33 @@ msgstr "E pamundur krijimi i pajisjes PTY." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Plugin %s nuk është i regjistruar." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" "Përpjekja më e fundit e suksesshme e lidhjes, ose një datë e para-llogaritur" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total %i element." msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "A je i sigurt që dëshiron të eleminosh \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1406,25 +1406,25 @@ msgstr "" "I pamundur importi:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importo" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ky protokoll nuk mbështet eksportimin." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Klient i Desktopit të Largët" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kioska Remmina" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1295,11 +1295,11 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Прикључак %s није уписан." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1307,20 +1307,20 @@ msgstr[0] "Укупно %i ставка." msgstr[1] "Укупно %i ставки." msgstr[2] "Укупно %i ставки." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Да ли сигурно желите да избришете '%s'" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1329,27 +1329,27 @@ msgstr "" "Не могу да увезем:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Увези" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Сачувај" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Овај протокол не подржава извоз." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Ремина клијент за удаљене рачунаре" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1289,31 +1289,31 @@ msgstr "Kunde inte skapa PTY-enhet." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Tillägg %s är inte registrerat." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Totalt %i objekt." msgstr[1] "Totalt %i objekt." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Vill du verkligen radera \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1322,23 +1322,23 @@ msgstr "" "Kunde inte importera:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importera" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Spara" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Detta protokoll stödjer inte export." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina - Klient för fjärrskrivbord" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-kiosk" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1396,32 +1396,32 @@ msgstr "PTTవై పరికరాన్ని రూపొందించల msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "ప్లగిన్ [ఎక్స్7ఎక్స్] నమోదు కాలేదు." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "తాజా విజయవంతమైన కనెక్షన్ ప్రయత్నం, లేదా ప్రీ కంప్యూట్డ్ తేదీ" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "మొత్తం [ఎక్స్6ఎక్స్] అంశం." msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "మీరు ఖచ్చితంగా \"%s\"ను తొలగించాలనుకుంటున్నారా?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1430,26 +1430,26 @@ msgstr "" "దిగుమతి చేయడం సాధ్యం కాదు:\n" "[ఎక్స్18ఎక్స్]" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "దిగుమతి" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_భద్రపరచు" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "ఈ ప్రోటోకాల్ ఎగుమతికి మద్దతు ఇవ్వదు." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "రెమ్మినా సుదూర డెస్కుటాప్ క్లయింటు" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "రెమినా కియోస్క్" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/th/" @@ -1351,30 +1351,30 @@ msgstr "ไม่สามารถสร้างอุปกรณ์ PTY ไ msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "ปลั๊กอิน %s ยังไม่ได้ลงทะเบียน" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "ทั้งหมด %i รายการ" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบ \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1383,23 +1383,23 @@ msgstr "" "ไม่สามารถนำเข้า:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "นำเข้า" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_บันทึก" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "โปรโตคอลนี้ไม่รองรับการส่งออก" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "โปรแกรมไคลเอนต์เดสก์ท็อประยะไกล Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "ตู้เรมมินา" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-05 16:09+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1276,31 +1276,31 @@ msgstr "PTY aygıtı oluşturulamadı." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Eklenti %s kayıtlı değil." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "En son başarılı bağlantı girişimi veya önceden hesaplanmış bir tarih" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Toplam %i öge." msgstr[1] "Toplam %i öge." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Ağ durumu: tümüyle çevrim içi" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Ağ durumu: çevrim dışı" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "“%s”i silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1309,23 +1309,23 @@ msgstr "" "İçeri aktarılamıyor:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "İçeri Aktar" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Kaydet" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Bu iletişim kuralı dışarı çıkartmayı desteklemiyor." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Uzak Masaüstü İstemcisi" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1232,30 +1232,30 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "قىستۇرما %s خەتلىتىلمىگەن." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "جەمئىي %i تۈر بار." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "راستلا ‹%s› نى ئۆچۈرەمسىز؟" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1264,24 +1264,24 @@ msgstr "" "ئىمپورت قىلغىلى بولمىدى:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "ئىمپورت قىل" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "ساقلاش" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "بۇ كېلىشىمنى ئېكسپورت قىلغىلى بولمايدۇ." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina يىراقتىكى ئۈستەلئۈستى خېرىدارى" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-05 16:09+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1283,11 +1283,11 @@ msgstr "Не вдалося створити PTY-пристрій." msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "Додаток %s не зареєстровано." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "Остання успішна спроба з'єднання або попередньо обчислена дата" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -1295,20 +1295,20 @@ msgstr[0] "Усього %i запис." msgstr[1] "Усього %i записи." msgstr[2] "Усього %i записів." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "Стан у мережі: повністю у мережі" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "Стан у мережі: поза мережею" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Впевнені, що бажаєте вилучити «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1317,23 +1317,23 @@ msgstr "" "Не вдалося імпортувати:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Імпорт" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "З_берегти" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "У цьому протоколі не передбачено експортування." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Клієнт віддалених стільниць Remmina" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-Кіоск" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-12 15:57+0000\n" "Last-Translator: Umidjon Almasov <umidjon@almasov.uz>\n" "Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/uz/" @@ -1269,54 +1269,54 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po index d54fadfd7..1206c2f6e 100644 --- a/po/uz@cyrillic.po +++ b/po/uz@cyrillic.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:52+0000\n" "Last-Translator: Muxammed Qudaybazarov <m.qudaynazarov@gmail.com>\n" "Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1222,31 +1222,31 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "%s плагини рўйхатдан ўтказилмаган." -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Жами %iта боғич." msgstr[1] "Жами %iта боғичлар." -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "'%s' боғичи ўчирилсинми?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1255,23 +1255,23 @@ msgstr "" "Импорт мувофаққиятсиз бўлди:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "_Сақлаш" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ушбу протокол экспорт функциясини қувватламайди." -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina - масофавий боғланиш программаси" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-08 21:06+0000\n" "Last-Translator: Gau Map <gaumap411@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1183,54 +1183,54 @@ msgstr "" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d44e1ca52..a2908eae5 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-05 14:06+0000\n" "Last-Translator: Eric <hamburger1024@mailbox.org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1263,30 +1263,30 @@ msgstr "无法创建 PTY 设备。" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "插件 %s 未注册。" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "最近一次成功的连接尝试,或预先计算的日期" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "共 %i 项。" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "网络状态:完全在线" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "网络状态:离线" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "确认要删除 “%s”吗?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1295,23 +1295,23 @@ msgstr "" "无法导入:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "导入" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "保存(_S)" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "此协议不支持导出。" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina 远程桌面客户端" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina 终端" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 88ed279d1..0cb3223a1 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-04 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1398,31 +1398,31 @@ msgstr "無法建立 PTY 裝置。" msgid "Plugin %s is not registered." msgstr "外掛 %s 尚未註冊。" -#: src/remmina_main.c:729 +#: src/remmina_main.c:731 #, fuzzy msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" msgstr "最近一次成功的连接尝试,或一个预先计算的日期" -#: src/remmina_main.c:731 +#: src/remmina_main.c:733 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "共 %i 項。" -#: src/remmina_main.c:739 +#: src/remmina_main.c:741 msgid "Network status: fully online" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:742 +#: src/remmina_main.c:744 msgid "Network status: offline" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:995 +#: src/remmina_main.c:997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "確定要刪除「%s」?" -#: src/remmina_main.c:1121 +#: src/remmina_main.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1431,27 +1431,27 @@ msgstr "" "無法匯入:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1151 data/ui/remmina_main.glade:285 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "匯入" -#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1174 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "儲存檔案(_S)" -#: src/remmina_main.c:1176 +#: src/remmina_main.c:1180 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "此協定不支援匯出。" -#: src/remmina_main.c:1487 +#: src/remmina_main.c:1491 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina 遠端桌面客戶端" -#: src/remmina_main.c:1489 +#: src/remmina_main.c:1493 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina 服務台" |