diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-01-25 17:36:24 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-01-25 17:36:24 +0300 |
commit | b5af4e125ece272b3609911e9d68da4a08a3c2b9 (patch) | |
tree | 332c10cfa8d1966fdd97f540cce642ae83a3429c | |
parent | b195bc0c324eff95e07ef8b01366f1baa5b188bd (diff) |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/
Translation: Remmina/remmina
-rw-r--r-- | po/ar.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ber.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca@valencia.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ckb.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_US.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_VE.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ie.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/kab.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/my.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/shn.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@cyrillic.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 24 |
72 files changed, 900 insertions, 889 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 09:55+0000\n" "Last-Translator: Ahmad Dakhlallah <ahmad@linuxarabia.co>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -235,25 +235,25 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<لا شيئ>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "إستبانات" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "تكوين الحلول المتوفرة" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "تم مسح القائمات الحديثة." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "مفاتيح" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "إعداد إدخالات لوحة المفاتيح" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف \"%s\"؟" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1356,23 +1356,23 @@ msgstr "" "غير قادر على إستيراد:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "إستيراد" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_حفظ" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "هذا البروتوكول لا يقبل التصدير." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "معاين سطح المكتب عن بعد Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "كشك رمينا" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Asturian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -243,26 +243,26 @@ msgstr "meta’" msgid "<None>" msgstr "<dengún>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "Resoluciones" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "Llistes recientes llimpiaes." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "¿Tas seguru de que quies desaniciar «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1327,27 +1327,27 @@ msgstr "" "Nun pudo importase:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Guardar" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Esti protocolu nun ye compatible cola esportación." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente d’escritoriu remotu Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Berber <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -219,24 +219,24 @@ msgstr "" msgid "<None>" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1226,31 +1226,31 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "ⵃⴹⵓ" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -256,28 +256,28 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Празно>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "Разделителни способности" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Конфигуриране на наличните разделителни способности" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "Списъците със скорошни връзки са изчистени" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Клавиши" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Конфигуриране на клавишите" @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1462,27 +1462,27 @@ msgstr "" "Невъзможност за внасяне:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Внасяне на данни" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Запазване" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Този протокол не поддържа изнасяне" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Клиент за отдалечен достъп Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -256,28 +256,28 @@ msgstr "মেটা+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "রেজোলিউশন" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "উপলব্ধ রেজোলিউশনগুলি কনফিগার করুন" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "সাম্প্রতিক তালিকাগুলি পরিষ্কার করা হয়েছে।" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "কীস্ট্রোক" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "কীস্ট্রোকগুলি কনফিগার করুন" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" "বর্তমানে উইন্ডোতে %i টি সক্রিয় সংযোগ রয়েছে। আপনি নিশ্চিত যে এটি বন্ধ করতে চান?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1448,27 +1448,27 @@ msgstr "" "আমদানি করতে অক্ষম:\n" "[এক্স১৮এক্স]" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "আমদানি" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_সংরক্ষণ" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "এই প্রোটোকল রপ্তানি সমর্থন করে না।" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina দূরবর্তী ডেস্কটপ ক্লায়েন্ট" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "রেমিনা কিয়স্ক" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -235,26 +235,26 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<tra ebet>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "Diarunusted :" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Pouezañ stokelloù :" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1268,32 +1268,32 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dilemel '%1' ?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Enporzhiañ" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Enrollañ" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:43+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Bosnian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -238,26 +238,26 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Rezolucije" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Konfiguriši dostupne rezolucije" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Nedavno kreirane liste" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Tipke" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Konfigurišite tipke" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Želite li sigurno izbrisati '%s'" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1393,24 +1393,24 @@ msgstr "" "Nemoguće uvesti:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Uvezi" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ovaj protokol ne podržava izvoz." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina klijent udaljene radne površine" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 17:49+0000\n" "Last-Translator: Gurnan Zaid <gurnan@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -237,24 +237,24 @@ msgstr "Meta +" msgid "<None>" msgstr "<cap>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Resolucions" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configura les resolucions disponibles" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "S’ha esborrat la llista dels recents." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Pulsacions de tecles" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configura les pulsacions de tecles" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Segur que voleu suprimir «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1354,23 +1354,23 @@ msgstr "" "No s’ha pogut importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Desa" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Aquest protocol no admet l’exportació." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client d’escriptori remot Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Quiosc Remmina" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index 0124b01c8..ab5ad708a 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Valencian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -221,24 +221,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Cap>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Resolucions" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configura les resolucions disponibles" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "S’ha esborrat la llista dels recents." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Pulsacions de tecles" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configura les pulsacions de tecles" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Segur que voleu eliminar «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1282,23 +1282,23 @@ msgstr "" "No s’ha pogut importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Guarda" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocol no admet l’exportació." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client d’escriptori remot Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Quiosc Remmina" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jwtiyar Nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish (Central) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -257,28 +257,28 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<نیە>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "پیشاندانی وردی" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "پیشاندانی وردی بەردەست ڕێکخبە" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "لیستی کۆتایی پاککرایەوە." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "کرتەکلیل" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "پەنجەپیانانەکان ڕێکبخە" @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت کە دەتەوێت “%s” بسڕیتەوە؟" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1453,27 +1453,27 @@ msgstr "" "نەتوانرا هاوردەبکرێت: \n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "هاوردە" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_پاشەکەوتکردن" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "ئەم پرۆتۆکۆڵە پشتگیری هەناردەکردن ناکات." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "ڕاژەخوازی کۆنتڕۆڵی دووری ڕوومێزی ڕێمینا" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "کۆشکی ڕێمینا" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-11 13:14+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/cs/" @@ -233,24 +233,24 @@ msgstr "Meta +" msgid "<None>" msgstr "<Žádné>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Rozlišení" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Nastavit dostupná rozlišení" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Seznamy nedávno použitých vymazány." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Stisky kláves" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Nastavit stisky kláves" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1316,23 +1316,23 @@ msgstr "" "Nedaří se naimportovat:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Naimportovat" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Uložit" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Tento protokol nepodporuje exportování." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Klient vzdálené plochy Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosek Remmina" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -220,24 +220,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<ingen>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Opløsninger" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Konfigurer de tilgængelige opløsninger" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Seneste-liste ryddet." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Tastetryk" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Konfigurer tastetrykkene" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "Netværksstatus: frakoblet" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1317,23 +1317,23 @@ msgstr "" "Kan ikke importere:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importér" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Gem" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Denne protokol understøtter ikke eksport." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina-fjernskrivebordsklient" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-kiosk" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-08 17:50+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -233,24 +233,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Keins>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Bildschirmauflösungen" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Konfigurieren Sie auswählbare Bildschirmauflösungen" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Die Liste der zuletzt geöffneter Verbindungen wurde geleert." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Tastenschläge" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Konfigurieren Sie die Tastenanschläge" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Netzwerkstatus: Offline" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Soll „%s“ wirklich gelöscht werden?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1355,23 +1355,23 @@ msgstr "" "Import fehlgeschlagen:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importieren" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Speichern" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Das Protokoll unterstützt den Export nicht." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Remote-Desktop Client" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-Kiosk" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/el/" @@ -233,24 +233,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Κανένα>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Αναλύσεις" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Διαμορφώστε τις διαθέσιμες αναλύσεις" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Καθαρισμός πρόσφατων λιστών." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Πληκτρολογήσεις" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Διαμορφώστε τα πλήκτρα" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Είστε σίγουρη/ος για τη διαγραφή του: '%s'?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1362,23 +1362,23 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή του:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Αποθήκευση" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Αυτό το πρωτόκολλο δεν υποστηρίζει την εξαγωγή." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Διακομιστής απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Περίπτερο Ρεμίνα" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 5f9a50bbf..f628f7417 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: English (Australia) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -260,28 +260,28 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "Resolutions" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configure the available resolutions" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "Recent lists cleared." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Keystrokes" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configure the keystrokes" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Are you sure you want to delete ‘%s’?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1418,27 +1418,27 @@ msgstr "" "Unable to import:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "This protocol does not support exporting." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Remote Desktop Client" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index cb5664eb6..d2461490a 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -229,24 +229,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Resolutions" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configure the available resolutions" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Recent lists cleared." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Keystrokes" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configure the keystrokes" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "Network status: offline" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Are you sure you want to delete ‘%s’?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1306,23 +1306,23 @@ msgstr "" "Unable to import:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "This protocol does not support exporting." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Remote Desktop Client" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index 735028250..f090a9c6c 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n" "Last-Translator: BNG <bengunur2@gmail.com>\n" "Language-Team: English (United States) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -233,24 +233,24 @@ msgstr "" msgid "<None>" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1271,32 +1271,32 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Are you sure you want to delete this?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-07 21:20+0000\n" "Last-Translator: phlostically <phlostically@mailinator.com>\n" "Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -220,24 +220,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Nenio>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Ekrandistingivoj" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Agordi la haveblajn ekrandistingivojn" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Listo de ĵusaĵoj forviŝiĝis." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Klavofrapoj" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Agordi la klavofrapojn" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "Reta stato: senkonekta" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1307,23 +1307,23 @@ msgstr "" "Ne povis enporti:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Enporti" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Konservi" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ĉi tiu protokolo ne subtenas elportadon." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Forakomputila Kliento Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina (Enviciga Reĝimo)" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-07 15:50+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -239,24 +239,24 @@ msgstr "Meta + " msgid "<None>" msgstr "<Ninguna>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Resoluciones" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configurar las resoluciones disponibles" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Se han vaciado las listas de elementos recientes." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Pulsaciones de teclas" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configurar las pulsaciones de teclado" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Estado de red: sin conexión" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "¿Confirma que quiere eliminar «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1341,23 +1341,23 @@ msgstr "" "No se pudo importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo no admite la exportación." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Quiosco de Remmina" diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po index ee4038802..0af9e79a9 100644 --- a/po/es_VE.po +++ b/po/es_VE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -255,28 +255,28 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Nada>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "Resoluciones" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configurar las resoluciones disponibles" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "Se han vaciado las listas de elementos recientes." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Pulsaciones de teclas" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configurar las pulsaciones de teclado" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Está seguro de que quiere eliminar '%s'" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1451,27 +1451,27 @@ msgstr "" "No se pudo importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo no es compatible con la exportación." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosco Remmina" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -256,28 +256,28 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Kõik>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "Resolutsioonid" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Konfigureerige olemasolevad resolutsioonid" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "Hiljutised nimekirjad kustutatud." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Klahvivajutused" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Konfigureerige klahvivajutused" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Kas sa oled kindel, et kustutad '%s'" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1447,27 +1447,27 @@ msgstr "" "Importimine nurjus:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Impordi" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Salvesta" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "See protokoll ei toeta eksportimist." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina kaugtöölaua klient" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina kiosk" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:45+0000\n" "Last-Translator: Iñigo Zendegi Urzelai <izendegi@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -253,28 +253,28 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<bat ere ez>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "Bereizmenak" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Konfiguratu bereizmen erabilgarriak" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "Azken zerrendak garbituta." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Tekla-sakatzea:" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Ziur zaude \"%s\" elementua ezabatu nahi duzula?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1342,27 +1342,27 @@ msgstr "" "Ezin izan da inportatu:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Inportatu" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Gorde" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Protokolo honek ez du esportatzerik onartzen." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina, urruneko mahaigainen bezeroa" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -230,24 +230,24 @@ msgstr "متا+" msgid "<None>" msgstr "<بدون مقدار>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "وضوح تصویر" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "وضوح تصویرهای موجود را پیکربندی کنید" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "لیست های اخیر پاک شد." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "کلیدهای فشرده شده" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "کلیدها را پیکربندی کنید." @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "وضعیت شبکه: آفلاین" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید \"%s\" را حذف کنید؟" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1348,24 +1348,24 @@ msgstr "" "امکان وارد کردن وجود ندارد:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "بارگذاری کردن" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "این پروتکل از خروجی گرفتن پشتیبانی نمی کند." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "نرم افزار کنترل دسکتاپ از راه دور Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-07 18:51+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -228,24 +228,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Ei mitään>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Resoluutiot" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Määritä käytettävissä olevat tarkkuudet" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Viimeisimmät listat tyhjennetty." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Näppäinpainallukset" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Määritä näppäimistön painikkeet" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Verkkotila: yhteydetön" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1312,23 +1312,23 @@ msgstr "" "Tuonti ei onnistunut:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Tuo" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Tallenna" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Tämä protokolla ei tue vientiä." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina-etätyöpöytäsovellus" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-kioski" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-02 22:48+0000\n" "Last-Translator: rene-coty <irenee.thirion@e.email>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -235,24 +235,24 @@ msgstr "Méta +" msgid "<None>" msgstr "<aucune>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Définitions d’affichage" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configurer les définitions disponibles" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Les listes récentes ont été vidées." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Entrées clavier" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configurer les entrées clavier" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "État du réseau : déconnecté" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Êtes‐vous sûr(e) de vouloir supprimer « %s » ?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1352,23 +1352,23 @@ msgstr "" "Importation impossible :\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Enregistrer" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ce protocole ne gère pas l’exportation." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Visionneur de bureaux distants Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Démarrer Remmina en mode Kiosque" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 19:47+0000\n" "Last-Translator: CarlosCF <carloscaamano@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -226,24 +226,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<ningunha>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Resolucións" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configure as resolucións dispoñibles" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Listas recentes limpadas." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Atallo de teclado" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configurar atallos de teclado" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "Estado da rede: sen conexión" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Está seguro que quere eliminar «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1315,24 +1315,24 @@ msgstr "" "Non foi posíbel importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Gardar" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo non é compatíbel coa exportación." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Quiosco Remmina" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -226,24 +226,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<אין>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "רזולוציות" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "הגדרת הרזולוציות הזמינות" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "רשימת האחרונים נמחקה." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "לחיצות מקשים" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "הגדרת לחיצות המקשים" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "מצב הרשת: כבויה" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "למחוק את „%s”?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1321,25 +1321,25 @@ msgstr "" "לא ניתן לייבא:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "ייבוא" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_שמירה" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "פרוטוקול זה אינו תומך בייצוא." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina לקוח חיבורי שולחן עבודה מרוחקים" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "קיוסק Remmina" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/hi/" @@ -249,28 +249,28 @@ msgstr "मेटा +" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "संकल्प" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "उपलब्ध संकल्पों को कॉन्फ़िगर करें" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "हाल ही में सूचियों को मंजूरी दे दी ।" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "कीस्ट्रोक्स" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "कीस्ट्रोक को कॉन्फ़िगर करें" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" को मिटाना चाहते हैं?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1432,27 +1432,27 @@ msgstr "" "आयात करने में असमर्थ:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "आयात" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_सहेजें" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "यह प्रोटोकॉल निर्यात का समर्थन नहीं करता है।" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "रेममिना रिमोट डेस्कटॉप क्लाइंट" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "रेम्मीना कियोस्क" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-10 19:48+0000\n" "Last-Translator: gogogogi <trebelnik2@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-20 14:25+0000\n" @@ -226,24 +226,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Nijedna>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Razlučivost" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Podesite dostupne razlučivosti" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Nedavni popis obrisan." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Tipke prečaca" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Podesi tipke prečaca" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Mrežno stanje: izvanmrežno" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Sigurno želite trajno obrisati \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1310,23 +1310,23 @@ msgstr "" "Nemoguć uvoz:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Uvoz" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Spremi" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ovaj protokol ne podržava izvoz." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina klijent za udaljenu površinu" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina kiosk" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -227,24 +227,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Nincs>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Felbontások" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Az elérhető felbontások beállítása" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Legutóbbiak listája törölve." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Billentyűleütések" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Billentyűleütések beállítása" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "Hálózat státusza: Teljesen offline" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Biztosan törölni akarja ezt: „%s”?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1374,26 +1374,26 @@ msgstr "" "Nem importálható:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Importálás" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Menté_s" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ez a protokoll nem támogatja az exportálást." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina távoli asztal kliens" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina kioszk" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-19 16:50+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -229,24 +229,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Nihil>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Resolusi" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Konfigurasikan resolusi yang tersedia" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Daftar terakhir dibersihkan." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Ketukan tombol" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Konfigurasikan ketukan tombol" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "Status jaringan: luring" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1316,23 +1316,23 @@ msgstr "" "Gagal meng-import:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Impor" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Simpan" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Protokol ini tidak mendukung pengeksporan." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Klien Desktop Remote" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kios Remmina" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-08 14:48+0000\n" "Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n" "Language-Team: Occidental <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -100,7 +100,8 @@ msgstr "Fenestre de debug de Remmina" #: src/remmina_log.c:134 msgid "Paste system info in the Remmina debugging window" -msgstr "Collar li information pri li sistema in li fenestre de debug de Remmina" +msgstr "" +"Collar li information pri li sistema in li fenestre de debug de Remmina" #: src/remmina_log.c:154 msgid "" @@ -215,24 +216,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Null>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Resolutiones" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configurar li disponibil resolutiones" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Li recent listas sta vacuat." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Tippada" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configurar rápid-tastes" @@ -1213,7 +1214,7 @@ msgstr "Statu del rete: deconexet" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Esque vu vole deleter «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1222,23 +1223,23 @@ msgstr "" "Importation ne successat:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Gardar" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de lontan pupitre Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosk de Remmina" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-11 21:47+0000\n" "Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -232,24 +232,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Nessuno>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Risoluzioni" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configura le risoluzioni disponibili" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Elenchi elementi recenti puliti." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Sequenze di tasti" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configura le sequenze di tasti" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "Stato della rete: offline" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare “%s”?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1323,23 +1323,23 @@ msgstr "" "Impossibile importare:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Salva" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Questo protocollo non supporta l’export." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client di connessione a desktop remoti Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Chiosco" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-14 06:49+0000\n" "Last-Translator: maboroshin <maboroshin@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -231,24 +231,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<なし>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "解像度" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "利用可能な解像度の設定" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "最近使った一覧を消去しました。" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "キー操作" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "キー操作の設定" @@ -266,7 +266,8 @@ msgid "" "This file contains the “Custom” terminal colour scheme selectable from the " "“Advanced” tab of terminal connections and editable in the “Terminal” tab in " "the settings." -msgstr "このファイルには、端末接続の「詳細設定」タブから選択でき、設定の「端末」タブ" +msgstr "" +"このファイルには、端末接続の「詳細設定」タブから選択でき、設定の「端末」タブ" "で編集できる「カスタム」端末の配色が含まれています。" #: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33 @@ -1304,7 +1305,7 @@ msgstr "ネットワーク状況:オフライン" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "本当に “%s” を削除しますか?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1313,23 +1314,23 @@ msgstr "" "インポートできません:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "インポート" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "保存(_S)" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "このプロトコルはエクスポートをサポートしていません。" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina リモートデスクトップクライアント" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina キオスク" @@ -1928,7 +1929,8 @@ msgstr "SSHセッションを非同期に記録" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1548 msgid "Saving the session asynchronously may have a notable performance impact" -msgstr "非同期にセッションを保存すると、パフォーマンスに重大な影響を与える可能性があ" +msgstr "" +"非同期にセッションを保存すると、パフォーマンスに重大な影響を与える可能性があ" "ります" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1549 @@ -2187,8 +2189,9 @@ msgstr "RDP サーバー “%s” のアドレスが見つかりませんでし msgid "" "Could not connect to the RDP server “%s” via TLS. See the DEBUG traces from " "a terminal for more information." -msgstr "RDP サーバー “%s” に TLS " -"で接続できませんでした。詳細は端末からデバッグを追跡して確認してください。" +msgstr "" +"RDP サーバー “%s” に TLS で接続できませんでした。詳細は端末からデバッグを追跡" +"して確認してください。" #. TRANSLATORS: the placeholder may be either an IP/FQDN or a server hostname #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2254 @@ -3464,8 +3467,8 @@ msgid "" "right credentials." msgstr "" "必要な子プロセス 'pyhoca-cli' が予期せず停止しました。\n" -"プロファイルの設定とPyHoca-CLIの出力にエラーの可能性がないか確認してください" -"。また、リモート・サーバが到達可能であることを確認してください。" +"プロファイルの設定とPyHoca-CLIの出力にエラーの可能性がないか確認してくださ" +"い。また、リモート・サーバが到達可能であることを確認してください。" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1709 msgid "Can't save empty username!" @@ -3479,8 +3482,9 @@ msgstr "新しい認証情報を保存できませんでした。" msgid "" "Could not save new credentials: 's_password' or 's_username' strings were " "not set." -msgstr "新しい認証情報を保存できません: s_password または s_username " -"の文字列が設定されていません。" +msgstr "" +"新しい認証情報を保存できません: s_password または s_username の文字列が設定さ" +"れていません。" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1758 msgid "Enter password to unlock the SSH key:" @@ -3508,8 +3512,9 @@ msgstr "認証がキャンセルされました。中止中…" msgid "" "Could not parse the output of PyHoca-CLI's --list-sessions option. Creating " "a new session now." -msgstr "PyHoca-CLIの --list-sessionsオプションの結果が解析できません。 " -"新規セッションを作成しています。" +msgstr "" +"PyHoca-CLIの --list-sessionsオプションの結果が解析できません。 新規セッション" +"を作成しています。" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2086 msgid "Could not allocate enough memory!" @@ -3601,7 +3606,8 @@ msgstr "" msgid "" "Could not parse PyHoca-CLI's command-line features. Using a limited feature-" "set for now." -msgstr "PyHoca-CLIのコマンドライン機能を解析できませんでした。今のところ、限られた機" +msgstr "" +"PyHoca-CLIのコマンドライン機能を解析できませんでした。今のところ、限られた機" "能セットを使用しています。" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2714 @@ -3632,7 +3638,8 @@ msgstr "PyHoca-CLIがセッションのウィンドウ表示を待機中…" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2958 msgid "No X2Go session window appeared. Something went wrong…" -msgstr "X2Goのセッションウィンドウが表示されませんでした。何かが間違っていいます…" +msgstr "" +"X2Goのセッションウィンドウが表示されませんでした。何かが間違っていいます…" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3077 msgid "RemminaProtocolWidget* gp is 'NULL'!" @@ -3641,7 +3648,8 @@ msgstr "RemminaProtocolWidget* gp が NULL です !" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3098 #, c-format msgid "The %s protocol is unavailable because GtkSocket only works under X.org" -msgstr "GtkSocket は X.org でしか動作しないため、%s プロトコルは利用できません。" +msgstr "" +"GtkSocket は X.org でしか動作しないため、%s プロトコルは利用できません。" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3107 #, fuzzy @@ -3793,7 +3801,8 @@ msgstr "DPI解像度" msgid "" "Launch session with a specific resolution (in dots per inch). Must be " "between 20 and 400." -msgstr "特定の解像度(1インチあたりのドット数)でセッションを開始します。20から400の" +msgstr "" +"特定の解像度(1インチあたりのドット数)でセッションを開始します。20から400の" "間にしてください。" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3420 @@ -4214,8 +4223,9 @@ msgstr "remmina.orgから新しいニュースを受信する" #: data/ui/remmina_news.glade:182 msgid "* By turning on news you consent to fetching data from remmina.org" -msgstr "* ニュースを有効にすると、remmina.org " -"からのデータの受信に同意するものとします" +msgstr "" +"* ニュースを有効にすると、remmina.org からのデータの受信に同意するものとしま" +"す" #: data/ui/remmina_news.glade:205 msgid "<big>Take part</big>" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -218,24 +218,24 @@ msgstr "" msgid "<None>" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1228,30 +1228,30 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -216,24 +216,24 @@ msgstr "Méta+" msgid "<None>" msgstr "<Ulac>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Inegzume n unasiw" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1223,30 +1223,30 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Kter" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Sekles" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -249,28 +249,28 @@ msgstr "Мета+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "Экран өлшемдер қатынасы" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Қол жетімді ажыратымдылықтарды теңшеу" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "Соңғы тізімдер тазартылды." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Пернелер соққылары" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Пернелерді баптау" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "\"%s\" жою қажет пе?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1433,24 +1433,24 @@ msgstr "" "Импорттау мүмкін емес:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Импорттау" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Бұл протокол экспорттауды жоқ." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina қашықтаған жұмыс үстел клиенті" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Ремина Дюоск" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Khmer (Central) <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -257,28 +257,28 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "គុណភាពបង្ហាញ" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "កំណត់ រចនា សម្ព័ន្ធ រចនាសម្ព័ន្ធ ដែល មាន" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "បញ្ជី ថ្មីៗ បាន ជម្រះ & # 160; ។" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "គន្លឹះ trokes" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគន្លឹះ" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "តើអ្នកចង់លុុប '%s' ទេ" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1443,27 +1443,27 @@ msgstr "" "មិនអាចនាំចូល ៖\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "នាំចូល" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "protocol នេះមិនការគាំទ្រការនាំចេញ ។" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "ម៉ាស៊ីនភ្ញៀវផ្ទៃតុពីចម្ងាយរបស់ Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -255,28 +255,28 @@ msgstr "ಮೆಟಾ+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "ನಿರ್ಣಯಗಳು" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ನಿರ್ಣಯಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "ಕೀಸ್ಟ್ರೋಕ್ ಗಳು" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "ಕೀಸ್ಟ್ರೋಕ್ ಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ" @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ \"%s\" ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1452,24 +1452,24 @@ msgstr "" "ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "ಆಮದು ಮಾಡು" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "ಉಳಿಸಿ (_S)" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "ಈ ಪ್ರೊಟೋಕೊಲ್ ನಿರ್ಯಾತಮಾಡಲು ಸಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "ರೆಮ್ಮಿನ ದೂರದ ಗಣಕತೆರೆ" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "ರೆಮ್ಮಿನಾ ಕಿಯೋಸ್ಕ್" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-30 06:15+0000\n" "Last-Translator: 이정희 <daemul72@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -226,24 +226,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<없음>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "해상도" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "사용할 수 있는 해상도 설정" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "최근 목록이 지워졌습니다." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "키 입력 보내기" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" "키 입력 보내기 항목을 정의합니다. (리모트창 메뉴에서 \"도구 -> 키 입력 보내기" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "네트워크 상태: 오프라인" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "\"%s\"을(를) 삭제 하시겠습니까?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1300,23 +1300,23 @@ msgstr "" "가져 올 수 없음:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "가져오기" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "저장(_S)" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "이 프로토콜은 '내보내기'를 지원하지 않습니다." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina 원격 데스크톱 클라이언트" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina 키오스크" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -248,28 +248,28 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Nėra>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "Skiriamosios gebos" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Konfiguruokite galimas rezoliucijas" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "Paskiausių sąrašai išvalyti." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Klavišų paspaudimai" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Sukonfigūruokite klavišų paspaudimus" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%s“?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1451,27 +1451,27 @@ msgstr "" "Nepavyko importuoti:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Importuoti" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Iš_saugoti" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Šis protokolas nepalaiko eksportavimo." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Nutolusių kompiuterių valdymas - Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "\"Remmina\" kioskas" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -239,26 +239,26 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Nolē>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Izšķirtspējas" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Konfigurējiet pieejamās izšķirtspējas" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Nesenie saraksti attīrīti." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Taustiņu gājieni" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Konfigurējiet taustiņu nospiedumus" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst “%s”" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1386,24 +1386,24 @@ msgstr "" "Neizdevās importēt:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importēt" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Saglabāt" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Šis protokols neatbalsta eksportēšanu." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Attālinātas darbvirsmas pārlūks Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina kiosks" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -227,24 +227,24 @@ msgstr "мета" msgid "<None>" msgstr "<none>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Резолуција" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Подеси ги способните резолуции" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Историските листи се исчистени." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1252,32 +1252,32 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Внеси" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Зачувај" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -255,28 +255,28 @@ msgstr "मेटा+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "ठराव" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "उपलब्ध ठरावांची मांडणी करा" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "अलीकडील याद्या मंजूर झाल्या." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "कीस्ट्रोक्स" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "कीस्ट्रोक्स कॉन्फिगर करा" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "तुम्हास \"%s\" नक्की डिलीट करायचे आहे का?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1443,27 +1443,27 @@ msgstr "" "आयात करण्यास असमर्थ:\n" "[एक्स १८ एक्स]" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "आयात करा" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_साठवा" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "हा प्रोटोकॉल निर्यातीला पाठिंबा देत नाही." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "रेमिना रिमोट डेस्कटॉप क्लायंट" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "रेमिना किऑस्क" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ms/" @@ -239,26 +239,26 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Resolusi" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Konfigur resolusi yang ada" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Senarai terkini dikosongkan." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Ketukan kekunci" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Konfigur ketukan kekunci" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Anda pasti hendak memadam '%s'" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1384,24 +1384,24 @@ msgstr "" "Tidak boleh import:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Protokol ini tidak menyokong pengeksportan." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Klien Desktop Jauh Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Burmese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -250,28 +250,28 @@ msgstr "မီတာ + မီတာ +" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "ဖြေရှင်းချက်များ" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "ရရှိနိုင်တဲ့ ဖြေရှင်းချက်တွေကို သတ်မှတ်ပါ" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "မကြာသေးမီက စာရင်းများ ရှင်းလင်းခဲ့သည်။" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Keystrostros" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "သော့ချက်ရိုက်ချက်များကို ပုံဖော်ပါ" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "\"%s ကို ဖျက်ချင်တယ်ဆိုတာ သေချာလား။" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1427,27 +1427,27 @@ msgstr "" "တင်သွင်းရန် မစွမ်းဆောင်နိုင်ပါ -\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "တင်သွင်းခြင်း" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "ဒီပရိုတိုကောက တင်ပို့မှုကို မထောက်ခံပါဘူး။" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina ဝေးလံတဲ့ Desktop Client" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "ရမ်မီနာ Kiossk" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-03 02:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -262,28 +262,28 @@ msgstr "Meta +" msgid "<None>" msgstr "<Ingen>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "Oppløsninger" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Sett opp de tilgjengelige oppløsningene" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "Listene over nylig aktivitet er tømt." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Tastetrykk" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Sett opp tastetrykkene" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Nettverksstatus: frakoblet" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1477,27 +1477,27 @@ msgstr "" "Klarte ikke å importere:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Importer" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Lagre" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Denne protokollen støtter ikke eksportering." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina-klient for eksterne skrivebord" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-kiosk" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-17 14:48+0000\n" "Last-Translator: Stijn De Latthauwer <stijn.delatthauwer@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/" @@ -231,24 +231,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Schermresoluties" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configureer de beschikbare resoluties" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Recente lijsten leeggemaakt." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "toetsaanslagen" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configureer de toetsaanslagen" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Netwerk status: offline" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Weet u zeker dat u \"%s\" wilt verwijderen?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1327,23 +1327,23 @@ msgstr "" "Importeren mislukt:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importeren" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Opslaan" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Dit protocol ondersteunt exporteren niet." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina client voor Bureaublad-op-afstand" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:49+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -227,25 +227,25 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<pas cap>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Resolucions" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Las listas recentas son estadas voidadas." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Acorchis clavièr" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Sètz segur que volètz destrusir « %s » ?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1274,24 +1274,24 @@ msgstr "" "Importacion impossibla :\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Enregistrar" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Aqueste protocòl supòrta pas l’exportacion." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client de burèu a distància Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-07 15:50+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -232,24 +232,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Brak>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Rozdzielczości" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Skonfiguruj dostępne rozdzielczości" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Wyczyszczono listę ostatnio używanych elementów." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Sekwencje klawiszy" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Skonfiguruj naciśnięcia klawisza" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Stan sieci: w pełni offline" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć „%s”?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1325,23 +1325,23 @@ msgstr "" "Nie można zaimportować:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importuj" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Zapisz" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ten protokół nie obsługuje eksportowania." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Klient zdalnego pulpitu Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosk Remmina" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-18 20:49+0000\n" "Last-Translator: SC <lalocas@protonmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -228,24 +228,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Nenhuma>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Resoluções" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configurar as resoluções disponíveis" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Listagens recentes limpas." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Combinações de teclas" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configurar as combinações de teclas" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "Status da rede: offline" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Tem a certeza que deseja apagar \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1316,23 +1316,23 @@ msgstr "" "Não foi possível importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo não suporta exportação." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina - Cliente de Ambiente de Trabalho Remoto" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina - Quiosque" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 82d3d4870..86d09e700 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-07 21:51+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -228,24 +228,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Nenhuma>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Resoluções" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configure as resoluções disponíveis" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Lista de recentes apagada." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Combinações de teclas" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configure as combinações de teclas" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "Status da rede: offline" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1319,23 +1319,23 @@ msgstr "" "Impossível importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Salvar" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo não possui suporte a exportação." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de área de trabalho remota Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Quiosque de Remmina" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index fd070624d..b8a9b9e36 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 17:47+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -226,24 +226,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Nenhuma>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Resoluções" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configurar as resoluções disponíveis" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Listagens recentes limpas." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Combinações de teclas" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configurar as combinações de teclas" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Status da rede: offline" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Tem a certeza que deseja apagar \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1314,23 +1314,23 @@ msgstr "" "Não foi possível importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo não suporta exportação." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina - Cliente de Ambiente de Trabalho Remoto" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina - Quiosque" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -239,26 +239,26 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Nimic>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Rezoluții" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Configurați rezoluțiile disponibile" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Listările recente au fost șterse." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Apăsări de taste" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Configurați tastele de comandă" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Doriți cu siguranță să ștergeți „%s”" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1396,24 +1396,24 @@ msgstr "" "Nu se poate importa:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importă" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Salvează" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Acest protocol nu recunoaște funcția de exportare." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client desktop la distanță Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Chioșc Remmina" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-24 09:50+0000\n" "Last-Translator: Солтыс Сергей <treefeed@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 15:03+0000\n" "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments\n" @@ -242,24 +242,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Никакая>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Разрешения" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Настройка доступных разрешений" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Списки истории очищены." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Комбинации клавиш" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Настройка комбинации клавиш" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Состояние сети: выключена" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Вы действительно хотите удалить \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1338,23 +1338,23 @@ msgstr "" "Не удалось импортировать:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Импортировать" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Сохранить" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Этот протокол не поддерживает экспортирование." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Клиент удалённого рабочего стола Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Киоск" @@ -4075,8 +4075,8 @@ msgid "" "Copyright © 2009–2014 Vic Lee\n" "More details in COPYING" msgstr "" -"Все права© 2014–2023 Антьенор Гатта (Antenore Gatta), Джованни Паноззо (" -"Giovanni Panozzo).\n" +"Все права© 2014–2023 Антьенор Гатта (Antenore Gatta), Джованни Паноззо " +"(Giovanni Panozzo).\n" "Все права© 2009–2014 Вик Ли (Vic Lee)\n" "Более подробно смотрите в COPYING" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Shan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/shn/" @@ -217,24 +217,24 @@ msgstr "" msgid "<None>" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1215,30 +1215,30 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Sinhala <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -223,24 +223,24 @@ msgstr "මෙටා" msgid "<None>" msgstr "<නොමැත>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "විභේදනය" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "පවතින විභේදන වින්යාසගත කරන්න" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "මෑත ලැයිස්තු හිස් කර ඇත." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1228,30 +1228,30 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "ආයාත කරන්න" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_සුරකින්න" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "මෙම කෙටුම්පත නිර්යාතයට සහාය නොදක්වයි." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-26 14:48+0000\n" "Last-Translator: menom <menom1@protonmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -226,24 +226,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Žiadny>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Rozlíšenia" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Nastavenie dostupných rozlíšení" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Zoznam nedávnych bol vymazaný." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Stlačenia klávesov" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Nastavte stlačenia klávesov" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "Stav siete: nepripojený" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Naozaj chcete odstrániť „%s“?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1318,23 +1318,23 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa importovať:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Uložiť" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Tento protokol nepodporuje exportovanie." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina - klient vzdialenej pracovnej plochy" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosk aplikácie Remmina" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -239,26 +239,26 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Nie>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Ločljivosti" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Konfiguracija razpoložljivih ločljivosti" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Nedavni seznami izbrisani." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Bližnjice" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Konfiguracija pritiskov tipk" @@ -1379,31 +1379,31 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati '%s'" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "'%s' ni bilo mogoče uvoziti." -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Uvozi" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Shrani" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ta protokol ne podpira izvažanja." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Odjemalec oddaljenih namizij Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosk Remmina" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -238,27 +238,27 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Rezolucionet" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Konfiguro rezolucionet në dispozicion" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "Listat e fundit u pastrua." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Taste:" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Konfiguro goditjet e çelësave" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "A je i sigurt që dëshiron të eleminosh \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1406,25 +1406,25 @@ msgstr "" "I pamundur importi:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importo" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ky protokoll nuk mbështet eksportimin." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Klient i Desktopit të Largët" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kioska Remmina" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -248,27 +248,27 @@ msgstr "Мета+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "Резолуције" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "Скорашњи спискови очишћени." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "Притисак дугмета:" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Да ли сигурно желите да избришете '%s'" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1329,27 +1329,27 @@ msgstr "" "Не могу да увезем:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Увези" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Сачувај" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Овај протокол не подржава извоз." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Ремина клијент за удаљене рачунаре" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -226,24 +226,24 @@ msgstr "Meta +" msgid "<None>" msgstr "<Ingen>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Upplösningar" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Konfigurera tillgängliga upplösningar" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Senaste listorna tömdes." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Tangenttryck" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Ställ in knapptryckningar" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Vill du verkligen radera \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1322,23 +1322,23 @@ msgstr "" "Kunde inte importera:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Importera" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Spara" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Detta protokoll stödjer inte export." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina - Klient för fjärrskrivbord" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-kiosk" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -252,28 +252,28 @@ msgstr "మెటా+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "తీర్మానాలు" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "అందుబాటులో ఉన్న తీర్మానాలను కాన్ఫిగర్ చేయండి" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "ఇటీవలి జాబితాలు క్లియర్ చేయబడ్డాయి." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "కీస్ట్రోక్ లు" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "కీస్ట్రోక్ లను కాన్ఫిగర్ చేయండి" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "మీరు ఖచ్చితంగా \"%s\"ను తొలగించాలనుకుంటున్నారా?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1430,26 +1430,26 @@ msgstr "" "దిగుమతి చేయడం సాధ్యం కాదు:\n" "[ఎక్స్18ఎక్స్]" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "దిగుమతి" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_భద్రపరచు" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "ఈ ప్రోటోకాల్ ఎగుమతికి మద్దతు ఇవ్వదు." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "రెమ్మినా సుదూర డెస్కుటాప్ క్లయింటు" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "రెమినా కియోస్క్" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/th/" @@ -243,26 +243,26 @@ msgstr "เมตา+" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "ความละเอียด" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "กําหนดค่าความละเอียดที่มีอยู่" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "ล้างรายการล่าสุดแล้ว" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "กด แป้น พิมพ์" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "กําหนดค่าการกดแป้นพิมพ์" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบ \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1383,23 +1383,23 @@ msgstr "" "ไม่สามารถนำเข้า:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "นำเข้า" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_บันทึก" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "โปรโตคอลนี้ไม่รองรับการส่งออก" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "โปรแกรมไคลเอนต์เดสก์ท็อประยะไกล Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "ตู้เรมมินา" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-07 18:51+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -229,24 +229,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Yok>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Çözünürlük" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Kullanılabilir çözünürlükleri yapılandır" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Geçmiş listesi temizlendi." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Tuş vuruşları" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Tuş vuruşlarını yapılandır" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "Ağ durumu: çevrim dışı" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "“%s”i silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1309,23 +1309,23 @@ msgstr "" "İçeri aktarılamıyor:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "İçeri Aktar" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Kaydet" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Bu iletişim kuralı dışarı çıkartmayı desteklemiyor." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Uzak Masaüstü İstemcisi" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -224,24 +224,24 @@ msgstr "مېتاچە’" msgid "<None>" msgstr "<يوق>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "ئېنىقلىقلار" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "يېقىنقى تىزىملار تازىلاندى." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "راستلا ‹%s› نى ئۆچۈرەمسىز؟" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1264,24 +1264,24 @@ msgstr "" "ئىمپورت قىلغىلى بولمىدى:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "ئىمپورت قىل" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "ساقلاش" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "بۇ كېلىشىمنى ئېكسپورت قىلغىلى بولمايدۇ." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina يىراقتىكى ئۈستەلئۈستى خېرىدارى" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-07 15:50+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 15:04+0000\n" @@ -229,24 +229,24 @@ msgstr "Мета+" msgid "<None>" msgstr "<Жодна>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Роздільні здатності" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Налаштування доступних роздільних здатностей" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Очищено список останніх з'єднань." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Комбінації клавіш" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Налаштування комбінацій клавіш" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "Стан у мережі: поза мережею" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Впевнені, що бажаєте вилучити «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1318,23 +1318,23 @@ msgstr "" "Не вдалося імпортувати:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Імпорт" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "З_берегти" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "У цьому протоколі не передбачено експортування." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Клієнт віддалених стільниць Remmina" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-Кіоск" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-12 15:57+0000\n" "Last-Translator: Umidjon Almasov <umidjon@almasov.uz>\n" "Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/uz/" @@ -224,24 +224,24 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<Yo'q>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "O'lchamlari" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Mavjud o'lchamlari sozlash" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Oxirgi roʻyxatlar tozalandi." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Klaviatura bosishlari" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Klaviatura bosishlarini sozlash" @@ -1293,30 +1293,30 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po index 82a7788dd..157f70070 100644 --- a/po/uz@cyrillic.po +++ b/po/uz@cyrillic.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:52+0000\n" "Last-Translator: Muxammed Qudaybazarov <m.qudaynazarov@gmail.com>\n" "Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -221,24 +221,24 @@ msgstr "" msgid "<None>" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "Экран ўлчамлари" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "Мавжуд экран ўлчамларини мослаш" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "Сўнггилар рўйхати ўчирилди." -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "Тугма босишлар" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "Тугма босишларни мослаш" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "'%s' боғичи ўчирилсинми?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1255,23 +1255,23 @@ msgstr "" "Импорт мувофаққиятсиз бўлди:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "_Сақлаш" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ушбу протокол экспорт функциясини қувватламайди." -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina - масофавий боғланиш программаси" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-08 21:06+0000\n" "Last-Translator: Gau Map <gaumap411@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -214,24 +214,24 @@ msgstr "" msgid "<None>" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "" @@ -1207,30 +1207,30 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 058983798..8de7ee96e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-08 04:48+0000\n" "Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -230,24 +230,24 @@ msgstr "Hyper+" msgid "<None>" msgstr "<无>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Resolutions" msgstr "分辨率" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 msgid "Configure the available resolutions" msgstr "配置可提供的分辨率" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 msgid "Recent lists cleared." msgstr "最近项已被清除。" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 msgid "Keystrokes" msgstr "键盘监听" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 msgid "Configure the keystrokes" msgstr "配置键盘监听" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "网络状态:离线" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "确认要删除 “%s”吗?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1297,23 +1297,23 @@ msgstr "" "无法导入:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Import" msgstr "导入" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 msgid "_Save" msgstr "保存(_S)" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "此协议不支持导出。" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina 远程桌面客户端" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina 终端" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5a24e9ac7..f2acff6cc 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -255,28 +255,28 @@ msgstr "Meta+" msgid "<None>" msgstr "<無>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "解析度" -#: src/remmina_pref_dialog.c:93 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "設定可用的解析度" -#: src/remmina_pref_dialog.c:145 +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 #, fuzzy msgid "Recent lists cleared." msgstr "已清除最近使用清單。" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 src/rcw.c:2071 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" msgstr "自訂快捷鍵" -#: src/remmina_pref_dialog.c:157 +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 #, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" msgstr "設定自訂快速鍵" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "確定要刪除「%s」?" -#: src/remmina_main.c:1126 +#: src/remmina_main.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1431,27 +1431,27 @@ msgstr "" "無法匯入:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1152 data/ui/remmina_main.glade:286 +#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "匯入" -#: src/remmina_main.c:1175 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "儲存檔案(_S)" -#: src/remmina_main.c:1181 +#: src/remmina_main.c:1188 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "此協定不支援匯出。" -#: src/remmina_main.c:1492 +#: src/remmina_main.c:1501 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina 遠端桌面客戶端" -#: src/remmina_main.c:1494 +#: src/remmina_main.c:1503 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina 服務台" |