Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-03-25 20:11:33 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-03-25 20:11:33 +0300
commit6d91f12e0a5dfecaedb53b05a5af11f792828f15 (patch)
treea4fae3ffa9d4c1601cd7f6c2cd2b1cf554f42198 /po/da.po
parent481738562d3d2ea4555ad1ad0cb87fc43fbcd682 (diff)
Translated using Weblate (Ukrainian) by Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Currently translated at 100.0% (971 of 971 strings) Translated using Weblate (Turkish) by Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe> Currently translated at 100.0% (971 of 971 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (English (United Kingdom)) by Andi Chandler <andi@gowling.com> Currently translated at 100.0% (967 of 967 strings) Co-authored-by: Andi Chandler <andi@gowling.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe> Co-authored-by: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/en_GB/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/uk/ Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po84
1 files changed, 51 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 1cf8c454c..dfb1fb03c 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-21 06:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-25 11:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgid ""
"available-in-a-Wayland-session"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:4529
+#: src/rcw.c:4532
#, fuzzy
#| msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgid ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Advarsel: Pluginet kræver GtkSocket, men det er ikke tilgængeligt."
#. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page:
#. 'GtkSocket feature is not available'.
-#: src/rcw.c:4535
+#: src/rcw.c:4538
msgid ""
"Plugins relying on GtkSocket can't run in a Wayland session.\n"
"For more info and a possible workaround, please visit the Remmina wiki at:\n"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgid ""
"available-in-a-Wayland-session"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:4549
+#: src/rcw.c:4552
#, fuzzy
#| msgid "Open Main Window"
msgid "Open in web browser"
@@ -497,12 +497,12 @@ msgstr[0] "%d adgangskode blev ændret."
msgstr[1] "%d adgangskoder blev ændret."
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:88
+#: src/remmina.c:92
msgid "Show 'About'"
msgstr "Vis 'Om'"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:90
+#: src/remmina.c:94
msgid ""
"Connect either to a desktop described in a file (.remmina or a filetype "
"supported by a plugin) or a supported URI (RDP, VNC, SSH or SPICE)"
@@ -511,12 +511,12 @@ msgstr ""
"en filtype der understøttes af et plugin) eller en understøttede URI (RDP, "
"VNC, SSH eller SPICE)"
-#: src/remmina.c:90 src/remmina.c:92 src/remmina.c:94
+#: src/remmina.c:94 src/remmina.c:96 src/remmina.c:98
msgid "FILE"
msgstr "FIL"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:92
+#: src/remmina.c:96
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Connect to a desktop described in a file (.remmina or a type supported by "
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
"type der understøttes af et plugin)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:94
+#: src/remmina.c:98
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Edit desktop connection described in file (.remmina or type supported by "
@@ -542,83 +542,107 @@ msgstr ""
"understøttes af plugin)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:97
+#: src/remmina.c:101
msgid "Start in kiosk mode"
msgstr "Start i kiosk-tilstand"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:99
+#: src/remmina.c:103
msgid "Create new connection profile"
msgstr "Opret ny forbindelsesprofil"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:101
+#: src/remmina.c:105
msgid "Show preferences"
msgstr "Vis præferencer"
-#: src/remmina.c:101
+#: src/remmina.c:105
msgid "TABINDEX"
msgstr "FANEBLADSINDEKS"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:108
+#: src/remmina.c:112
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:110
+#: src/remmina.c:114
msgid "Use default server name (for --new)"
msgstr "Brug standardservernavn (til --new)"
-#: src/remmina.c:110
+#: src/remmina.c:114
msgid "SERVER"
msgstr "SERVER"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:112
+#: src/remmina.c:116
msgid "Use default protocol (for --new)"
msgstr "Brug standardprotokol (til --new)"
-#: src/remmina.c:112
+#: src/remmina.c:116
msgid "PROTOCOL"
msgstr "PROTOKOL"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:114
+#: src/remmina.c:118
msgid "Start in tray"
msgstr "Start i bakke"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:116
+#: src/remmina.c:120
msgid "Show the application version"
msgstr "Vis programmets version"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:118
+#: src/remmina.c:122
msgid "Show version of the application and its plugins"
msgstr "Vis programmets og dets plugins version"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:120
+#: src/remmina.c:124
msgid "Modify connection profile (requires --set-option)"
msgstr "Rediger forbindelsesprofil (kræver --set-option)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:122
+#: src/remmina.c:126
msgid "Set one or more profile settings, to be used with --update-profile"
msgstr ""
"Indstil en eller flere profilindstillinger som skal bruges med --update-"
"profile"
-#: src/remmina.c:123
+#: src/remmina.c:127
msgid "Encrypt a password"
msgstr "Krypter en adgangskode"
+#: src/remmina.c:128
+#, fuzzy
+#| msgid "Disable encryption"
+msgid "Disable news notification"
+msgstr "Deaktivér kryptering"
+
+#: src/remmina.c:129
+#, fuzzy
+#| msgid "Disable clipboard sync"
+msgid "Disable toolbar"
+msgstr "Deaktivér synkronisering af udklipsholder"
+
+#: src/remmina.c:130
+#, fuzzy
+#| msgid "Scrolled fullscreen"
+msgid "Enable fullscreen"
+msgstr "Rullet fuldskærm"
+
+#: src/remmina.c:131
+msgid ""
+"Enable extra hardening (disable closing confirmation, disable unsafe "
+"shortcut keys, hide tabs, hide search bar)"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS:
#. * This link should point to a resource explaining how to get Remmina
#. * to log more verbose statements.
#.
-#: src/remmina.c:338
+#: src/remmina.c:362
msgid ""
"Remmina does not log all output statements. Turn on more verbose output by "
"using \"G_MESSAGES_DEBUG=all\" as an environment variable.\n"
@@ -627,11 +651,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:392
+#: src/remmina.c:416
msgid "- or protocol://username:encryptedpassword@host:port"
msgstr "- eller protokoll://brugernavn:kryptertadgangskode@vært:port"
-#: src/remmina.c:395
+#: src/remmina.c:419
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -5292,12 +5316,6 @@ msgstr "Hovedadgangskode"
#~ msgid "Password for private SSH key"
#~ msgstr "Adgangskode til privat SSH-nøgle"
-#~ msgid "Disable clipboard sync"
-#~ msgstr "Deaktivér synkronisering af udklipsholder"
-
-#~ msgid "Disable encryption"
-#~ msgstr "Deaktivér kryptering"
-
#~ msgid "Send Ctrl+Alt+Del"
#~ msgstr "Send Ctrl+Alt+Del"