Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-12-02 12:48:03 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-12-02 12:48:03 +0300
commitcd7dcd1cd7729cd9692aa795f447aff89219be5d (patch)
tree01bff3ededb11503ce9805ce59ff046d674c0f32 /po/es_VE.po
parent01928eac3fb172a43d48e2347508258981fb60f7 (diff)
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/es_VE.po')
-rw-r--r--po/es_VE.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po
index 774f5dc86..5a4b246b1 100644
--- a/po/es_VE.po
+++ b/po/es_VE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -599,12 +599,12 @@ msgstr[0] "%d contraseña cambiada."
msgstr[1] "%d contraseñas cambiadas."
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:94
+#: src/remmina.c:96
msgid "Show 'About'"
msgstr "Mostrar acerca de diálogo"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:96
+#: src/remmina.c:98
#, fuzzy
msgid ""
"Connect either to a desktop described in a file (.remmina or a filetype "
@@ -613,13 +613,13 @@ msgstr ""
"Conectarse a un escritorio descrito en un archivo (.remmina o un tipo de "
"archivo soportado por un plugin) o a un URI soportado (RDP, VNC, SSH o SPICE)"
-#: src/remmina.c:96 src/remmina.c:98 src/remmina.c:100
+#: src/remmina.c:98 src/remmina.c:100 src/remmina.c:102
#, fuzzy
msgid "FILE"
msgstr "ARCHIVO"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:98
+#: src/remmina.c:100
#, fuzzy
msgid ""
"Connect to a desktop described in a file (.remmina or a filetype supported "
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr ""
"soportado por un plugin)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:100
+#: src/remmina.c:102
#, fuzzy
msgid ""
"Edit desktop connection described in file (.remmina or a filetype supported "
@@ -639,104 +639,104 @@ msgstr ""
"soportado por el plugin)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:103
+#: src/remmina.c:105
#, fuzzy
msgid "Start in kiosk mode"
msgstr "Inicio en modo quiosco"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:105
+#: src/remmina.c:107
msgid "Create new connection profile"
msgstr "Crear un nuevo perfil de conexión"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:107
+#: src/remmina.c:109
msgid "Show preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: src/remmina.c:107
+#: src/remmina.c:109
#, fuzzy
msgid "TABINDEX"
msgstr "TABINDEX"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:114
+#: src/remmina.c:116
msgid "Quit"
msgstr "_Salir"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:116
+#: src/remmina.c:118
#, fuzzy
msgid "Use default server name (for --new)"
msgstr "Usar nombre de servidor predeterminado (para --nuevo)"
-#: src/remmina.c:116
+#: src/remmina.c:118
#, fuzzy
msgid "SERVER"
msgstr "SERVIDOR"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:118
+#: src/remmina.c:120
#, fuzzy
msgid "Use default protocol (for --new)"
msgstr "Usar protocolo predeterminado (para --new)"
-#: src/remmina.c:118
+#: src/remmina.c:120
#, fuzzy
msgid "PROTOCOL"
msgstr "PROTOCOLO"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:120
+#: src/remmina.c:122
msgid "Start in tray"
msgstr "Iniciar como icono de la bandeja"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:122
+#: src/remmina.c:124
msgid "Show the application version"
msgstr "Muestra la versión de la aplicación"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:124
+#: src/remmina.c:126
msgid "Show version of the application and its plugins"
msgstr "Muestra la versión de la aplicación"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:126
+#: src/remmina.c:128
#, fuzzy
msgid "Modify connection profile (requires --set-option)"
msgstr "Modificar el perfil de conexión (requiere la opción --set-)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:128
+#: src/remmina.c:130
#, fuzzy
msgid "Set one or more profile settings, to be used with --update-profile"
msgstr ""
"Establecer una o más configuraciones de perfil, para ser utilizadas con --"
"update-profile"
-#: src/remmina.c:129
+#: src/remmina.c:131
msgid "Encrypt a password"
msgstr "Contraseña de usuario"
-#: src/remmina.c:130
+#: src/remmina.c:132
#, fuzzy
#| msgid "Disable clipboard sync"
msgid "Disable toolbar"
msgstr "Desactivar sincronización entre portapapeles"
-#: src/remmina.c:131
+#: src/remmina.c:133
#, fuzzy
msgid "Enable fullscreen"
msgstr "Pantalla completa desplazable"
-#: src/remmina.c:132
+#: src/remmina.c:134
msgid ""
"Enable extra hardening (disable closing confirmation, disable unsafe "
"shortcut keys, hide tabs, hide search bar)"
msgstr ""
-#: src/remmina.c:133
+#: src/remmina.c:135
#, fuzzy
#| msgid "Dark tray icon"
msgid "Disable tray icon"
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Icono de bandeja oscuro"
#. * This link should point to a resource explaining how to get Remmina
#. * to log more verbose statements.
#.
-#: src/remmina.c:362
+#: src/remmina.c:364
msgid ""
"Remmina does not log all output statements. Turn on more verbose output by "
"using \"G_MESSAGES_DEBUG=all\" as an environment variable.\n"
@@ -755,12 +755,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:416
+#: src/remmina.c:418
#, fuzzy
msgid "- or protocol://username:encryptedpassword@host:port"
msgstr "- o protocolo://nombredeusuario:contraseñaencriptada@host:puerto"
-#: src/remmina.c:419
+#: src/remmina.c:421
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"