Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAntenore Gatta <antenore@simbiosi.org>2020-02-11 10:04:20 +0300
committerAntenore Gatta <antenore@simbiosi.org>2020-02-11 10:04:20 +0300
commit654c1d20815d83b09ed9399ac915efd337e57b62 (patch)
tree5591ce8b6b21b1c3f477ef37f8cecc4ea3359550 /po/et.po
parent7802c6d09cb9c811eb9b6e4bc50353e736a398b2 (diff)
Updating pot file via remmina-ci
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po244
1 files changed, 127 insertions, 117 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index e80c9929e..6992f9a1a 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-07 16:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-11 07:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:45+0000\n"
"Last-Translator: Jalakas <Unknown>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -70,8 +70,8 @@ msgid "Connecting to %s via SSH…"
msgstr "Ühendumine seadmega '%s'…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1350 src/remmina_protocol_widget.c:1369
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:926 src/remmina_sftp_plugin.c:282
-#: src/remmina_sftp_plugin.c:315 src/remmina_file_editor.c:919
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:926 src/remmina_sftp_plugin.c:284
+#: src/remmina_sftp_plugin.c:317 src/remmina_file_editor.c:926
#: plugins/www/www_plugin.c:793 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1930
#: data/ui/remmina_unlock.glade:116 data/ui/remmina_mpc.glade:236
#: data/ui/remmina_preferences.glade:1533
@@ -130,8 +130,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Autentimine nurjus. Proovime taasühendada…"
-#: src/remmina_protocol_widget.c:1679 src/remmina_file_editor.c:400
-#: src/remmina_file_editor.c:875 data/ui/remmina_main.glade:565
+#: src/remmina_protocol_widget.c:1679 src/remmina_file_editor.c:407
+#: src/remmina_file_editor.c:882 data/ui/remmina_main.glade:565
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -145,12 +145,12 @@ msgstr ""
msgid "Plugin %s is not registered."
msgstr "Plugin %s pole registreeritud."
-#: src/remmina_pref_dialog.c:83 src/remmina_file_editor.c:489
+#: src/remmina_pref_dialog.c:83 src/remmina_file_editor.c:496
#: data/ui/remmina_preferences.glade:234
msgid "Resolutions"
msgstr "Resolutsioonid"
-#: src/remmina_pref_dialog.c:83 src/remmina_file_editor.c:489
+#: src/remmina_pref_dialog.c:83 src/remmina_file_editor.c:496
msgid "Configure the available resolutions"
msgstr ""
@@ -197,20 +197,21 @@ msgstr ""
msgid "Save session to file"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:927 src/remmina_sftp_plugin.c:283
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:927 src/remmina_sftp_plugin.c:285
+#: src/remmina_file_editor.c:361 src/remmina_file_editor.c:368
msgid "SSH identity file"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:928 src/remmina_sftp_plugin.c:284
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:928 src/remmina_sftp_plugin.c:286
msgid "SSH agent"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:929 src/remmina_sftp_plugin.c:285
-#: src/remmina_file_editor.c:932
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:929 src/remmina_sftp_plugin.c:287
+#: src/remmina_file_editor.c:939
msgid "Public key (automatic)"
msgstr "Avalik võti (automaatne)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:930 src/remmina_sftp_plugin.c:286
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:930 src/remmina_sftp_plugin.c:288
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
@@ -239,7 +240,7 @@ msgid "_Select all"
msgstr ""
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1025 src/remmina_message_panel.c:330
-#: src/remmina_sftp_plugin.c:314 src/remmina_file_editor.c:910
+#: src/remmina_sftp_plugin.c:316 src/remmina_file_editor.c:917
#: plugins/www/www_plugin.c:792 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1831
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1851 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1929
#: plugins/nx/nx_plugin.c:721 data/ui/remmina_mpc.glade:144
@@ -252,17 +253,17 @@ msgstr ""
msgid "User password"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1027 src/remmina_sftp_plugin.c:316
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1027 src/remmina_sftp_plugin.c:318
msgid "Authentication type"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1028 src/remmina_sftp_plugin.c:317
-#: src/remmina_file_editor.c:354 src/remmina_file_editor.c:361
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1028 src/remmina_sftp_plugin.c:319
#: plugins/nx/nx_plugin.c:720
msgid "Identity file"
msgstr "Identiteedi fail"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1029 src/remmina_sftp_plugin.c:318
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1029 src/remmina_sftp_plugin.c:320
+#: src/remmina_file_editor.c:948
msgid "Password to unlock private key"
msgstr ""
@@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "Suurus"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1445
+#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1468
#: data/ui/remmina_main.glade:551 data/ui/remmina_mpc.glade:115
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
@@ -677,7 +678,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:69 src/remmina_file_editor.c:1463
+#: src/remmina_plugin_manager.c:69 src/remmina_file_editor.c:1486
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
@@ -705,12 +706,12 @@ msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginad"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:445 src/remmina_message_panel.c:447
-#: src/remmina_message_panel.c:616 src/remmina_file_editor.c:160
+#: src/remmina_plugin_manager.c:445 src/remmina_message_panel.c:451
+#: src/remmina_message_panel.c:620 src/remmina_file_editor.c:161
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:463 src/remmina_file_editor.c:1420
+#: src/remmina_plugin_manager.c:463 src/remmina_file_editor.c:1443
#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:529
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -752,7 +753,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr "Importimine"
-#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1303
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1326
msgid "_Save"
msgstr ""
@@ -872,9 +873,9 @@ msgstr "Jätka"
msgid "Overwrite"
msgstr "Kirjuta üle"
-#: src/remmina_sftp_client.c:915 src/remmina_message_panel.c:452
-#: src/remmina_message_panel.c:624 src/remmina_file_editor.c:159
-#: src/remmina_file_editor.c:362 src/remmina_file_editor.c:1295
+#: src/remmina_sftp_client.c:915 src/remmina_message_panel.c:456
+#: src/remmina_message_panel.c:628 src/remmina_file_editor.c:160
+#: src/remmina_file_editor.c:369 src/remmina_file_editor.c:1318
#: plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: plugins/nx/nx_session_manager.c:156 data/ui/remmina_spinner.glade:8
#: data/ui/remmina_spinner.glade:9 data/ui/remmina_key_chooser.glade:8
@@ -910,131 +911,128 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:387 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1931
+#: src/remmina_message_panel.c:391 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1931
#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
msgid "Domain"
msgstr "Domeen"
-#: src/remmina_message_panel.c:415
+#: src/remmina_message_panel.c:419
msgid "Save password"
msgstr "Salvesta parool"
-#: src/remmina_message_panel.c:508
+#: src/remmina_message_panel.c:512
msgid "Enter certificate authentication files"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:520
+#: src/remmina_message_panel.c:524
msgid "CA Certificate File"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:542
+#: src/remmina_message_panel.c:546
msgid "CA CRL File"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:564
+#: src/remmina_message_panel.c:568
msgid "Client Certificate File"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:586
+#: src/remmina_message_panel.c:590
msgid "Client Certificate Key"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_plugin.c:295
+#: src/remmina_sftp_plugin.c:297
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Kuva peidetud failid"
-#: src/remmina_sftp_plugin.c:297
+#: src/remmina_sftp_plugin.c:299
msgid "Overwrite all"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_plugin.c:327
+#: src/remmina_sftp_plugin.c:329
msgid "SFTP - Secure File Transfer"
msgstr "SFTP - Turvaline failiedastamine"
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:206
+#: src/remmina_ssh.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Password is null"
+msgstr "Parool"
+
+#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
+#: src/remmina_ssh.c:214
#, c-format
msgid "Could not authenticate with SSH password. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:227 src/remmina_ssh.c:251 src/remmina_ssh.c:260
+#: src/remmina_ssh.c:235 src/remmina_ssh.c:262 src/remmina_ssh.c:271
#, c-format
msgid "Could not authenticate with public SSH key. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:228
+#: src/remmina_ssh.c:236
msgid "SSH Key file not yet set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:239
+#: src/remmina_ssh.c:247
#, c-format
msgid "Public SSH key cannot be imported. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:282 src/remmina_ssh.c:603 src/remmina_ssh.c:623
-msgid "SSH tunnel credentials"
-msgstr ""
-
-#: src/remmina_ssh.c:282 src/remmina_ssh.c:603 src/remmina_ssh.c:623
-#: plugins/nx/nx_plugin.c:202
-msgid "SSH credentials"
-msgstr ""
-
-#: src/remmina_ssh.c:285 src/remmina_ssh.c:570 src/remmina_ssh.c:606
-msgid "SSH private key passphrase"
+#: src/remmina_ssh.c:257
+msgid "SSH passaphrase is empty, it should not."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:302
+#: src/remmina_ssh.c:297
#, c-format
msgid "Could not authenticate automatically with public SSH key. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:319
+#: src/remmina_ssh.c:314
#, c-format
msgid "Could not authenticate with public SSH key using SSH agent. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:339
+#: src/remmina_ssh.c:334
#, c-format
msgid "Could not authenticate with SSH Kerberos/GSSAPI. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:368
+#: src/remmina_ssh.c:364
msgid "The public SSH key changed!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:496
+#: src/remmina_ssh.c:495
#, c-format
msgid "Could not fetch the server's public SSH key. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:503
+#: src/remmina_ssh.c:502
#, c-format
msgid "Could not fetch public SSH key. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:511
+#: src/remmina_ssh.c:510
#, c-format
msgid "Could not fetch checksum for public SSH key. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:524
+#: src/remmina_ssh.c:523
msgid "The server is unknown. The public key fingerprint is:"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:526 src/remmina_ssh.c:532
+#: src/remmina_ssh.c:525 src/remmina_ssh.c:531
msgid "Do you trust the new public key?"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:529
+#: src/remmina_ssh.c:528
msgid ""
"Warning: The server has changed its public key. This means either you are "
"under attack,\n"
@@ -1042,138 +1040,150 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:554
+#: src/remmina_ssh.c:553
#, c-format
msgid "Could not check list of known SSH hosts. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:563
+#: src/remmina_ssh.c:562
msgid "SSH password"
msgstr "SSH parool"
-#: src/remmina_ssh.c:575
+#: src/remmina_ssh.c:569 src/remmina_ssh.c:607
+msgid "SSH private key passphrase"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ssh.c:574
msgid "SSH Kerberos/GSSAPI"
msgstr ""
+#: src/remmina_ssh.c:604 src/remmina_ssh.c:627
+msgid "SSH tunnel credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ssh.c:604 src/remmina_ssh.c:627 plugins/nx/nx_plugin.c:202
+msgid "SSH credentials"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:755
+#: src/remmina_ssh.c:760
#, c-format
msgid "Could not start SSH session. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1118 src/remmina_ssh.c:1180
+#: src/remmina_ssh.c:1123 src/remmina_ssh.c:1185
#, c-format
msgid "Could not create channel. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1129
+#: src/remmina_ssh.c:1134
#, c-format
msgid "Could not connect to SSH tunnel. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1195 src/remmina_ssh.c:1793
+#: src/remmina_ssh.c:1200 src/remmina_ssh.c:1798
#, c-format
msgid "Could not open channel. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1201
+#: src/remmina_ssh.c:1206
#, c-format
msgid "Could not run %s on SSH server."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1239 src/remmina_ssh.c:1260 src/remmina_ssh.c:1269
+#: src/remmina_ssh.c:1244 src/remmina_ssh.c:1265 src/remmina_ssh.c:1274
#, c-format
msgid "Could not request port forwarding. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1304
+#: src/remmina_ssh.c:1309
msgid "The server did not respond."
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1347
+#: src/remmina_ssh.c:1352
#, c-format
msgid "Cannot connect to local port %i."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1397
+#: src/remmina_ssh.c:1402
#, c-format
msgid "Could not write to SSH channel. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1404
+#: src/remmina_ssh.c:1409
#, c-format
msgid "Could not read from tunnel listening socket. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1424
+#: src/remmina_ssh.c:1429
#, c-format
msgid "Could not poll SSH channel. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1431
+#: src/remmina_ssh.c:1436
#, c-format
msgid "Could not read SSH channel in a non-blocking way. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1450
+#: src/remmina_ssh.c:1455
#, c-format
msgid "Could not send data to tunnel listening socket. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1529
+#: src/remmina_ssh.c:1534
msgid "Assign a destination port."
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1536
+#: src/remmina_ssh.c:1541
msgid "Could not create socket."
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1546
+#: src/remmina_ssh.c:1551
msgid "Could not bind server socket to local port."
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1552
+#: src/remmina_ssh.c:1557
msgid "Could not listen to local port."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate pthread
-#: src/remmina_ssh.c:1562 src/remmina_ssh.c:1579 src/remmina_ssh.c:1614
+#: src/remmina_ssh.c:1567 src/remmina_ssh.c:1584 src/remmina_ssh.c:1619
msgid "Could not start pthread."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate pthread
-#: src/remmina_ssh.c:1596
+#: src/remmina_ssh.c:1601
msgid "Failed to initialize pthread."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1703
+#: src/remmina_ssh.c:1708
#, c-format
msgid "Could not create SFTP session. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1708
+#: src/remmina_ssh.c:1713
#, c-format
msgid "Could not start SFTP session. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1823
+#: src/remmina_ssh.c:1828
#, c-format
msgid "Could not request shell. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1916
+#: src/remmina_ssh.c:1921
msgid "Could not create PTY device."
msgstr ""
@@ -1210,128 +1220,128 @@ msgid ""
"* username@server:port (SSH protocol only)</big></tt>"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:157
+#: src/remmina_file_editor.c:158
msgid "Choose a Remote Desktop Server"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:363
+#: src/remmina_file_editor.c:370
msgid "_Open"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:424
+#: src/remmina_file_editor.c:431
#, c-format
msgid "Browse the network to find a %s server"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:525
+#: src/remmina_file_editor.c:532
msgid "Resolution"
msgstr "Eraldusvõime"
-#: src/remmina_file_editor.c:532
+#: src/remmina_file_editor.c:539
msgid "Use initial window size"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:536
+#: src/remmina_file_editor.c:543
msgid "Use client resolution"
msgstr "Kasutata kliendi kuvari resulutsiooni"
-#: src/remmina_file_editor.c:547 src/remmina_file_editor.c:856
+#: src/remmina_file_editor.c:554 src/remmina_file_editor.c:863
msgid "Custom"
msgstr "Kohandatud"
-#: src/remmina_file_editor.c:733
+#: src/remmina_file_editor.c:740
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:831
+#: src/remmina_file_editor.c:838
msgid "SSH Tunnel"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:832
+#: src/remmina_file_editor.c:839
msgid "Enable SSH tunnel"
msgstr "SSH tunneli lubamine"
-#: src/remmina_file_editor.c:839
+#: src/remmina_file_editor.c:846
msgid "Tunnel via loopback address"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:848
+#: src/remmina_file_editor.c:855
#, c-format
msgid "Same server at port %i"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:894 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1959
+#: src/remmina_file_editor.c:901 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1959
#, fuzzy
msgid "Startup path"
msgstr "Baasrada"
-#: src/remmina_file_editor.c:903
+#: src/remmina_file_editor.c:910
msgid "SSH Authentication"
msgstr "SSH Autentimine"
-#: src/remmina_file_editor.c:913
+#: src/remmina_file_editor.c:920
#, fuzzy
msgid "SSH agent (automatic)"
msgstr "Avalik võti (automaatne)"
-#: src/remmina_file_editor.c:987
+#: src/remmina_file_editor.c:1005
msgid "Turn on \"Autostart\" for this profile"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:995
+#: src/remmina_file_editor.c:1013
msgid "Basic"
msgstr "Tavaline"
-#: src/remmina_file_editor.c:1001
+#: src/remmina_file_editor.c:1019
msgid "Advanced"
msgstr "Laiendatud"
-#: src/remmina_file_editor.c:1006
+#: src/remmina_file_editor.c:1024
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1223
+#: src/remmina_file_editor.c:1246
msgid "Default settings saved."
msgstr "Vaikeseaded salvestatud."
-#: src/remmina_file_editor.c:1293
+#: src/remmina_file_editor.c:1316
msgid "Remote Desktop Preference"
msgstr "Kaugtöölaua eelistus"
-#: src/remmina_file_editor.c:1299
+#: src/remmina_file_editor.c:1322
msgid "Save as Default"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1300
+#: src/remmina_file_editor.c:1323
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1308 data/ui/remmina_main.glade:250
+#: src/remmina_file_editor.c:1331 data/ui/remmina_main.glade:250
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1311
+#: src/remmina_file_editor.c:1334
msgid "_Save and Connect"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1434
+#: src/remmina_file_editor.c:1457
msgid "Quick Connect"
msgstr "Kiirühendus"
-#: src/remmina_file_editor.c:1458
+#: src/remmina_file_editor.c:1481
#, c-format
msgid "Use '%s' as subgroup delimiter"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1477
+#: src/remmina_file_editor.c:1500
msgid "Pre-command"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1495
+#: src/remmina_file_editor.c:1518
msgid "Post-command"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1560 src/remmina_file_editor.c:1578
+#: src/remmina_file_editor.c:1583 src/remmina_file_editor.c:1601
#, c-format
msgid "Could not find the file \"%s\"."
msgstr ""