Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAntenore Gatta <antenore@simbiosi.org>2020-02-23 16:35:19 +0300
committerAntenore Gatta <antenore@simbiosi.org>2020-02-23 16:35:19 +0300
commitc5917817e3a84018a1f90fae29f9c207f3fd4c47 (patch)
tree31449e1cf138b80c8ef7691ea151516396060285 /po/et.po
parent7bc4561b103e81c06e8f35ff46dd0b41d641a197 (diff)
Updating pot file via remmina-ci
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po116
1 files changed, 58 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index b7aa48349..341eab123 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-23 10:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-23 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:45+0000\n"
"Last-Translator: Jalakas <Unknown>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Suurus"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1468
+#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1469
#: data/ui/remmina_main.glade:551 data/ui/remmina_mpc.glade:115
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:69 src/remmina_file_editor.c:1486
+#: src/remmina_plugin_manager.c:69 src/remmina_file_editor.c:1487
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Pluginad"
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:463 src/remmina_file_editor.c:1443
+#: src/remmina_plugin_manager.c:463 src/remmina_file_editor.c:1444
#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:529
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr "Importimine"
-#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1326
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1327
msgid "_Save"
msgstr ""
@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Kirjuta üle"
#: src/remmina_sftp_client.c:915 src/remmina_message_panel.c:456
#: src/remmina_message_panel.c:628 src/remmina_file_editor.c:160
-#: src/remmina_file_editor.c:369 src/remmina_file_editor.c:1318
+#: src/remmina_file_editor.c:369 src/remmina_file_editor.c:1319
#: plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: plugins/nx/nx_session_manager.c:156 data/ui/remmina_spinner.glade:8
#: data/ui/remmina_spinner.glade:9 data/ui/remmina_key_chooser.glade:8
@@ -953,14 +953,14 @@ msgid "SFTP - Secure File Transfer"
msgstr "SFTP - Turvaline failiedastamine"
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:213 src/remmina_ssh.c:413
+#: src/remmina_ssh.c:213 src/remmina_ssh.c:407
#, c-format
msgid "Could not authenticate with SSH password. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
#: src/remmina_ssh.c:234 src/remmina_ssh.c:260 src/remmina_ssh.c:269
-#: src/remmina_ssh.c:423 src/remmina_ssh.c:436
+#: src/remmina_ssh.c:417 src/remmina_ssh.c:430
#, c-format
msgid "Could not authenticate with public SSH key. %s"
msgstr ""
@@ -980,54 +980,54 @@ msgid "SSH passphrase is empty, it should not."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:292
+#: src/remmina_ssh.c:289
#, c-format
msgid "Could not authenticate automatically with public SSH key. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:313
+#: src/remmina_ssh.c:307
#, c-format
msgid "Could not authenticate with public SSH key using SSH agent. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:333
+#: src/remmina_ssh.c:327
#, c-format
msgid "Could not authenticate with SSH Kerberos/GSSAPI. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:363
+#: src/remmina_ssh.c:357
msgid "The public SSH key changed!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:515
+#: src/remmina_ssh.c:509
#, c-format
msgid "Could not fetch the server's public SSH key. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:522
+#: src/remmina_ssh.c:516
#, c-format
msgid "Could not fetch public SSH key. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:530
+#: src/remmina_ssh.c:524
#, c-format
msgid "Could not fetch checksum for public SSH key. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:543
+#: src/remmina_ssh.c:537
msgid "The server is unknown. The public key fingerprint is:"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:545 src/remmina_ssh.c:551
+#: src/remmina_ssh.c:539 src/remmina_ssh.c:545
msgid "Do you trust the new public key?"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:548
+#: src/remmina_ssh.c:542
msgid ""
"Warning: The server has changed its public key. This means either you are "
"under attack,\n"
@@ -1035,150 +1035,150 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:573
+#: src/remmina_ssh.c:567
#, c-format
msgid "Could not check list of known SSH hosts. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:582
+#: src/remmina_ssh.c:576
msgid "SSH password"
msgstr "SSH parool"
-#: src/remmina_ssh.c:589 src/remmina_ssh.c:627
+#: src/remmina_ssh.c:583 src/remmina_ssh.c:621
msgid "SSH private key passphrase"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:594
+#: src/remmina_ssh.c:588
msgid "SSH Kerberos/GSSAPI"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:624 src/remmina_ssh.c:647
+#: src/remmina_ssh.c:618 src/remmina_ssh.c:641
msgid "SSH tunnel credentials"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:624 src/remmina_ssh.c:647 plugins/nx/nx_plugin.c:202
+#: src/remmina_ssh.c:618 src/remmina_ssh.c:641 plugins/nx/nx_plugin.c:202
msgid "SSH credentials"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:780
+#: src/remmina_ssh.c:774
#, c-format
msgid "Could not start SSH session. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1143 src/remmina_ssh.c:1205
+#: src/remmina_ssh.c:1137 src/remmina_ssh.c:1199
#, c-format
msgid "Could not create channel. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1154
+#: src/remmina_ssh.c:1148
#, c-format
msgid "Could not connect to SSH tunnel. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1220 src/remmina_ssh.c:1818
+#: src/remmina_ssh.c:1214 src/remmina_ssh.c:1812
#, c-format
msgid "Could not open channel. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1226
+#: src/remmina_ssh.c:1220
#, c-format
msgid "Could not run %s on SSH server."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1264 src/remmina_ssh.c:1285 src/remmina_ssh.c:1294
+#: src/remmina_ssh.c:1258 src/remmina_ssh.c:1279 src/remmina_ssh.c:1288
#, c-format
msgid "Could not request port forwarding. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1329
+#: src/remmina_ssh.c:1323
msgid "The server did not respond."
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1372
+#: src/remmina_ssh.c:1366
#, c-format
msgid "Cannot connect to local port %i."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1422
+#: src/remmina_ssh.c:1416
#, c-format
msgid "Could not write to SSH channel. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1429
+#: src/remmina_ssh.c:1423
#, c-format
msgid "Could not read from tunnel listening socket. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1449
+#: src/remmina_ssh.c:1443
#, c-format
msgid "Could not poll SSH channel. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1456
+#: src/remmina_ssh.c:1450
#, c-format
msgid "Could not read SSH channel in a non-blocking way. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1475
+#: src/remmina_ssh.c:1469
#, c-format
msgid "Could not send data to tunnel listening socket. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1554
+#: src/remmina_ssh.c:1548
msgid "Assign a destination port."
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1561
+#: src/remmina_ssh.c:1555
msgid "Could not create socket."
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1571
+#: src/remmina_ssh.c:1565
msgid "Could not bind server socket to local port."
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1577
+#: src/remmina_ssh.c:1571
msgid "Could not listen to local port."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate pthread
-#: src/remmina_ssh.c:1587 src/remmina_ssh.c:1604 src/remmina_ssh.c:1639
+#: src/remmina_ssh.c:1581 src/remmina_ssh.c:1598 src/remmina_ssh.c:1633
msgid "Could not start pthread."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate pthread
-#: src/remmina_ssh.c:1621
+#: src/remmina_ssh.c:1615
msgid "Failed to initialize pthread."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1728
+#: src/remmina_ssh.c:1722
#, c-format
msgid "Could not create SFTP session. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1733
+#: src/remmina_ssh.c:1727
#, c-format
msgid "Could not start SFTP session. %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
-#: src/remmina_ssh.c:1848
+#: src/remmina_ssh.c:1842
#, c-format
msgid "Could not request shell. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh.c:1941
+#: src/remmina_ssh.c:1935
msgid "Could not create PTY device."
msgstr ""
@@ -1295,48 +1295,48 @@ msgstr "Laiendatud"
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1246
+#: src/remmina_file_editor.c:1247
msgid "Default settings saved."
msgstr "Vaikeseaded salvestatud."
-#: src/remmina_file_editor.c:1316
+#: src/remmina_file_editor.c:1317
msgid "Remote Desktop Preference"
msgstr "Kaugtöölaua eelistus"
-#: src/remmina_file_editor.c:1322
+#: src/remmina_file_editor.c:1323
msgid "Save as Default"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1323
+#: src/remmina_file_editor.c:1324
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1331 data/ui/remmina_main.glade:250
+#: src/remmina_file_editor.c:1332 data/ui/remmina_main.glade:250
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1334
+#: src/remmina_file_editor.c:1335
msgid "_Save and Connect"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1457
+#: src/remmina_file_editor.c:1458
msgid "Quick Connect"
msgstr "Kiirühendus"
-#: src/remmina_file_editor.c:1481
+#: src/remmina_file_editor.c:1482
#, c-format
msgid "Use '%s' as subgroup delimiter"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1500
+#: src/remmina_file_editor.c:1501
msgid "Pre-command"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1518
+#: src/remmina_file_editor.c:1519
msgid "Post-command"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1583 src/remmina_file_editor.c:1601
+#: src/remmina_file_editor.c:1584 src/remmina_file_editor.c:1602
#, c-format
msgid "Could not find the file \"%s\"."
msgstr ""