Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-05-03 14:33:27 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-05-03 14:33:27 +0300
commit4e61527ea38111f59b2404f9e32124f0678978d7 (patch)
tree1dd37071b3806fbb18fc650cd1c5d6f317d88768 /po/eu.po
parent2cc7a06ee11065ded1cf8cfc06ad55503ec8f867 (diff)
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po83
1 files changed, 47 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 05d913275..015277b6a 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-11 12:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Sekretua"
msgid "Language Wrapper"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:526 data/ui/remmina_main.glade:306
+#: src/remmina_plugin_manager.c:526 data/ui/remmina_main.glade:330
#, fuzzy
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginak"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_Ados"
#: src/remmina_plugin_manager.c:544 src/remmina_file_editor.c:1937
-#: data/ui/remmina_main.glade:433
+#: data/ui/remmina_main.glade:457
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Izena"
@@ -851,6 +851,7 @@ msgid "Upload to server"
msgstr "Igo zerbitzarira"
#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:198
+#: data/ui/remmina_main.glade:252
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
@@ -876,7 +877,7 @@ msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1962
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:455
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:479
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
@@ -1028,7 +1029,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Autentifikazioak huts egin du. Birkonektatzen saiatzen…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:2053 src/remmina_file_editor.c:438
-#: src/remmina_file_editor.c:1210 data/ui/remmina_main.glade:485
+#: src/remmina_file_editor.c:1210 data/ui/remmina_main.glade:509
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Zerbitzaria"
@@ -1309,31 +1310,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin %s is not registered."
msgstr "%s plugina ez dago erregistratuta."
-#: src/remmina_main.c:732
+#: src/remmina_main.c:733
msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:734
+#: src/remmina_main.c:735
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Guztira elementu %i."
msgstr[1] "Guztira %i elementu."
-#: src/remmina_main.c:742
+#: src/remmina_main.c:743
msgid "Network status: fully online"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:745
+#: src/remmina_main.c:746
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:998
+#: src/remmina_main.c:999
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Ziur zaude \"%s\" elementua ezabatu nahi duzula?"
-#: src/remmina_main.c:1133
+#: src/remmina_main.c:1021
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete the selected files?"
+msgstr ""
+"Ziur zaude hautatutako fitxategiak zerbitzaritik ezabatu nahi dituzula?"
+
+#: src/remmina_main.c:1032
+msgid "Failed to delete files!"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_main.c:1192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1342,27 +1353,27 @@ msgstr ""
"Ezin izan da inportatu:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286
+#: src/remmina_main.c:1218 data/ui/remmina_main.glade:310
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
-#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819
+#: src/remmina_main.c:1241 src/remmina_file_editor.c:1819
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Gorde"
-#: src/remmina_main.c:1188
+#: src/remmina_main.c:1247
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Protokolo honek ez du esportatzerik onartzen."
-#: src/remmina_main.c:1501
+#: src/remmina_main.c:1568
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina, urruneko mahaigainen bezeroa"
-#: src/remmina_main.c:1503
+#: src/remmina_main.c:1570
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -1624,7 +1635,7 @@ msgstr "Oinarrizkoa"
msgid "Advanced"
msgstr "Aurreratua"
-#: src/remmina_file_editor.c:1347 data/ui/remmina_main.glade:499
+#: src/remmina_file_editor.c:1347 data/ui/remmina_main.glade:523
#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "Oharrak"
@@ -1691,7 +1702,7 @@ msgstr "Konexio azkarra"
msgid "Use '%s' as subgroup delimiter"
msgstr "Erabili '%s' azpitalde mugatzaile gisa"
-#: src/remmina_file_editor.c:1980 data/ui/remmina_main.glade:469
+#: src/remmina_file_editor.c:1980 data/ui/remmina_main.glade:493
msgid "Labels"
msgstr ""
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Ireki leiho nagusia"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:255
+#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
msgid "_Preferences"
msgstr "Hobespenak"
@@ -1732,7 +1743,7 @@ msgstr "Honi buruz"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Gaitu zerbitzu-aurkikuntza"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:395
+#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "Irten"
@@ -4057,7 +4068,7 @@ msgstr ""
msgid "_Wrap around"
msgstr "Hasierara bueltatu"
-#: data/ui/remmina_about.glade:31 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: data/ui/remmina_about.glade:31 data/ui/remmina_main.glade:410
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Honi buruz"
@@ -4301,75 +4312,75 @@ msgstr "_Tolestu guztiak"
msgid "Expand all"
msgstr "Zabaldu guztia"
-#: data/ui/remmina_main.glade:266
+#: data/ui/remmina_main.glade:290
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:276
+#: data/ui/remmina_main.glade:300
#, fuzzy
msgid "Debugging"
msgstr "Debugging"
-#: data/ui/remmina_main.glade:296
+#: data/ui/remmina_main.glade:320
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
-#: data/ui/remmina_main.glade:323
+#: data/ui/remmina_main.glade:347
#, fuzzy
msgid "Make Remmina your default remote desktop client"
msgstr "Bihurtu Remmina zure lehenetsitako urruneko mahaigainen bezeroa"
-#: data/ui/remmina_main.glade:339
+#: data/ui/remmina_main.glade:363
#, fuzzy
msgid "Homepage"
msgstr "Hasiera orria"
-#: data/ui/remmina_main.glade:349
+#: data/ui/remmina_main.glade:373
#, fuzzy
msgid "Donations"
msgstr "Dohaintzak"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:383
#, fuzzy
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki-a"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:369
+#: data/ui/remmina_main.glade:393
#, fuzzy
msgid "Community"
msgstr "Komunitatea"
-#: data/ui/remmina_main.glade:513
+#: data/ui/remmina_main.glade:537
#, fuzzy
msgid "Plugin"
msgstr "Plugina"
-#: data/ui/remmina_main.glade:527
+#: data/ui/remmina_main.glade:551
#, fuzzy
msgid "Last used"
msgstr "Ezken erabilera"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:600
msgid "New connection profile"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:588
+#: data/ui/remmina_main.glade:612
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:608
+#: data/ui/remmina_main.glade:632
#, fuzzy
msgid "Remmina main menu"
msgstr "Remmina menu nagusia"
-#: data/ui/remmina_main.glade:615
+#: data/ui/remmina_main.glade:639
#, fuzzy
msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak"
-#: data/ui/remmina_main.glade:630
+#: data/ui/remmina_main.glade:654
msgid "Toggle view"
msgstr ""