Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-01-07 21:51:08 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-01-07 21:51:08 +0300
commit2a51ceecc88e78a21714e748efd632a8481767ca (patch)
tree521b7058efe2fb1df69a5d44cb402ac38d83df92 /po/fi.po
parentf208c67fd3d0e2efa1c5e3a9bcb1d52a15581a0c (diff)
Translated using Weblate (Turkish) by Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Currently translated at 100.0% (997 of 997 strings) Translated using Weblate (Finnish) by Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> Currently translated at 97.4% (972 of 997 strings) Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/tr/ Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po28
1 files changed, 8 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index e65108d62..b15aaae97 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
# Tuomas Lähteenmäki <lahtis@gmail.com>, 2019, 2020, 2021, 2022.
# Jeannette L <j.lavoie@net-c.ca>, 2020.
-# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2020, 2021, 2022.
+# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2020, 2021.
# Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>, 2021.
# Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>, 2021.
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-07 12:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-21 17:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-07 18:51+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
"fi/>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-20 14:24+0000\n"
#: src/remmina_sftp_plugin.c:309 src/remmina_sftp_plugin.c:353
@@ -1022,10 +1022,8 @@ msgid "Could not authenticate with SSH password. %s"
msgstr "Ei voitu todentaa SSH-salasanalla. %s"
#: src/remmina_ssh.c:821 src/remmina_ssh.c:888
-#, fuzzy
-#| msgid "No saved SSH passphrase supplied. Asking user to enter it."
msgid "No saved SSH password supplied. Asking user to enter it."
-msgstr "Ei tallennettua SSH-salalausetta. Käyttäjää pyydetään syöttämään se."
+msgstr "Ei tallennettua SSH-salasanaa. Käyttäjää pyydetään syöttämään se."
#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message
#: src/remmina_ssh.c:826 src/remmina_ssh.c:867 src/remmina_ssh.c:893
@@ -3494,16 +3492,12 @@ msgstr ""
"tai 's_username' -merkkijonoja ei asetettu."
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1758
-#, fuzzy
-#| msgid "Password to unlock private key"
msgid "Enter password to unlock the SSH key:"
-msgstr "Salasana avaa yksityisen avaimen"
+msgstr "Anna salasana avataksesi SSH-avaimen lukituksen:"
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1769
-#, fuzzy
-#| msgid "Authentication cancelled. Aborting…"
msgid "Password input cancelled. Aborting…"
-msgstr "Todennus peruttu. Lopetetaan…"
+msgstr "Salasanan syöttö peruttu. Lopetetaan…"
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1800
msgid ""
@@ -3532,8 +3526,6 @@ msgstr ""
"analysoimaan. Luodaan nyt uusi istunto."
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2086
-#, fuzzy
-#| msgid "Couldn't allocate enough memory!"
msgid "Could not allocate enough memory!"
msgstr "Muistia ei voitu varata tarpeeksi!"
@@ -3595,10 +3587,8 @@ msgid "DPI setting is out of bounds. Please adjust it in profile settings."
msgstr "DPI-asetus on rajojen ulkopuolella. Säädä se profiiliasetuksissa."
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2576
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not start X2Go session."
msgid "Could not start X2Go session…"
-msgstr "X2Go-istuntoa ei voitu käynnistää."
+msgstr "X2Go-istuntoa ei voitu käynnistää…"
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2583
msgid "Could not start X2Go session."
@@ -3819,10 +3809,8 @@ msgstr ""
"oltava 20 ja 400 välillä."
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3420
-#, fuzzy
-#| msgid "SSH private key file"
msgid "Your private key"
-msgstr "Yksityisen SSH-avaimen tiedosto"
+msgstr "Yksityisen avaimesi"
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3460
msgid "X2Go plugin loaded."