diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-09-06 22:09:05 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-09-06 22:09:05 +0300 |
commit | 8d50a8ad2c1f9f9e0aa8a065af710549bb8e25b1 (patch) | |
tree | 6e4544e5cf12e592b3ff2048b5f4a27701b3c95e /po/gl.po | |
parent | 39280c060cee55d72e88615f4c4e7247be5c636e (diff) |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/
Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 93 |
1 files changed, 63 insertions, 30 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-16 00:21+0000\n" "Last-Translator: CarlosCF <carloscaamano@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241 #: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797 #: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230 -#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84 #: data/ui/remmina_unlock.glade:109 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Conéctate a través de SSH desde un novo terminal" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908 #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229 -#: data/ui/remmina_mpc.glade:144 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:122 msgid "Username" msgstr "Nome de usuario" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "pode seleccionar na lapela \"Avanzado\" das conexións do terminal e editable " "na pestana \"Terminal\" da configuración." -#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46 +#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33 #: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -287,7 +287,7 @@ msgid "No" msgstr "Non" #: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798 -#: data/ui/remmina_mpc.glade:172 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:151 msgid "Domain" msgstr "Dominio" @@ -505,25 +505,31 @@ msgstr "" msgid "Open in web browser" msgstr "Abrir no navegador web" -#: src/remmina_mpchange.c:234 +#: src/remmina_mpchange.c:262 msgid "The passwords do not match" msgstr "Os contrasinais non concordan" -#: src/remmina_mpchange.c:244 +#: src/remmina_mpchange.c:275 +#, fuzzy +#| msgid "The passwords do not match" +msgid "The Gateway passwords do not match" +msgstr "Os contrasinais non concordan" + +#: src/remmina_mpchange.c:289 msgid "Resetting passwords, please wait…" msgstr "Restablecendo contrasinais, agarde…" -#: src/remmina_mpchange.c:327 +#: src/remmina_mpchange.c:380 msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n" msgstr "" "O cambiador de contrasinais múltiples require un complemento de segredos.\n" -#: src/remmina_mpchange.c:330 +#: src/remmina_mpchange.c:383 msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n" msgstr "" "O cambiador de contrasinais múltiples require un servizo de segredos.\n" -#: src/remmina_mpchange.c:409 +#: src/remmina_mpchange.c:478 #, c-format msgid "%d password changed." msgid_plural "%d passwords changed." @@ -875,7 +881,7 @@ msgid "User" msgstr "Usuario" #: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960 -#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grupos" @@ -1309,12 +1315,12 @@ msgstr "Estado da rede: totalmente en liña" msgid "Network status: offline" msgstr "Estado da rede: sen conexión" -#: src/remmina_main.c:982 +#: src/remmina_main.c:986 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Está seguro que quere eliminar «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1108 +#: src/remmina_main.c:1112 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1323,24 +1329,24 @@ msgstr "" "Non foi posíbel importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Gardar" -#: src/remmina_main.c:1163 +#: src/remmina_main.c:1167 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo non é compatíbel coa exportación." -#: src/remmina_main.c:1484 +#: src/remmina_main.c:1488 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina" -#: src/remmina_main.c:1486 +#: src/remmina_main.c:1490 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Quiosco Remmina" @@ -4011,49 +4017,76 @@ msgstr "Subir" msgid "Move down" msgstr "Bai&xar" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:14 -msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>" -msgstr "" - -#: data/ui/remmina_mpc.glade:32 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:19 msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:201 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:180 msgid "Selection criteria" msgstr "" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:261 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:244 #, fuzzy msgid "Confirm password" msgstr "Confirme o contrasinal" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:294 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:271 msgid "Set new password" msgstr "Gravar o contrasinal" +#: data/ui/remmina_mpc.glade:320 +#, fuzzy +#| msgid "Username" +msgid "Gateway Username" +msgstr "Nome de usuario" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:349 +#, fuzzy +#| msgid "Remote Desktop Gateway domain" +msgid "Gateway Domain" +msgstr "Preferencias do escritorio remoto" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:415 +#, fuzzy +msgid "Gateway Password" +msgstr "contrasinal do usuario" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:440 +#, fuzzy +msgid "Confirm Gateway Password" +msgstr "Confirme o contrasinal" + #. A column table with multiple check-boxes -#: data/ui/remmina_mpc.glade:331 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:503 #, fuzzy msgctxt "Multi password changer" msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:343 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:515 msgctxt "Multi password changer table" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:354 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:526 msgctxt "Multi password changer table" msgid "Group" msgstr "Grupos" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:365 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:537 msgctxt "Multi password changer table" msgid "Domain\\Username" msgstr "" +#: data/ui/remmina_mpc.glade:548 +msgctxt "Multi password changer table" +msgid "Gateway Domain\\Username" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:588 +msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>" +msgstr "" + #: data/ui/remmina_passwd.glade:33 #, fuzzy msgid "OK" |