diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-03-25 20:11:33 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-03-25 20:11:33 +0300 |
commit | 6d91f12e0a5dfecaedb53b05a5af11f792828f15 (patch) | |
tree | a4fae3ffa9d4c1601cd7f6c2cd2b1cf554f42198 /po/he.po | |
parent | 481738562d3d2ea4555ad1ad0cb87fc43fbcd682 (diff) |
Translated using Weblate (Ukrainian) by Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Currently translated at 100.0% (971 of 971 strings)
Translated using Weblate (Turkish) by Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Currently translated at 100.0% (971 of 971 strings)
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translated using Weblate (English (United Kingdom)) by Andi Chandler <andi@gowling.com>
Currently translated at 100.0% (967 of 967 strings)
Co-authored-by: Andi Chandler <andi@gowling.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/en_GB/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/uk/
Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 84 |
1 files changed, 51 insertions, 33 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-21 06:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-25 11:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-02 16:57+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "" "https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-" "available-in-a-Wayland-session" -#: src/rcw.c:4529 +#: src/rcw.c:4532 msgid "" "Warning: This plugin requires GtkSocket, but this feature is unavailable in " "a Wayland session." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page: #. 'GtkSocket feature is not available'. -#: src/rcw.c:4535 +#: src/rcw.c:4538 msgid "" "Plugins relying on GtkSocket can't run in a Wayland session.\n" "For more info and a possible workaround, please visit the Remmina wiki at:\n" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" "https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-" "available-in-a-Wayland-session" -#: src/rcw.c:4549 +#: src/rcw.c:4552 msgid "Open in web browser" msgstr "פתיחה בדפדפן" @@ -491,12 +491,12 @@ msgstr[0] "סיסמה אחת הוחלפה." msgstr[1] "%d סיסמאות הוחלפו." #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:88 +#: src/remmina.c:92 msgid "Show 'About'" msgstr "הצגת ‚על אודות’" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:90 +#: src/remmina.c:94 #, fuzzy msgid "" "Connect either to a desktop described in a file (.remmina or a filetype " @@ -505,12 +505,12 @@ msgstr "" "ניתן להתחבר או לשולחן עבודה שמתואר בקובץ (.remmina או סוג קובץ שנתמך על ידי " "תוסף) או כתובת נתמכת (RDP, VNC, SSH או SPICE)" -#: src/remmina.c:90 src/remmina.c:92 src/remmina.c:94 +#: src/remmina.c:94 src/remmina.c:96 src/remmina.c:98 msgid "FILE" msgstr "קובץ" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:92 +#: src/remmina.c:96 #, fuzzy msgid "" "Connect to a desktop described in a file (.remmina or a filetype supported " @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "" msgstr "התחברות לשולחן עבודה שמתואר בקובץ (.remmina או סוג שנתמך על ידי תוסף)" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:94 +#: src/remmina.c:98 #, fuzzy msgid "" "Edit desktop connection described in file (.remmina or a filetype supported " @@ -527,86 +527,110 @@ msgstr "" "עריכת התחברות לשולחן עבודה שמתוארת בקובץ (.remmina או סוג שנתמך על ידי תוסף)" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:97 +#: src/remmina.c:101 msgid "Start in kiosk mode" msgstr "הפעלה במצב קיוסק" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:99 +#: src/remmina.c:103 #, fuzzy msgid "Create new connection profile" msgstr "יצירת פרופיל חיבור חדש" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:101 +#: src/remmina.c:105 msgid "Show preferences" msgstr "הצגת ההעדפות" -#: src/remmina.c:101 +#: src/remmina.c:105 #, fuzzy msgid "TABINDEX" msgstr "TABINDEX" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:108 +#: src/remmina.c:112 msgid "Quit" msgstr "יציאה" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:110 +#: src/remmina.c:114 msgid "Use default server name (for --new)" msgstr "להשתמש בשם השרת כברירת מחדל (עבור --new)" -#: src/remmina.c:110 +#: src/remmina.c:114 #, fuzzy msgid "SERVER" msgstr "SERVER" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:112 +#: src/remmina.c:116 msgid "Use default protocol (for --new)" msgstr "להשתמש בפרוטוקול ברירת המחדל (עבור --new)" -#: src/remmina.c:112 +#: src/remmina.c:116 #, fuzzy msgid "PROTOCOL" msgstr "PROTOCOL" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:114 +#: src/remmina.c:118 #, fuzzy msgid "Start in tray" msgstr "Start in tray" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:116 +#: src/remmina.c:120 msgid "Show the application version" msgstr "להציג את מספר הגירסה" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:118 +#: src/remmina.c:122 msgid "Show version of the application and its plugins" msgstr "להציג את גירסת היישום והתוספים" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:120 +#: src/remmina.c:124 msgid "Modify connection profile (requires --set-option)" msgstr "עריכת פרופיל חיבור (דורש --set-option)" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:122 +#: src/remmina.c:126 msgid "Set one or more profile settings, to be used with --update-profile" msgstr "הגדרת חלקים נוספים בהגדרות הפרופיל, לשימוש עם --update-profile" -#: src/remmina.c:123 +#: src/remmina.c:127 msgid "Encrypt a password" msgstr "הצפנת סיסמה" +#: src/remmina.c:128 +#, fuzzy +#| msgid "Disable encryption" +msgid "Disable news notification" +msgstr "נטרול הצפנה" + +#: src/remmina.c:129 +#, fuzzy +#| msgid "Disable clipboard sync" +msgid "Disable toolbar" +msgstr "נטרול סנכרון לוח הגזירים" + +#: src/remmina.c:130 +#, fuzzy +#| msgid "Scrolled fullscreen" +msgid "Enable fullscreen" +msgstr "מסך מלא נגלל" + +#: src/remmina.c:131 +msgid "" +"Enable extra hardening (disable closing confirmation, disable unsafe " +"shortcut keys, hide tabs, hide search bar)" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: #. * This link should point to a resource explaining how to get Remmina #. * to log more verbose statements. #. -#: src/remmina.c:338 +#: src/remmina.c:362 #, fuzzy msgid "" "Remmina does not log all output statements. Turn on more verbose output by " @@ -620,11 +644,11 @@ msgstr "" "https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/Usage/Remmina-debugging" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:392 +#: src/remmina.c:416 msgid "- or protocol://username:encryptedpassword@host:port" msgstr "- או protocol://username:encryptedpassword@host:port" -#: src/remmina.c:395 +#: src/remmina.c:419 #, fuzzy msgid "" "Examples:\n" @@ -5445,12 +5469,6 @@ msgstr "סיסמה ראשית" #~ msgid "Password for private SSH key" #~ msgstr "ססמה למפתח SSH פרטי" -#~ msgid "Disable clipboard sync" -#~ msgstr "נטרול סנכרון לוח הגזירים" - -#~ msgid "Disable encryption" -#~ msgstr "נטרול הצפנה" - #~ msgid "Send Ctrl+Alt+Del" #~ msgstr "שליחת Ctrl+Alt+Delete" |