diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-07-31 15:31:12 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-07-31 15:31:12 +0300 |
commit | 8d6cc5bfd277bab75381f6a7a09d7c95da0546c4 (patch) | |
tree | 125bad6577a8194c72b9de7823b7090e1100566f /po/it.po | |
parent | 71d369b28840733030203e38ce9b10a5c638e454 (diff) |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/
Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 73 |
1 files changed, 38 insertions, 35 deletions
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-17 15:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-31 12:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-18 10:03+0000\n" "Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Trova testo" msgid "_Find text" msgstr "_Trova testo" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1505 plugins/spice/spice_plugin.c:676 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1505 plugins/spice/spice_plugin.c:686 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2099 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2111 msgid "User password" msgstr "Password utente" @@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr "WAN" msgid "LAN" msgstr "LAN" -#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2720 plugins/spice/spice_plugin.c:637 +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2720 plugins/spice/spice_plugin.c:647 #: data/ui/remmina_preferences.glade:646 msgid "Off" msgstr "Inattivo" @@ -2355,8 +2355,8 @@ msgstr "Protocollo di sicurezza RDP" msgid "NLA extended protocol security" msgstr "Protocollo di sicurezza NLA esteso" -#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2747 plugins/spice/spice_plugin.c:618 -#: plugins/spice/spice_plugin.c:636 +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2747 plugins/spice/spice_plugin.c:628 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:646 msgid "Default" msgstr "Predefinita" @@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "" " - hotplug,*\n" "\n" -#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2848 plugins/spice/spice_plugin.c:679 +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2848 plugins/spice/spice_plugin.c:689 msgid "Share folder" msgstr "Cartella condivisa" @@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Utilizzare il sistema di licenze legacy" msgid "It disables CAL and hwId is set to 0" msgstr "Disabilita CAL e hwId è impostato su 0" -#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2916 plugins/spice/spice_plugin.c:704 +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2916 plugins/spice/spice_plugin.c:714 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2133 plugins/www/www_plugin.c:936 #: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:866 msgid "Forget passwords after use" @@ -2815,14 +2815,14 @@ msgstr "Abilita il supporto websocket del Gateway" msgid "Update framebuffer even when not visible" msgstr "Aggiorna framebuffer anche quando non visibile" -#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2940 plugins/spice/spice_plugin.c:707 -#: plugins/spice/spice_plugin.c:715 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2139 +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2940 plugins/spice/spice_plugin.c:717 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:725 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2139 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2152 plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:869 #: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:878 msgid "View only" msgstr "Solo visualizzazione" -#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2945 plugins/spice/spice_plugin.c:717 +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2945 plugins/spice/spice_plugin.c:727 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2156 msgid "Send Ctrl+Alt+Delete" msgstr "Inviare Ctrl+Alt+Canc" @@ -2876,85 +2876,88 @@ msgstr "Trasferimento completato" msgid "The %s file has been transferred" msgstr "Il file %s è stato trasferito" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:351 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:347 msgid "Enter SPICE password" msgstr "Immettere la password SPICE" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:386 -#, c-format -msgid "Disconnected from the SPICE server “%s”." +#: plugins/spice/spice_plugin.c:394 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Disconnected from the SPICE server “%s”." +msgid "Disconnected from the SPICE %s." msgstr "Disconnesso dal server SPICE “%s”." -#: plugins/spice/spice_plugin.c:388 -#, c-format -msgid "Disconnected from %s:%d via SPICE" +#: plugins/spice/spice_plugin.c:396 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Disconnected from %s:%d via SPICE" +msgid "Disconnected from %s via SPICE" msgstr "Disconnesso da %s:%d tramite SPICE" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:391 -#, c-format -msgid "Connected to %s:%d via SPICE" +#: plugins/spice/spice_plugin.c:399 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Connected to %s:%d via SPICE" +msgid "Connected to %s via SPICE" msgstr "Connesso a %s:%d tramite SPICE" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:403 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:411 msgid "TLS connection error." msgstr "Errore di connessione TLS." -#: plugins/spice/spice_plugin.c:409 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:417 msgid "Connection to the SPICE server dropped." msgstr "Connessione al server SPICE interrotta." -#: plugins/spice/spice_plugin.c:638 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:648 msgid "Auto GLZ" msgstr "GLZ automatico" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:639 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:649 msgid "Auto LZ" msgstr "Auto LZ" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:652 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:662 msgid "Disable video overlay if videos are not displayed properly.\n" msgstr "" "Disabilita il video overlay se i video non vengono visualizzati " "correttamente.\n" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:677 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:687 msgid "Use TLS encryption" msgstr "Usa cifratura TLS" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:678 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:688 msgid "Server CA certificate" msgstr "Certificato CA server" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:696 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:706 msgid "Preferred video codec" msgstr "Codec video preferito" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:697 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:707 msgid "Turn off GStreamer overlay" msgstr "Disattiva l'overlay di GStreamer" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:700 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:710 msgid "Preferred image compression" msgstr "Compressione dell'immagine preferita" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:703 plugins/spice/spice_plugin.c:716 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:713 plugins/spice/spice_plugin.c:726 #: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:865 plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:879 msgid "No clipboard sync" msgstr "Nessuna sincronizzazione degli appunti" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:705 plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:868 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:715 plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:868 msgid "Enable audio channel" msgstr "Abilita canale audio" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:706 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:716 msgid "Share smart card" msgstr "Condividere smartcard" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:718 plugins/spice/spice_plugin_usb.c:51 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:728 plugins/spice/spice_plugin_usb.c:51 msgid "Select USB devices for redirection" msgstr "Seleziona i dispositivi USB per il reindirizzamento" -#: plugins/spice/spice_plugin.c:729 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:739 msgid "SPICE - Simple Protocol for Independent Computing Environments" msgstr "SPICE — Simple Protocol for Independent Computing Environments" |