diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2021-12-03 12:34:34 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2021-12-03 12:34:34 +0300 |
commit | 78626204f7ff7308e9bbfb3729b2ac14ba36789e (patch) | |
tree | adf64169e6af3fd3329604b25d5b196c27428d77 /po/kn.po | |
parent | e7acd7ba4a083d1baf3b67ec10951828fa0f9a86 (diff) |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/
Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/kn.po')
-rw-r--r-- | po/kn.po | 80 |
1 files changed, 44 insertions, 36 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-27 14:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-03 09:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-09 14:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "ದೃಢೀಕರಣ ಪ್ರಕಾರ" msgid "Password to unlock private key" msgstr "ಖಾಸಗಿ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಅನ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್" -#: src/remmina_sftp_plugin.c:358 src/remmina_ssh_plugin.c:1506 +#: src/remmina_sftp_plugin.c:358 src/remmina_ssh_plugin.c:1507 #, fuzzy msgid "SSH Proxy Command" msgstr "ಎಸ್ ಎಸ್ ಎಚ್ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಆದೇಶ" @@ -563,8 +563,8 @@ msgstr "ಫೈಲ್" #: src/remmina.c:90 #, fuzzy msgid "" -"Connect to a desktop described in a file (.remmina or a type supported by a " -"plugin)" +"Connect to a desktop described in a file (.remmina or a filetype supported " +"by a plugin)" msgstr "" "ಫೈಲ್ ನಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾದ ಡೆಸ್ಕ್ ಟಾಪ್ ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸು (.ರೆಮ್ಮಿನಾ ಅಥವಾ ಪ್ಲಗ್ ಇನ್ ನಿಂದ " "ಬೆಂಬಲಿತವಾದ ಪ್ರಕಾರ)" @@ -573,8 +573,8 @@ msgstr "" #: src/remmina.c:92 #, fuzzy msgid "" -"Edit desktop connection described in file (.remmina or type supported by " -"plugin)" +"Edit desktop connection described in file (.remmina or a filetype supported " +"by plugin)" msgstr "" "ಫೈಲ್ ನಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾದ ಡೆಸ್ಕ್ ಟಾಪ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು (.ರೆಮ್ಮಿನಾ ಅಥವಾ ಪ್ಲಗ್ ಇನ್ ನಿಂದ " "ಬೆಂಬಲಿತವಾದ ಪ್ರಕಾರ)" @@ -673,9 +673,9 @@ msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸು" #. #: src/remmina.c:337 msgid "" -"Remmina does not log all output statements. To enable a more verbose output " -"please use G_MESSAGES_DEBUG=all as an environment variable.\n" -"For more information, please visit the Remmina Wiki at:\n" +"Remmina does not log all output statements. Turn on more verbose output by " +"using \"G_MESSAGES_DEBUG=all\" as an environment variable.\n" +"More info available on the Remmina wiki at:\n" "https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/Usage/Remmina-debugging" msgstr "" @@ -1321,18 +1321,18 @@ msgid "Could not start SFTP session. %s" msgstr "ಎಸ್ ಎಫ್ ಟಿಪಿ ಸೆಷನ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. [ಎಕ್ಸ್30ಎಕ್ಸ್]" #. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message -#: src/remmina_ssh.c:2378 +#: src/remmina_ssh.c:2379 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open channel. %s" msgstr "ಚಾನಲ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. [ಎಕ್ಸ್24ಎಕ್ಸ್]" #. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message -#: src/remmina_ssh.c:2393 +#: src/remmina_ssh.c:2394 #, fuzzy, c-format msgid "Could not request shell. %s" msgstr "ಶೆಲ್ ಅನ್ನು ವಿನಂತಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. [ಎಕ್ಸ್25ಎಕ್ಸ್]" -#: src/remmina_ssh.c:2511 +#: src/remmina_ssh.c:2521 #, fuzzy msgid "Could not create PTY device." msgstr "PTವೈ ಸಾಧನವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." @@ -1960,12 +1960,16 @@ msgstr "ಪಠ್ಯ_Find" msgid "User password" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1477 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2766 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1477 +msgid "Opening command" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1478 #, fuzzy -msgid "Start-up program" +msgid "Start-up background program" msgstr "ಸ್ಟಾರ್ಟ್-ಅಪ್ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1482 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1483 #, fuzzy msgid "" "The filename can use the following placeholders:\n" @@ -1989,78 +1993,78 @@ msgstr "" " • %ಡಿ ಯನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯದೊಂದಿಗೆ ಐಎಸ್ಒ 8601 ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ ಬದಲಿಯಾಗಿ " "ಮಾಡಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1504 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1505 #, fuzzy msgid "Terminal colour scheme" msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್ ಕಲರ್ ಸ್ಕೀಮ್" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1505 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1506 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "ಅಕ್ಷರ ಸೆಟ್" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1507 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1508 #, fuzzy msgid "KEX (Key Exchange) algorithms" msgstr "ಕೆಇಎಕ್ಸ್ (ಕೀ ಎಕ್ಸ್ ಚೇಂಜ್) ಕ್ರಮಾವಳಿಗಳು" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1508 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1509 #, fuzzy msgid "Symmetric cipher client to server" msgstr "ಸರ್ವರ್ ಗೆ ಸಮರೂಪದ ಸೈಫರ್ ಕ್ಲೈಂಟ್" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1509 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1510 #, fuzzy msgid "Preferred server host key types" msgstr "ಆದ್ಯತೆಯ ಸರ್ವರ್ ಹೋಸ್ಟ್ ಕೀಲಿ ಪ್ರಕಾರಗಳು" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1510 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1511 #, fuzzy msgid "Folder for SSH session log" msgstr "ಎಸ್ ಎಸ್ ಎಚ್ ಸೆಷನ್ ಲಾಗ್ ಗಾಗಿ ಫೋಲ್ಡರ್" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1511 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1512 #, fuzzy msgid "Filename for SSH session log" msgstr "ಎಸ್ ಎಸ್ ಎಚ್ ಸೆಷನ್ ಲಾಗ್ ಗಾಗಿ ಫೈಲ್ ಹೆಸರು" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1512 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1513 #, fuzzy msgid "Log SSH session when exiting Remmina" msgstr "ರೆಮ್ಮಿನಾದಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸುವಾಗ ಎಸ್ ಎಸ್ ಎಚ್ ಸೆಷನ್ ಲಾಗ್ ಮಾಡಿ" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1513 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1514 #, fuzzy msgid "Log SSH session asynchronously" msgstr "ಎಸ್ ಎಸ್ ಎಚ್ ಸೆಷನ್ ಅನ್ನು ಅಸಿಂಕ್ರೋನಸ್ ಆಗಿ ಲಾಗ್ ಮಾಡಿ" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1513 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1514 #, fuzzy msgid "Saving the session asynchronously may have a notable performance impact" msgstr "" "ಸೆಷನ್ ಅನ್ನು ಅಸಿಂಕ್ರೊನಸ್ ಆಗಿ ಉಳಿಸುವುದು ಗಮನಾರ್ಹ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಬೀರಬಹುದು" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1514 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Audible terminal bell" msgstr "ಆಡಿಬಲ್ ಟರ್ಮಿನಲ್ ಗಂಟೆ" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1515 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1516 #, fuzzy msgid "SSH compression" msgstr "ಎಸ್ ಎಸ್ ಎಚ್ ಸಂಕೋಚನ" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1516 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1517 #, fuzzy msgid "Don't remember passwords" msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಗಳನ್ನು ನೆನಪಿಲ್ಲ" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1517 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1518 #, fuzzy msgid "Strict host key checking" msgstr "ಕಟ್ಟುನಿಟ್ಟಾದ ಹೋಸ್ಟ್ ಕೀ ಚೆಕ್ಕಿಂಗ್" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1531 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1532 #, fuzzy msgid "SSH - Secure Shell" msgstr "ಎಸ್ ಎಸ್ ಎಚ್ - ಸುರಕ್ಷಿತ ಶೆಲ್" @@ -2783,6 +2787,11 @@ msgstr "ಕ್ಲೈಂಟ್ ಹೆಸರು" msgid "Client build" msgstr "ಕ್ಲೈಂಟ್ ನಿರ್ಮಾಣ" +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2766 +#, fuzzy +msgid "Start-up program" +msgstr "ಸ್ಟಾರ್ಟ್-ಅಪ್ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ" + #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2768 #, fuzzy msgid "Load balance info" @@ -3563,7 +3572,7 @@ msgstr "" msgid "parameter 'env' is either invalid or uninitialized." msgstr "" -#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:842 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:842 plugins/x2go/x2go_plugin.c:2170 #, fuzzy msgid "Started PyHoca-CLI with the following arguments:" msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ವಾದಗಳೊಂದಿಗೆ ಪೈಹೋಸಾ-ಸಿಎಲ್ಐ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದೆ:" @@ -3749,11 +3758,6 @@ msgstr "" msgid "DPI setting is out of bounds. Please adjust it in profile settings." msgstr "ಡಿಪಿಐ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಮಿತಿಮೀರಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಅದನ್ನು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಗಳಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಿ." -#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2170 -#, fuzzy -msgid "Started pyhoca-cli with following arguments:" -msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ವಾದಗಳೊಂದಿಗೆ ಪೈಹೋಕಾ-ಕ್ಲಿ ಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ:" - #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2190 #, fuzzy msgid "An error occured while starting an X2Go session…" @@ -5333,6 +5337,10 @@ msgid "Master password" msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮಾಡಿ" #, fuzzy +#~ msgid "Started pyhoca-cli with following arguments:" +#~ msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ವಾದಗಳೊಂದಿಗೆ ಪೈಹೋಕಾ-ಕ್ಲಿ ಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ:" + +#, fuzzy #~ msgid "_Select session" #~ msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ (_S)" |