diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-12-02 12:48:03 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-12-02 12:48:03 +0300 |
commit | cd7dcd1cd7729cd9692aa795f447aff89219be5d (patch) | |
tree | 01bff3ededb11503ce9805ce59ff046d674c0f32 /po/nb.po | |
parent | 01928eac3fb172a43d48e2347508258981fb60f7 (diff) |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/
Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -621,13 +621,13 @@ msgstr[0] "%d passord endret." msgstr[1] "%d passord endret." #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:94 +#: src/remmina.c:96 #, fuzzy msgid "Show 'About'" msgstr "Vis «Om»" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:96 +#: src/remmina.c:98 msgid "" "Connect either to a desktop described in a file (.remmina or a filetype " "supported by a plugin) or a supported URI (RDP, VNC, SSH or SPICE)" @@ -635,13 +635,13 @@ msgstr "" "Koble til skrivebord beskrevet i fil (.remmina eller type støttet av " "programtillegg)" -#: src/remmina.c:96 src/remmina.c:98 src/remmina.c:100 +#: src/remmina.c:98 src/remmina.c:100 src/remmina.c:102 #, fuzzy msgid "FILE" msgstr "Fil" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:98 +#: src/remmina.c:100 #, fuzzy #| msgid "" #| "Connect to a desktop described in a file (.remmina or a type supported by " @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "programtillegg)" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:100 +#: src/remmina.c:102 msgid "" "Edit desktop connection described in file (.remmina or a filetype supported " "by plugin)" @@ -663,102 +663,102 @@ msgstr "" "støttet av programtillegg)" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:103 +#: src/remmina.c:105 #, fuzzy msgid "Start in kiosk mode" msgstr "Start i kioskmodus" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:105 +#: src/remmina.c:107 #, fuzzy msgid "Create new connection profile" msgstr "Opprett en ny tilkoblingsprofil" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:107 +#: src/remmina.c:109 #, fuzzy msgid "Show preferences" msgstr "Vis innstillinger" -#: src/remmina.c:107 +#: src/remmina.c:109 #, fuzzy msgid "TABINDEX" msgstr "TABULATOR-INNDEKS" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:114 +#: src/remmina.c:116 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "Avslutt" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:116 +#: src/remmina.c:118 #, fuzzy msgid "Use default server name (for --new)" msgstr "Bruk forvalgt tjenernavn (for --new)" -#: src/remmina.c:116 +#: src/remmina.c:118 #, fuzzy msgid "SERVER" msgstr "TJENER" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:118 +#: src/remmina.c:120 #, fuzzy msgid "Use default protocol (for --new)" msgstr "Bruk forvalgt protokoll (for --new)" -#: src/remmina.c:118 +#: src/remmina.c:120 #, fuzzy msgid "PROTOCOL" msgstr "PROTOKOLL" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:120 +#: src/remmina.c:122 #, fuzzy msgid "Start in tray" msgstr "Start i systemkurv" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:122 +#: src/remmina.c:124 #, fuzzy msgid "Show the application version" msgstr "Vis programversjonen" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:124 +#: src/remmina.c:126 #, fuzzy msgid "Show version of the application and its plugins" msgstr "Vis programversjonen og dens programtillegg" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:126 +#: src/remmina.c:128 msgid "Modify connection profile (requires --set-option)" msgstr "Endre tilkoblingsprofil, (krever --set-option)" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:128 +#: src/remmina.c:130 #, fuzzy msgid "Set one or more profile settings, to be used with --update-profile" msgstr "Sett én eller flere profilinnstillinger, for bruk med --update-profile" -#: src/remmina.c:129 +#: src/remmina.c:131 #, fuzzy msgid "Encrypt a password" msgstr "Krypter et passord" -#: src/remmina.c:130 +#: src/remmina.c:132 #, fuzzy #| msgid "Disable clipboard sync" msgid "Disable toolbar" msgstr "Skru av verktøylinje" -#: src/remmina.c:131 +#: src/remmina.c:133 #, fuzzy msgid "Enable fullscreen" msgstr "Rullet fullskjermsvisning" -#: src/remmina.c:132 +#: src/remmina.c:134 #, fuzzy msgid "" "Enable extra hardening (disable closing confirmation, disable unsafe " @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" "Skru på ekstra sikkerhet (skru av lukkingsbekreftelse, skru av utrygge " "snarveistaster, skjul faner, skjul søkefelt)" -#: src/remmina.c:133 +#: src/remmina.c:135 #, fuzzy #| msgid "Dark tray icon" msgid "Disable tray icon" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Skru av systemkurvsikon" #. * This link should point to a resource explaining how to get Remmina #. * to log more verbose statements. #. -#: src/remmina.c:362 +#: src/remmina.c:364 #, fuzzy msgid "" "Remmina does not log all output statements. Turn on more verbose output by " @@ -789,11 +789,11 @@ msgstr "" "bruke «G_MESSAGES_DEBUG=all» som miljøvariabel. " #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:416 +#: src/remmina.c:418 msgid "- or protocol://username:encryptedpassword@host:port" msgstr "- eller protokoll://brukernavn:kryptertpassord@vert:port" -#: src/remmina.c:419 +#: src/remmina.c:421 msgid "" "Examples:\n" "To connect using an existing connection profile, use:\n" |