Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAntenore Gatta <antenore@simbiosi.org>2020-02-29 12:33:19 +0300
committerAntenore Gatta <antenore@simbiosi.org>2020-02-29 12:33:19 +0300
commit303ff0498b87d03fbf57e46d0cb7dad7a0eca1dc (patch)
tree8c493ebfc5dc9a9467f7cad49b89ba95a21fd7e3 /po/nl.po
parent340c8d30d3a58dd142be87450e2c6672c52d3223 (diff)
Updating pot file via remmina-ci
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po202
1 files changed, 110 insertions, 92 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 37768e397..77defd26c 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-29 09:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-11 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Jennifer <jen@elypia.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Bezig met verbinden met ‘%s’…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1351 src/remmina_protocol_widget.c:1370
#: src/remmina_ssh_plugin.c:926 src/remmina_sftp_plugin.c:284
#: src/remmina_sftp_plugin.c:317 src/remmina_file_editor.c:926
-#: plugins/www/www_plugin.c:793 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1965
+#: plugins/www/www_plugin.c:793 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1982
#: data/ui/remmina_unlock.glade:116 data/ui/remmina_mpc.glade:236
#: data/ui/remmina_preferences.glade:1533
msgid "Password"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1025 src/remmina_message_panel.c:330
#: src/remmina_sftp_plugin.c:316 src/remmina_file_editor.c:917
#: plugins/www/www_plugin.c:792 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1831
-#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1851 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1964
+#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1851 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1981
#: plugins/nx/nx_plugin.c:721 data/ui/remmina_mpc.glade:144
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Password to unlock private key"
msgstr ""
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1030 plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:370
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1993 plugins/nx/nx_plugin.c:725
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2011 plugins/nx/nx_plugin.c:725
msgid "Startup program"
msgstr "Opstartprogramma"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Go to parent folder"
msgstr "Naar bovenliggende map gaan"
#: src/remmina_ftp_client.c:763 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1888
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2029
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2047
msgid "Refresh"
msgstr "Verversen"
@@ -482,11 +482,11 @@ msgstr "Groep"
msgid "Permission"
msgstr "Rechten"
-#: src/remmina_ftp_client.c:988 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1930
+#: src/remmina_ftp_client.c:988 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1937
msgid "Remote"
msgstr "Op afstand"
-#: src/remmina_ftp_client.c:995 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1926
+#: src/remmina_ftp_client.c:995 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1933
msgid "Local"
msgstr "Lokaal"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: src/remmina_message_panel.c:391 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1966
+#: src/remmina_message_panel.c:391 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1983
#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Tunnel langs loopback address"
msgid "Same server at port %i"
msgstr "Zelfde server op poort %i"
-#: src/remmina_file_editor.c:901 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1994
+#: src/remmina_file_editor.c:901 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2012
msgid "Startup path"
msgstr "Opstartlocatie"
@@ -1563,22 +1563,22 @@ msgstr "Hoge kleuren (16 bpp)"
msgid "True color (32 bpp)"
msgstr "Ware kleuren (32 bpp)"
-#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1811 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1915
+#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1811 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1922
#: plugins/rdp/rdp_settings.c:269 plugins/nx/nx_plugin.c:701
msgid "Poor (fastest)"
msgstr "Slecht (snelste)"
-#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1812 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1916
+#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1812 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1923
#: plugins/rdp/rdp_settings.c:271 plugins/nx/nx_plugin.c:702
msgid "Medium"
msgstr "Gemiddeld"
-#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1813 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1917
+#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1813 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1924
#: plugins/rdp/rdp_settings.c:273 plugins/nx/nx_plugin.c:703
msgid "Good"
msgstr "Goed"
-#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1814 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1918
+#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1814 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1925
#: plugins/rdp/rdp_settings.c:275 plugins/nx/nx_plugin.c:704
msgid "Best (slowest)"
msgstr "Beste (langzaamste)"
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgid "Color depth"
msgstr "Kleurdiepte"
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1834 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1854
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1984 plugins/nx/nx_plugin.c:724
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2001 plugins/nx/nx_plugin.c:724
msgid "Quality"
msgstr "Kwaliteit"
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgid "Open Chat…"
msgstr "Chat openen…"
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1890 plugins/spice/spice_plugin.c:472
-#: plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:381 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2032
+#: plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:381 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2050
#: plugins/nx/nx_plugin.c:751
msgid "Send Ctrl+Alt+Delete"
msgstr ""
@@ -1684,7 +1684,7 @@ msgstr ""
msgid "Server CA certificate"
msgstr ""
-#: plugins/spice/spice_plugin.c:440 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1969
+#: plugins/spice/spice_plugin.c:440 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1986
msgid "Share folder"
msgstr "Gedeelde map"
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr ""
msgid "Resize guest to match window size"
msgstr ""
-#: plugins/spice/spice_plugin.c:459 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2007
+#: plugins/spice/spice_plugin.c:459 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2025
msgid "Share smartcard"
msgstr ""
@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "Hoge kleuren (16 bit)"
msgid "True colour (24 bit)"
msgstr "Ware kleuren (24 bit)"
-#: plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:369 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1968
+#: plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:369 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1985
#, fuzzy
msgid "Colour depth"
msgstr "Kleurdiepte"
@@ -1809,341 +1809,361 @@ msgstr "Voer verificatiegegevens in"
msgid "Enter RDP gateway authentication credentials"
msgstr "Voer verificatiegegevens in"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1489
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1496
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not access the RDP server \"%s\".\n"
"Account locked out."
msgstr "Opdracht %s niet gevonden op SSH-server"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1496
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1503
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not access the RDP server \"%s\".\n"
"Account expired."
msgstr "Opdracht %s niet gevonden op SSH-server"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1503
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1510
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not access the RDP server \"%s\".\n"
"Password expired."
msgstr "Opdracht %s niet gevonden op SSH-server"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1510
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not access the RDP server \"%s\".\n"
"Account disabled."
msgstr "Opdracht %s niet gevonden op SSH-server"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1516
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1523
#, c-format
msgid ""
"Could not access the RDP server \"%s\".\n"
"Insufficient user privileges."
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1524
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not access the RDP server \"%s\".\n"
"Account restricted."
msgstr "Opdracht %s niet gevonden op SSH-server"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1532
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1539
#, c-format
msgid ""
"Could not access the RDP server \"%s\".\n"
"Change user password before connecting."
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1537
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1544
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost connection to the RDP server \"%s\"."
msgstr "Kan niet met RDP-server %s verbinden"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1540
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1547
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find the address for the RDP server \"%s\"."
msgstr "Opdracht %s niet gevonden op SSH-server"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1544
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1551
#, c-format
msgid ""
"Could not connect to the RDP server \"%s\" via TLS. Check that client and "
"server support a common TLS version."
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1547
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to establish a connection to the RDP server \"%s\"."
msgstr "Kan niet met RDP-server %s verbinden"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1555
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1562
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot connect to the RDP server \"%s\"."
msgstr "Kan niet met RDP-server %s verbinden"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1558
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1565
#, fuzzy
msgid "Could not start libfreerdp-gdi."
msgstr "Kan pthread niet initialiseren."
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1561
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1568
#, c-format
msgid ""
"You requested a H.264 GFX mode for the server \"%s\", but your libfreerdp "
"does not support H.264. Please use a non-AVC colour depth setting."
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1568
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1575
#, c-format
msgid "The \"%s\" server refused the connection."
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1573
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1580
#, c-format
msgid ""
"The Remote Desktop Gateway \"%s\" denied the user \"%s\\%s\" access due to "
"policy."
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1583
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1590
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot connect to the \"%s\" RDP server."
msgstr "Kan niet met RDP-server %s verbinden"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1900
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1907
msgid "GFX AVC444 (32 bpp)"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1901
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1908
msgid "GFX AVC420 (32 bpp)"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1902
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1909
msgid "GFX RFX (32 bpp)"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1903
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1910
msgid "RemoteFX (32 bpp)"
msgstr "RemoteFX (32 bpp)"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1904
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1911
#, fuzzy
msgid "True colour (32 bpp)"
msgstr "Ware kleuren (32 bpp)"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1905
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1912
#, fuzzy
msgid "True colour (24 bpp)"
msgstr "Ware kleuren (24 bpp)"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1906
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1913
#, fuzzy
msgid "High colour (16 bpp)"
msgstr "Hoge kleuren (16 bpp)"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1907
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1914
#, fuzzy
msgid "High colour (15 bpp)"
msgstr "Hoge kleuren (15 bpp)"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1908
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1915
#, fuzzy
msgid "256 colours (8 bpp)"
msgstr "256-kleuren (8 bpp)"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1925 data/ui/remmina_preferences.glade:658
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1932 data/ui/remmina_preferences.glade:658
msgid "Off"
msgstr "Uit"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1927
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1934
msgid "Local - low quality"
msgstr "Lokaal - lage kwaliteit"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1928
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1935
msgid "Local - medium quality"
msgstr "Lokaal - gemiddelde kwaliteit"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1929
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1936
msgid "Local - high quality"
msgstr "Lokaal - hoge kwaliteit"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1937
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1944
msgid "Negotiate"
msgstr "Onderhandelen"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1985
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1960
+msgid "2600 (Windows XP),7601 (Windows Vista/7),9600 (Windows 8 and newer)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1963
+msgid ""
+"Used i.a. by Terminal services in SmartCard channel to distinguish client "
+"capabilities:\n"
+" ⏺ < 4034: Windows XP base smartcard functions\n"
+" ⏺ 4034-7064: Windows Vista/7: SCardReadCache(), SCardWriteCache(),\n"
+" SCardGetTransmitCount()\n"
+" ⏺ >= 7065: Windows 8 and newer: SCardGetReaderIcon(), "
+"SCardGetDeviceTypeId()"
+msgstr ""
+
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2002
msgid "Sound"
msgstr "Geluid"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1986 data/ui/remmina_preferences.glade:1602
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2003 data/ui/remmina_preferences.glade:1602
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1987
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2004
msgid "Gateway transport type"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1988
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2005
#, fuzzy
msgid "Remote Desktop Gateway server"
msgstr "Voorkeuren voor bureaublad op afstand"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1989
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2006
#, fuzzy
msgid "Remote Desktop Gateway username"
msgstr "Voorkeuren voor bureaublad op afstand"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1990
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2007
#, fuzzy
msgid "Remote Desktop Gateway password"
msgstr "Voorkeuren voor bureaublad op afstand"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1991
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2008
#, fuzzy
msgid "Remote Desktop Gateway domain"
msgstr "Voorkeuren voor bureaublad op afstand"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1992
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2009
msgid "Client name"
msgstr "Clientnaam"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1995
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2010
+#, fuzzy
+msgid "Client build"
+msgstr "Clientnaam"
+
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2013
msgid "Load balance info"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1996
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2014
msgid "Override printer drivers"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1996
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2014
msgid ""
"\"Samsung_CLX-3300_Series\":\"Samsung CLX-3300 Series PS\";\"Canon MF410\":"
"\"Canon MF410 Series UFR II\""
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1997
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2015
msgid "Local serial name"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1997
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2015
msgid "COM1, COM2, etc."
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1998
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2016
msgid "Local serial driver"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1998
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2016
msgid "Serial"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1999
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2017
msgid "Local serial path"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1999
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2017
msgid "/dev/ttyS0, /dev/ttyS1, etc."
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2000
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2018
msgid "Local parallel name"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2001
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2019
msgid "Local parallel device"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2002
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2020
msgid "Smartcard name"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2003
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2021
msgid "Share printers"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2004
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2022
msgid "Share serial ports"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2005
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2023
msgid "(SELinux) permissive mode for serial ports"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2006
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2024
msgid "Share parallel ports"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2008
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2026
msgid "Redirect local microphone"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2009
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2027
#, fuzzy
msgid "Turn off clipboard sync"
msgstr "Klembord-synchronisatie uitschakelen"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2010
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2028
msgid "Ignore certificate"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2011
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2029
msgid "Use the old license workflow"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2011
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2029
msgid "It disables CAL and hwId is set to 0"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2012
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2030
#, fuzzy
msgid "Turn off password storing"
msgstr "%d wachtwoord gewijzigd."
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2013
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2031
msgid "Attach to console (2003/2003 R2)"
msgstr "Met console verbinden (Windows 2003 / 2003 R2)"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2014
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2032
msgid "Turn off fast-path"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2015
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2033
msgid "Server detection using Remote Desktop Gateway"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2017
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2035
msgid "Use system proxy settings"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2019
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2037
msgid "Turn off automatic reconnection"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2020
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2038
msgid "Relax order checks"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2021
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2039
msgid "Glyph cache"
msgstr ""
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2045
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2063
msgid "RDP - Remote Desktop Protocol"
msgstr "RDP - Remote Desktop Protocol"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2068
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2086
msgid "RDP - RDP File Handler"
msgstr "RDP - RDP File Handler"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2083
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2101
msgid "RDP - Preferences"
msgstr "RDP - Voorkeuren"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2136
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2154
msgid "Export connection in Windows .rdp file format"
msgstr "Verbinding naar Windows .rdp-bestandsformaat exporteren"
@@ -3026,5 +3046,3 @@ msgstr ""
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:82
msgid "Please press the new key…"
msgstr ""
-
-#, fuzzy