diff options
author | Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org> | 2019-12-23 01:08:53 +0300 |
---|---|---|
committer | Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org> | 2019-12-23 01:08:53 +0300 |
commit | 9ab71c2463a7f18acec3e5aeb503fc472e6ea165 (patch) | |
tree | 674794837785b22099c55f21b32d34c7c68dadf6 /po/nl.po | |
parent | 6102b0f7442cb801885ae8e30cc1d8997db6efa5 (diff) |
Updating pot file via remmina-ci
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-19 21:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-22 22:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-11 12:17+0000\n" "Last-Translator: Jennifer <jen@elypia.org>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Configureer de beschikbare resoluties" msgid "Recent lists cleared." msgstr "Recente lijsten leeggemaakt." -#: src/remmina_pref_dialog.c:143 src/rcw.c:1816 +#: src/remmina_pref_dialog.c:143 src/rcw.c:1826 #: data/ui/remmina_preferences.glade:249 data/ui/remmina_preferences.glade:259 msgid "Keystrokes" msgstr "toetsaanslagen" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Verbinding met extern bureaublad maken via het applet menu" msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina client voor Bureaublad-op-afstand" -#: src/rcw.c:586 +#: src/rcw.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to close %i active connections in the current window?" @@ -626,85 +626,85 @@ msgstr "" "Er zijn %i actieve verbindingen in dit venster. Weet u zeker dat u wilt " "afsluiten?" -#: src/rcw.c:1292 +#: src/rcw.c:1302 msgid "Viewport fullscreen mode" msgstr "Blikveld op volledig scherm" -#: src/rcw.c:1300 data/ui/remmina_preferences.glade:586 +#: src/rcw.c:1310 data/ui/remmina_preferences.glade:586 msgid "Scrolled fullscreen" msgstr "" -#: src/rcw.c:1385 +#: src/rcw.c:1395 msgid "Keep aspect ratio when scaled" msgstr "Behoud beeldverhouding" -#: src/rcw.c:1393 +#: src/rcw.c:1403 msgid "Fill client window when scaled" msgstr "Vul klantenvenster in wanneer geschaald" -#: src/rcw.c:1932 +#: src/rcw.c:1942 msgid "Turn off scaling to avoid screenshot distortion." msgstr "" -#: src/rcw.c:1992 plugins/www/www_plugin.c:761 +#: src/rcw.c:2002 plugins/www/www_plugin.c:761 msgid "Screenshot taken" msgstr "Screenshot gemaakt" -#: src/rcw.c:2063 +#: src/rcw.c:2073 msgid "Resize the window to fit in remote resolution" msgstr "Pas het venster aan om in de externe resolutie te passen" -#: src/rcw.c:2074 +#: src/rcw.c:2084 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "Schermvullend" -#: src/rcw.c:2119 data/ui/remmina_preferences.glade:930 +#: src/rcw.c:2129 data/ui/remmina_preferences.glade:930 msgid "Switch tab pages" msgstr "Wijzig tab pagina’s" -#: src/rcw.c:2133 +#: src/rcw.c:2143 msgid "Toggle dynamic resolution update" msgstr "Dynamische resolutie-update in- of uitschakelen" -#: src/rcw.c:2143 +#: src/rcw.c:2153 msgid "Toggle scaled mode" msgstr "Schaal modus" -#: src/rcw.c:2178 +#: src/rcw.c:2188 msgid "Grab all keyboard events" msgstr "Alle toetsenbord-gebeurtenissen afvangen" -#: src/rcw.c:2187 +#: src/rcw.c:2197 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 +#: src/rcw.c:2205 src/rcw.c:2206 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Hulpmiddelen" -#: src/rcw.c:2208 +#: src/rcw.c:2218 msgid "Duplicate current connection" msgstr "Duplicaat aanmaken van huidige verbinding" -#: src/rcw.c:2216 data/ui/remmina_preferences.glade:1124 +#: src/rcw.c:2226 data/ui/remmina_preferences.glade:1124 #: data/ui/remmina_preferences.glade:1134 msgid "Screenshot" msgstr "Screenshot" -#: src/rcw.c:2224 data/ui/remmina_preferences.glade:1033 +#: src/rcw.c:2234 data/ui/remmina_preferences.glade:1033 msgid "Minimize window" msgstr "Venster minimaliseren" -#: src/rcw.c:2233 data/ui/remmina_preferences.glade:1064 +#: src/rcw.c:2243 data/ui/remmina_preferences.glade:1064 msgid "Disconnect" msgstr "Verbinding verbreken" -#: src/rcw.c:3786 +#: src/rcw.c:3804 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Bestand %s is beschadigd, onleesbaar of niet gevonden." -#: src/rcw.c:3948 +#: src/rcw.c:3966 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" "Waarschuwing: voor deze plug-in is GtkSocket vereist, maar deze is niet " |