Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAntenore Gatta <antenore@simbiosi.org>2019-11-22 18:42:16 +0300
committerAntenore Gatta <antenore@simbiosi.org>2019-11-22 18:42:16 +0300
commitb336e9a67dce5715d9b507b91714ee074401f440 (patch)
treeb8b381a5d1f081990f21764a128c4d01c7b41a41 /po/nl.po
parent2bcb9f20062bb4657ac4b59c62f0b20c5f46ce8f (diff)
Updating pot file via remmina-ci
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po53
1 files changed, 29 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index c41172fb6..df6683e39 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-22 13:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-22 15:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-11 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Jennifer <jen@elypia.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Server"
msgid "Install the %s protocol plugin first."
msgstr ""
-#: src/remmina_exec.c:305
+#: src/remmina_exec.c:320
#, c-format
msgid "Plugin %s is not registered."
msgstr "Plug-in %s is niet geregistreerd."
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Grootte"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1443
+#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
#: data/ui/remmina_main.glade:513 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Groep"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
"Waarschuwing: voor deze plug-in is GtkSocket vereist, maar deze is niet "
"beschikbaar."
-#: src/remmina_plugin_manager.c:69 src/remmina_file_editor.c:1461
+#: src/remmina_plugin_manager.c:69 src/remmina_file_editor.c:1472
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Plug-ins"
msgid "_OK"
msgstr "OK"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1418
+#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:491
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
-#: src/remmina_main.c:976 src/remmina_file_editor.c:1301
+#: src/remmina_main.c:976 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Opslaan"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Overschrijven"
#: src/remmina_sftp_client.c:915 src/remmina_message_panel.c:452
#: src/remmina_message_panel.c:624 src/remmina_file_editor.c:160
-#: src/remmina_file_editor.c:364 src/remmina_file_editor.c:1293
+#: src/remmina_file_editor.c:364 src/remmina_file_editor.c:1304
#: plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: plugins/nx/nx_session_manager.c:156 data/ui/remmina_spinner.glade:8
#: data/ui/remmina_spinner.glade:9 data/ui/remmina_key_chooser.glade:8
@@ -1336,62 +1336,66 @@ msgstr "SSH-verificatie"
msgid "SSH Agent (automatic)"
msgstr "SSH Agent (automatisch)"
-#: src/remmina_file_editor.c:996
+#: src/remmina_file_editor.c:994
+msgid "Turn on autostart for this profile"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_file_editor.c:1002
msgid "Basic"
msgstr "Standaard"
-#: src/remmina_file_editor.c:1002
+#: src/remmina_file_editor.c:1008
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
-#: src/remmina_file_editor.c:1221
+#: src/remmina_file_editor.c:1013
+msgid "Autostart"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_file_editor.c:1232
msgid "Default settings saved."
msgstr "Standaardinstellingen opgeslagen."
-#: src/remmina_file_editor.c:1291
+#: src/remmina_file_editor.c:1302
msgid "Remote Desktop Preference"
msgstr "Voorkeuren voor bureaublad op afstand"
-#: src/remmina_file_editor.c:1297
+#: src/remmina_file_editor.c:1308
msgid "Save as Default"
msgstr "Opslaan als standaard"
-#: src/remmina_file_editor.c:1298
+#: src/remmina_file_editor.c:1309
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
"Gebruik de huidige instellingen als standaard voor alle nieuwe "
"verbindingsprofielen"
-#: src/remmina_file_editor.c:1306 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: src/remmina_file_editor.c:1309
+#: src/remmina_file_editor.c:1320
msgid "_Save and Connect"
msgstr "_Opslaan en Verbinden"
-#: src/remmina_file_editor.c:1415
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiel"
-
-#: src/remmina_file_editor.c:1432
+#: src/remmina_file_editor.c:1443
msgid "Quick Connect"
msgstr "Snel verbinden"
-#: src/remmina_file_editor.c:1456
+#: src/remmina_file_editor.c:1467
#, c-format
msgid "Use '%s' as subgroup delimiter"
msgstr "Gebruik ‘%s’ als scheidingsteken voor de subgroep"
-#: src/remmina_file_editor.c:1475
+#: src/remmina_file_editor.c:1486
msgid "Pre Command"
msgstr "Vorige commando"
-#: src/remmina_file_editor.c:1493
+#: src/remmina_file_editor.c:1504
msgid "Post Command"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1558 src/remmina_file_editor.c:1576
+#: src/remmina_file_editor.c:1569 src/remmina_file_editor.c:1587
#, c-format
msgid "File %s not found."
msgstr "Bestand %s niet gevonden."
@@ -2969,3 +2973,4 @@ msgstr ""
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:82
msgid "Please press the new key…"
msgstr ""
+