Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-09-06 22:09:05 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-09-06 22:09:05 +0300
commit8d50a8ad2c1f9f9e0aa8a065af710549bb8e25b1 (patch)
tree6e4544e5cf12e592b3ff2048b5f4a27701b3c95e /po/pt_BR.po
parent39280c060cee55d72e88615f4c4e7247be5c636e (diff)
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po98
1 files changed, 68 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9b0dbd8a7..b0ba0fcd4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 04:21+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Senha"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Conectar via SSH de um novo terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
"selecionável a partir da aba \"Avançado\" de conexões terminais e editável "
"na aba \"Terminal\" nas configurações."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid "No"
msgstr "Não"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
@@ -506,24 +506,30 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Abrir no navegador web"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "As senhas não são iguais"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "As senhas não são iguais"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Redefinindo as senhas. Por favor, aguarde…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"O alterador de várias senhas não pode funcionar sem um plugin de segredo.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "O alterador de várias senhas requer um serviço de segredo.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -872,7 +878,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuário"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -1305,12 +1311,12 @@ msgstr "Status da rede: totalmente online"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Status da rede: offline"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1319,23 +1325,23 @@ msgstr ""
"Impossível importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Salvar"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocolo não possui suporte a exportação."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente de área de trabalho remota Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Quiosque de Remmina"
@@ -4073,47 +4079,79 @@ msgstr "Mover para cima"
msgid "Move down"
msgstr "Mover para baixo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Alterador de várias senhas</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Critérios de seleção"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar senha"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Definir nova senha"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nome de usuário"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domínio do gateway de área de trabalho"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Senha mestre"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirmar senha"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domínio\\Nome de usuário"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domínio\\Nome de usuário"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Alterador de várias senhas</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "OK"