Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-05-23 12:57:15 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-05-23 12:57:15 +0300
commit9ce02863b0afa990953eee69f7e17efe963f2a3a (patch)
tree8b908f3c078b183bc343370080229d81d6669bb1 /po/sl.po
parentcb8212f1e6cab8dce1f5d5591174ef9c69478317 (diff)
Update translation filesset-sast-config-1
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 865966af1..48c65b91d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-20 13:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-23 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Konfiguracija razpoložljivih ločljivosti"
msgid "Recent lists cleared."
msgstr "Nedavni seznami izbrisani."
-#: src/remmina_pref_dialog.c:156 src/rcw.c:2041
+#: src/remmina_pref_dialog.c:156 src/rcw.c:2042
#: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179
#, fuzzy
msgid "Keystrokes"
@@ -366,120 +366,120 @@ msgstr "V oknu je %i aktivnih povezav. Ste prepričani, da želite zapreti okno?
msgid "Are you sure you want to close this last active connection?"
msgstr "V oknu je %i aktivnih povezav. Ste prepričani, da želite zapreti okno?"
-#: src/rcw.c:1412
+#: src/rcw.c:1413
msgid "Viewport fullscreen mode"
msgstr "Okno v celozaslonskem načinu"
-#: src/rcw.c:1420 data/ui/remmina_preferences.glade:607
+#: src/rcw.c:1421 data/ui/remmina_preferences.glade:607
#, fuzzy
msgid "Scrolled fullscreen"
msgstr "Premaknjen v celozaslonski način"
-#: src/rcw.c:1506
+#: src/rcw.c:1507
#, fuzzy
msgid "Keep aspect ratio when scaled"
msgstr "Ohrani razmerje stranic pri pomanjšanju"
-#: src/rcw.c:1514
+#: src/rcw.c:1515
#, fuzzy
msgid "Fill client window when scaled"
msgstr "Izpolnite okno odjemalca pri pomanjšanju"
-#: src/rcw.c:2062
+#: src/rcw.c:2063
#, fuzzy
msgid "Send clipboard content as keystrokes"
msgstr "Pošiljanje vsebine odložišča kot pritiskov tipk"
-#: src/rcw.c:2168
+#: src/rcw.c:2169
#, fuzzy
msgid "Turn off scaling to avoid screenshot distortion."
msgstr "Izklopite skaliranje, da se izognete popačenju posnetka zaslona."
-#: src/rcw.c:2228 plugins/www/www_plugin.c:864
+#: src/rcw.c:2229 plugins/www/www_plugin.c:864
#, fuzzy
msgid "Screenshot taken"
msgstr "Posnetek zaslona"
-#: src/rcw.c:2311
+#: src/rcw.c:2312
#, fuzzy
msgid "_Menu"
msgstr "_Menu"
-#: src/rcw.c:2312
+#: src/rcw.c:2313
#, fuzzy
msgid "Menu"
msgstr "– meni"
-#: src/rcw.c:2321
+#: src/rcw.c:2322
#, fuzzy
#| msgid "Open Main Window"
msgid "Open the Remmina main window"
msgstr "Odprite glavno okno programa Remmina"
-#: src/rcw.c:2331
+#: src/rcw.c:2332
#, fuzzy
msgid "Duplicate current connection"
msgstr "Podvojitev trenutne povezave"
-#: src/rcw.c:2348
+#: src/rcw.c:2349
msgid "Resize the window to fit in remote resolution"
msgstr ""
"Spremeni velikost okna, da bo ustrezalo ločljivosti oddaljenega namizja"
-#: src/rcw.c:2359
+#: src/rcw.c:2360
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Vključi celozaslonski način"
-#: src/rcw.c:2405 data/ui/remmina_preferences.glade:1330
+#: src/rcw.c:2406 data/ui/remmina_preferences.glade:1330
#: data/ui/remmina_preferences.glade:1340
#, fuzzy
msgid "Multi monitor"
msgstr "Večnamenski monitor"
-#: src/rcw.c:2421
+#: src/rcw.c:2422
#, fuzzy
msgid "Toggle dynamic resolution update"
msgstr "Preklapljanje dinamičnega posodabljanja ločljivosti"
-#: src/rcw.c:2431
+#: src/rcw.c:2432
msgid "Toggle scaled mode"
msgstr "Vključi prilagajanje velikosti"
-#: src/rcw.c:2471 data/ui/remmina_preferences.glade:1064
+#: src/rcw.c:2472 data/ui/remmina_preferences.glade:1064
msgid "Switch tab pages"
msgstr "Preklopi med zavihki"
-#: src/rcw.c:2481
+#: src/rcw.c:2482
msgid "Grab all keyboard events"
msgstr "Prevzemi vse dogodke tipkovnice"
-#: src/rcw.c:2498
+#: src/rcw.c:2499
msgid "Preferences"
msgstr "Lastnost"
-#: src/rcw.c:2507
+#: src/rcw.c:2508
msgid "_Tools"
msgstr "Orodja"
-#: src/rcw.c:2508 data/ui/remmina_main.glade:207
+#: src/rcw.c:2509 data/ui/remmina_main.glade:207
msgid "Tools"
msgstr "Orodja"
-#: src/rcw.c:2521 data/ui/remmina_preferences.glade:1265
+#: src/rcw.c:2522 data/ui/remmina_preferences.glade:1265
#: data/ui/remmina_preferences.glade:1275
#, fuzzy
msgid "Screenshot"
msgstr "Posnetek namizja"
-#: src/rcw.c:2535 data/ui/remmina_preferences.glade:1172
+#: src/rcw.c:2536 data/ui/remmina_preferences.glade:1172
msgid "Minimize window"
msgstr "Pomanjšaj okno"
-#: src/rcw.c:2545 data/ui/remmina_preferences.glade:1203
+#: src/rcw.c:2546 data/ui/remmina_preferences.glade:1203
msgid "Disconnect"
msgstr "Prekini povezavo"
-#: src/rcw.c:4332
+#: src/rcw.c:4333
#, fuzzy, c-format
msgid "The file “%s” is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
@@ -487,13 +487,13 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page:
#. TRANSLATORS: 'GtkSocket feature is not available'.
-#: src/rcw.c:4406
+#: src/rcw.c:4407
msgid ""
"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-"
"available-in-a-Wayland-session"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:4547
+#: src/rcw.c:4548
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: This plugin requires GtkSocket, but this feature is unavailable in "
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Opozorilo: Ta vtičnik zahteva GtkSocket, ki pa ni na voljo."
#. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page:
#. 'GtkSocket feature is not available'.
-#: src/rcw.c:4553
+#: src/rcw.c:4554
msgid ""
"Plugins relying on GtkSocket can't run in a Wayland session.\n"
"For more info and a possible workaround, please visit the Remmina wiki at:\n"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgid ""
"available-in-a-Wayland-session"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:4567
+#: src/rcw.c:4568
#, fuzzy
#| msgid "Open Main Window"
msgid "Open in web browser"