Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-05-03 14:33:27 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-05-03 14:33:27 +0300
commit4e61527ea38111f59b2404f9e32124f0678978d7 (patch)
tree1dd37071b3806fbb18fc650cd1c5d6f317d88768 /po/sv.po
parent2cc7a06ee11065ded1cf8cfc06ad55503ec8f867 (diff)
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po83
1 files changed, 47 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b41cb3fd8..2b29f4684 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-11 12:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Hemlighet"
msgid "Language Wrapper"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:526 data/ui/remmina_main.glade:306
+#: src/remmina_plugin_manager.c:526 data/ui/remmina_main.glade:330
msgid "Plugins"
msgstr "Tilläggsprogram"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:544 src/remmina_file_editor.c:1937
-#: data/ui/remmina_main.glade:433
+#: data/ui/remmina_main.glade:457
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -852,6 +852,7 @@ msgid "Upload to server"
msgstr "Ladda upp till server"
#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:198
+#: data/ui/remmina_main.glade:252
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
@@ -872,7 +873,7 @@ msgid "User"
msgstr "Användare"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1962
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:455
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:479
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
@@ -1009,7 +1010,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Autentisering misslyckades. Försöker återansluta…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:2053 src/remmina_file_editor.c:438
-#: src/remmina_file_editor.c:1210 data/ui/remmina_main.glade:485
+#: src/remmina_file_editor.c:1210 data/ui/remmina_main.glade:509
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -1289,31 +1290,41 @@ msgstr "Kunde inte skapa PTY-enhet."
msgid "Plugin %s is not registered."
msgstr "Tillägg %s är inte registrerat."
-#: src/remmina_main.c:732
+#: src/remmina_main.c:733
msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:734
+#: src/remmina_main.c:735
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Totalt %i objekt."
msgstr[1] "Totalt %i objekt."
-#: src/remmina_main.c:742
+#: src/remmina_main.c:743
msgid "Network status: fully online"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:745
+#: src/remmina_main.c:746
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:998
+#: src/remmina_main.c:999
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Vill du verkligen radera \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1133
+#: src/remmina_main.c:1021
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected files?"
+msgstr "Är du säker på att du vill ta bort de markerade filerna från servern?"
+
+#: src/remmina_main.c:1032
+msgid "Failed to delete files!"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_main.c:1192
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1322,23 +1333,23 @@ msgstr ""
"Kunde inte importera:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1159 data/ui/remmina_main.glade:286
+#: src/remmina_main.c:1218 data/ui/remmina_main.glade:310
msgid "Import"
msgstr "Importera"
-#: src/remmina_main.c:1182 src/remmina_file_editor.c:1819
+#: src/remmina_main.c:1241 src/remmina_file_editor.c:1819
msgid "_Save"
msgstr "_Spara"
-#: src/remmina_main.c:1188
+#: src/remmina_main.c:1247
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Detta protokoll stödjer inte export."
-#: src/remmina_main.c:1501
+#: src/remmina_main.c:1568
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina - Klient för fjärrskrivbord"
-#: src/remmina_main.c:1503
+#: src/remmina_main.c:1570
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina-kiosk"
@@ -1623,7 +1634,7 @@ msgstr "Grundläggande"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerad"
-#: src/remmina_file_editor.c:1347 data/ui/remmina_main.glade:499
+#: src/remmina_file_editor.c:1347 data/ui/remmina_main.glade:523
#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
@@ -1693,7 +1704,7 @@ msgstr "Snabbanslutning"
msgid "Use '%s' as subgroup delimiter"
msgstr "Använd '%s' som avgränsare för undergrupper"
-#: src/remmina_file_editor.c:1980 data/ui/remmina_main.glade:469
+#: src/remmina_file_editor.c:1980 data/ui/remmina_main.glade:493
msgid "Labels"
msgstr ""
@@ -1718,7 +1729,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Öppna huvudfönstret"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:255
+#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
msgid "_Preferences"
msgstr "_Inställningar"
@@ -1730,7 +1741,7 @@ msgstr "_Om"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Aktivera tjänsteidentifiering"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:395
+#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
msgid "_Quit"
msgstr "_Avslut"
@@ -4228,7 +4239,7 @@ msgstr "Matcha som reguljärt uttryck"
msgid "_Wrap around"
msgstr "Börja om från början"
-#: data/ui/remmina_about.glade:31 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: data/ui/remmina_about.glade:31 data/ui/remmina_main.glade:410
msgid "About"
msgstr "Om"
@@ -4499,64 +4510,64 @@ msgstr "Vik allt upp"
msgid "Expand all"
msgstr "Utöka alt"
-#: data/ui/remmina_main.glade:266
+#: data/ui/remmina_main.glade:290
msgid "Multi password changer"
msgstr "Multilösenordsväkslare"
-#: data/ui/remmina_main.glade:276
+#: data/ui/remmina_main.glade:300
msgid "Debugging"
msgstr "Felsökning"
-#: data/ui/remmina_main.glade:296
+#: data/ui/remmina_main.glade:320
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
-#: data/ui/remmina_main.glade:323
+#: data/ui/remmina_main.glade:347
msgid "Make Remmina your default remote desktop client"
msgstr "Gör Remmina till standardklient för fjärrskrivbord"
-#: data/ui/remmina_main.glade:339
+#: data/ui/remmina_main.glade:363
msgid "Homepage"
msgstr "Hemsida"
-#: data/ui/remmina_main.glade:349
+#: data/ui/remmina_main.glade:373
msgid "Donations"
msgstr "Donationer"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:383
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:369
+#: data/ui/remmina_main.glade:393
msgid "Community"
msgstr "Nätbaserad gemenskap"
-#: data/ui/remmina_main.glade:513
+#: data/ui/remmina_main.glade:537
msgid "Plugin"
msgstr "Tillägg"
-#: data/ui/remmina_main.glade:527
+#: data/ui/remmina_main.glade:551
msgid "Last used"
msgstr "Senast använd"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:600
msgid "New connection profile"
msgstr "Ny anslutningsprofil"
-#: data/ui/remmina_main.glade:588
+#: data/ui/remmina_main.glade:612
msgid "Show search bar"
msgstr "Visa sökfält"
-#: data/ui/remmina_main.glade:608
+#: data/ui/remmina_main.glade:632
msgid "Remmina main menu"
msgstr "Remmina-datamapp"
-#: data/ui/remmina_main.glade:615
+#: data/ui/remmina_main.glade:639
msgid "Actions"
msgstr "Handlingar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:630
+#: data/ui/remmina_main.glade:654
msgid "Toggle view"
msgstr "Växla vyn"