diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-11-06 23:01:52 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-11-06 23:01:52 +0300 |
commit | bd844208dcee9b1b259b1eb892cc9534eea92c30 (patch) | |
tree | 35f7490d1f03b35ca65acde4f4ff04130b8b829c /po/te.po | |
parent | 215d7d35607548a0e196907070ffa313f2429207 (diff) |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/
Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/te.po')
-rw-r--r-- | po/te.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-05 12:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-06 20:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "అందుబాటులో ఉన్న తీర్మానాల msgid "Recent lists cleared." msgstr "ఇటీవలి జాబితాలు క్లియర్ చేయబడ్డాయి." -#: src/remmina_pref_dialog.c:156 src/rcw.c:2064 +#: src/remmina_pref_dialog.c:156 src/rcw.c:2067 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 #, fuzzy msgid "Keystrokes" @@ -365,43 +365,43 @@ msgstr "క్లయింట్ సర్టిఫికేట్ ఫైలు" msgid "Client Certificate Key" msgstr "క్లయింట్ సర్టిఫికేట్ కీ" -#: src/rcw.c:664 +#: src/rcw.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to close %i active connections in the current window?" msgstr "ప్రస్తుత విండోలో మీరు [ఎక్స్31ఎక్స్] క్రియాశీల అనుసంధానాలను మూసివేయదలిచారా?" -#: src/rcw.c:674 +#: src/rcw.c:677 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to close this last active connection?" msgstr "ప్రస్తుత విండోలో మీరు [ఎక్స్31ఎక్స్] క్రియాశీల అనుసంధానాలను మూసివేయదలిచారా?" -#: src/rcw.c:1434 +#: src/rcw.c:1437 #, fuzzy msgid "Viewport fullscreen mode" msgstr "వ్యూపోర్ట్ ఫుల్ స్క్రీన్ మోడ్" -#: src/rcw.c:1442 data/ui/remmina_preferences.glade:607 +#: src/rcw.c:1445 data/ui/remmina_preferences.glade:607 #, fuzzy msgid "Scrolled fullscreen" msgstr "స్క్రోల్ చేయబడ్డ ఫుల్ స్క్రీన్" -#: src/rcw.c:1528 +#: src/rcw.c:1531 #, fuzzy msgid "Keep aspect ratio when scaled" msgstr "స్కేల్ చేసినప్పుడు యాస్పెక్ట్ రేషియోను ఉంచండి" -#: src/rcw.c:1536 +#: src/rcw.c:1539 #, fuzzy msgid "Fill client window when scaled" msgstr "స్కేల్ చేయబడినప్పుడు క్లయింట్ విండోని నింపండి" -#: src/rcw.c:2085 +#: src/rcw.c:2088 #, fuzzy msgid "Send clipboard content as keystrokes" msgstr "క్లిప్ బోర్డ్ కంటెంట్ ని కీస్ట్రోక్ లుగా పంపండి" -#: src/rcw.c:2087 +#: src/rcw.c:2090 msgid "" "CAUTION: Pasted text will be sent as a sequence of key-codes as if typed on " "your local keyboard.\n" @@ -417,117 +417,117 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/rcw.c:2201 +#: src/rcw.c:2204 #, fuzzy msgid "Turn off scaling to avoid screenshot distortion." msgstr "స్క్రీన్ షాట్ వక్రీకరణను పరిహరించడం కొరకు స్కేలింగ్ ఆఫ్ చేయండి." -#: src/rcw.c:2261 plugins/www/www_plugin.c:868 +#: src/rcw.c:2264 plugins/www/www_plugin.c:868 #, fuzzy msgid "Screenshot taken" msgstr "తీసిన స్క్రీన్ షాట్" -#: src/rcw.c:2344 +#: src/rcw.c:2347 #, fuzzy msgid "_Menu" msgstr "_Menu" -#: src/rcw.c:2345 +#: src/rcw.c:2348 #, fuzzy msgid "Menu" msgstr "మెను" -#: src/rcw.c:2354 +#: src/rcw.c:2357 #, fuzzy msgid "Open the Remmina main window" msgstr "రెమినా మెయిన్ విండో తెరవండి" -#: src/rcw.c:2364 +#: src/rcw.c:2367 #, fuzzy msgid "Duplicate current connection" msgstr "డూప్లికేట్ కరెంట్ కనెక్షన్" -#: src/rcw.c:2381 +#: src/rcw.c:2384 #, fuzzy msgid "Resize the window to fit in remote resolution" msgstr "రిమోట్ రిజల్యూషన్ లో ఫిట్ కావడానికి విండోని రీసైజ్ చేయండి" -#: src/rcw.c:2392 +#: src/rcw.c:2395 #, fuzzy msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "పూర్తి స్క్రీన్ మోడ్ ను టోగుల్ చేయండి" -#: src/rcw.c:2438 data/ui/remmina_preferences.glade:1347 +#: src/rcw.c:2441 data/ui/remmina_preferences.glade:1347 #: data/ui/remmina_preferences.glade:1357 #, fuzzy msgid "Multi monitor" msgstr "మల్టీ మానిటర్" -#: src/rcw.c:2454 +#: src/rcw.c:2457 #, fuzzy msgid "Toggle dynamic resolution update" msgstr "టోగుల్ డైనమిక్ రిజల్యూషన్ అప్ డేట్" -#: src/rcw.c:2464 +#: src/rcw.c:2467 #, fuzzy msgid "Toggle scaled mode" msgstr "టోగుల్ స్కేల్డ్ మోడ్" -#: src/rcw.c:2504 data/ui/remmina_preferences.glade:1081 +#: src/rcw.c:2507 data/ui/remmina_preferences.glade:1081 #, fuzzy msgid "Switch tab pages" msgstr "ట్యాబ్ పేజీలను మార్చండి" -#: src/rcw.c:2514 +#: src/rcw.c:2517 #, fuzzy msgid "Grab all keyboard events" msgstr "అన్ని కీబోర్డ్ ఈవెంట్ లను పట్టుకోండి" -#: src/rcw.c:2531 +#: src/rcw.c:2534 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "అమరికలు" -#: src/rcw.c:2540 +#: src/rcw.c:2543 #, fuzzy msgid "_Tools" msgstr "_ఉపకరణాలు" -#: src/rcw.c:2541 data/ui/remmina_main.glade:207 +#: src/rcw.c:2544 data/ui/remmina_main.glade:207 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "ఉపకరణాలు" -#: src/rcw.c:2554 data/ui/remmina_preferences.glade:1282 +#: src/rcw.c:2557 data/ui/remmina_preferences.glade:1282 #: data/ui/remmina_preferences.glade:1292 #, fuzzy msgid "Screenshot" msgstr "స్క్రీన్షాట్స్" -#: src/rcw.c:2568 data/ui/remmina_preferences.glade:1189 +#: src/rcw.c:2571 data/ui/remmina_preferences.glade:1189 #, fuzzy msgid "Minimize window" msgstr "గవాక్షాన్ని కనిష్టం చేయండి" -#: src/rcw.c:2578 data/ui/remmina_preferences.glade:1220 +#: src/rcw.c:2581 data/ui/remmina_preferences.glade:1220 #, fuzzy msgid "Disconnect" msgstr "డిస్కనెక్ట్ చేయి" -#: src/rcw.c:4387 +#: src/rcw.c:4390 #, fuzzy, c-format msgid "The file “%s” is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "\"[ఎక్స్10ఎక్స్]\" అనే ఫైలు చెడిపోయింది, చదవలేనిది లేదా కనుగొనబడలేదు." #. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page: #. TRANSLATORS: 'GtkSocket feature is not available'. -#: src/rcw.c:4461 +#: src/rcw.c:4464 msgid "" "https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-" "available-in-a-Wayland-session" msgstr "" -#: src/rcw.c:4605 +#: src/rcw.c:4608 #, fuzzy msgid "" "Warning: This plugin requires GtkSocket, but this feature is unavailable in " @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "హెచ్చరిక: ఈ ప్లగిన్ కు గ్ట్ #. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page: #. 'GtkSocket feature is not available'. -#: src/rcw.c:4611 +#: src/rcw.c:4614 msgid "" "Plugins relying on GtkSocket can't run in a Wayland session.\n" "For more info and a possible workaround, please visit the Remmina wiki at:\n" @@ -545,7 +545,7 @@ msgid "" "available-in-a-Wayland-session" msgstr "" -#: src/rcw.c:4625 +#: src/rcw.c:4628 #, fuzzy msgid "Open in web browser" msgstr "మెయిన్ విండో తెరవండి" |