diff options
author | Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org> | 2019-12-30 16:23:17 +0300 |
---|---|---|
committer | Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org> | 2019-12-30 16:23:17 +0300 |
commit | 87fe687b47445ea793125cd2292fd5553fc12738 (patch) | |
tree | 81511463886d6e86ff8d27f2b98de8adbabbd710 /po/ug.po | |
parent | baeb5e3cf0f2311764d4057d3acfeb2a28d48c23 (diff) |
Updating pot file via remmina-ci
Diffstat (limited to 'po/ug.po')
-rw-r--r-- | po/ug.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-23 01:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-30 13:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-12 11:25+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -242,14 +242,14 @@ msgstr "" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1057 src/remmina_message_panel.c:330 #: src/remmina_sftp_plugin.c:349 src/remmina_file_editor.c:917 -#: plugins/www/www_plugin.c:792 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1832 -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1852 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1936 +#: plugins/www/www_plugin.c:792 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1831 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1851 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1936 #: plugins/nx/nx_plugin.c:721 data/ui/remmina_mpc.glade:155 msgid "Username" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1058 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1833 -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1853 plugins/spice/spice_plugin.c:437 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1058 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1832 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1852 plugins/spice/spice_plugin.c:437 #: plugins/nx/nx_plugin.c:722 msgid "User password" msgstr "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" msgid "Go to parent folder" msgstr "ئۈستىدىكى مۇندەرىجىگە بار" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1889 +#: src/remmina_ftp_client.c:763 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1888 #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2001 msgid "Refresh" msgstr "يېڭىلا" @@ -1451,123 +1451,123 @@ msgstr "" msgid "Hello World!" msgstr "" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:734 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:733 #, fuzzy msgid "Enter VNC password" msgstr "ئىم ساقلا" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:787 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:786 msgid "Enter VNC authentication credentials" msgstr "" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:890 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:889 msgid "Unable to connect to VNC server" msgstr "ۋ ن س (VNC) مۇلازىمېتىرىغا باغلانغىلى بولمىدى" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:891 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:890 #, c-format msgid "Couldn’t convert '%s' to host address" msgstr "«%s» نى ماشىنا ئادرېسىغا ئايلاندۇرالمىدى" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:892 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:891 #, c-format msgid "VNC connection failed: %s" msgstr "ۋ ن س (VNC) باغلىنىشى مەغلۇپ بولدى: %s" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:893 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:892 msgid "Your connection has been rejected." msgstr "باغلىنىشىڭىز رەت قىلىندى." -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:919 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:918 #, c-format msgid "The VNC server requested an unknown authentication method. %s" msgstr "" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:921 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:920 msgid "Please retry after turning on encryption for this profile." msgstr "" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1803 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1802 msgid "256 colors (8 bpp)" msgstr "256 رەڭ (8 bpp)" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1804 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1803 msgid "High color (16 bpp)" msgstr "ئېنىق رەڭ (15 bpp)" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1805 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1804 msgid "True color (32 bpp)" msgstr "ھەقىقىي رەڭ (24 bpp)" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1812 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1887 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1811 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1887 #: plugins/rdp/rdp_settings.c:269 plugins/nx/nx_plugin.c:701 msgid "Poor (fastest)" msgstr "ناچار (تېزرەك)" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1813 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1888 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1812 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1888 #: plugins/rdp/rdp_settings.c:271 plugins/nx/nx_plugin.c:702 msgid "Medium" msgstr "نورمال" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1814 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1889 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1813 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1889 #: plugins/rdp/rdp_settings.c:273 plugins/nx/nx_plugin.c:703 msgid "Good" msgstr "ياخشى" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1815 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1890 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1814 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1890 #: plugins/rdp/rdp_settings.c:275 plugins/nx/nx_plugin.c:704 msgid "Best (slowest)" msgstr "ئەڭ ياخشى(ئاستا)" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1831 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1830 msgid "Repeater" msgstr "تەكرارلىغۇچ" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1834 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1854 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1833 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1853 msgid "Color depth" msgstr "رەڭ چوڭقۇرلۇقى" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1835 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1855 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1834 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1854 #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1956 plugins/nx/nx_plugin.c:724 msgid "Quality" msgstr "سۈپىتى" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1851 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1850 msgid "Listen on port" msgstr "تىڭشايدىغان ئېغىز" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1871 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1870 msgid "Show remote cursor" msgstr "يىراقتىكى نۇربەلگىسىنى كۆرسەت" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1872 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1887 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1871 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1886 #: plugins/spice/spice_plugin.c:460 plugins/spice/spice_plugin.c:469 msgid "View only" msgstr "پەقەتلا كۆر" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1873 plugins/spice/spice_plugin.c:455 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1872 plugins/spice/spice_plugin.c:455 #: plugins/spice/spice_plugin.c:471 plugins/nx/nx_plugin.c:740 msgid "Disable clipboard sync" msgstr "چاپلاش تاختىسىنى قەدەمداشلاشنى ئىناۋەتسىز قىل" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1874 plugins/nx/nx_plugin.c:741 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1873 plugins/nx/nx_plugin.c:741 msgid "Disable encryption" msgstr "شىفىرلاشنى ئىناۋەتسىز قىل" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1875 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1888 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1874 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1887 msgid "Disable server input" msgstr "مۇلازىمېتىر كىرگۈزۈشىنى ئىناۋەتسىز قىل" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1876 plugins/spice/spice_plugin.c:456 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1875 plugins/spice/spice_plugin.c:456 #: plugins/nx/nx_plugin.c:743 msgid "Disable password storing" msgstr "" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1890 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1889 msgid "Open Chat…" msgstr "سۆھبەتنى ئاچ…" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1891 plugins/spice/spice_plugin.c:472 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1890 plugins/spice/spice_plugin.c:472 #: plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:381 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2004 #: plugins/nx/nx_plugin.c:751 msgid "Send Ctrl+Alt+Delete" |