diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-09-06 22:09:05 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-09-06 22:09:05 +0300 |
commit | 8d50a8ad2c1f9f9e0aa8a065af710549bb8e25b1 (patch) | |
tree | 6e4544e5cf12e592b3ff2048b5f4a27701b3c95e /po/uk.po | |
parent | 39280c060cee55d72e88615f4c4e7247be5c636e (diff) |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/
Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 98 |
1 files changed, 68 insertions, 30 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-04 14:19+0000\n" "Last-Translator: Солтыс Сергей <treefeed@mail.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241 #: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797 #: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230 -#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84 #: data/ui/remmina_unlock.glade:109 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "З'єднатися за допомогою SSH з нового терм #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908 #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229 -#: data/ui/remmina_mpc.glade:144 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:122 msgid "Username" msgstr "Імʼя користувача" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "Внести зміни до схеми можна за допомогою вкладки «Термінал» параметрів " "програми." -#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46 +#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33 #: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "No" msgstr "Ні" #: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798 -#: data/ui/remmina_mpc.glade:172 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:151 msgid "Domain" msgstr "Домен" @@ -508,23 +508,29 @@ msgstr "" msgid "Open in web browser" msgstr "Відкрити у браузері" -#: src/remmina_mpchange.c:234 +#: src/remmina_mpchange.c:262 msgid "The passwords do not match" msgstr "Паролі не збігаються" -#: src/remmina_mpchange.c:244 +#: src/remmina_mpchange.c:275 +#, fuzzy +#| msgid "The passwords do not match" +msgid "The Gateway passwords do not match" +msgstr "Паролі не збігаються" + +#: src/remmina_mpchange.c:289 msgid "Resetting passwords, please wait…" msgstr "Скидаємо паролі. Будь ласка, зачекайте…" -#: src/remmina_mpchange.c:327 +#: src/remmina_mpchange.c:380 msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n" msgstr "Зміна багатьох паролів потребує додатка шифрування.\n" -#: src/remmina_mpchange.c:330 +#: src/remmina_mpchange.c:383 msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n" msgstr "Зміна багатьох паролів потребує служби захисту даних.\n" -#: src/remmina_mpchange.c:409 +#: src/remmina_mpchange.c:478 #, c-format msgid "%d password changed." msgid_plural "%d passwords changed." @@ -867,7 +873,7 @@ msgid "User" msgstr "Користувач" #: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960 -#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Група" @@ -1303,12 +1309,12 @@ msgstr "Стан у мережі: повністю у мережі" msgid "Network status: offline" msgstr "Стан у мережі: поза мережею" -#: src/remmina_main.c:982 +#: src/remmina_main.c:986 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Впевнені, що бажаєте вилучити «%s»?" -#: src/remmina_main.c:1108 +#: src/remmina_main.c:1112 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1317,23 +1323,23 @@ msgstr "" "Не вдалося імпортувати:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285 +#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285 msgid "Import" msgstr "Імпорт" -#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816 msgid "_Save" msgstr "З_берегти" -#: src/remmina_main.c:1163 +#: src/remmina_main.c:1167 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "У цьому протоколі не передбачено експортування." -#: src/remmina_main.c:1484 +#: src/remmina_main.c:1488 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Клієнт віддалених стільниць Remmina" -#: src/remmina_main.c:1486 +#: src/remmina_main.c:1490 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-Кіоск" @@ -4071,47 +4077,79 @@ msgstr "Пересунути вище" msgid "Move down" msgstr "Пересунути вниз" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:14 -msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>" -msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Зміна багатьох паролів</span>" - -#: data/ui/remmina_mpc.glade:32 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:19 msgid "Change" msgstr "Змінити" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:201 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:180 msgid "Selection criteria" msgstr "Критерій відбору" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:261 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:244 msgid "Confirm password" msgstr "Підтвердіть пароль" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:294 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:271 msgid "Set new password" msgstr "Встановлення нового пароля" +#: data/ui/remmina_mpc.glade:320 +#, fuzzy +#| msgid "Username" +msgid "Gateway Username" +msgstr "Імʼя користувача" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:349 +#, fuzzy +#| msgid "Remote Desktop Gateway domain" +msgid "Gateway Domain" +msgstr "Домен шлюзу віддаленої стільниці" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:415 +#, fuzzy +#| msgid "Master password" +msgid "Gateway Password" +msgstr "Майстер-пароль" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:440 +#, fuzzy +#| msgid "Confirm password" +msgid "Confirm Gateway Password" +msgstr "Підтвердіть пароль" + #. A column table with multiple check-boxes -#: data/ui/remmina_mpc.glade:331 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:503 msgctxt "Multi password changer" msgid "Select" msgstr "Вибрати" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:343 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:515 msgctxt "Multi password changer table" msgid "Name" msgstr "Назва" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:354 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:526 msgctxt "Multi password changer table" msgid "Group" msgstr "Група" -#: data/ui/remmina_mpc.glade:365 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:537 msgctxt "Multi password changer table" msgid "Domain\\Username" msgstr "Домен\\Ім'я користувача" +#: data/ui/remmina_mpc.glade:548 +#, fuzzy +#| msgctxt "Multi password changer table" +#| msgid "Domain\\Username" +msgctxt "Multi password changer table" +msgid "Gateway Domain\\Username" +msgstr "Домен\\Ім'я користувача" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:588 +msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>" +msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Зміна багатьох паролів</span>" + #: data/ui/remmina_passwd.glade:33 msgid "OK" msgstr "Гаразд" |