Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAntenore Gatta <antenore@simbiosi.org>2019-12-15 01:40:16 +0300
committerAntenore Gatta <antenore@simbiosi.org>2019-12-15 01:40:16 +0300
commite21c6053813cdc4444ade647d102ed7c531151dc (patch)
tree351f21cd261105cd2879e59cfbf7806317da3705 /po
parent3ff671bb1a347facc1b9e77786ea72d0ffd96ffe (diff)
Updating pot file via remmina-ci
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ar.po86
-rw-r--r--po/ast.po86
-rw-r--r--po/bg.po86
-rw-r--r--po/bn.po86
-rw-r--r--po/bs.po86
-rw-r--r--po/ca.po86
-rw-r--r--po/ca@valencia.po86
-rw-r--r--po/cs.po86
-rw-r--r--po/da.po86
-rw-r--r--po/de.po86
-rw-r--r--po/el.po86
-rw-r--r--po/en_AU.po86
-rw-r--r--po/en_GB.po86
-rw-r--r--po/es.po86
-rw-r--r--po/es_VE.po86
-rw-r--r--po/et.po86
-rw-r--r--po/eu.po86
-rw-r--r--po/fi.po86
-rw-r--r--po/fr.po86
-rw-r--r--po/gl.po86
-rw-r--r--po/he.po86
-rw-r--r--po/hr.po86
-rw-r--r--po/hu.po86
-rw-r--r--po/id.po86
-rw-r--r--po/ie.po86
-rw-r--r--po/it.po86
-rw-r--r--po/ja.po86
-rw-r--r--po/kk.po86
-rw-r--r--po/km.po86
-rw-r--r--po/kn.po86
-rw-r--r--po/ko.po86
-rw-r--r--po/lt.po86
-rw-r--r--po/lv.po86
-rw-r--r--po/ms.po86
-rw-r--r--po/my.po86
-rw-r--r--po/nb.po86
-rw-r--r--po/nl.po86
-rw-r--r--po/oc.po86
-rw-r--r--po/pl.po86
-rw-r--r--po/pt.po86
-rw-r--r--po/pt_BR.po86
-rw-r--r--po/pt_PT.po86
-rw-r--r--po/remmina.pot86
-rw-r--r--po/ro.po86
-rw-r--r--po/ru.po86
-rw-r--r--po/shn.po86
-rw-r--r--po/si.po86
-rw-r--r--po/sk.po86
-rw-r--r--po/sl.po86
-rw-r--r--po/sq.po86
-rw-r--r--po/sr.po86
-rw-r--r--po/sv.po86
-rw-r--r--po/te.po86
-rw-r--r--po/th.po86
-rw-r--r--po/tr.po86
-rw-r--r--po/ug.po86
-rw-r--r--po/uk.po86
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po86
-rw-r--r--po/zh_CN.po86
-rw-r--r--po/zh_TW.po86
60 files changed, 2580 insertions, 2580 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 0e729b9d4..664037613 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-14 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Aroa Taha <Naturameuocat@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "لا يمكن المصادقة ، محاولة إعادة الاتصال …"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "خادم"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "إنقل"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr ""
@@ -664,12 +664,12 @@ msgstr ""
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
msgid "Secret"
msgstr "سر"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_أوكي"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "إسم"
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "مواصفة"
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
@@ -734,12 +734,12 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف \"%s\"؟"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -748,19 +748,19 @@ msgstr ""
"غير قادر على إستيراد:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "إستيراد"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_حفظ"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "هذا البروتوكول لا يقبل التصدير."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "كشك رمينا"
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "الملف التالي موجود من قبل في المجلد اله
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "اتصل"
@@ -2199,7 +2199,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "عن"
@@ -2207,85 +2207,85 @@ msgstr "عن"
msgid "Website"
msgstr "موقع الويب"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index b2c7a858a..6576f4d02 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 13:25+0000\n"
"Last-Translator: ivarela <ivarela@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "L’autenticación falló. Intentando reconeutar…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Sirvidor"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Contraseña pública (automáticu)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Baxar dende’l sirvidor"
msgid "Upload to server"
msgstr "Xubir al sirvidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuariu"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupu"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Abrir en ventana principal"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Habilitar descubrimientu de servicios"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Miniaplicación Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Coneutase a escritoriu remotu a traviés del menú de la miniaplicación"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente d’escritoriu remotu Remmina"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Capturar tolos eventos del tecláu"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencies"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Ferramientes"
@@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Minimizar ventana"
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconeutase"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Preferencies"
msgid "Secret"
msgstr "Secretu"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Complementos"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -727,19 +727,19 @@ msgstr "Descripción"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Total de %i elementu."
msgstr[1] "Total de %i elementos."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "¿Tas seguru de que quies desaniciar «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -748,19 +748,19 @@ msgstr ""
"Nun pudo importase:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Esti protocolu nun ye compatible cola esportación."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "El siguiente ficheru yá esiste na carpeta de destín:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2245,86 +2245,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "La conexón VNC falló: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 4ea6292d9..275a8a0cf 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Идентифицирането се провали. Опит за повторно свързване…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Сървър"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Публичен ключ (Автоматично)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Изтегляне от сървъра"
msgid "Upload to server"
msgstr "Качване на сървъра"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgid "User"
msgstr "Потребител"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Група"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Отваряне на основния прозорец"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Включване на откриване на услуги"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Аплет Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Свържете се към отдалечени работни места чрез менюто на аплета"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Клиент за отдалечен достъп Remmina"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Прихващане на входа от клавиатурата"
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Инструменти"
@@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Минимизиране на прозорец"
msgid "Disconnect"
msgstr "Прекъсване"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Предпочитания"
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Приставки"
@@ -712,7 +712,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -728,19 +728,19 @@ msgstr "Описание"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Общо %i елемент."
msgstr[1] "Общо %i елемента."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете '%s'"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -749,19 +749,19 @@ msgstr ""
"Невъзможност за внасяне:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Внасяне"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Този протокол не поддържа изнасяне"
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2225,86 +2225,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Нова връзка"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Експортирай"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index fe2ff1a4f..809daed87 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr ""
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "ডিলিট করুন"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina দূরবর্তী ডেস্কটপ ক্লায়েন্ট"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr ""
@@ -660,12 +660,12 @@ msgstr ""
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -703,7 +703,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -719,38 +719,38 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2199,86 +2199,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "নতুন সংযোগ"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index e8b4d0460..8bfbec6a0 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-28 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Bosnian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Autentifikacija neuspjela. Pokušaj ponovnog uspostavljanja…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Javni ključ (automatski)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Skini sa servera"
msgid "Upload to server"
msgstr "Pošalji na server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Otvori glavni prozor"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Omogući otkrivanje servisa"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Remmina Aplet"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Povezivanje sa udaljenim desktopima preko menija apleta"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina klijent udaljene radne površine"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Zgrabi sve aktivnosti na tastaturi."
msgid "Preferences"
msgstr "Postavke"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Alati"
@@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Minimiziraj prozor"
msgid "Disconnect"
msgstr "Prekini vezu"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Postavke"
msgid "Secret"
msgstr "Tajno"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Priključci"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Opis"
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
@@ -743,12 +743,12 @@ msgstr[0] "Ukupno %i stavka."
msgstr[1] "Ukupno %i stavke."
msgstr[2] "Ukupno %i stavki."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Želite li sigurno izbrisati '%s'"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -757,19 +757,19 @@ msgstr ""
"Nemoguće uvesti:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ovaj protokol ne podržava izvoz."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Sljedeća datoteka već postoji u ciljnom direktoriju:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2253,86 +2253,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "VNC konection neuspjela: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f0ecafe72..49f531369 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 21:19+0000\n"
"Last-Translator: Aroa Taha <Naturameuocat@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Ha fallat l’autenticació. S’està intentant reconnectar…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Clau pública (automàtic)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Descarrega del servidor"
msgid "Upload to server"
msgstr "Puja al servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuari"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grup"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Obre la finestra principal"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferències"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "_Quant a"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Habilita el descobriment de serveis"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Surt"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
"Connecteu-vos a escriptoris remots mitjançant el menú de la miniaplicació"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Client d’escriptori remot Remmina"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Captura tots els esdeveniments del teclat"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Eines"
@@ -667,12 +667,12 @@ msgstr "Minimitza la finestra"
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconnecta"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "El fitxer %s és malmès, no es pot llegir o no s’ha trobat."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr "Atenció: aquest connector requereix GtkSocket, però no és disponible."
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Preferència"
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Connectors"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_D'acord"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -726,19 +726,19 @@ msgstr "Descripció"
msgid "Version"
msgstr "Versió"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "%i element en total."
msgstr[1] "%i elements en total."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Segur que voleu suprimir «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -747,19 +747,19 @@ msgstr ""
"No s’ha pogut importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Desa"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Aquest protocol no admet l’exportació."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "El fitxer següent ja existeis a la carpeta de destinació:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr ""
"Usa la configuració actual com a predeterminada per a tots els perfils de "
"connexió nous"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Connecta"
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "No tornis a mostrar aquest missatge"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Quant a"
@@ -2262,87 +2262,87 @@ msgstr "Quant a"
msgid "Website"
msgstr "Lloc web"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Perfil nou de connexió"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "Mostra la barra de cerca"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Commuta la visualització"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
#, fuzzy
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
"cerqueu una cadena o un nom de servidor/adreça IP per a una connexió ràpida"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Nom de servidor o adreça IP"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Neteja"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Exporta"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "Depuració"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Lloc web"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "Comunitat a la xarxa"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Donatius"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "Estableix com a client d’escriptoris remots per defecte"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Connector"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Darrer ús"
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
index 918bf5686..0c6f5ecb4 100644
--- a/po/ca@valencia.po
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Pau Iranzo <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Ha fallat l’autenticació. S’està intentant reconnectar…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Clau pública (automàtic)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Descarrega del servidor"
msgid "Upload to server"
msgstr "Puja al servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -451,7 +451,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuari"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grup"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Obri la finestra principal"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Habilita el descobriment de serveis"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -580,7 +580,7 @@ msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
"Connecteu-vos a escriptoris remots mitjançant el menú de la miniaplicació"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Client d’escriptori remot Remmina"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Captura tots els esdeveniments del teclat"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Eines"
@@ -665,12 +665,12 @@ msgstr "Minimitza la finestra"
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconnecta"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Preferències"
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Connectors"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -724,19 +724,19 @@ msgstr "Descripció"
msgid "Version"
msgstr "Versió"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "%i element en total."
msgstr[1] "%i elements en total."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Segur que voleu suprimir «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -745,19 +745,19 @@ msgstr ""
"No s’ha pogut importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocol no admet l’exportació."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2221,86 +2221,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Connexió nova"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3a54a9ccc..fc3d0eff0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/cs/"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Ověření se nebylo úspěšné. Zkouší se připojit znovu…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Metoda s veřejným klíčem (automatické)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Stáhnout ze serveru"
msgid "Upload to server"
msgstr "Nahrát na server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid "User"
msgstr "Uživatel"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Otevřít hlavní okno"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Předvolby"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "O _aplikaci"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Zapnout objevování služeb"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "U_končit"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Miniaplikace Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Připojovat se ke vzdáleným plochám z nabídky miniaplikace"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Klient vzdálené plochy Remmina"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Zabrat si veškeré stisky kláves"
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"
@@ -673,12 +673,12 @@ msgstr "Minimalizovat okno"
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojit se"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Soubor „%s“ je poškozený, nečitelný nebo se ho nepodařilo nalézt."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
"Varování: tento zásuvný modul vyžaduje GtkSocket, ale to není k dispozici."
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Předvolba"
msgid "Secret"
msgstr "Tajné"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Zásuvné moduly"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Název"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Popis"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
@@ -741,12 +741,12 @@ msgstr[0] "Celkem %i položka."
msgstr[1] "Celkem %i položky."
msgstr[2] "Celkem %i položek."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -755,19 +755,19 @@ msgstr ""
"Nedaří se importovat:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importovat"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Uložit"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Tento protokol nepodporuje exportování."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Kiosek Remmina"
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Následující soubor už v cílové složce existuje:"
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
"Použít stávající nastavení jako výchozí pro všechny nové profily připojení"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Připojit"
@@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Tuto zprávu už příště nezobrazovat"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
@@ -2275,86 +2275,86 @@ msgstr "O aplikaci"
msgid "Website"
msgstr "Webové stránky"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Nový profil připojení"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "Zobrazit vyhledávací panel"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Přepnout Pohled"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
"vyhledávací řetězec nebo název / ip adresa serveru pro „Rychlé připojení“"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Název nebo IP adresa serveru"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistit"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr "Sbalit vše"
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr "Rozbalit vše"
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Exportovat"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "Nástroj pro hromadnou změnu hesel"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "Ladění"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Domovská stránka"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "Komunita na Internetu"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Podpoření vývoje"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "Nastavit jako výchozího klienta vzdálené plochy"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Zásuvný modul"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Naposledy použito"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8362bdb66..04777c8a8 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-13 13:04+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Kunne ikke autentificere. Prøver at oprette forbindelse igen …"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Offentlig nøgle (automatisk)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Download fra server"
msgid "Upload to server"
msgstr "Upload til server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgid "User"
msgstr "Bruger"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Åbn hovedvindue"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Præferencer"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "_Om"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Aktivér opdagelse af tjenester"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Afslut"
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Remmina-applet"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Opret forbindelse til fjernskriveborde gennem applet-menuen"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina-fjernskrivebordsklient"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Fang alle tastetryk"
msgid "Preferences"
msgstr "Præferencer"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Værktøjer"
@@ -665,12 +665,12 @@ msgstr "Minimer vindue"
msgid "Disconnect"
msgstr "Afbryd forbindelsen"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Filen \"%s\" er korrupt, ulæselig eller blev ikke fundet."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr "Advarsel: Pluginet kræver GtkSocket, men det er ikke tilgængeligt."
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Præference"
msgid "Secret"
msgstr "Hemmelig"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -724,19 +724,19 @@ msgstr "Beskrivelse"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Total %i element."
msgstr[1] "Total %i elementer."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -745,19 +745,19 @@ msgstr ""
"Kan ikke importere:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importér"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Gem"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Denne protokol understøtter ikke eksport."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina-kiosk"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Den følgende fil findes allerede i målmappen:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr ""
"Brug de nuværende indstillinger som standard til alle nye "
"forbindelsesprofiler"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Opret forbindelse"
@@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Vis ikke meddelelsen igen"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Om"
@@ -2264,86 +2264,86 @@ msgstr "Om"
msgid "Website"
msgstr "Websted"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Opret ny forbindelsesprofil"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "Vis søgelinje"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Visning til/fra"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
"Søg efter streng eller servernavn/IP-adresse til \"\\Hurtig forbindelse\\\""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Servernavn eller IP-adresse"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Ryd"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr "Sammenfold alle"
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr "Udfold alle"
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "Multi-adgangskodeskifter"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "Fejlretning"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Hjemmeside"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "Onlinefællesskab"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Donationer"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "Indstil som standardfjernskrivebordsklient"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Sidst brugt"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 84018c881..1b587550e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 02:43+0100\n"
"Last-Translator: Johannes Weberhofer <jweberhofer@weberhofer.at>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen. Versuche erneut zu verbinden…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Öffentlicher Schlüssel (automatisch)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Vom Server herunterladen"
msgid "Upload to server"
msgstr "Zum Server hochladen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Hauptfenster öffnen"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Einstellungen"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "_Über"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Erkennungsdienst aktivieren"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Remmina‐Applet"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Mit dem Applet‐Menü zur entfernten Arbeitsflächen verbinden"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina als Standard Desktop-Client festlegen"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Alle Tastatureingaben abfangen"
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
@@ -680,12 +680,12 @@ msgstr "Fenster minimieren"
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbindung trennen"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Die Datei %s ist ungültig, unlesbar oder wurde nicht gefunden."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
"Warnung: Dieses Plugin benötigt GtkSocket, welches aber nicht verfügbar ist."
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Einstellung"
msgid "Secret"
msgstr "Geheimnis"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_Ok"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Bezeichnung"
@@ -740,19 +740,19 @@ msgstr "Beschreibung"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "%i Objekt insgesamt."
msgstr[1] "%i Objekte insgesamt."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Soll '%s' wirklich gelöscht werden?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -761,19 +761,19 @@ msgstr ""
"Import fehlgeschlagen:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Speichern"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Die folgende Datei ist im Zielordner bereits vorhanden:"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
"Die aktuellen Einstellungen als Standard für alle neuen Profile verwenden"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
@@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Diese Nachricht nicht mehr anzeigen"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Über"
@@ -2315,86 +2315,86 @@ msgstr "Über"
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Neues Verbindungsprofil"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "Zeige Suchleiste"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Schalte Ansicht um"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
#, fuzzy
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr "Suchstring, Servername oder IP‐Adresse zur schnellen Verbindung"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Servername oder IP‐Adresse"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr "Alle zuklappen"
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr "Alle aufklappen"
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "Mehrfach Passwortwechsler"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "Debuggen"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "Online Gemeinschaft"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Spenden"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "Als Standard Desktop-Client einstellen"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Zuletzt benutzt"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index e17efa8c7..7dcc9f5df 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/el/"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας. Προσπάθεια επανασύνδεσης…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Εξυπηρετητής"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Δημόσιο κλειδί (αυτόματα)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Λήψη από τον εξυπηρετητή"
msgid "Upload to server"
msgstr "Μεταφόρτωση στον εξυπηρετητή"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Άνοιγμα κεντρικού παραθύρου"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Ενεργοποίηση ανίχνευσης υπηρεσιών"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -594,7 +594,7 @@ msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
"Σύνδεση στους απομακρυσμένους υπολογιστές μέσω της μικροεφαρμογής του μενού"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Διακομιστής απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας Remmina"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Λήψη όλων των γεγονότων των πλήκτρων"
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Εργαλεία"
@@ -681,12 +681,12 @@ msgstr "Ελαχιστοποίηση του παραθύρου"
msgid "Disconnect"
msgstr "Αποσύνδεση"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Προτίμηση"
msgid "Secret"
msgstr "Απόρρητο"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Πρόσθετες λειτουργίες"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
@@ -740,19 +740,19 @@ msgstr "Περιγραφή"
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Σύνολο %i αντικείμενο."
msgstr[1] "Σύνολο %i αντικείμενα."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Είστε σίγουρη/ος για τη διαγραφή του: '%s'?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -761,19 +761,19 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή του:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Αποθήκευση"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Αυτό το πρωτόκολλο δεν υποστηρίζει την εξαγωγή."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Το ακόλουθο αρχείο υπάρχει ήδη στον φάκ
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Σχετικά"
@@ -2259,86 +2259,86 @@ msgstr "Σχετικά"
msgid "Website"
msgstr "Ιστοσελίδα"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Αποτυχία σύνδεσης VNC: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Απαλοιφή"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Τελευταία χρησιμοποιήθηκε"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index c32506b94..6c09b99ef 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Joel Pickett <jlkpcktt@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Authentication failed. Trying to reconnect…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Public key (automatic)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Download from server"
msgid "Upload to server"
msgstr "Upload to server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "User"
msgstr "User"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Group"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Open Main Window"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Enable Service Discovery"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Remmina Applet"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Connect to remote desktops through the applet menu"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina Remote Desktop Client"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Grab all keyboard events"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferences"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
@@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Minimise window"
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnect"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Preference"
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -712,7 +712,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -728,19 +728,19 @@ msgstr "Description"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Total %i item."
msgstr[1] "Total %i items."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Are you sure to delete '%s'"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -749,19 +749,19 @@ msgstr ""
"Unable to import:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "This protocol does not support exporting."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "The following file already exists in the target folder:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2246,86 +2246,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "VNC connection failed: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 90d6b406b..3cc175b4d 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Alfredo Hernández <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Authentication failed. Trying to reconnect…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Public key (automatic)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Download from server"
msgid "Upload to server"
msgstr "Upload to server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "User"
msgstr "User"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Group"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Open Main Window"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Enable Service Discovery"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Remmina Applet"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Connect to remote desktops through the applet menu"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina Remote Desktop Client"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Grab all keyboard events"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferences"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
@@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Minimise window"
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnect"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Preference"
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-ins"
@@ -712,7 +712,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -728,19 +728,19 @@ msgstr "Description"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Total %i item."
msgstr[1] "Total %i items."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Are you sure to delete '%s'?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -749,19 +749,19 @@ msgstr ""
"Unable to import:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "This protocol does not support exporting."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "The following file already exists in the target folder:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Sobre"
@@ -2246,86 +2246,86 @@ msgstr "Sobre"
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "VNC connection failed: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8670c8c93..af64b05fb 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 02:44+0100\n"
"Last-Translator: Aroa Taha <Naturameuocat@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr ""
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Clave pública (automático)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Descargar desde el servidor"
msgid "Upload to server"
msgstr "Cargar al servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Abrir en ventana principal"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "_Acerca de"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Activar descubrimiento de servicios"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
"Conectarse con un escritorio remoto mediante el menú de la miniaplicación"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Capturar todos los eventos del teclado"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
@@ -706,12 +706,12 @@ msgstr "Minimizar ventana"
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectarse"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "El archivo %s está dañado, es ilegible o no se encuentra."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr "Atención: este complemento requiere GtkSocket pero no está disponible."
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Preferencias"
msgid "Secret"
msgstr "Secreto"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Complementos"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_Aceptar"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -765,19 +765,19 @@ msgstr "Descripción"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Total de %i elemento."
msgstr[1] "Total de %i elementos."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -786,19 +786,19 @@ msgstr ""
"No se pudo importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocolo no admite la exportación."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Quiosco de Remmina"
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "El siguiente archivo ya existe en la carpeta de destino:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr ""
"Utilizar configuración actual como predeterminada para perfiles de conexión "
"nuevos"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "No volver a mostrar este mensaje"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
@@ -2352,86 +2352,86 @@ msgstr "Acerca de"
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Perfil de conexión nuevo"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "Mostrar barra de búsqueda"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Conmutar vista"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
#, fuzzy
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr "término de búsqueda o nombre de servidor/IP para conexión rápida"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Nombre de servidor o dirección IP"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Vaciar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "Modificador de contraseñas múltiples"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "Depuración"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Sitio web"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "Comunidad en línea"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Donaciones"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "Establecer como cliente de escritorios remotos predeterminado"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Complemento"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Última utilización"
diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po
index 8494babec..ab32b41bb 100644
--- a/po/es_VE.po
+++ b/po/es_VE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-19 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "La autenticación ha fallado. Intentando reconectar…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Clave pública (automático)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Descargar desde el servidor"
msgid "Upload to server"
msgstr "Cargar al servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Abrir en ventana principal"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "_Acerca de"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Activar descubrimiento de servicios"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
"Conectarse con un escritorio remoto mediante el menú de la miniaplicación"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Capturar todos los eventos del teclado"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
@@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "Minimizar ventana"
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectarse"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Preferencias"
msgid "Secret"
msgstr "Secreto"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Complementos"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_Aceptar"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -751,19 +751,19 @@ msgstr "Descripción"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Total de %i elemento."
msgstr[1] "Total de %i elementos."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Está seguro de que quiere eliminar '%s'"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -772,19 +772,19 @@ msgstr ""
"No se pudo importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocolo no es compatible con la exportación."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "El siguiente archivo ya existe en la carpeta de destino:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Guardar como Predeterminado"
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
@@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2295,90 +2295,90 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Crear un nuevo perfil de conexión"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
#, fuzzy
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
"búsqueda de cadena de caracteres o nombre del servidor/dirección IP para una "
"conexión rápida"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Nombre del servidor o dirección IP"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "Cambiador de contraseñas múltiples"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
#, fuzzy
msgid "Debugging"
msgstr "Ventana de depuración"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Página Principal"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Donaciones"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
#, fuzzy
msgid "Last used"
msgstr "Última vez que se usó"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 3625a0cf9..5a25ee2ba 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:45+0000\n"
"Last-Translator: Jalakas <Unknown>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Autentimine nurjus. Proovime taasühendada…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Avalik võti (automaatne)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopeeri"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Lae serverist"
msgid "Upload to server"
msgstr "Lae serverisse"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Remmina rakend"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina kaugtöölaua klient"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr "Eelistused"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Tööriistad"
@@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Minimeeri aken"
msgid "Disconnect"
msgstr "Katkesta ühendus"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Eelistus"
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginad"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -727,19 +727,19 @@ msgstr "Kirjeldus"
msgid "Version"
msgstr "Versioon"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Kokku %i kirje."
msgstr[1] "Kokku %i kirjet."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Kas sa oled kindel, et kustutad '%s'"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -748,19 +748,19 @@ msgstr ""
"Importimine nurjus:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importimine"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "See protokoll ei toeta eksportimist."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2229,86 +2229,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Uus ühendus"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Puhasta"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 8f239d8a4..937cacdd1 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Autentifikazioak huts egin du. Birkonektatzen saiatzen…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Zerbitzaria"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Gako publikoa (automatikoa)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopiatu"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Deskargatu zerbitzaritik"
msgid "Upload to server"
msgstr "Igo zerbitzarira"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -463,7 +463,7 @@ msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Ireki leiho nagusia"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Gaitu zerbitzu-aurkikuntza"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Remmina Appleta"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Konektatu urruneko mahaigainetara miniaplikazioaren menutik"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina, urruneko mahaigainen bezeroa"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Kapturatu teklatuko gertaera guztiak"
msgid "Preferences"
msgstr "Hobespenak"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Tresnak"
@@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "Minimizatu leihoa"
msgid "Disconnect"
msgstr "Deskonektatu"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Hobespena"
msgid "Secret"
msgstr "Sekretua"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginak"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Izena"
@@ -733,19 +733,19 @@ msgstr "Deskribapena"
msgid "Version"
msgstr "Bertsioa"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Guztira elementu %i."
msgstr[1] "Guztira %i elementu."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ziur zaude '%s' elementua ezabatu nahi duzula?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -754,19 +754,19 @@ msgstr ""
"Ezin izan da inportatu:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Protokolo honek ez du esportatzerik onartzen."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Hurrengo fitxategia dagoeneko existitzen da helburuko karpetan:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2251,86 +2251,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "VNC konexioak huts egin du: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index b8f6257ee..7f1bf5730 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 21:48+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Lähteenmäki <lahtis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Todentaminen epäonnistui. Yritetään yhdistää uudelleen…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Palvelin"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Julkinen avain (automaattinen)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Lataa palvelimelta"
msgid "Upload to server"
msgstr "Lähetä palvelimelle"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Avaa pääikkuna"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Asetukset"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "_Tietoja"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Käytä Service Discovery -etsintäprotokollaa"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Lopeta"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Remmina-sovelma"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Yhdistä etätyöpöytiin käyttäen sovelmavalikkoa"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina-etätyöpöytäsovellus"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Kaappaa kaikki näppäimistön tapahtumat"
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Työkalut"
@@ -664,12 +664,12 @@ msgstr "Pienennä ikkuna"
msgid "Disconnect"
msgstr "Katkaise yhteys"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Tiedosto \"%s\" on vioittunut, lukukelvoton tai sitä ei löytynyt."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
"Varoitus: Tämä liitännäinen vaatii GtkSocketin, mutta se ei ole saatavilla."
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Asetukset"
msgid "Secret"
msgstr "Salainen"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Liitännäiset"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -724,19 +724,19 @@ msgstr "Kuvaus"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Yhteensä %i kohde."
msgstr[1] "Yhteensä %i kohdetta."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -745,19 +745,19 @@ msgstr ""
"Tuonti ei onnistunut:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Tallenna"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Tämä protokolla ei tue vientiä."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina-kioski"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Seuraava tiedosto on jo olemassa kohdehakemistossa:"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
"Käytä nykyisiä asetuksia kaikkien uusien yhteysprofiilien oletusasetuksina"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Yhdistä"
@@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Älä näytä tätä viestiä uudelleen"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
@@ -2285,88 +2285,88 @@ msgstr "Tietoja"
msgid "Website"
msgstr "Verkkosivusto"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Uusi yhteysprofiili"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "Näytä hakupalkki"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Toiminnot"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Vaihda näkymä"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
#, fuzzy
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
"Etsi merkkijono tai palvelimen nimi /ip-osoite nopean yhteyden "
"muodostamiseksi"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Palvelimen nimi tai IP-osoite"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr "Tiivistä kaikki"
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr "Laajenna kaikki"
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Vie"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "Monisalasanan vaihtaja"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "Virheenjäljitys"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Kotisivu"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "Verkkoyhteisö"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Lahjoitukset"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "Aseta oletusarvoiseksi etätyöpöytäohjelmaksi"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Liitännäinen"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Viimeksi käytetty"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c1bd2e509..15710c81e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 21:19+0000\n"
"Last-Translator: Aroa Taha <Naturameuocat@protonmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "L’authentification a échoué. Nouvelle tentative de connexion…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Clef publique (automatique)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Télécharger depuis le serveur"
msgid "Upload to server"
msgstr "Téléverser sur le serveur"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Ouvrir la fenêtre principale"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Préférences"
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "À _propos"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Activer la découverte de services"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Quitter"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Appliquette Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Se connecter aux bureaux distants via le menu de l’appliquette"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Visionneur de bureaux distants Remmina"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Capturer les événements du clavier"
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
@@ -696,12 +696,12 @@ msgstr "Réduire la fenêtre"
msgid "Disconnect"
msgstr "Se déconnecter"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Le fichier %s est corrompu, non accessible en lecture ou introuvable."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
"Attention : ce greffon nécessite GtkSocket, mais ce dernier n’est pas "
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Préférences"
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Greffons"
@@ -741,7 +741,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -757,19 +757,19 @@ msgstr "Description"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "%i élément au total."
msgstr[1] "%i éléments au total."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Êtes‐vous sûr de vouloir supprimer « %s » ?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -778,19 +778,19 @@ msgstr ""
"Importation impossible :\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Enregistrer"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ce protocole ne gère pas l’exportation."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Démarrer Remmina en mode Kiosque"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Le fichier suivant est déjà présent dans le dossier de destination :
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
"Utiliser les paramètres actuels comme paramètres par défaut pour les "
"nouveaux profils de connexion"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Connexion"
@@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Ne plus réafficher ce message"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "À propos"
@@ -2323,87 +2323,87 @@ msgstr "À propos"
msgid "Website"
msgstr "Site Web"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Nouveau profil de connexion"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "Afficher la barre de recherche"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Basculer l’affichage"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
#, fuzzy
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
"recherche une chaîne de caractères, le nom ou l’adresse IP d’un serveur"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Nom ou adresse IP du serveur"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr "Tout replier"
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr "Tout déplier"
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "Modificateur de mots de passe multiples"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "Débogage"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Site Web de Remmina"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "Communauté en ligne"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Faire un don"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "Définir comme client de bureau à distance par défaut"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Greffon"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Dernière utilisation"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 056e9912f..a5d665706 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-27 20:51+0000\n"
"Last-Translator: Marcos Lans <Unknown>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Produciuse un fallo na autenticación. Volvendo a tentar a conexión…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Chave pública (automático)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Descargar desde o servidor"
msgid "Upload to server"
msgstr "Subir ao servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupos"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Abrir xanela principal"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Activar descubrimento de servizos"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Miniaplicativo de Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Conectarse a esritorio remoto a través do menú do miniaplicativo"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Capturar todos os eventos do teclado"
msgid "Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
@@ -667,12 +667,12 @@ msgstr "Minimizar a xanela"
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Preferenza"
msgid "Secret"
msgstr "Segredo"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Engadidos"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -726,19 +726,19 @@ msgstr "Descrición"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Total de %i elemento."
msgstr[1] "Total de %i elementos."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Está seguro que quere eliminar «%s»"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -747,19 +747,19 @@ msgstr ""
"Non foi posíbel importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocolo non é compatíbel coa exportación."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "O seguinte ficheiro xa existe no cartafol destino:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
@@ -2243,86 +2243,86 @@ msgstr "Acerca de"
msgid "Website"
msgstr "Páxina web"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "A conexión VNC fallou: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Sitio web"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 0f6953573..4318f0006 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-14 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "האימות נכשל, מתבצע ניסיון חיבור מחדש…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "שרת"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "מפתח ציבורי (אוטומטי)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "העתקה"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "הורדה מהשרת"
msgid "Upload to server"
msgstr "העלאה לשרת"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgid "User"
msgstr "משתמש"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "קבוצה"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Set one or more profile settings, to be used with --update-profile"
msgid "Open Main Window"
msgstr "פתיחת החלון הראשי"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "ה_עדפות"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "על _אודות"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "הפעלת גילוי שירותים"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "י_ציאה"
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "יישומון Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "התחברות לשולחנות עבודה מרוחקים דרך תפריט היישומון"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina לקוח חיבורי שולחן עבודה מרוחקים"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "לכידת כל אירועי המקלדת"
msgid "Preferences"
msgstr "העדפות"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "כלים"
@@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "מזעור חלון"
msgid "Disconnect"
msgstr "ניתוק"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "הקובץ „%s” פגום, בלתי קריא או חסר."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr "אזהרה: תוסף זה דורש את GtkSocket, אך הוא אינו זמין."
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "העדפה"
msgid "Secret"
msgstr "סוד"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "תוספים"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_אישור"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "שם"
@@ -719,19 +719,19 @@ msgstr "תיאור"
msgid "Version"
msgstr "גרסה"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "סך הכול פריט אחד."
msgstr[1] "סך הכול %i פריטים."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "למחוק את „%s”?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -740,19 +740,19 @@ msgstr ""
"Unable to import:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "ייבוא"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_שמירה"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "פרוטוקול זה אינו תומך בייצוא."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "קיוסק Remmina"
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "הקובץ הבא כבר קיים בתיקיית היעד:"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "ססמה"
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr "יש להשתמש בהגדרות הנוכחיות כבררת המחדל לכל פרופילי החיבור החדשים"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "התחברות"
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "לא להציג הודעה זו שוב"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "על אודות"
@@ -2270,85 +2270,85 @@ msgstr "על אודות"
msgid "Website"
msgstr "אתר"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "פרופיל חיבור חדש"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "הצגת סרגל חיפוש"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "החלפת תצוגה"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr "מחרוזת חיפוש או שם שרת/כתובת IP לטובת „התחברות מהירה”"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "שם שרת או כתובת IP"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "מחיקה"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr "לצמצם הכול"
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr "להרחיב הכול"
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "ייצוא"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "מחליף ססמאות סדרתי"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "ניפוי שגיאות"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "דף הבית"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "ויקי"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "קהילה מקוונת"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "תרומות"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "הגדרה כלקוח שולחן העבודה המרוחק כבררת מחדל"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "תוסף"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "שימוש אחרון"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index d172589c1..8e69fead4 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 22:19+0000\n"
"Last-Translator: gogogogi <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Neuspjela ovjera. Pokušavam ponovno povezivanje…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Poslužitelj"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Javni ključ (automatski)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Preuzmi s poslužitelja"
msgid "Upload to server"
msgstr "Poslužitelj slanja"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Otvori glavni prozor"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Osobitosti"
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "_O programu"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Omogući otkrivanje usluge"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Zatvori"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Remmina aplet"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Povezivanje s udaljenim radnim površinama putem apleta izbornika"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina klijent za udaljenu površinu"
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Uhvati sve događaje tipkovnice"
msgid "Preferences"
msgstr "Osobitosti"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Alati"
@@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "Smanji prozor"
msgid "Disconnect"
msgstr "Prekini povezivanje"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Datoteka %s je oštećena, nečitljiva ili nije pronađena."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr "Upozorenje: Ovaj priključak zahtjeva GtkSocket, koji nije dostupan."
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Osobitost"
msgid "Secret"
msgstr "Tajna"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Priključci"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_U redu"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Opis"
msgid "Version"
msgstr "Inačica"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
@@ -742,12 +742,12 @@ msgstr[0] "Ukupno %i stavka."
msgstr[1] "Ukupno %i stavke."
msgstr[2] "Ukupno %i stavki."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Sigurno želite obrisati '%s'?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -756,19 +756,19 @@ msgstr ""
"Nemoguć uvoz:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Uvoz"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Spremi"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ovaj protokol ne podržava izvoz."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "Sljedeća datoteka već postoji u odredišnoj mapi:"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Spremi kao zadano"
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr "Koristi trenutne postavke kao zadane za sve nove profile povezivanja"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Poveži se"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Ne prikazuj više ovu poruku"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "O programu"
@@ -2292,86 +2292,86 @@ msgstr "O programu"
msgid "Website"
msgstr "Web stranica"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Novi profil povezivanja"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "Prikaži traku pretrage"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Radnje"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Uklj/Isklj prikaz"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
#, fuzzy
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr "pretraži izraz ili naziv poslužitelja/ip adresu za brzo povezivanje"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Naziv poslužitelja/ip adresa"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Obriši"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Izvoz"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "Višestruki mjenjač lozinka"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "Otklanjanje grešaka"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Početna stranica"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "Zajednica na internetu"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Donacije"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "Postavi kao zadani klijent za udaljenu površinu"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Priključak"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Posljednje korišteno"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a8993f03c..00a48e4cf 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-11 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko.balazs@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Hitelesítés sikertelen. Kísérlet újracsatlakozásra…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Nyilvános kulcs (automatikus)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Letöltés a kiszolgálóról"
msgid "Upload to server"
msgstr "Feltöltés a kiszolgálóra"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Főablak megnyitása"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Beállítások"
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "_Névjegy"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Szolgáltatásfelfedezés engedélyezése"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Kilépés"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Remmina értesítő ikon"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Kapcsolódás távoli asztalokhoz az értesítő ikon menüjén keresztül"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina távoli asztal ügyfél"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Minden billentyűesemény elkapása"
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Eszközök"
@@ -695,12 +695,12 @@ msgstr "Ablak minimalizálása"
msgid "Disconnect"
msgstr "Bontás"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "A(z) %s fájl sérült, nem olvasható vagy nem található."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
"Figyelmeztetés: Ehhez a bővítményhez GtkSocket szükséges, de az nem érhető "
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Beállítás"
msgid "Secret"
msgstr "Titok"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Bővítmények"
@@ -740,7 +740,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Név"
@@ -756,19 +756,19 @@ msgstr "Leírás"
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Összesen %i elem."
msgstr[1] "Összesen %i elem."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Biztosan törölni akarja ezt: „%s”?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -777,19 +777,19 @@ msgstr ""
"Nem importálható:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "Me_ntés"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ez a protokoll nem támogatja az exportálást."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina kioszk"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "A következő fájl már létezik a célmappában:"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Mentés alapértelmezettként"
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Kapcsolódás"
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Ne mutassa ezt többé"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2328,89 +2328,89 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Új kapcsolódási profil létrehozása"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "Keresősáv megjelenítése"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Nézet átváltása"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
#, fuzzy
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
"karakterlánc keresése vagy kiszolgáló/IP-cím megadása a gyors kapcsolódáshoz"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Kiszolgálónév vagy IP-cím"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Törlés"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztése"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "Többszörös jelszó módosító"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
#, fuzzy
msgid "Debugging"
msgstr "Hibakeresési ablak"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Honlap"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Adományok"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Bővítmény"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
#, fuzzy
msgid "Last used"
msgstr "Utolsó használat"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 128c5e702..ca2402120 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Mahyuddin Susanto <udienz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr ""
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grup"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Buka Jendela Utama"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Aktifkan Layanan Pencarian"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Akses remote desktop dari menu applet"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina Remote Desktop Client"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr "Pengaturan"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Perkakas"
@@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Minimalkan ukuran jendela"
msgid "Disconnect"
msgstr "Putuskan"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Pengaya"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -716,18 +716,18 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr "Versi"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Total %i item."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Anda yankin untuk menghapus '%s'"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -736,19 +736,19 @@ msgstr ""
"Gagal meng-import:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Impor"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Tentang"
@@ -2196,86 +2196,86 @@ msgstr "Tentang"
msgid "Website"
msgstr "Situs Web"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Koneksi baru"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Hapus"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Ubah"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index faa18ae50..dc9f69bfb 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-02 01:11+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Occidental <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr ""
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Servitore"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Clave public (automatic)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Deleter"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usator"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferenties"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "_Pri"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "S_urtir"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Applette Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente de lontan pupitre Remmina"
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenties"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Instrumentarium"
@@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "Minimisar li fenestre"
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconexer"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Li file %s es corupt, ínleibil, o mancant."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
msgid "Secret"
msgstr "Privat"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Plugines"
@@ -702,7 +702,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nómine"
@@ -718,38 +718,38 @@ msgstr "Descrition"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "%i element total"
msgstr[1] "%i elementes total"
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Esque vu vole deleter «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Gardar"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Kiosk de Remmina"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Gardar quam predefinit"
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Connexer"
@@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Pri"
@@ -2229,85 +2229,85 @@ msgstr "Pri"
msgid "Website"
msgstr "Website"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Actiones"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Un nómine o adresse IP de servitore"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Vacuar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Redacter"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Hem-págine"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Donationes"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Ultimmen usat"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3fe1db8cf..6a4297f7f 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"Impossibile eseguire l'autenticazione, tentativo di riconnessione in corso…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Chiave pubblica (automatico)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Scaricare dal server"
msgid "Upload to server"
msgstr "Inviare al server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "User"
msgstr "Nome utente"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Aprire la schermata principale"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferenze"
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "I_nformazioni"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Abilitare la ricerca dei servizi"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Esci"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Applet di Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Connetti al desktop remoto utilizzando il menu dell’applet"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Client di connessione a desktop remoti Remmina"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Catturare tutti gli eventi della tastiera"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
@@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "Minimizzare la finestra"
msgid "Disconnect"
msgstr "Scollegarsi"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Il file %s è danneggiato, illeggibile o non è stato trovato."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr "Attenzione: Questo plugin richiede GtkSocket, ma non è disponibile."
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Preferenza"
msgid "Secret"
msgstr "Segreto"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -733,19 +733,19 @@ msgstr "Descrizione"
msgid "Version"
msgstr "Versione"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "%i elemento in totale."
msgstr[1] "%i elementi in totale."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare '%s'?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -754,19 +754,19 @@ msgstr ""
"Impossibile importare:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Salva"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Questo protocollo non supporta l’export."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Avviare Remmina in modo Chiosco"
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Il seguente file esiste già nella cartella di destinazione:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Salva come predefinito"
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr "Utilizza i parametri correnti per tutti i nuovi profili di connessione"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Non mostrare più questo messaggio"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
@@ -2297,86 +2297,86 @@ msgstr "Informazioni"
msgid "Website"
msgstr "Sito Web"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Nuovo profilo di connessione"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "Mostra barra di ricerca"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Azione"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Cambia vista"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
#, fuzzy
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr "cerca stringa o nome del server/indirizzo ip per la connessione rapida"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Nome server o indirizzo IP"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr "Comprimi tutto"
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr "Espandi tutto"
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "Cambio password multiplo"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "Debug"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Sito web"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "Comunità online"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Donazioni"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "Imposta come client desktop remoto predefinito"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Ultimo utilizzo"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f468d040f..1183592a1 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "認証に失敗しました。再接続しています…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "サーバー"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "公開鍵(自動)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "サーバーからダウンロードする"
msgid "Upload to server"
msgstr "サーバーにアップロードする"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "削除"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgid "User"
msgstr "ユーザー"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "グループ"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "メインウィンドウを開く"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "サービス検出を有功にする"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Remmina アプレット"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "アプレットメニューからリモートデスクトップに接続する"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina リモートデスクトップクライアント"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "すべてのキーボードイベントを取得する"
msgid "Preferences"
msgstr "設定"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "ツール"
@@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "ウィンドウ最小化"
msgid "Disconnect"
msgstr "切断"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "設定"
msgid "Secret"
msgstr "秘密"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "プラグイン"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "名前"
@@ -735,18 +735,18 @@ msgstr "説明"
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "全 %i アイテム"
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "'%s' を削除してもよいですか?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -755,19 +755,19 @@ msgstr ""
"インポートできません:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "インポート"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "このプロトコルはエクスポートできません。"
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "対象のファイルが目的のフォルダーに既に存在してい
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "PyPIについて"
@@ -2251,86 +2251,86 @@ msgstr "PyPIについて"
msgid "Website"
msgstr "ウェブサイト"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "VNC 接続失敗: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "クリア"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "編集"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "輸出する"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "最後の使用"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 1ee20a260..473ddb64c 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Аутентификация сәтсіз аяқталды. Қайта қосылу…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Ашық жариялы кілт (автоматты)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -449,7 +449,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Тобы"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Бас терезені ашу"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Қызметтерді іздеуді іске қосу"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Апплет мәзірінен қашықтаған жұмыс үстелдерге қосылу"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina қашықтаған жұмыс үстел клиенті"
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Басылған барлық пернелерді өзіне қарат
msgid "Preferences"
msgstr "Баптаулар"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Құралдар"
@@ -662,12 +662,12 @@ msgstr "Терезені қайыру"
msgid "Disconnect"
msgstr "Байланысты үзу"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Кеңейтулер"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Аты"
@@ -721,18 +721,18 @@ msgstr "Сипаттама"
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Жалпы %i қосылыс."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" жою қажет пе?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -741,19 +741,19 @@ msgstr ""
"Импорттау мүмкін емес:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Импорттау"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Бұл протокол экспорттауды жоқ."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -888,7 +888,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2216,86 +2216,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Жаңа қосылыс"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 05766704d..1643dfe12 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-10 05:03+0000\n"
"Last-Translator: Rockworld <sumoisrock@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <km@li.org>\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr ""
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "ច្បាប់​ចម្លង"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -450,7 +450,7 @@ msgid "User"
msgstr "អ្នក​ប្រើ"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "ដាក់​ជា​ក្រុម"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "បើកបង្អួចសំខាន់"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ​ផ្ទៃតុ​ពី​ចម្ងាយ​របស់ Remmina"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr "ចំណូលចិត្ត"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "ឧបករណ៍​"
@@ -661,12 +661,12 @@ msgstr "បង្រួម​​បង្អួច​អប្បបរមា"
msgid "Disconnect"
msgstr "ផ្តាច់"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "ចំណូលចិត្ត"
msgid "Secret"
msgstr "អាថ៌កំបាំង"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "ឈ្មោះ"
@@ -720,18 +720,18 @@ msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា"
msgid "Version"
msgstr "កំណែ"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "មាន %i ធាតុុ ។"
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "តើអ្នកចង់លុុប '%s' ទេ"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -740,19 +740,19 @@ msgstr ""
"មិនអាចនាំចូល ៖\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "នាំ​ចូល"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "protocol នេះមិនការ​គាំទ្រ​ការ​នាំ​ចេញ ។"
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2206,86 +2206,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "ការ​​​តភ្ជាប់​​ថ្មី"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index b22bab99e..586f589cc 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 06:37+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Kannada <kn@li.org>\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr ""
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "ರೆಮ್ಮಿನ ದೂರದ ಗಣಕತೆರೆ"
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr ""
@@ -655,12 +655,12 @@ msgstr ""
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -714,19 +714,19 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "ಒಟ್ಟು %i ವಸ್ತುಗಳು"
msgstr[1] "ಒಟ್ಟು %i ವಸ್ತುಗಳು"
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -735,19 +735,19 @@ msgstr ""
"ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "ಆಮದು ಮಾಡು"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "ಈ ಪ್ರೊಟೋಕೊಲ್ ನಿರ್ಯಾತಮಾಡಲು ಸಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ"
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "ತ್ಯಜಿಸು"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2193,85 +2193,85 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 4e70ad1f9..35bac3e47 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-16 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Kim Boram <boramism@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "인증 실패. 재접속 시도중…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "서버"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "공개 키 (자동)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "복사"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "서버에서 내려 받기"
msgid "Upload to server"
msgstr "서버로 올리기"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgid "User"
msgstr "사용자"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "그룹"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "메인 화면 열기"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "서비스 찾기 활성화"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "리미너' 애플릿"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "애플릿 메뉴를 통해 원격 데스크탑에 연결"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "리미너' 원격 데스크탑 클라이언트"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "모든 키 입력 기록"
msgid "Preferences"
msgstr "환경 설정"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "도구"
@@ -667,12 +667,12 @@ msgstr "창 최소화"
msgid "Disconnect"
msgstr "연결 끊기"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "설정"
msgid "Secret"
msgstr "보안"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "부가 기능"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "이름"
@@ -726,18 +726,18 @@ msgstr "설명"
msgid "Version"
msgstr "버전"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "전체 %i 항목"
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "'%s' 항목을 지우시겠습니까?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -746,19 +746,19 @@ msgstr ""
"가져 올 수 없음:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "이 프로토콜은 '내보내기'를 지원하지 않습니다."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "이미 존재하는 파일이 다음 폴더에 있음:"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "웹레이트"
@@ -2243,86 +2243,86 @@ msgstr "웹레이트"
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "VNC 연결 실패: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "편집"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "마지막으로 사용됨"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index da4c91311..0c9b26f8f 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 10:51+0000\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <Unknown>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Nepavyko nustatyti tapatumo. Mėginama prisijungti iš naujo…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Serveris"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Viešasis raktas (automatiškai)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopijuoti"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Atsiųsti iš serverio"
msgid "Upload to server"
msgstr "Išsiųsti į serverį"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -459,7 +459,7 @@ msgid "User"
msgstr "Naudotojas"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Atverti pagrindinį langą"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Įjungti paslaugų paiešką"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Remmina programėlė"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Prisijungti prie nutolusių kompiuterių naudojant meniu"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Nutolusių kompiuterių valdymas - Remmina"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Pasisavinti visus klaviatūros įvykius"
msgid "Preferences"
msgstr "Nustatymai"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Įrankiai"
@@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Sutraukti langą"
msgid "Disconnect"
msgstr "Nutraukti ryšį"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Parinktis"
msgid "Secret"
msgstr "Paslaptis"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Papildiniai"
@@ -713,7 +713,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Aprašas"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
@@ -737,12 +737,12 @@ msgstr[0] "Iš viso %i elementas."
msgstr[1] "Iš viso %i elementai."
msgstr[2] "Iš viso %i elementų."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%s“"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -751,19 +751,19 @@ msgstr ""
"Nepavyko importuoti:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Šis protokolas nepalaiko eksportavimo."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Šis failas jau egzistuoja paskirties aplanke:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2247,86 +2247,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "VNC ryšys nepavyko: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 2874b2182..020a713b9 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-10 21:27+0000\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Neizdevās autentificēties. Mēģina savienoties atkal…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Serveris"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Publiskā atslēga (automātiski)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopēt"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Lejupielādēt no servera"
msgid "Upload to server"
msgstr "Augšupielādēt uz serveri"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Atvērt galveno logu"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Aktivēt servisu atklāšanu"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Remmina sīklietotne"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Savienoties ar attālinātām darbvirsmām ar sīklietotnes izvēlni"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Attālinātas darbvirsmas pārlūks Remmina"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Tvert visus tastatūras notikumus"
msgid "Preferences"
msgstr "Iestatījumi"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Rīki"
@@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Minimizēt logu"
msgid "Disconnect"
msgstr "Atvienot"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Iestatījums"
msgid "Secret"
msgstr "Noslēpums"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Spraudņi"
@@ -712,7 +712,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Apraksts"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
@@ -736,12 +736,12 @@ msgstr[0] "Kopā %i vienums."
msgstr[1] "Kopā %i vienumi."
msgstr[2] "Kopā %i vienumu."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst “%s”"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -750,19 +750,19 @@ msgstr ""
"Neizdevās importēt:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Šis protokols neatbalsta eksportēšanu."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Šī datne jau eksistē mērķa mapē:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2246,86 +2246,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Neizdevās VNC savienojums — %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index cdf42164d..72b6734f0 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 05:37+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Pengesahihan gagal. Cuba menyambung semula…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Pelayan"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Kunci awam (automatik)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Muat turun dari pelayan"
msgid "Upload to server"
msgstr "Muat naik ke pelayan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgid "User"
msgstr "Pengguna"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Buka Tetingkap Utama"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Benarkan Penemuan Perkhidmatan"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Aplet Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Sambung ke desktop jauh melalui menu aplet"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Klien Desktop Jauh Remmina"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Cekau semua peristiwa papan kekunci"
msgid "Preferences"
msgstr "Keutamaan"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Alatan"
@@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Minimunkan window"
msgid "Disconnect"
msgstr "Putuskan"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Keutamaan"
msgid "Secret"
msgstr "Rahsia"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Pemalam"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -727,19 +727,19 @@ msgstr "Keterangan"
msgid "Version"
msgstr "Versi"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Sejumlah %i item."
msgstr[1] "Sejumlah %i item."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Anda pasti hendak memadam '%s'"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -748,19 +748,19 @@ msgstr ""
"Tidak boleh import:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Protokol ini tidak menyokong pengeksportan."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Fail berikut telah wujud dalam folder sasaran:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2244,86 +2244,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Sambungan VNC gagal: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/my.po b/po/my.po
index 732ab5f8e..a6ffce956 100644
--- a/po/my.po
+++ b/po/my.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-06 11:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Burmese <my@li.org>\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr ""
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "ဆာဗာ"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -445,7 +445,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
@@ -655,12 +655,12 @@ msgstr ""
msgid "Disconnect"
msgstr "အဆက်အသွယ်ဖြတ်မည်။"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -714,38 +714,38 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2189,7 +2189,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2197,86 +2197,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှု့အသစ်"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 687bc4bcb..886123200 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Kunne ikke identitetsbekrefte. Prøver å koble til på ny …"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Tjener"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Offentlig nøkkel (automatisk)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Last ned fra tjeneren"
msgid "Upload to server"
msgstr "Last opp til tjeneren"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgid "User"
msgstr "Bruker"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Sett én eller flere profilinnstillinger, for bruk med --update-profile"
msgid "Open Main Window"
msgstr "Åpne hovedvindu"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Innstillinger"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "_Om"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Oppdag tjenester"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Avslutt"
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Remmina-miniprogram"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Koble til eksterne skrivebord via miniprogramsmenyen"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina-klient for eksterne skrivebord"
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Fang alle tastaturtastetrykk"
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
@@ -684,12 +684,12 @@ msgstr "Minimer vindu"
msgid "Disconnect"
msgstr "Koble fra"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Filen \"%s\" er skadet, kan ikke leses, eller ble ikke funnet."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
"Advarsel: Dette programtillegget krever GtkSocket, men det er ikke "
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Innstilling"
msgid "Secret"
msgstr "Hemmelighet"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Programtillegg"
@@ -729,7 +729,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -745,19 +745,19 @@ msgstr "Beskrivelse"
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "%i element totalt."
msgstr[1] "%i elementer totalt."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -766,19 +766,19 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å importere:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Lagre"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Denne protokollen støtter ikke eksportering."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina-kiosk"
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Følgende fil eksisterer allerede i målmappa:"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
"Benytt nåværende innstillinger som forvalg for alle nye tilknytningsprofiler"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Koble til"
@@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Ikke vis denne meldingen igjen"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Om"
@@ -2334,91 +2334,91 @@ msgstr "Om"
msgid "Website"
msgstr "Nettside"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Ny tilkoblingsprofil"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
#, fuzzy
msgid "Show search bar"
msgstr "Vis søkefelt"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Veksle visning"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
#, fuzzy
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr "søk etter streng eller tjenernavn/IP-addresse for hurtigtilkobling"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Tjenernavn eller IP-adresse"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Tøm"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
#, fuzzy
msgid "Collapse all"
msgstr "Fold sammen alle"
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
#, fuzzy
msgid "Expand all"
msgstr "Utvid alle"
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
#, fuzzy
msgid "Multi password changer"
msgstr "Multipassordsendrer"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "Avlusing"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Hjemmeside"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "Nettbasert gemenskap"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Donasjoner"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
#, fuzzy
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "Sett som forvalgt fjernskrivebordsklient"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Programtillegg"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Sist brukt"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 512737377..df33a8079 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-11 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Jennifer <jen@elypia.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Authenticatie mislukt. Opnieuw proberen…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Publieke sleutel (automatisch)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Van server downloaden"
msgid "Upload to server"
msgstr "Naar server uploaden"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Groep"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Hoofdvenster openen"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Voorkeuren"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "_Over"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Automatisch zoeken"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Remmina applet"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Verbinding met extern bureaublad maken via het applet menu"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina client voor Bureaublad-op-afstand"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Alle toetsenbord-gebeurtenissen afvangen"
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Hulpmiddelen"
@@ -699,12 +699,12 @@ msgstr "Venster minimaliseren"
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbinding verbreken"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Bestand %s is beschadigd, onleesbaar of niet gevonden."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
"Waarschuwing: voor deze plug-in is GtkSocket vereist, maar deze is niet "
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Voorkeur"
msgid "Secret"
msgstr "Geheim"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-ins"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -760,19 +760,19 @@ msgstr "Omschrijving"
msgid "Version"
msgstr "Versie"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Totaal %i item."
msgstr[1] "Totaal %i items."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Weet u zeker dat u ‘%s’ wilt verwijderen?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -781,19 +781,19 @@ msgstr ""
"Importeren mislukt:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Opslaan"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Dit protocol ondersteunt exporteren niet."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Het volgende bstand bestaat al in de doelmap:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr ""
"Gebruik de huidige instellingen als standaard voor alle nieuwe "
"verbindingsprofielen"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Over"
@@ -2307,86 +2307,86 @@ msgstr "Over"
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "VNC-verbinding mislukt: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index b6f947a4b..aef33a20a 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-16 05:57+0000\n"
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "L’autentificacion a fracassat. Novèla temptativa de connexion…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Clau publica (automatica)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Telecargar dempuèi lo servidor"
msgid "Upload to server"
msgstr "Transferir sul servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Agropar"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Dobrir la fenèstra principala"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Activar la descobèrta de servicis"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Applet Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Se connectar als burèus distants via lo menut de l’applet"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Client de burèu a distància Remmina"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Capturar los eveniments del clavièr"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferéncias"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Aisinas"
@@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Reduire la fenèstra"
msgid "Disconnect"
msgstr "Se desconnectar"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Preferéncia"
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Moduls extèrnes"
@@ -712,7 +712,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -728,19 +728,19 @@ msgstr "Descripcion"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "%i item."
msgstr[1] "%i items."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Sètz segur que volètz destrusir « %s » ?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -749,19 +749,19 @@ msgstr ""
"Importacion impossibla :\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Aqueste protocòl supòrta pas l’exportacion."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Lo fichièr seguent es ja present dins lo dorsièr de destinacion :"
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2246,86 +2246,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "La connexion VNC a fracassat : %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0012b8673..910e75b42 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 11:25+0000\n"
"Last-Translator: tjg <realityd+github@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Nie udało się uwierzytelnić. Ponawianie nawiązania połączenia…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Klucz publiczny (automatycznie)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Skopiowanie"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Pobiera pliki z serwera"
msgid "Upload to server"
msgstr "Wysyła pliki na serwer"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgid "User"
msgstr "Właściciel"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Wyświetl okno"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Ustawienia"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "_Informacje"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Wykrywanie usług"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "Zamknij"
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Aplet klienta zdalnego pulpitu Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Połącz poprzez menu apletu"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Klient zdalnego pulpitu Remmina"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Przechwytywanie wszystkich zdarzeń klawiatury"
msgid "Preferences"
msgstr "Rozwija menu preferencji"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Rozwija menu narzędzi"
@@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Zminimalizowanie okna"
msgid "Disconnect"
msgstr "Przerwanie połączenia"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Plik %s jest uszkodzony, nieodczytywalny, lub nie można go znaleźć."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr "Ostrzeżenie: Ta wtyczka wymaga GtkSocket, które jest niedostępne."
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Preferencje"
msgid "Secret"
msgstr "Tajne"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Wtyczki"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Opis"
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
@@ -743,12 +743,12 @@ msgstr[0] "Łącznie %i element."
msgstr[1] "Łącznie %i elementy."
msgstr[2] "Łącznie %i elementów."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Usunąć „%s”?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -757,19 +757,19 @@ msgstr ""
"Nie można zaimportować:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Zapisz"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ten protokół nie obsługuje eksportowania."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Następujący plik już istnieje w katalogu docelowym:"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "O Weblate"
@@ -2249,86 +2249,86 @@ msgstr "O Weblate"
msgid "Website"
msgstr "Strona internetowa"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Nieudane połączenie VNC: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Strona główna"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Darowizny"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0c58f8580..f1801cba0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 22:32+0000\n"
"Last-Translator: Filipe André Pinho <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "A autenticação falhou. A tentar nova ligação…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Chave pública (automática)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Descarregar do servidor"
msgid "Upload to server"
msgstr "Enviar para o servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgid "User"
msgstr "Utilizador"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Abrir Janela Principal"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Activar a Descoberta do Serviço"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Applet Reminna"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Ligar a áreas de trabalho remotas através de menu da applet"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente de Ambiente de Trabalho Remoto Remmina"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Capturar todos os eventos de teclado"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
@@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "Minimizar a janela"
msgid "Disconnect"
msgstr "Desligar"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Preferência"
msgid "Secret"
msgstr "Segredo"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -733,19 +733,19 @@ msgstr "Descrição"
msgid "Version"
msgstr "Versão"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "i% item total."
msgstr[1] "%i itens totais."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Tem a certeza que quer eliminar '%s'"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -754,19 +754,19 @@ msgstr ""
"Não foi possível importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Gravar"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocolo não suporta exportação."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "O seguinte ficheiro já existe na pasta de destino:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Sobre"
@@ -2251,86 +2251,86 @@ msgstr "Sobre"
msgid "Website"
msgstr "Site"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Ligação VNC falhada: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Doações"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 12140d1f0..d9fe314ed 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Não foi possível autenticar, tentando reconectar…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Chave pública (automática)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Baixa do servidor"
msgid "Upload to server"
msgstr "Envia para o servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuário"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Abrir janela principal"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "_Sobre"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Habilitar serviço de descoberta"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Sair"
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Miniaplicativo do Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Conecte a áreas de trabalho remotas através do miniaplicativo"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente de área de trabalho remota Remmina"
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Captura todos eventos do teclado"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
@@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "Minimiza a janela"
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconecta"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "O arquivo \"%s\" está corrompido, ilegível ou não foi encontrado."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr "Aviso: Este plugin requer GtkSocket, o qual não está disponível."
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Preferência"
msgid "Secret"
msgstr "Secreto"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -734,19 +734,19 @@ msgstr "Descrição"
msgid "Version"
msgstr "Versão"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Total de %i item."
msgstr[1] "Total de %i itens."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -755,19 +755,19 @@ msgstr ""
"Impossível importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Salvar"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocolo não possui suporte a exportação."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Quiosque de Remmina"
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "O seguinte arquivo já existe na pasta destino:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr ""
"Usa as configurações atuais como o padrão para todos os novos perfis de "
"conexão"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Não mostrar essa mensagem novamente"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Sobre"
@@ -2277,87 +2277,87 @@ msgstr "Sobre"
msgid "Website"
msgstr "Site"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Novo perfil de conexão"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "Mostrar barra de pesquisa"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Alternar visão"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
"Texto de pesquisa ou nome/endereço IP do servidor para \"Conectar rapidamente"
"\""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Nome ou endereço IP do servidor"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr "Recolher todos"
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr "Expandir tudo"
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "Alterador de várias senhas"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "Depuração"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Site"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "Comunidade online"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Doações"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "Definir como o cliente de área de trabalho remota padrão"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Usado pela última vez"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 8286daffd..027c06c10 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-28 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "A autenticação falhou. A tentar nova ligação…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Chave pública (automática)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Transferir do servidor"
msgid "Upload to server"
msgstr "Enviar para o servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgid "User"
msgstr "Utilizador"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Abrir Janela Principal"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "_Sobre"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Ativar Descoberta de Serviço"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Fechar"
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Applet Reminna"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Ligar às áreas de trabalho remotas através do menu da applet"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente de Ambiente de Trabalho Remoto Remmina"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Capturar todos os eventos de teclado"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
@@ -678,12 +678,12 @@ msgstr "Minimizar janela"
msgid "Disconnect"
msgstr "Desligar"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Preferência"
msgid "Secret"
msgstr "Segredo"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-ins"
@@ -721,7 +721,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -737,19 +737,19 @@ msgstr "Descrição"
msgid "Version"
msgstr "Versão"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "i% item total."
msgstr[1] "%i itens totais."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Tem a certeza que quer eliminar '%s'"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -758,19 +758,19 @@ msgstr ""
"Não foi possível importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocolo não suporta exportação."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "O seguinte ficheiro já existe na pasta de destino:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Guardar como Predefinição"
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Ligar"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "About"
@@ -2261,86 +2261,86 @@ msgstr "About"
msgid "Website"
msgstr "Site da Web"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Ligação VNC falhada: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/remmina.pot b/po/remmina.pot
index 54de742d8..c9db89948 100644
--- a/po/remmina.pot
+++ b/po/remmina.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.3.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr ""
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr ""
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr ""
@@ -652,12 +652,12 @@ msgstr ""
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -711,38 +711,38 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2188,85 +2188,85 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index df6e12416..40c1f175c 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-14 18:25+0000\n"
"Last-Translator: Meriuță Cornel <meriutacornel@neacornel.eu>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Autentificarea a eșuat. Se încearcă reconectarea…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Cheie publică (automat)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Copiază"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Descarcă de pe server"
msgid "Upload to server"
msgstr "Încarcă pe server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -460,7 +460,7 @@ msgid "User"
msgstr "Utilizator"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grup"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Deschide fereastra principală"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Activează descoperirea serviciilor"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Miniaplicație Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Conectați-vă la distanță utilizând meniul miniaplicației"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Client desktop la distanță Remmina"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Preia toate evenimentele apărute la tastatură"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Unelte"
@@ -673,12 +673,12 @@ msgstr "Minimizare fereastră"
msgid "Disconnect"
msgstr "Deconectează"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Preferințe"
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Module"
@@ -716,7 +716,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Denumire"
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Descriere"
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
@@ -740,12 +740,12 @@ msgstr[0] "Total %i element."
msgstr[1] "Total %i elemente."
msgstr[2] "Total %i de elemente."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Doriți cu siguranță să ștergeți „%s”"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -754,19 +754,19 @@ msgstr ""
"Nu se poate importa:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importă"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Acest protocol nu recunoaște funcția de exportare."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Fișierul următor există deja în dosarul de destinație:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2250,86 +2250,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Conexiunea VNC a eșuat: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Curațare"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ea0532ed9..74dc36495 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 21:03+0000\n"
"Last-Translator: Солтыс Сергей <treefeed@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Авторизация не удалась, пытаюсь подключиться снова…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Публичный ключ (автоматически)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Загрузить с сервера"
msgid "Upload to server"
msgstr "Выгрузить на сервер"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Группа"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Открыть основное окно программы"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Параметры"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "_Описание"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Включить службу обнаружения"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Выйти"
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Мини-программа Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Подключение к удалённым рабочим столам через меню мини-программы"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Клиент удалённого рабочего стола Remmina"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Захватывать все нажатия клавиш"
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"
@@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "Свернуть окно"
msgid "Disconnect"
msgstr "Отключиться"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Файл \"%s\" поврежден, не читается или не найден."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr "Внимание: Этот модуль требует GtkSocket, но он недоступен."
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Настройка"
msgid "Secret"
msgstr "Ключ безопасности"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Модули"
@@ -726,7 +726,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Название"
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Описание"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
@@ -750,12 +750,12 @@ msgstr[0] "Всего %i подключение."
msgstr[1] "Всего %i подключения."
msgstr[2] "Всего %i подключений."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -764,19 +764,19 @@ msgstr ""
"Не удалось импортировать:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Сохранить"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Этот протокол не поддерживает экспортирование."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Киоск"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Следующий файл уже существует в папке н
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr ""
"Использовать текущие настройки по-умолчанию для всех новых профилей "
"соединения"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Подключить"
@@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Не показывать это сообщение снова"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Описание"
@@ -2284,86 +2284,86 @@ msgstr "Описание"
msgid "Website"
msgstr "Сайт"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Новый профиль соединения"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "Показать строку поиска"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Переключить вид"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr "Строки поиска или имя сервера/IP адрес для быстрого соединения"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Имя сервера или IP адресс"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr "Свернуть все"
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr "Развернуть все"
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "Множественная смена паролей"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "Окно отладки"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Домашняя страница"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Вики"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "Он-лайн сообщество"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Пожертвования"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "Установить в качестве клиента удалённого рабочего стола по-умолчанию"
# Pluggin like entity or plug-in as action?
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Модуль"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Последний раз использовано"
diff --git a/po/shn.po b/po/shn.po
index 1fb41f375..fd8c42c18 100644
--- a/po/shn.po
+++ b/po/shn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-18 05:30+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Shan <shn@li.org>\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr ""
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr ""
@@ -653,12 +653,12 @@ msgstr ""
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -712,38 +712,38 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -877,7 +877,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2189,85 +2189,85 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index d9033f063..a32c094db 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-18 10:44+0000\n"
"Last-Translator: පසිඳු කාවින්ද <pkavinda@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr ""
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -450,7 +450,7 @@ msgid "User"
msgstr "පරිශීලක"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "සමූහය"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr "අභිරුචි"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "මෙවලම්"
@@ -660,12 +660,12 @@ msgstr ""
msgid "Disconnect"
msgstr "විසන්ධි කරන්න"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
msgid "Secret"
msgstr "රහස්‍ය"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "ප්ලගීන"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "නම"
@@ -719,38 +719,38 @@ msgstr "විස්තරය"
msgid "Version"
msgstr "අනුවාදය"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "ආයාත කරන්න"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2198,85 +2198,85 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 13fd19bfb..a1fc69924 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-09 08:38+0000\n"
"Last-Translator: DanoTT <dano.nagy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Autentifikácia zlyhala. Pokus o znovupripojenie…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Verejný kľúč (automaticky)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Stiahnuť zo servera"
msgid "Upload to server"
msgstr "Odoslať na server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "User"
msgstr "Užívateľ"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Otvor hlavné okno"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Zapnúť prehliadanie služby"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Remmina aplet"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Pripojenie vzdialenej plochy cez appletové menu"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina - pripojenie k vzdialenej pracovnej ploche"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"
@@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Minimalizovanie okna"
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojenie"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Predvoľba"
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Zásuvné moduly"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Meno"
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Popis"
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
@@ -735,12 +735,12 @@ msgstr[0] "Celkovo %i položiek"
msgstr[1] "Celkovo %i položka"
msgstr[2] "Celkovo %i položky"
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť „%s“?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -749,19 +749,19 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa importovať:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importovanie"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Tento protokol nepodporuje exportovanie."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2225,86 +2225,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Nové pripojenie"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 874615fc4..14437a809 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Preverjanje pristnosti ni uspelo. Ponovni poizkus v teku…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Strežnik"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Javni ključ"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Prenesi iz strežnika"
msgid "Upload to server"
msgstr "Naloži na strežnik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Zbriši"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Odpri glavno okno"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Omogoči odkrivanje storitev"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Remmina gradnik"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Poveži z oddaljenimi namizji preko menija gradnikov"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Odjemalec oddaljenih namizij Remmina"
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Prevzemi vse dogodke tipkovnice"
msgid "Preferences"
msgstr "Lastnosti"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Orodja"
@@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "Pomanjšaj okno"
msgid "Disconnect"
msgstr "Prekini povezavo"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Lastnost"
msgid "Secret"
msgstr "Skrivnost"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Vtičniki"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Opis"
msgid "Version"
msgstr "Različica"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
@@ -743,31 +743,31 @@ msgstr[1] "Skupno %i povezava."
msgstr[2] "Skupno %i povezavi."
msgstr[3] "Skupno %i povezave."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati '%s'"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr "'%s' ni bilo mogoče uvoziti."
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Uvozi"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ta protokol ne podpira izvažanja."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Naslednja datoteka že obstaja v ciljni mapi:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2251,86 +2251,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Povezava VNC spodletela: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 8f8bcc16a..80b5811d9 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr ""
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Serveri"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopjo"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Fshij"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgid "User"
msgstr "Përdoruesi"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupi"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina Klient i Desktopit të Largët"
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr "Parapëlqimet"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Mjetet"
@@ -662,12 +662,12 @@ msgstr "Minimizo dritaren"
msgid "Disconnect"
msgstr "Shkëputu"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Parapëlqim"
msgid "Secret"
msgstr "Sekret"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginat"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Emri"
@@ -721,38 +721,38 @@ msgstr "Përshkrimi"
msgid "Version"
msgstr "Versioni"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importo"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Anulojë"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2218,86 +2218,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Lidhje e Re"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Modifiko"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 2506a7754..238612e18 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Идентификација неуспешна. Покушавам поновно повезивање…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Јавни кључ (аутоматски)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Умножи"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Добави са сервера"
msgid "Upload to server"
msgstr "Отпреми на сервер"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "User"
msgstr "Корисник"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Група"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Отвори главни прозор"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Омогући откривање услуга"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Програмче за Ремину"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Повежи се на удаљене рачунаре кроз изборник програмчета"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Ремина клијент за удаљене рачунаре"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Уграби све уносе са тастатуре"
msgid "Preferences"
msgstr "Поставке"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Алатке"
@@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Умањи прозор"
msgid "Disconnect"
msgstr "Прекини везу"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Поставка"
msgid "Secret"
msgstr "Тајно"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Прикључци"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Опис"
msgid "Version"
msgstr "Издање"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
@@ -735,12 +735,12 @@ msgstr[0] "Укупно %i ставка."
msgstr[1] "Укупно %i ставки."
msgstr[2] "Укупно %i ставки."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Да ли сигурно желите да избришете '%s'"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -749,19 +749,19 @@ msgstr ""
"Не могу да увезем:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Увези"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Овај протокол не подржава извоз."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Prekini"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "O"
@@ -2228,86 +2228,86 @@ msgstr "O"
msgid "Website"
msgstr "Мрежна страница"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Нова веза"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Očisti"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ce5d09e9b..8b389707f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Autentisering misslyckades. Försöker återansluta…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Publik nyckel (automatisk)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Ladda ner från server"
msgid "Upload to server"
msgstr "Ladda upp till server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgid "User"
msgstr "Användare"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Öppna huvudfönstret"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
#, fuzzy
msgid "_Preferences"
msgstr "_Inställningar"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "_Om"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Aktivera tjänsteidentifiering"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Avslut"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Miniprogrammet Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Anslut till fjärrskrivbord med panelmenyn"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina - Klient för fjärrskrivbord"
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Fånga alla tangentbordshändelser"
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Verktyg"
@@ -702,12 +702,12 @@ msgstr "Minimera fönster"
msgid "Disconnect"
msgstr "Koppla ner"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Filen %s är skadat, oläsbar, eller hittades inte."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
#, fuzzy
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Inställning"
msgid "Secret"
msgstr "Hemlighet"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Tilläggsprogram"
@@ -747,7 +747,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -763,19 +763,19 @@ msgstr "Beskrivning"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Totalt %i objekt."
msgstr[1] "Totalt %i objekt."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Vill du verkligen radera '%s'"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -784,19 +784,19 @@ msgstr ""
"Kunde inte importera:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Importera"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Spara"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Detta protokoll stödjer inte export."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina-kiosk"
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "Följande fil finns redan i målmappan:"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
"Använd nuvarande inställningar som förval for alla nya anslutningsprofiler"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Ansluta"
@@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Inte vis detta meddelande igjen"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Om"
@@ -2349,97 +2349,97 @@ msgstr "Om"
msgid "Website"
msgstr "Hemsida"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Ny anslutningsprofil"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
#, fuzzy
msgid "Show search bar"
msgstr "Visa sökfält"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Handlingar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
#, fuzzy
msgid "Toggle view"
msgstr "Växla vyn"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
#, fuzzy
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Servernamn eller IP-adress"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Töm"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
#, fuzzy
msgid "Collapse all"
msgstr "Vik allt upp"
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
#, fuzzy
msgid "Expand all"
msgstr "Utöka alt"
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
#, fuzzy
msgid "Multi password changer"
msgstr "Multilösenordsväkslare"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
#, fuzzy
msgid "Debugging"
msgstr "Felsökning"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
#, fuzzy
msgid "Homepage"
msgstr "Hemsida"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
#, fuzzy
msgid "Donations"
msgstr "Donationer"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
#, fuzzy
msgid "Plugin"
msgstr "Tillägg"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
#, fuzzy
msgid "Last used"
msgstr "Senast använd"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index f95b4fb47..8a1ae1dc6 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr ""
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "రెమ్మినా సుదూర డెస్కుటాప్ క్లయింటు"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr ""
@@ -656,12 +656,12 @@ msgstr ""
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -699,7 +699,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -715,38 +715,38 @@ msgstr "వివరణ"
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దుచేయు"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "గురించి"
@@ -2192,85 +2192,85 @@ msgstr "గురించి"
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "మార్చు"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index bcd7626c6..4ddd20a12 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/th/"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "การยืนยันตัวบุคคลล้มเหลว กำลังพยายาามเชื่อมต่อใหม่…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "กุญแจสาธารณะ (อัตโนมัติ)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "ดาวน์โหลดจากเซิร์ฟเวอร์"
msgid "Upload to server"
msgstr "อัปโหลดไปยังเซิร์ฟเวอร์"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgid "User"
msgstr "ผู้ใช้"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "กลุ่ม"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "เปิดหน้าต่างหลัก"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "เปิดใช้การค้นหาบริการ"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "เชื่อมต่อไปยังพื้นโต๊ะระยะไกล ผ่านเมนูแอพเพล็ต"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina ลูกข่ายพื้นโต๊ะระยะไกล"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "จับทุกเหตุการณ์แป้นพิมพ์
msgid "Preferences"
msgstr "ปรับแต่ง"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"
@@ -664,12 +664,12 @@ msgstr "ย่อหน้าต่าง"
msgid "Disconnect"
msgstr "ตัดการเชื่อมต่อ"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "ปรับแต่ง"
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "ปลั๊กอิน"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
@@ -723,18 +723,18 @@ msgstr "คำบรรยาย"
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "ทั้งหมด %i รายการ"
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบ '%s'"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -743,19 +743,19 @@ msgstr ""
"ไม่สามารถนำเข้า:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "โปรโตคอลนี้ไม่รองรับการส่งออก"
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ"
@@ -2218,86 +2218,86 @@ msgstr "เกี่ยวกับ"
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "การเชื่อมต่อใหม่"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index cf1b056ff..330d49341 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Kimlik doğrulanamadı, yeniden bağlanmaya çalışılıyor…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Sunucu"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Genel anahtar (otomatik)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Sunucudan indir"
msgid "Upload to server"
msgstr "Sunucuya yükle"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Grup"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Ana Pencereyi Aç"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Tercihler"
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "_Hakkında"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Servis Keşfini Aç"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Çık"
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Remmina Küçük Uygulama"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Uzak masaüstüne küçük uygulama menüsü ile bağlan"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina Uzak Masaüstü İstemcisi"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Tüm klavye olaylarını yakala"
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"
@@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Pencereyi küçült"
msgid "Disconnect"
msgstr "Bağlantıyı kes"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "\"%s\" dosyası bozuk, okunamıyor veya bulunamadı."
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr "Uyarı: Bu eklenti GtkSocket gerektirir, ancak mevcut değil."
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Tercih"
msgid "Secret"
msgstr "Gizli"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_Tamam"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "İsim"
@@ -735,19 +735,19 @@ msgstr "Açıklama"
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Toplam %i öge."
msgstr[1] "Toplam %i öge."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "\"%s\"i silmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -756,19 +756,19 @@ msgstr ""
"İçeri aktarılamıyor:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "İçeri Aktar"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Kaydet"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Bu protokol dışarı çıkartmayı desteklemiyor."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Bu dosya hedef klasör içinde zaten var:"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
"Tüm yeni bağlantı profilleri için geçerli ayarları varsayılan olarak kullan"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Bağlan"
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Bu mesajı tekrar gösterme"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
@@ -2274,85 +2274,85 @@ msgstr "Hakkında"
msgid "Website"
msgstr "Web sitesi"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "Yeni bağlantı profili"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "Hızlı bağlantı çubuğu"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "Görünümü değiştir"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr "\"\\Quick Connect\\\" için string veya sunucu adı/IP adresi arayın"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "Sunucu adı veya IP adresi"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr "Tümünü daralt"
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr "Tümünü genişlet"
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Dışarı Aktar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "Çoklu parola değiştirici"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "Hata ayıklama"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "Ana Sayfa"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "Çevrimiçi Topluluk"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "Bağışlar"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "Öntanımlı uzak masaüstü istemcisi olarak ayarla"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "Eklenti"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Son kullanılan"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 072ce6b0e..25c887255 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 11:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "كىملىك دەلىللەش مەغلۇپ بولدى. قايتا باغلىنىۋاتىدۇ…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "مۇلازىمېتىر"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "ئاممىۋى ئاچقۇچ(ئاپتوماتىك)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "كۆچۈرۈش"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "مۇلازىمېتىردىن چۈشۈر"
msgid "Upload to server"
msgstr "مۇلازىمېتىرغا يۈكلە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid "User"
msgstr "ئىشلەتكۈچى"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "گۇرۇپپا"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "ئاساسىي كۆزنەكنى ئاچ"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "مۇلازىمەت بايقاشنى ئىناۋەتلىك قىل"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Remmina قوللانچىقى"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "يىراقتىكى ئۈستەلئۈستىلىرىگە قوللانچاق تىزىملىكى ئارقىلىق باغلىنىدۇ"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina يىراقتىكى ئۈستەلئۈستى خېرىدارى"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "بارلىق كۇنۇپكا ھادىسىلىرىنى تۇتىدۇ"
msgid "Preferences"
msgstr "مايىللىقلار"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "قوراللار"
@@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "كۆزنەكنى كىچىكلىتىدۇ"
msgid "Disconnect"
msgstr "ئۈزۈش"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "مايىللىق"
msgid "Secret"
msgstr "مەخپىي"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "قىستۇرمىلار"
@@ -712,7 +712,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "ئاتى"
@@ -728,18 +728,18 @@ msgstr "چۈشەندۈرۈش"
msgid "Version"
msgstr "نەشرى"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "جەمئىي %i تۈر بار."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "راستلا ‹%s› نى ئۆچۈرەمسىز؟"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -748,19 +748,19 @@ msgstr ""
"ئىمپورت قىلغىلى بولمىدى:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "ئىمپورت قىل"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "بۇ كېلىشىمنى ئېكسپورت قىلغىلى بولمايدۇ."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "تۆۋەندىكى ھۆججەت نىشان قىسقۇچتا بار ئى
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2246,86 +2246,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "ۋ ن س (VNC) باغلىنىشى مەغلۇپ بولدى: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 1f2d1acc2..b69724390 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Помилка при перевірці прав доступу. Ще одна спроба…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Відкритий ключ (автоматично)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Копіювати"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Звантажити з сервера"
msgid "Upload to server"
msgstr "Вивантажити на сервер"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgid "User"
msgstr "Користувач"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Група"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Відкрити головне вікно"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Ввімкнути службу виявлення серверів"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr ""
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Апплет Remmina"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Приєднуватись до віддалених робочих столів через меню аплету"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Клієнт віддаленого робочого столу Remmina"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Передавати на віддалений комп’ютер бу
msgid "Preferences"
msgstr "Налаштування"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Інструменти"
@@ -678,12 +678,12 @@ msgstr "Згорнути вікно"
msgid "Disconnect"
msgstr "Від’єднатися"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Налаштування"
msgid "Secret"
msgstr "Таємно"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Додатки"
@@ -721,7 +721,7 @@ msgid "_OK"
msgstr ""
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Ім’я"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Опис"
msgid "Version"
msgstr "Версія"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
@@ -745,12 +745,12 @@ msgstr[0] "Усього %i підключення."
msgstr[1] "Усього %i підключення."
msgstr[2] "Усього %i підключень."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Впевнені, що бажаєте видалити „%s“?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -759,19 +759,19 @@ msgstr ""
"Неможливо імпортувати:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Імпортувати"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Цей протокол не підтримує експорт."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Наступний файл вже існує в цільовій пап
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "Про"
@@ -2255,86 +2255,86 @@ msgstr "Про"
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Помилка VNC-з’єднання: %s"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "Очистити"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "Використано востаннє"
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index 4e40a75aa..d25c5ad3d 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-05 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Shuhrat Dehkanov <k@efir.uz>\n"
"Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "Муваффқиятсиз идентификация. Қайта боғланишга ҳаракат қилинмоқда…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Оммавий калит (автоматик)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "Нусха"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Сервердан сақлаб олиш"
msgid "Upload to server"
msgstr "Серверга юклаш"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "Ўчириш"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgid "User"
msgstr "Фойдаланувчи"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "Гуруҳ"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "Асосий ойна"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "_Танловлар"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "_Ҳақида"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "Автоматик хизмат топишдан фойдаланиш"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "_Чиқиш"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Remmina аплет"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Масофавий столларга аплет менюси орқали боғланиш"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina - масофавий боғланиш программаси"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Барча клавиатура тугмаларини босиш сиг
msgid "Preferences"
msgstr "Танловлар"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "Функциялар"
@@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "Ойнани минималлаштириш"
msgid "Disconnect"
msgstr "Узиш"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr ""
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Танлов"
msgid "Secret"
msgstr "Махфий"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "Плагинлар"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_ОК"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "Ном"
@@ -730,19 +730,19 @@ msgstr "Изоҳ"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "Жами %iта боғич."
msgstr[1] "Жами %iта боғичлар."
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "'%s' боғичи ўчирилсинми?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -751,19 +751,19 @@ msgstr ""
"Импорт мувофаққиятсиз бўлди:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "_Сақлаш"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ушбу протокол экспорт функциясини қувватламайди."
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Қуйидаги файл аввалдан мавжуд:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "Боғланиш"
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr ""
@@ -2255,86 +2255,86 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "Янги боғланиш профилини ясаш"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 37ae0d266..968587770 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "验证失败。将重新连接…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "服务器"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "公钥(自动)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "复制"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "从服务器下载"
msgid "Upload to server"
msgstr "上传到服务器"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "删除"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgid "User"
msgstr "用户名"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "分组"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
msgid "Open Main Window"
msgstr "打开主窗口"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "首选项(_P)"
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "关于(_A)"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "开启服务侦测功能"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "退出(_Q)"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Remmina 面板小程序"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "通过小程序菜单快速连接到远程桌面"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina 远程桌面客户端"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "俘获所有键盘事件"
msgid "Preferences"
msgstr "首选项"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "工具"
@@ -693,12 +693,12 @@ msgstr "最小化窗口"
msgid "Disconnect"
msgstr "断开"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "文件 %s 已损坏,无法读取或未找到。"
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr "警告:此插件需要 GtkSocket,但它不可用。"
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "首选项"
msgid "Secret"
msgstr "机密"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "确定(_O)"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "名称"
@@ -752,18 +752,18 @@ msgstr "描述"
msgid "Version"
msgstr "版本"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "共 %i 项。"
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "确认要删除 %s?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -772,19 +772,19 @@ msgstr ""
"无法导入:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "导入"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "保存(_S)"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "此协议不支持导出"
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "目标文件夹中已经存在如下文件:"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "保存为默认值"
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr ""
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "连接"
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "不要再显示此消息"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "关于"
@@ -2332,88 +2332,88 @@ msgstr "关于"
msgid "Website"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "创建一个新的连接配置文件"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "显示搜索栏"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "动作"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "切换视图"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
#, fuzzy
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr "搜索字符串或服务器名称、IP 地址进行快速连接"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "服务器名或 IP 地址"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "清除"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "导出"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "多密码更换器"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
#, fuzzy
msgid "Debugging"
msgstr "Debug 窗口"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "首页"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "在线社区"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "捐助"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "插件"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
#, fuzzy
msgid "Last used"
msgstr "最后使用时间"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 20e14b049..b88720b93 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "驗證失敗。正試著重新連接…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402
-#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548
+#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574
msgid "Server"
msgstr "伺服器"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "公鑰 (自動)"
msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr "Kerberos (GSSAPI)"
-#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248
+#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266
msgid "Copy"
msgstr "複製"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "從伺服器下載"
msgid "Upload to server"
msgstr "上傳至伺服器"
-#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268
+#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgid "User"
msgstr "使用者"
#: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454
-#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102
+#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102
msgid "Group"
msgstr "群組"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "設定一個或多個連線設定,與 --update-profile 一起使用"
msgid "Open Main Window"
msgstr "開啟主視窗"
-#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386
+#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404
msgid "_Preferences"
msgstr "偏好設定(_P)"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "關於(_A)"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "開啟服務偵測功能"
-#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477
+#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495
msgid "_Quit"
msgstr "離開(_Q)"
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Remmina 面板小程式"
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "通過小程式選單快速連接到遠端桌面"
-#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216
+#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina 遠端桌面客戶端"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "抓取所有鍵盤事件"
msgid "Preferences"
msgstr "偏好設定"
-#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278
+#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296
msgid "Tools"
msgstr "工具"
@@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "最小化視窗"
msgid "Disconnect"
msgstr "斷開連接"
-#: src/rcw.c:3779
+#: src/rcw.c:3785
#, fuzzy, c-format
msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "檔案 %s 已毀損,無法讀取或找不到檔案"
-#: src/rcw.c:3941
+#: src/rcw.c:3947
msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgstr "警告:此外掛需要 GtkSocket,但它不可用。"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "偏好設定"
msgid "Secret"
msgstr "機密"
-#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376
+#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394
msgid "Plugins"
msgstr "外掛"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "確定(_O)"
#: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429
-#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512
+#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@@ -730,18 +730,18 @@ msgstr "說明"
msgid "Version"
msgstr "版本"
-#: src/remmina_main.c:646
+#: src/remmina_main.c:647
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "共 %i 項。"
-#: src/remmina_main.c:828
+#: src/remmina_main.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "確定要刪除「%s」?"
-#: src/remmina_main.c:928
+#: src/remmina_main.c:929
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -750,19 +750,19 @@ msgstr ""
"無法匯入:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322
+#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340
msgid "Import"
msgstr "匯入"
-#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312
+#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312
msgid "_Save"
msgstr "儲存(_S)"
-#: src/remmina_main.c:985
+#: src/remmina_main.c:986
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "此協定不支援匯出。"
-#: src/remmina_main.c:1218
+#: src/remmina_main.c:1227
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina 服務台"
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "下列檔案已經存在於目標資料夾中:"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27
+#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28
#: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34
#: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8
#: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "儲存為預設值"
msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles"
msgstr "將目前的設定設為新連線設定檔的預設值"
-#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231
+#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249
msgid "Connect"
msgstr "連接"
@@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not show this message again"
msgstr "不要再顯示此訊息"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462
msgid "About"
msgstr "關於"
@@ -2285,86 +2285,86 @@ msgstr "關於"
msgid "Website"
msgstr "網站"
-#: data/ui/remmina_main.glade:69
+#: data/ui/remmina_main.glade:74
msgid "New connection profile"
msgstr "建立新的連線設定檔"
-#: data/ui/remmina_main.glade:81
+#: data/ui/remmina_main.glade:86
msgid "Show search bar"
msgstr "顯示搜尋列"
-#: data/ui/remmina_main.glade:106
+#: data/ui/remmina_main.glade:124
msgid "Actions"
msgstr "動作"
-#: data/ui/remmina_main.glade:120
+#: data/ui/remmina_main.glade:138
msgid "Toggle view"
msgstr "切換顯示"
-#: data/ui/remmina_main.glade:168
+#: data/ui/remmina_main.glade:186
#, fuzzy
msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\""
msgstr "搜尋字串或伺服器名稱 / ip 位址來進行快速連接"
-#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174
+#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192
msgid "Server name or IP address"
msgstr "伺服器名稱或 IP 位址"
-#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175
+#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193
#: data/ui/remmina_preferences.glade:214
msgid "Clear"
msgstr "清除"
-#: data/ui/remmina_main.glade:258
+#: data/ui/remmina_main.glade:276
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
-#: data/ui/remmina_main.glade:288
+#: data/ui/remmina_main.glade:306
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:298
+#: data/ui/remmina_main.glade:316
msgid "Expand all"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_main.glade:332
+#: data/ui/remmina_main.glade:350
msgid "Export"
msgstr "輸出"
-#: data/ui/remmina_main.glade:342
+#: data/ui/remmina_main.glade:360
msgid "Multi password changer"
msgstr "批次密碼變更工具"
-#: data/ui/remmina_main.glade:359
+#: data/ui/remmina_main.glade:377
msgid "Debugging"
msgstr "除錯"
-#: data/ui/remmina_main.glade:404
+#: data/ui/remmina_main.glade:422
msgid "Homepage"
msgstr "首頁"
-#: data/ui/remmina_main.glade:414
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:424
+#: data/ui/remmina_main.glade:442
msgid "Online Community"
msgstr "線上社群"
-#: data/ui/remmina_main.glade:434
+#: data/ui/remmina_main.glade:452
msgid "Donations"
msgstr "捐獻"
-#: data/ui/remmina_main.glade:460
+#: data/ui/remmina_main.glade:478
msgid "Set as default remote desktop client"
msgstr "設為預設遠端桌面客戶端"
-#: data/ui/remmina_main.glade:562
+#: data/ui/remmina_main.glade:588
msgid "Plugin"
msgstr "外掛"
-#: data/ui/remmina_main.glade:576
+#: data/ui/remmina_main.glade:602
msgid "Last used"
msgstr "最後使用時間"