diff options
author | Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org> | 2019-12-15 01:40:16 +0300 |
---|---|---|
committer | Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org> | 2019-12-15 01:40:16 +0300 |
commit | e21c6053813cdc4444ade647d102ed7c531151dc (patch) | |
tree | 351f21cd261105cd2879e59cfbf7806317da3705 /po | |
parent | 3ff671bb1a347facc1b9e77786ea72d0ffd96ffe (diff) |
Updating pot file via remmina-ci
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca@valencia.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_VE.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/ie.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/my.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/remmina.pot | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/shn.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@cyrillic.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 86 |
60 files changed, 2580 insertions, 2580 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-14 21:05+0000\n" "Last-Translator: Aroa Taha <Naturameuocat@protonmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "لا يمكن المصادقة ، محاولة إعادة الاتصال …" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "خادم" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "إنقل" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "User" msgstr "" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "" @@ -664,12 +664,12 @@ msgstr "" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" msgid "Secret" msgstr "سر" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_أوكي" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "إسم" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "مواصفة" msgid "Version" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -734,12 +734,12 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف \"%s\"؟" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -748,19 +748,19 @@ msgstr "" "غير قادر على إستيراد:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "إستيراد" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_حفظ" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "هذا البروتوكول لا يقبل التصدير." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "كشك رمينا" @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "الملف التالي موجود من قبل في المجلد اله msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "اتصل" @@ -2199,7 +2199,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "عن" @@ -2207,85 +2207,85 @@ msgstr "عن" msgid "Website" msgstr "موقع الويب" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "تعديل" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-02 13:25+0000\n" "Last-Translator: ivarela <ivarela@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "L’autenticación falló. Intentando reconeutar…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Sirvidor" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Contraseña pública (automáticu)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Baxar dende’l sirvidor" msgid "Upload to server" msgstr "Xubir al sirvidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "User" msgstr "Usuariu" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupu" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Abrir en ventana principal" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Habilitar descubrimientu de servicios" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Miniaplicación Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Coneutase a escritoriu remotu a traviés del menú de la miniaplicación" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente d’escritoriu remotu Remmina" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Capturar tolos eventos del tecláu" msgid "Preferences" msgstr "Preferencies" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Ferramientes" @@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Minimizar ventana" msgid "Disconnect" msgstr "Desconeutase" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Preferencies" msgid "Secret" msgstr "Secretu" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Complementos" @@ -711,7 +711,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -727,19 +727,19 @@ msgstr "Descripción" msgid "Version" msgstr "Versión" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total de %i elementu." msgstr[1] "Total de %i elementos." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "¿Tas seguru de que quies desaniciar «%s»?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -748,19 +748,19 @@ msgstr "" "Nun pudo importase:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Esti protocolu nun ye compatible cola esportación." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "El siguiente ficheru yá esiste na carpeta de destín:" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2245,86 +2245,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "La conexón VNC falló: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Идентифицирането се провали. Опит за повторно свързване…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Сървър" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Публичен ключ (Автоматично)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Изтегляне от сървъра" msgid "Upload to server" msgstr "Качване на сървъра" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Изтриване" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "User" msgstr "Потребител" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Група" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Отваряне на основния прозорец" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Включване на откриване на услуги" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Аплет Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Свържете се към отдалечени работни места чрез менюто на аплета" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Клиент за отдалечен достъп Remmina" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Прихващане на входа от клавиатурата" msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Инструменти" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Минимизиране на прозорец" msgid "Disconnect" msgstr "Прекъсване" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Предпочитания" msgid "Secret" msgstr "" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Приставки" @@ -712,7 +712,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Име" @@ -728,19 +728,19 @@ msgstr "Описание" msgid "Version" msgstr "Версия" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Общо %i елемент." msgstr[1] "Общо %i елемента." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете '%s'" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -749,19 +749,19 @@ msgstr "" "Невъзможност за внасяне:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Внасяне" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Този протокол не поддържа изнасяне" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Отказ" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2225,86 +2225,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Нова връзка" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Експортирай" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "ডিলিট করুন" @@ -449,7 +449,7 @@ msgid "User" msgstr "" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina দূরবর্তী ডেস্কটপ ক্লায়েন্ট" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "" @@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" msgid "Secret" msgstr "" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -703,7 +703,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "" @@ -719,38 +719,38 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2199,86 +2199,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "নতুন সংযোগ" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-28 14:24+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Bosnian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Autentifikacija neuspjela. Pokušaj ponovnog uspostavljanja…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Javni ključ (automatski)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Skini sa servera" msgid "Upload to server" msgstr "Pošalji na server" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "User" msgstr "Korisnik" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupa" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Otvori glavni prozor" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Omogući otkrivanje servisa" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Remmina Aplet" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Povezivanje sa udaljenim desktopima preko menija apleta" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina klijent udaljene radne površine" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Zgrabi sve aktivnosti na tastaturi." msgid "Preferences" msgstr "Postavke" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Alati" @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Minimiziraj prozor" msgid "Disconnect" msgstr "Prekini vezu" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Postavke" msgid "Secret" msgstr "Tajno" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Priključci" @@ -719,7 +719,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Naziv" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Opis" msgid "Version" msgstr "Verzija" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -743,12 +743,12 @@ msgstr[0] "Ukupno %i stavka." msgstr[1] "Ukupno %i stavke." msgstr[2] "Ukupno %i stavki." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Želite li sigurno izbrisati '%s'" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -757,19 +757,19 @@ msgstr "" "Nemoguće uvesti:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Uvezi" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ovaj protokol ne podržava izvoz." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Sljedeća datoteka već postoji u ciljnom direktoriju:" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2253,86 +2253,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "VNC konection neuspjela: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-09 21:19+0000\n" "Last-Translator: Aroa Taha <Naturameuocat@protonmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Ha fallat l’autenticació. S’està intentant reconnectar…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Clau pública (automàtic)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copia" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Descarrega del servidor" msgid "Upload to server" msgstr "Puja al servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "User" msgstr "Usuari" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grup" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Obre la finestra principal" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferències" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "_Quant a" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Habilita el descobriment de serveis" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Surt" @@ -584,7 +584,7 @@ msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" "Connecteu-vos a escriptoris remots mitjançant el menú de la miniaplicació" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client d’escriptori remot Remmina" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Captura tots els esdeveniments del teclat" msgid "Preferences" msgstr "Preferències" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Eines" @@ -667,12 +667,12 @@ msgstr "Minimitza la finestra" msgid "Disconnect" msgstr "Desconnecta" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "El fitxer %s és malmès, no es pot llegir o no s’ha trobat." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "Atenció: aquest connector requereix GtkSocket, però no és disponible." @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Preferència" msgid "Secret" msgstr "Secret" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Connectors" @@ -710,7 +710,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_D'acord" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -726,19 +726,19 @@ msgstr "Descripció" msgid "Version" msgstr "Versió" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i element en total." msgstr[1] "%i elements en total." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Segur que voleu suprimir «%s»?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -747,19 +747,19 @@ msgstr "" "No s’ha pogut importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Desa" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Aquest protocol no admet l’exportació." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "El fitxer següent ja existeis a la carpeta de destinació:" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "" "Usa la configuració actual com a predeterminada per a tots els perfils de " "connexió nous" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Connecta" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "No tornis a mostrar aquest missatge" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Quant a" @@ -2262,87 +2262,87 @@ msgstr "Quant a" msgid "Website" msgstr "Lloc web" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Perfil nou de connexió" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "Mostra la barra de cerca" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Accions" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Commuta la visualització" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 #, fuzzy msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" "cerqueu una cadena o un nom de servidor/adreça IP per a una connexió ràpida" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Nom de servidor o adreça IP" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Neteja" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Exporta" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "Depuració" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Lloc web" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "Comunitat a la xarxa" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Donatius" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "Estableix com a client d’escriptoris remots per defecte" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Connector" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Darrer ús" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index 918bf5686..0c6f5ecb4 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-25 22:43+0000\n" "Last-Translator: Pau Iranzo <Unknown>\n" "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Ha fallat l’autenticació. S’està intentant reconnectar…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Clau pública (automàtic)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Descarrega del servidor" msgid "Upload to server" msgstr "Puja al servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -451,7 +451,7 @@ msgid "User" msgstr "Usuari" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grup" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Obri la finestra principal" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Habilita el descobriment de serveis" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" "Connecteu-vos a escriptoris remots mitjançant el menú de la miniaplicació" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client d’escriptori remot Remmina" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Captura tots els esdeveniments del teclat" msgid "Preferences" msgstr "Preferències" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Eines" @@ -665,12 +665,12 @@ msgstr "Minimitza la finestra" msgid "Disconnect" msgstr "Desconnecta" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Preferències" msgid "Secret" msgstr "" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Connectors" @@ -708,7 +708,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -724,19 +724,19 @@ msgstr "Descripció" msgid "Version" msgstr "Versió" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i element en total." msgstr[1] "%i elements en total." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Segur que voleu suprimir «%s»?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -745,19 +745,19 @@ msgstr "" "No s’ha pogut importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocol no admet l’exportació." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2221,86 +2221,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Connexió nova" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:19+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/cs/" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Ověření se nebylo úspěšné. Zkouší se připojit znovu…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Metoda s veřejným klíčem (automatické)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Stáhnout ze serveru" msgid "Upload to server" msgstr "Nahrát na server" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Smazat" @@ -458,7 +458,7 @@ msgid "User" msgstr "Uživatel" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Skupina" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Otevřít hlavní okno" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Předvolby" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "O _aplikaci" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Zapnout objevování služeb" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "U_končit" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Miniaplikace Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Připojovat se ke vzdáleným plochám z nabídky miniaplikace" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Klient vzdálené plochy Remmina" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Zabrat si veškeré stisky kláves" msgid "Preferences" msgstr "Předvolby" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Nástroje" @@ -673,12 +673,12 @@ msgstr "Minimalizovat okno" msgid "Disconnect" msgstr "Odpojit se" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Soubor „%s“ je poškozený, nečitelný nebo se ho nepodařilo nalézt." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" "Varování: tento zásuvný modul vyžaduje GtkSocket, ale to není k dispozici." @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Předvolba" msgid "Secret" msgstr "Tajné" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Zásuvné moduly" @@ -717,7 +717,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Název" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Popis" msgid "Version" msgstr "Verze" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -741,12 +741,12 @@ msgstr[0] "Celkem %i položka." msgstr[1] "Celkem %i položky." msgstr[2] "Celkem %i položek." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -755,19 +755,19 @@ msgstr "" "Nedaří se importovat:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importovat" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Uložit" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Tento protokol nepodporuje exportování." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosek Remmina" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Následující soubor už v cílové složce existuje:" msgid "Cancel" msgstr "Storno" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" "Použít stávající nastavení jako výchozí pro všechny nové profily připojení" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Připojit" @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "Tuto zprávu už příště nezobrazovat" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "O aplikaci" @@ -2275,86 +2275,86 @@ msgstr "O aplikaci" msgid "Website" msgstr "Webové stránky" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Nový profil připojení" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "Zobrazit vyhledávací panel" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Akce" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Přepnout Pohled" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" "vyhledávací řetězec nebo název / ip adresa serveru pro „Rychlé připojení“" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Název nebo IP adresa serveru" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Vyčistit" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "Sbalit vše" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "Rozbalit vše" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Exportovat" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "Nástroj pro hromadnou změnu hesel" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "Ladění" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Domovská stránka" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "Komunita na Internetu" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Podpoření vývoje" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "Nastavit jako výchozího klienta vzdálené plochy" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Zásuvný modul" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Naposledy použito" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-13 13:04+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Kunne ikke autentificere. Prøver at oprette forbindelse igen …" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Offentlig nøgle (automatisk)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopiér" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Download fra server" msgid "Upload to server" msgstr "Upload til server" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -448,7 +448,7 @@ msgid "User" msgstr "Bruger" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Gruppe" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Åbn hovedvindue" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Præferencer" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "_Om" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Aktivér opdagelse af tjenester" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Afslut" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Remmina-applet" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Opret forbindelse til fjernskriveborde gennem applet-menuen" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina-fjernskrivebordsklient" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Fang alle tastetryk" msgid "Preferences" msgstr "Præferencer" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Værktøjer" @@ -665,12 +665,12 @@ msgstr "Minimer vindue" msgid "Disconnect" msgstr "Afbryd forbindelsen" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Filen \"%s\" er korrupt, ulæselig eller blev ikke fundet." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "Advarsel: Pluginet kræver GtkSocket, men det er ikke tilgængeligt." @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Præference" msgid "Secret" msgstr "Hemmelig" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -708,7 +708,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -724,19 +724,19 @@ msgstr "Beskrivelse" msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total %i element." msgstr[1] "Total %i elementer." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -745,19 +745,19 @@ msgstr "" "Kan ikke importere:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importér" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Gem" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Denne protokol understøtter ikke eksport." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-kiosk" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Den følgende fil findes allerede i målmappen:" msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "" "Brug de nuværende indstillinger som standard til alle nye " "forbindelsesprofiler" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Opret forbindelse" @@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "Vis ikke meddelelsen igen" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Om" @@ -2264,86 +2264,86 @@ msgstr "Om" msgid "Website" msgstr "Websted" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Opret ny forbindelsesprofil" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "Vis søgelinje" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Handlinger" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Visning til/fra" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" "Søg efter streng eller servernavn/IP-adresse til \"\\Hurtig forbindelse\\\"" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Servernavn eller IP-adresse" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Ryd" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "Sammenfold alle" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "Udfold alle" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Eksportér" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "Multi-adgangskodeskifter" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "Fejlretning" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Hjemmeside" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "Onlinefællesskab" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Donationer" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "Indstil som standardfjernskrivebordsklient" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Sidst brugt" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-12 02:43+0100\n" "Last-Translator: Johannes Weberhofer <jweberhofer@weberhofer.at>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen. Versuche erneut zu verbinden…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Öffentlicher Schlüssel (automatisch)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Vom Server herunterladen" msgid "Upload to server" msgstr "Zum Server hochladen" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "User" msgstr "Benutzer" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Gruppe" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Hauptfenster öffnen" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Einstellungen" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "_Über" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Erkennungsdienst aktivieren" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Beenden" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Remmina‐Applet" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Mit dem Applet‐Menü zur entfernten Arbeitsflächen verbinden" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina als Standard Desktop-Client festlegen" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Alle Tastatureingaben abfangen" msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" @@ -680,12 +680,12 @@ msgstr "Fenster minimieren" msgid "Disconnect" msgstr "Verbindung trennen" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Die Datei %s ist ungültig, unlesbar oder wurde nicht gefunden." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" "Warnung: Dieses Plugin benötigt GtkSocket, welches aber nicht verfügbar ist." @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Einstellung" msgid "Secret" msgstr "Geheimnis" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -724,7 +724,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_Ok" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Bezeichnung" @@ -740,19 +740,19 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i Objekt insgesamt." msgstr[1] "%i Objekte insgesamt." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Soll '%s' wirklich gelöscht werden?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -761,19 +761,19 @@ msgstr "" "Import fehlgeschlagen:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importieren" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Speichern" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Die folgende Datei ist im Zielordner bereits vorhanden:" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" "Die aktuellen Einstellungen als Standard für alle neuen Profile verwenden" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "Diese Nachricht nicht mehr anzeigen" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Über" @@ -2315,86 +2315,86 @@ msgstr "Über" msgid "Website" msgstr "Webseite" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Neues Verbindungsprofil" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "Zeige Suchleiste" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Schalte Ansicht um" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 #, fuzzy msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "Suchstring, Servername oder IP‐Adresse zur schnellen Verbindung" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Servername oder IP‐Adresse" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Leeren" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "Alle zuklappen" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "Alle aufklappen" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Exportieren" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "Mehrfach Passwortwechsler" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "Debuggen" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "Online Gemeinschaft" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Spenden" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "Als Standard Desktop-Client einstellen" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Zuletzt benutzt" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-12 11:24+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/el/" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας. Προσπάθεια επανασύνδεσης…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Εξυπηρετητής" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Δημόσιο κλειδί (αυτόματα)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Λήψη από τον εξυπηρετητή" msgid "Upload to server" msgstr "Μεταφόρτωση στον εξυπηρετητή" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" @@ -465,7 +465,7 @@ msgid "User" msgstr "Χρήστης" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Ομάδα" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Άνοιγμα κεντρικού παραθύρου" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Ενεργοποίηση ανίχνευσης υπηρεσιών" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -594,7 +594,7 @@ msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" "Σύνδεση στους απομακρυσμένους υπολογιστές μέσω της μικροεφαρμογής του μενού" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Διακομιστής απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας Remmina" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Λήψη όλων των γεγονότων των πλήκτρων" msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Εργαλεία" @@ -681,12 +681,12 @@ msgstr "Ελαχιστοποίηση του παραθύρου" msgid "Disconnect" msgstr "Αποσύνδεση" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Προτίμηση" msgid "Secret" msgstr "Απόρρητο" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετες λειτουργίες" @@ -724,7 +724,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Όνομα" @@ -740,19 +740,19 @@ msgstr "Περιγραφή" msgid "Version" msgstr "Έκδοση" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Σύνολο %i αντικείμενο." msgstr[1] "Σύνολο %i αντικείμενα." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Είστε σίγουρη/ος για τη διαγραφή του: '%s'?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -761,19 +761,19 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή του:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Αποθήκευση" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Αυτό το πρωτόκολλο δεν υποστηρίζει την εξαγωγή." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Το ακόλουθο αρχείο υπάρχει ήδη στον φάκ msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Σχετικά" @@ -2259,86 +2259,86 @@ msgstr "Σχετικά" msgid "Website" msgstr "Ιστοσελίδα" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Αποτυχία σύνδεσης VNC: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Απαλοιφή" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Τελευταία χρησιμοποιήθηκε" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index c32506b94..6c09b99ef 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:51+0000\n" "Last-Translator: Joel Pickett <jlkpcktt@gmail.com>\n" "Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Authentication failed. Trying to reconnect…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Public key (automatic)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copy" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Download from server" msgid "Upload to server" msgstr "Upload to server" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "User" msgstr "User" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Group" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Open Main Window" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Enable Service Discovery" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Remmina Applet" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Connect to remote desktops through the applet menu" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Remote Desktop Client" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Grab all keyboard events" msgid "Preferences" msgstr "Preferences" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Tools" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Minimise window" msgid "Disconnect" msgstr "Disconnect" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Preference" msgid "Secret" msgstr "Secret" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -712,7 +712,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -728,19 +728,19 @@ msgstr "Description" msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total %i item." msgstr[1] "Total %i items." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Are you sure to delete '%s'" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -749,19 +749,19 @@ msgstr "" "Unable to import:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "This protocol does not support exporting." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "The following file already exists in the target folder:" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2246,86 +2246,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "VNC connection failed: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 90d6b406b..3cc175b4d 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-23 17:34+0000\n" "Last-Translator: Alfredo Hernández <Unknown>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Authentication failed. Trying to reconnect…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Public key (automatic)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copy" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Download from server" msgid "Upload to server" msgstr "Upload to server" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "User" msgstr "User" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Group" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Open Main Window" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Enable Service Discovery" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Remmina Applet" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Connect to remote desktops through the applet menu" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Remote Desktop Client" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Grab all keyboard events" msgid "Preferences" msgstr "Preferences" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Tools" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Minimise window" msgid "Disconnect" msgstr "Disconnect" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Preference" msgid "Secret" msgstr "Secret" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" @@ -712,7 +712,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -728,19 +728,19 @@ msgstr "Description" msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total %i item." msgstr[1] "Total %i items." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Are you sure to delete '%s'?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -749,19 +749,19 @@ msgstr "" "Unable to import:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "This protocol does not support exporting." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "The following file already exists in the target folder:" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -2246,86 +2246,86 @@ msgstr "Sobre" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "VNC connection failed: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-12 02:44+0100\n" "Last-Translator: Aroa Taha <Naturameuocat@protonmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Clave pública (automático)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Descargar desde el servidor" msgid "Upload to server" msgstr "Cargar al servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "User" msgstr "Usuario" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Abrir en ventana principal" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "_Acerca de" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Activar descubrimiento de servicios" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" @@ -622,7 +622,7 @@ msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" "Conectarse con un escritorio remoto mediante el menú de la miniaplicación" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Capturar todos los eventos del teclado" msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" @@ -706,12 +706,12 @@ msgstr "Minimizar ventana" msgid "Disconnect" msgstr "Desconectarse" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "El archivo %s está dañado, es ilegible o no se encuentra." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "Atención: este complemento requiere GtkSocket pero no está disponible." @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Preferencias" msgid "Secret" msgstr "Secreto" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Complementos" @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_Aceptar" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -765,19 +765,19 @@ msgstr "Descripción" msgid "Version" msgstr "Versión" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total de %i elemento." msgstr[1] "Total de %i elementos." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -786,19 +786,19 @@ msgstr "" "No se pudo importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo no admite la exportación." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Quiosco de Remmina" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "El siguiente archivo ya existe en la carpeta de destino:" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "" "Utilizar configuración actual como predeterminada para perfiles de conexión " "nuevos" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "No volver a mostrar este mensaje" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Acerca de" @@ -2352,86 +2352,86 @@ msgstr "Acerca de" msgid "Website" msgstr "Sitio web" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Perfil de conexión nuevo" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "Mostrar barra de búsqueda" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Acciones" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Conmutar vista" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 #, fuzzy msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "término de búsqueda o nombre de servidor/IP para conexión rápida" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Nombre de servidor o dirección IP" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Vaciar" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "Modificador de contraseñas múltiples" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "Depuración" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Sitio web" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "Comunidad en línea" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Donaciones" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "Establecer como cliente de escritorios remotos predeterminado" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Complemento" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Última utilización" diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po index 8494babec..ab32b41bb 100644 --- a/po/es_VE.po +++ b/po/es_VE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-19 18:56+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "La autenticación ha fallado. Intentando reconectar…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Clave pública (automático)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Descargar desde el servidor" msgid "Upload to server" msgstr "Cargar al servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "User" msgstr "Usuario" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Abrir en ventana principal" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "_Acerca de" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Activar descubrimiento de servicios" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" @@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" "Conectarse con un escritorio remoto mediante el menú de la miniaplicación" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Capturar todos los eventos del teclado" msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" @@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "Minimizar ventana" msgid "Disconnect" msgstr "Desconectarse" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Preferencias" msgid "Secret" msgstr "Secreto" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Complementos" @@ -735,7 +735,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_Aceptar" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -751,19 +751,19 @@ msgstr "Descripción" msgid "Version" msgstr "Versión" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total de %i elemento." msgstr[1] "Total de %i elementos." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Está seguro de que quiere eliminar '%s'" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -772,19 +772,19 @@ msgstr "" "No se pudo importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo no es compatible con la exportación." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "El siguiente archivo ya existe en la carpeta de destino:" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Guardar como Predeterminado" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2295,90 +2295,90 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Crear un nuevo perfil de conexión" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Acciones" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 #, fuzzy msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" "búsqueda de cadena de caracteres o nombre del servidor/dirección IP para una " "conexión rápida" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Nombre del servidor o dirección IP" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "Cambiador de contraseñas múltiples" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 #, fuzzy msgid "Debugging" msgstr "Ventana de depuración" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Página Principal" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Donaciones" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Última vez que se usó" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:45+0000\n" "Last-Translator: Jalakas <Unknown>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Autentimine nurjus. Proovime taasühendada…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Avalik võti (automaatne)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopeeri" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Lae serverist" msgid "Upload to server" msgstr "Lae serverisse" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "User" msgstr "Kasutaja" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupp" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Remmina rakend" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina kaugtöölaua klient" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "Eelistused" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Tööriistad" @@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Minimeeri aken" msgid "Disconnect" msgstr "Katkesta ühendus" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Eelistus" msgid "Secret" msgstr "" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Pluginad" @@ -711,7 +711,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nimi" @@ -727,19 +727,19 @@ msgstr "Kirjeldus" msgid "Version" msgstr "Versioon" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Kokku %i kirje." msgstr[1] "Kokku %i kirjet." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Kas sa oled kindel, et kustutad '%s'" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -748,19 +748,19 @@ msgstr "" "Importimine nurjus:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importimine" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "See protokoll ei toeta eksportimist." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2229,86 +2229,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Uus ühendus" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Puhasta" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-12 11:24+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Autentifikazioak huts egin du. Birkonektatzen saiatzen…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Zerbitzaria" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Gako publikoa (automatikoa)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Deskargatu zerbitzaritik" msgid "Upload to server" msgstr "Igo zerbitzarira" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgid "User" msgstr "Erabiltzailea" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Taldea" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Ireki leiho nagusia" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Gaitu zerbitzu-aurkikuntza" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Remmina Appleta" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Konektatu urruneko mahaigainetara miniaplikazioaren menutik" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina, urruneko mahaigainen bezeroa" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Kapturatu teklatuko gertaera guztiak" msgid "Preferences" msgstr "Hobespenak" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Tresnak" @@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "Minimizatu leihoa" msgid "Disconnect" msgstr "Deskonektatu" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Hobespena" msgid "Secret" msgstr "Sekretua" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Pluginak" @@ -717,7 +717,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Izena" @@ -733,19 +733,19 @@ msgstr "Deskribapena" msgid "Version" msgstr "Bertsioa" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Guztira elementu %i." msgstr[1] "Guztira %i elementu." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Ziur zaude '%s' elementua ezabatu nahi duzula?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -754,19 +754,19 @@ msgstr "" "Ezin izan da inportatu:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Inportatu" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Protokolo honek ez du esportatzerik onartzen." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Hurrengo fitxategia dagoeneko existitzen da helburuko karpetan:" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2251,86 +2251,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "VNC konexioak huts egin du: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-12 21:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Lähteenmäki <lahtis@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Todentaminen epäonnistui. Yritetään yhdistää uudelleen…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Palvelin" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Julkinen avain (automaattinen)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Lataa palvelimelta" msgid "Upload to server" msgstr "Lähetä palvelimelle" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "User" msgstr "Käyttäjä" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Ryhmä" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Avaa pääikkuna" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Asetukset" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "_Tietoja" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Käytä Service Discovery -etsintäprotokollaa" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Lopeta" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Remmina-sovelma" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Yhdistä etätyöpöytiin käyttäen sovelmavalikkoa" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina-etätyöpöytäsovellus" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Kaappaa kaikki näppäimistön tapahtumat" msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Työkalut" @@ -664,12 +664,12 @@ msgstr "Pienennä ikkuna" msgid "Disconnect" msgstr "Katkaise yhteys" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Tiedosto \"%s\" on vioittunut, lukukelvoton tai sitä ei löytynyt." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" "Varoitus: Tämä liitännäinen vaatii GtkSocketin, mutta se ei ole saatavilla." @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Asetukset" msgid "Secret" msgstr "Salainen" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Liitännäiset" @@ -708,7 +708,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nimi" @@ -724,19 +724,19 @@ msgstr "Kuvaus" msgid "Version" msgstr "Versio" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Yhteensä %i kohde." msgstr[1] "Yhteensä %i kohdetta." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -745,19 +745,19 @@ msgstr "" "Tuonti ei onnistunut:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Tuo" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Tallenna" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Tämä protokolla ei tue vientiä." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-kioski" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Seuraava tiedosto on jo olemassa kohdehakemistossa:" msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" "Käytä nykyisiä asetuksia kaikkien uusien yhteysprofiilien oletusasetuksina" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Yhdistä" @@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "Älä näytä tätä viestiä uudelleen" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Tietoja" @@ -2285,88 +2285,88 @@ msgstr "Tietoja" msgid "Website" msgstr "Verkkosivusto" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Uusi yhteysprofiili" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "Näytä hakupalkki" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Toiminnot" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Vaihda näkymä" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 #, fuzzy msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" "Etsi merkkijono tai palvelimen nimi /ip-osoite nopean yhteyden " "muodostamiseksi" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Palvelimen nimi tai IP-osoite" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "Tiivistä kaikki" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "Laajenna kaikki" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Vie" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "Monisalasanan vaihtaja" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "Virheenjäljitys" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Kotisivu" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "Verkkoyhteisö" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Lahjoitukset" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "Aseta oletusarvoiseksi etätyöpöytäohjelmaksi" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Liitännäinen" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Viimeksi käytetty" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-09 21:19+0000\n" "Last-Translator: Aroa Taha <Naturameuocat@protonmail.com>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "L’authentification a échoué. Nouvelle tentative de connexion…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Serveur" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Clef publique (automatique)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copier" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Télécharger depuis le serveur" msgid "Upload to server" msgstr "Téléverser sur le serveur" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -476,7 +476,7 @@ msgid "User" msgstr "Utilisateur" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Groupe" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Ouvrir la fenêtre principale" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Préférences" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "À _propos" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Activer la découverte de services" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Quitter" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Appliquette Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Se connecter aux bureaux distants via le menu de l’appliquette" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Visionneur de bureaux distants Remmina" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Capturer les événements du clavier" msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Outils" @@ -696,12 +696,12 @@ msgstr "Réduire la fenêtre" msgid "Disconnect" msgstr "Se déconnecter" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Le fichier %s est corrompu, non accessible en lecture ou introuvable." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" "Attention : ce greffon nécessite GtkSocket, mais ce dernier n’est pas " @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Préférences" msgid "Secret" msgstr "Secret" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Greffons" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -757,19 +757,19 @@ msgstr "Description" msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i élément au total." msgstr[1] "%i éléments au total." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Êtes‐vous sûr de vouloir supprimer « %s » ?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -778,19 +778,19 @@ msgstr "" "Importation impossible :\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Enregistrer" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ce protocole ne gère pas l’exportation." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Démarrer Remmina en mode Kiosque" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Le fichier suivant est déjà présent dans le dossier de destination : msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "" "Utiliser les paramètres actuels comme paramètres par défaut pour les " "nouveaux profils de connexion" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Connexion" @@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "Ne plus réafficher ce message" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "À propos" @@ -2323,87 +2323,87 @@ msgstr "À propos" msgid "Website" msgstr "Site Web" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Nouveau profil de connexion" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "Afficher la barre de recherche" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Actions" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Basculer l’affichage" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 #, fuzzy msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" "recherche une chaîne de caractères, le nom ou l’adresse IP d’un serveur" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Nom ou adresse IP du serveur" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "Tout replier" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "Tout déplier" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Exporter" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "Modificateur de mots de passe multiples" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "Débogage" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Site Web de Remmina" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "Communauté en ligne" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Faire un don" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "Définir comme client de bureau à distance par défaut" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Greffon" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Dernière utilisation" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-27 20:51+0000\n" "Last-Translator: Marcos Lans <Unknown>\n" "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Produciuse un fallo na autenticación. Volvendo a tentar a conexión…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Chave pública (automático)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Descargar desde o servidor" msgid "Upload to server" msgstr "Subir ao servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "User" msgstr "Usuario" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupos" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Abrir xanela principal" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Activar descubrimento de servizos" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Miniaplicativo de Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Conectarse a esritorio remoto a través do menú do miniaplicativo" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Capturar todos os eventos do teclado" msgid "Preferences" msgstr "_Preferencias" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" @@ -667,12 +667,12 @@ msgstr "Minimizar a xanela" msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Preferenza" msgid "Secret" msgstr "Segredo" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Engadidos" @@ -710,7 +710,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -726,19 +726,19 @@ msgstr "Descrición" msgid "Version" msgstr "Versión" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total de %i elemento." msgstr[1] "Total de %i elementos." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Está seguro que quere eliminar «%s»" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -747,19 +747,19 @@ msgstr "" "Non foi posíbel importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo non é compatíbel coa exportación." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "O seguinte ficheiro xa existe no cartafol destino:" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Acerca de" @@ -2243,86 +2243,86 @@ msgstr "Acerca de" msgid "Website" msgstr "Páxina web" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "A conexión VNC fallou: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Sitio web" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-14 21:05+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "האימות נכשל, מתבצע ניסיון חיבור מחדש…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "שרת" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "מפתח ציבורי (אוטומטי)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "העתקה" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "הורדה מהשרת" msgid "Upload to server" msgstr "העלאה לשרת" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "מחיקה" @@ -448,7 +448,7 @@ msgid "User" msgstr "משתמש" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "קבוצה" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Set one or more profile settings, to be used with --update-profile" msgid "Open Main Window" msgstr "פתיחת החלון הראשי" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "ה_עדפות" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "על _אודות" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "הפעלת גילוי שירותים" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "י_ציאה" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "יישומון Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "התחברות לשולחנות עבודה מרוחקים דרך תפריט היישומון" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina לקוח חיבורי שולחן עבודה מרוחקים" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "לכידת כל אירועי המקלדת" msgid "Preferences" msgstr "העדפות" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "כלים" @@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "מזעור חלון" msgid "Disconnect" msgstr "ניתוק" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "הקובץ „%s” פגום, בלתי קריא או חסר." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "אזהרה: תוסף זה דורש את GtkSocket, אך הוא אינו זמין." @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "העדפה" msgid "Secret" msgstr "סוד" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "תוספים" @@ -703,7 +703,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_אישור" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "שם" @@ -719,19 +719,19 @@ msgstr "תיאור" msgid "Version" msgstr "גרסה" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "סך הכול פריט אחד." msgstr[1] "סך הכול %i פריטים." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "למחוק את „%s”?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -740,19 +740,19 @@ msgstr "" "Unable to import:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "ייבוא" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_שמירה" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "פרוטוקול זה אינו תומך בייצוא." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "קיוסק Remmina" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "הקובץ הבא כבר קיים בתיקיית היעד:" msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "ססמה" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "יש להשתמש בהגדרות הנוכחיות כבררת המחדל לכל פרופילי החיבור החדשים" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "התחברות" @@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "לא להציג הודעה זו שוב" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "על אודות" @@ -2270,85 +2270,85 @@ msgstr "על אודות" msgid "Website" msgstr "אתר" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "פרופיל חיבור חדש" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "הצגת סרגל חיפוש" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "פעולות" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "החלפת תצוגה" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "מחרוזת חיפוש או שם שרת/כתובת IP לטובת „התחברות מהירה”" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "שם שרת או כתובת IP" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "מחיקה" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "עריכה" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "לצמצם הכול" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "להרחיב הכול" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "ייצוא" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "מחליף ססמאות סדרתי" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "ניפוי שגיאות" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "דף הבית" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "ויקי" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "קהילה מקוונת" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "תרומות" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "הגדרה כלקוח שולחן העבודה המרוחק כבררת מחדל" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "תוסף" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "שימוש אחרון" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-18 22:19+0000\n" "Last-Translator: gogogogi <trebelnik2@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Neuspjela ovjera. Pokušavam ponovno povezivanje…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Poslužitelj" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Javni ključ (automatski)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Preuzmi s poslužitelja" msgid "Upload to server" msgstr "Poslužitelj slanja" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Obriši" @@ -458,7 +458,7 @@ msgid "User" msgstr "Korisnik" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupa" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Otvori glavni prozor" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Osobitosti" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "_O programu" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Omogući otkrivanje usluge" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Zatvori" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Remmina aplet" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Povezivanje s udaljenim radnim površinama putem apleta izbornika" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina klijent za udaljenu površinu" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Uhvati sve događaje tipkovnice" msgid "Preferences" msgstr "Osobitosti" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Alati" @@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "Smanji prozor" msgid "Disconnect" msgstr "Prekini povezivanje" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Datoteka %s je oštećena, nečitljiva ili nije pronađena." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "Upozorenje: Ovaj priključak zahtjeva GtkSocket, koji nije dostupan." @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Osobitost" msgid "Secret" msgstr "Tajna" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Priključci" @@ -718,7 +718,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_U redu" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Naziv" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Opis" msgid "Version" msgstr "Inačica" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -742,12 +742,12 @@ msgstr[0] "Ukupno %i stavka." msgstr[1] "Ukupno %i stavke." msgstr[2] "Ukupno %i stavki." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Sigurno želite obrisati '%s'?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -756,19 +756,19 @@ msgstr "" "Nemoguć uvoz:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Uvoz" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Spremi" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ovaj protokol ne podržava izvoz." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "Sljedeća datoteka već postoji u odredišnoj mapi:" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Spremi kao zadano" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "Koristi trenutne postavke kao zadane za sve nove profile povezivanja" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Poveži se" @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "Ne prikazuj više ovu poruku" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "O programu" @@ -2292,86 +2292,86 @@ msgstr "O programu" msgid "Website" msgstr "Web stranica" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Novi profil povezivanja" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "Prikaži traku pretrage" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Radnje" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Uklj/Isklj prikaz" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 #, fuzzy msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "pretraži izraz ili naziv poslužitelja/ip adresu za brzo povezivanje" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Naziv poslužitelja/ip adresa" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Obriši" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Izvoz" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "Višestruki mjenjač lozinka" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "Otklanjanje grešaka" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Početna stranica" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "Zajednica na internetu" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Donacije" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "Postavi kao zadani klijent za udaljenu površinu" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Priključak" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Posljednje korišteno" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-11 15:05+0100\n" "Last-Translator: Meskó Balázs <mesko.balazs@fsf.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Hitelesítés sikertelen. Kísérlet újracsatlakozásra…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Kiszolgáló" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Nyilvános kulcs (automatikus)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Másolás" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Letöltés a kiszolgálóról" msgid "Upload to server" msgstr "Feltöltés a kiszolgálóra" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -470,7 +470,7 @@ msgid "User" msgstr "Felhasználó" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Csoport" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Főablak megnyitása" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Beállítások" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "_Névjegy" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Szolgáltatásfelfedezés engedélyezése" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Kilépés" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Remmina értesítő ikon" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Kapcsolódás távoli asztalokhoz az értesítő ikon menüjén keresztül" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina távoli asztal ügyfél" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Minden billentyűesemény elkapása" msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Eszközök" @@ -695,12 +695,12 @@ msgstr "Ablak minimalizálása" msgid "Disconnect" msgstr "Bontás" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "A(z) %s fájl sérült, nem olvasható vagy nem található." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" "Figyelmeztetés: Ehhez a bővítményhez GtkSocket szükséges, de az nem érhető " @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Beállítás" msgid "Secret" msgstr "Titok" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Bővítmények" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Név" @@ -756,19 +756,19 @@ msgstr "Leírás" msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Összesen %i elem." msgstr[1] "Összesen %i elem." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Biztosan törölni akarja ezt: „%s”?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -777,19 +777,19 @@ msgstr "" "Nem importálható:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importálás" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "Me_ntés" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ez a protokoll nem támogatja az exportálást." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina kioszk" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "A következő fájl már létezik a célmappában:" msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Mentés alapértelmezettként" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Kapcsolódás" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "Ne mutassa ezt többé" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2328,89 +2328,89 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Új kapcsolódási profil létrehozása" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "Keresősáv megjelenítése" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Műveletek" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Nézet átváltása" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 #, fuzzy msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" "karakterlánc keresése vagy kiszolgáló/IP-cím megadása a gyors kapcsolódáshoz" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Kiszolgálónév vagy IP-cím" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Törlés" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztése" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Exportálás" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "Többszörös jelszó módosító" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 #, fuzzy msgid "Debugging" msgstr "Hibakeresési ablak" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Honlap" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Adományok" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Bővítmény" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Utolsó használat" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 09:26+0000\n" "Last-Translator: Mahyuddin Susanto <udienz@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Hapus" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "User" msgstr "" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grup" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Buka Jendela Utama" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Aktifkan Layanan Pencarian" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Akses remote desktop dari menu applet" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Remote Desktop Client" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "Pengaturan" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Perkakas" @@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Minimalkan ukuran jendela" msgid "Disconnect" msgstr "Putuskan" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" msgid "Secret" msgstr "" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Pengaya" @@ -700,7 +700,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nama" @@ -716,18 +716,18 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "Versi" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total %i item." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Anda yankin untuk menghapus '%s'" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -736,19 +736,19 @@ msgstr "" "Gagal meng-import:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Impor" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Tentang" @@ -2196,86 +2196,86 @@ msgstr "Tentang" msgid "Website" msgstr "Situs Web" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Koneksi baru" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Hapus" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Ubah" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Ekspor" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-02 01:11+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Occidental <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Servitore" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Clave public (automatic)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Deleter" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "User" msgstr "Usator" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Gruppe" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferenties" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "_Pri" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "S_urtir" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Applette Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de lontan pupitre Remmina" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "Preferenties" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Instrumentarium" @@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "Minimisar li fenestre" msgid "Disconnect" msgstr "Desconexer" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Li file %s es corupt, ínleibil, o mancant." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" msgid "Secret" msgstr "Privat" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Plugines" @@ -702,7 +702,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nómine" @@ -718,38 +718,38 @@ msgstr "Descrition" msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i element total" msgstr[1] "%i elementes total" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Esque vu vole deleter «%s»?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Gardar" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Kiosk de Remmina" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Anullar" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Gardar quam predefinit" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Connexer" @@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Pri" @@ -2229,85 +2229,85 @@ msgstr "Pri" msgid "Website" msgstr "Website" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Actiones" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Un nómine o adresse IP de servitore" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Vacuar" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Redacter" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Hem-págine" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Donationes" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Ultimmen usat" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:19+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "Impossibile eseguire l'autenticazione, tentativo di riconnessione in corso…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Chiave pubblica (automatico)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copia" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Scaricare dal server" msgid "Upload to server" msgstr "Inviare al server" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Elimina" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "User" msgstr "Nome utente" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Gruppo" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Aprire la schermata principale" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferenze" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "I_nformazioni" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Abilitare la ricerca dei servizi" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Esci" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Applet di Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Connetti al desktop remoto utilizzando il menu dell’applet" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client di connessione a desktop remoti Remmina" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Catturare tutti gli eventi della tastiera" msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Strumenti" @@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "Minimizzare la finestra" msgid "Disconnect" msgstr "Scollegarsi" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Il file %s è danneggiato, illeggibile o non è stato trovato." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "Attenzione: Questo plugin richiede GtkSocket, ma non è disponibile." @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Preferenza" msgid "Secret" msgstr "Segreto" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -717,7 +717,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -733,19 +733,19 @@ msgstr "Descrizione" msgid "Version" msgstr "Versione" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i elemento in totale." msgstr[1] "%i elementi in totale." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare '%s'?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -754,19 +754,19 @@ msgstr "" "Impossibile importare:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Salva" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Questo protocollo non supporta l’export." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Avviare Remmina in modo Chiosco" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Il seguente file esiste già nella cartella di destinazione:" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Salva come predefinito" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "Utilizza i parametri correnti per tutti i nuovi profili di connessione" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Connetti" @@ -2289,7 +2289,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "Non mostrare più questo messaggio" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Informazioni" @@ -2297,86 +2297,86 @@ msgstr "Informazioni" msgid "Website" msgstr "Sito Web" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Nuovo profilo di connessione" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "Mostra barra di ricerca" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Azione" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Cambia vista" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 #, fuzzy msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "cerca stringa o nome del server/indirizzo ip per la connessione rapida" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Nome server o indirizzo IP" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Pulisci" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "Comprimi tutto" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "Espandi tutto" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Esporta" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "Cambio password multiplo" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "Debug" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Sito web" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "Comunità online" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Donazioni" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "Imposta come client desktop remoto predefinito" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Ultimo utilizzo" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-12 11:24+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "認証に失敗しました。再接続しています…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "サーバー" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "公開鍵(自動)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "コピー" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "サーバーからダウンロードする" msgid "Upload to server" msgstr "サーバーにアップロードする" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -464,7 +464,7 @@ msgid "User" msgstr "ユーザー" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "グループ" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "メインウィンドウを開く" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "サービス検出を有功にする" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Remmina アプレット" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "アプレットメニューからリモートデスクトップに接続する" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina リモートデスクトップクライアント" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "すべてのキーボードイベントを取得する" msgid "Preferences" msgstr "設定" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "ツール" @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "ウィンドウ最小化" msgid "Disconnect" msgstr "切断" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "設定" msgid "Secret" msgstr "秘密" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" @@ -719,7 +719,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "名前" @@ -735,18 +735,18 @@ msgstr "説明" msgid "Version" msgstr "バージョン" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "全 %i アイテム" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "'%s' を削除してもよいですか?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -755,19 +755,19 @@ msgstr "" "インポートできません:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "インポート" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "このプロトコルはエクスポートできません。" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "対象のファイルが目的のフォルダーに既に存在してい msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "PyPIについて" @@ -2251,86 +2251,86 @@ msgstr "PyPIについて" msgid "Website" msgstr "ウェブサイト" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "VNC 接続失敗: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "クリア" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "輸出する" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "最後の使用" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Аутентификация сәтсіз аяқталды. Қайта қосылу…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Ашық жариялы кілт (автоматты)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -449,7 +449,7 @@ msgid "User" msgstr "" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Тобы" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Бас терезені ашу" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Қызметтерді іздеуді іске қосу" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Апплет мәзірінен қашықтаған жұмыс үстелдерге қосылу" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina қашықтаған жұмыс үстел клиенті" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Басылған барлық пернелерді өзіне қарат msgid "Preferences" msgstr "Баптаулар" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Құралдар" @@ -662,12 +662,12 @@ msgstr "Терезені қайыру" msgid "Disconnect" msgstr "Байланысты үзу" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" msgid "Secret" msgstr "" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Кеңейтулер" @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Аты" @@ -721,18 +721,18 @@ msgstr "Сипаттама" msgid "Version" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Жалпы %i қосылыс." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "\"%s\" жою қажет пе?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -741,19 +741,19 @@ msgstr "" "Импорттау мүмкін емес:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Импорттау" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Бұл протокол экспорттауды жоқ." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2216,86 +2216,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Жаңа қосылыс" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-10 05:03+0000\n" "Last-Translator: Rockworld <sumoisrock@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <km@li.org>\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "ច្បាប់ចម្លង" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "User" msgstr "អ្នកប្រើ" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "ដាក់ជាក្រុម" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "បើកបង្អួចសំខាន់" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "ម៉ាស៊ីនភ្ញៀវផ្ទៃតុពីចម្ងាយរបស់ Remmina" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "ចំណូលចិត្ត" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "ឧបករណ៍" @@ -661,12 +661,12 @@ msgstr "បង្រួមបង្អួចអប្បបរមា" msgid "Disconnect" msgstr "ផ្តាច់" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "ចំណូលចិត្ត" msgid "Secret" msgstr "អាថ៌កំបាំង" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "កម្មវិធីជំនួយ" @@ -704,7 +704,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" @@ -720,18 +720,18 @@ msgstr "សេចក្ដីពិពណ៌នា" msgid "Version" msgstr "កំណែ" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "មាន %i ធាតុុ ។" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "តើអ្នកចង់លុុប '%s' ទេ" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -740,19 +740,19 @@ msgstr "" "មិនអាចនាំចូល ៖\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "នាំចូល" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "protocol នេះមិនការគាំទ្រការនាំចេញ ។" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2206,86 +2206,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "ការតភ្ជាប់ថ្មី" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 06:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Kannada <kn@li.org>\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "User" msgstr "" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "ರೆಮ್ಮಿನ ದೂರದ ಗಣಕತೆರೆ" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "" @@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" msgid "Secret" msgstr "" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "" @@ -714,19 +714,19 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "ಒಟ್ಟು %i ವಸ್ತುಗಳು" msgstr[1] "ಒಟ್ಟು %i ವಸ್ತುಗಳು" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -735,19 +735,19 @@ msgstr "" "ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "ಆಮದು ಮಾಡು" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "ಈ ಪ್ರೊಟೋಕೊಲ್ ನಿರ್ಯಾತಮಾಡಲು ಸಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "ತ್ಯಜಿಸು" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2193,85 +2193,85 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-16 05:27+0000\n" "Last-Translator: Kim Boram <boramism@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "인증 실패. 재접속 시도중…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "서버" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "공개 키 (자동)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "복사" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "서버에서 내려 받기" msgid "Upload to server" msgstr "서버로 올리기" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "User" msgstr "사용자" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "그룹" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "메인 화면 열기" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "서비스 찾기 활성화" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "리미너' 애플릿" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "애플릿 메뉴를 통해 원격 데스크탑에 연결" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "리미너' 원격 데스크탑 클라이언트" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "모든 키 입력 기록" msgid "Preferences" msgstr "환경 설정" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "도구" @@ -667,12 +667,12 @@ msgstr "창 최소화" msgid "Disconnect" msgstr "연결 끊기" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "설정" msgid "Secret" msgstr "보안" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "부가 기능" @@ -710,7 +710,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "이름" @@ -726,18 +726,18 @@ msgstr "설명" msgid "Version" msgstr "버전" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "전체 %i 항목" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "'%s' 항목을 지우시겠습니까?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -746,19 +746,19 @@ msgstr "" "가져 올 수 없음:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "가져오기" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "이 프로토콜은 '내보내기'를 지원하지 않습니다." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "이미 존재하는 파일이 다음 폴더에 있음:" msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "웹레이트" @@ -2243,86 +2243,86 @@ msgstr "웹레이트" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "VNC 연결 실패: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "편집" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "마지막으로 사용됨" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 10:51+0000\n" "Last-Translator: Aurimas Fišeras <Unknown>\n" "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Nepavyko nustatyti tapatumo. Mėginama prisijungti iš naujo…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Serveris" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Viešasis raktas (automatiškai)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Atsiųsti iš serverio" msgid "Upload to server" msgstr "Išsiųsti į serverį" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -459,7 +459,7 @@ msgid "User" msgstr "Naudotojas" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupė" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Atverti pagrindinį langą" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Įjungti paslaugų paiešką" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Remmina programėlė" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Prisijungti prie nutolusių kompiuterių naudojant meniu" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Nutolusių kompiuterių valdymas - Remmina" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Pasisavinti visus klaviatūros įvykius" msgid "Preferences" msgstr "Nustatymai" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Įrankiai" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Sutraukti langą" msgid "Disconnect" msgstr "Nutraukti ryšį" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Parinktis" msgid "Secret" msgstr "Paslaptis" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Papildiniai" @@ -713,7 +713,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Aprašas" msgid "Version" msgstr "Versija" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -737,12 +737,12 @@ msgstr[0] "Iš viso %i elementas." msgstr[1] "Iš viso %i elementai." msgstr[2] "Iš viso %i elementų." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%s“" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -751,19 +751,19 @@ msgstr "" "Nepavyko importuoti:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importuoti" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Šis protokolas nepalaiko eksportavimo." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Šis failas jau egzistuoja paskirties aplanke:" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2247,86 +2247,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "VNC ryšys nepavyko: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-10 21:27+0000\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <Unknown>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Neizdevās autentificēties. Mēģina savienoties atkal…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Serveris" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Publiskā atslēga (automātiski)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopēt" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Lejupielādēt no servera" msgid "Upload to server" msgstr "Augšupielādēt uz serveri" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgid "User" msgstr "Lietotājs" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupa" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Atvērt galveno logu" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Aktivēt servisu atklāšanu" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Remmina sīklietotne" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Savienoties ar attālinātām darbvirsmām ar sīklietotnes izvēlni" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Attālinātas darbvirsmas pārlūks Remmina" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Tvert visus tastatūras notikumus" msgid "Preferences" msgstr "Iestatījumi" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Rīki" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Minimizēt logu" msgid "Disconnect" msgstr "Atvienot" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Iestatījums" msgid "Secret" msgstr "Noslēpums" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Spraudņi" @@ -712,7 +712,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Apraksts" msgid "Version" msgstr "Versija" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -736,12 +736,12 @@ msgstr[0] "Kopā %i vienums." msgstr[1] "Kopā %i vienumi." msgstr[2] "Kopā %i vienumu." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst “%s”" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -750,19 +750,19 @@ msgstr "" "Neizdevās importēt:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importēt" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Šis protokols neatbalsta eksportēšanu." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Šī datne jau eksistē mērķa mapē:" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2246,86 +2246,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Neizdevās VNC savienojums — %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 05:37+0000\n" "Last-Translator: abuyop <Unknown>\n" "Language-Team: Malay <ms@li.org>\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Pengesahihan gagal. Cuba menyambung semula…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Pelayan" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Kunci awam (automatik)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Salin" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Muat turun dari pelayan" msgid "Upload to server" msgstr "Muat naik ke pelayan" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "User" msgstr "Pengguna" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Kumpulan" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Buka Tetingkap Utama" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Benarkan Penemuan Perkhidmatan" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Aplet Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Sambung ke desktop jauh melalui menu aplet" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Klien Desktop Jauh Remmina" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Cekau semua peristiwa papan kekunci" msgid "Preferences" msgstr "Keutamaan" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Alatan" @@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Minimunkan window" msgid "Disconnect" msgstr "Putuskan" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Keutamaan" msgid "Secret" msgstr "Rahsia" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Pemalam" @@ -711,7 +711,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nama" @@ -727,19 +727,19 @@ msgstr "Keterangan" msgid "Version" msgstr "Versi" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Sejumlah %i item." msgstr[1] "Sejumlah %i item." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Anda pasti hendak memadam '%s'" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -748,19 +748,19 @@ msgstr "" "Tidak boleh import:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Protokol ini tidak menyokong pengeksportan." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Fail berikut telah wujud dalam folder sasaran:" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2244,86 +2244,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Sambungan VNC gagal: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 11:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Burmese <my@li.org>\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "ဆာဗာ" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "User" msgstr "" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Tools" @@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "" msgid "Disconnect" msgstr "အဆက်အသွယ်ဖြတ်မည်။" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" msgid "Secret" msgstr "" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "" @@ -714,38 +714,38 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2189,7 +2189,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2197,86 +2197,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "ချိတ်ဆက်မှု့အသစ်" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:19+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Kunne ikke identitetsbekrefte. Prøver å koble til på ny …" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Tjener" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Offentlig nøkkel (automatisk)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopier" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Last ned fra tjeneren" msgid "Upload to server" msgstr "Last opp til tjeneren" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -463,7 +463,7 @@ msgid "User" msgstr "Bruker" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Gruppe" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Sett én eller flere profilinnstillinger, for bruk med --update-profile" msgid "Open Main Window" msgstr "Åpne hovedvindu" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Innstillinger" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "_Om" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Oppdag tjenester" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Avslutt" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Remmina-miniprogram" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Koble til eksterne skrivebord via miniprogramsmenyen" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina-klient for eksterne skrivebord" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Fang alle tastaturtastetrykk" msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Verktøy" @@ -684,12 +684,12 @@ msgstr "Minimer vindu" msgid "Disconnect" msgstr "Koble fra" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Filen \"%s\" er skadet, kan ikke leses, eller ble ikke funnet." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" "Advarsel: Dette programtillegget krever GtkSocket, men det er ikke " @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Innstilling" msgid "Secret" msgstr "Hemmelighet" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Programtillegg" @@ -729,7 +729,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -745,19 +745,19 @@ msgstr "Beskrivelse" msgid "Version" msgstr "Versjon" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i element totalt." msgstr[1] "%i elementer totalt." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette «%s»?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -766,19 +766,19 @@ msgstr "" "Klarte ikke å importere:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Lagre" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Denne protokollen støtter ikke eksportering." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-kiosk" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Følgende fil eksisterer allerede i målmappa:" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" "Benytt nåværende innstillinger som forvalg for alle nye tilknytningsprofiler" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Koble til" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "Ikke vis denne meldingen igjen" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Om" @@ -2334,91 +2334,91 @@ msgstr "Om" msgid "Website" msgstr "Nettside" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Ny tilkoblingsprofil" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 #, fuzzy msgid "Show search bar" msgstr "Vis søkefelt" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Handlinger" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Veksle visning" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 #, fuzzy msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "søk etter streng eller tjenernavn/IP-addresse for hurtigtilkobling" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Tjenernavn eller IP-adresse" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Tøm" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 #, fuzzy msgid "Collapse all" msgstr "Fold sammen alle" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 #, fuzzy msgid "Expand all" msgstr "Utvid alle" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Eksporter" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 #, fuzzy msgid "Multi password changer" msgstr "Multipassordsendrer" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "Avlusing" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Hjemmeside" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "Nettbasert gemenskap" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Donasjoner" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 #, fuzzy msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "Sett som forvalgt fjernskrivebordsklient" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Programtillegg" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Sist brukt" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-11 12:17+0000\n" "Last-Translator: Jennifer <jen@elypia.org>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Authenticatie mislukt. Opnieuw proberen…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Publieke sleutel (automatisch)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Van server downloaden" msgid "Upload to server" msgstr "Naar server uploaden" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "User" msgstr "Gebruiker" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Groep" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Hoofdvenster openen" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Voorkeuren" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "_Over" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Automatisch zoeken" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Remmina applet" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Verbinding met extern bureaublad maken via het applet menu" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina client voor Bureaublad-op-afstand" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Alle toetsenbord-gebeurtenissen afvangen" msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Hulpmiddelen" @@ -699,12 +699,12 @@ msgstr "Venster minimaliseren" msgid "Disconnect" msgstr "Verbinding verbreken" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Bestand %s is beschadigd, onleesbaar of niet gevonden." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" "Waarschuwing: voor deze plug-in is GtkSocket vereist, maar deze is niet " @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Voorkeur" msgid "Secret" msgstr "Geheim" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" @@ -744,7 +744,7 @@ msgid "_OK" msgstr "OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -760,19 +760,19 @@ msgstr "Omschrijving" msgid "Version" msgstr "Versie" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Totaal %i item." msgstr[1] "Totaal %i items." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Weet u zeker dat u ‘%s’ wilt verwijderen?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -781,19 +781,19 @@ msgstr "" "Importeren mislukt:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importeren" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Opslaan" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Dit protocol ondersteunt exporteren niet." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Het volgende bstand bestaat al in de doelmap:" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "" "Gebruik de huidige instellingen als standaard voor alle nieuwe " "verbindingsprofielen" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Over" @@ -2307,86 +2307,86 @@ msgstr "Over" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "VNC-verbinding mislukt: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Acties" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Exporteren" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-16 05:57+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "L’autentificacion a fracassat. Novèla temptativa de connexion…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Clau publica (automatica)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Telecargar dempuèi lo servidor" msgid "Upload to server" msgstr "Transferir sul servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "User" msgstr "Utilizaire" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Agropar" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Dobrir la fenèstra principala" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Activar la descobèrta de servicis" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Applet Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Se connectar als burèus distants via lo menut de l’applet" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client de burèu a distància Remmina" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Capturar los eveniments del clavièr" msgid "Preferences" msgstr "Preferéncias" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Aisinas" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Reduire la fenèstra" msgid "Disconnect" msgstr "Se desconnectar" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Preferéncia" msgid "Secret" msgstr "Secret" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Moduls extèrnes" @@ -712,7 +712,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -728,19 +728,19 @@ msgstr "Descripcion" msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "%i item." msgstr[1] "%i items." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Sètz segur que volètz destrusir « %s » ?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -749,19 +749,19 @@ msgstr "" "Importacion impossibla :\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Aqueste protocòl supòrta pas l’exportacion." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Lo fichièr seguent es ja present dins lo dorsièr de destinacion :" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2246,86 +2246,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "La connexion VNC a fracassat : %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-12 11:25+0000\n" "Last-Translator: tjg <realityd+github@protonmail.ch>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Nie udało się uwierzytelnić. Ponawianie nawiązania połączenia…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Serwer" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Klucz publiczny (automatycznie)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Skopiowanie" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Pobiera pliki z serwera" msgid "Upload to server" msgstr "Wysyła pliki na serwer" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -465,7 +465,7 @@ msgid "User" msgstr "Właściciel" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupa" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Wyświetl okno" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Ustawienia" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "_Informacje" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Wykrywanie usług" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "Zamknij" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Aplet klienta zdalnego pulpitu Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Połącz poprzez menu apletu" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Klient zdalnego pulpitu Remmina" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Przechwytywanie wszystkich zdarzeń klawiatury" msgid "Preferences" msgstr "Rozwija menu preferencji" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Rozwija menu narzędzi" @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Zminimalizowanie okna" msgid "Disconnect" msgstr "Przerwanie połączenia" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Plik %s jest uszkodzony, nieodczytywalny, lub nie można go znaleźć." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "Ostrzeżenie: Ta wtyczka wymaga GtkSocket, które jest niedostępne." @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Preferencje" msgid "Secret" msgstr "Tajne" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" @@ -719,7 +719,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Opis" msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -743,12 +743,12 @@ msgstr[0] "Łącznie %i element." msgstr[1] "Łącznie %i elementy." msgstr[2] "Łącznie %i elementów." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Usunąć „%s”?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -757,19 +757,19 @@ msgstr "" "Nie można zaimportować:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importuj" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Zapisz" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ten protokół nie obsługuje eksportowania." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Następujący plik już istnieje w katalogu docelowym:" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Połącz" @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "O Weblate" @@ -2249,86 +2249,86 @@ msgstr "O Weblate" msgid "Website" msgstr "Strona internetowa" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Nieudane połączenie VNC: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Strona główna" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Darowizny" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 22:32+0000\n" "Last-Translator: Filipe André Pinho <Unknown>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "A autenticação falhou. A tentar nova ligação…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Chave pública (automática)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Descarregar do servidor" msgid "Upload to server" msgstr "Enviar para o servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Apagar" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "User" msgstr "Utilizador" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Abrir Janela Principal" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Activar a Descoberta do Serviço" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Applet Reminna" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Ligar a áreas de trabalho remotas através de menu da applet" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de Ambiente de Trabalho Remoto Remmina" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Capturar todos os eventos de teclado" msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" @@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "Minimizar a janela" msgid "Disconnect" msgstr "Desligar" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Preferência" msgid "Secret" msgstr "Segredo" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -717,7 +717,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -733,19 +733,19 @@ msgstr "Descrição" msgid "Version" msgstr "Versão" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "i% item total." msgstr[1] "%i itens totais." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Tem a certeza que quer eliminar '%s'" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -754,19 +754,19 @@ msgstr "" "Não foi possível importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Gravar" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo não suporta exportação." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "O seguinte ficheiro já existe na pasta de destino:" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -2251,86 +2251,86 @@ msgstr "Sobre" msgid "Website" msgstr "Site" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Ligação VNC falhada: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Doações" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 12140d1f0..d9fe314ed 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:19+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Não foi possível autenticar, tentando reconectar…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Chave pública (automática)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Baixa do servidor" msgid "Upload to server" msgstr "Envia para o servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Excluir" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "User" msgstr "Usuário" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Abrir janela principal" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "_Sobre" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Habilitar serviço de descoberta" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Sair" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Miniaplicativo do Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Conecte a áreas de trabalho remotas através do miniaplicativo" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de área de trabalho remota Remmina" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Captura todos eventos do teclado" msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" @@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "Minimiza a janela" msgid "Disconnect" msgstr "Desconecta" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "O arquivo \"%s\" está corrompido, ilegível ou não foi encontrado." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "Aviso: Este plugin requer GtkSocket, o qual não está disponível." @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Preferência" msgid "Secret" msgstr "Secreto" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -718,7 +718,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -734,19 +734,19 @@ msgstr "Descrição" msgid "Version" msgstr "Versão" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Total de %i item." msgstr[1] "Total de %i itens." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -755,19 +755,19 @@ msgstr "" "Impossível importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Salvar" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo não possui suporte a exportação." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Quiosque de Remmina" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "O seguinte arquivo já existe na pasta destino:" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" "Usa as configurações atuais como o padrão para todos os novos perfis de " "conexão" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "Não mostrar essa mensagem novamente" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -2277,87 +2277,87 @@ msgstr "Sobre" msgid "Website" msgstr "Site" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Novo perfil de conexão" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "Mostrar barra de pesquisa" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Ações" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Alternar visão" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" "Texto de pesquisa ou nome/endereço IP do servidor para \"Conectar rapidamente" "\"" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Nome ou endereço IP do servidor" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "Recolher todos" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "Expandir tudo" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "Alterador de várias senhas" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "Depuração" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Site" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "Comunidade online" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Doações" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "Definir como o cliente de área de trabalho remota padrão" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Usado pela última vez" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 8286daffd..027c06c10 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-28 16:08+0000\n" "Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "A autenticação falhou. A tentar nova ligação…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Chave pública (automática)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Transferir do servidor" msgid "Upload to server" msgstr "Enviar para o servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -466,7 +466,7 @@ msgid "User" msgstr "Utilizador" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Abrir Janela Principal" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "_Sobre" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Ativar Descoberta de Serviço" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Fechar" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Applet Reminna" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Ligar às áreas de trabalho remotas através do menu da applet" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Cliente de Ambiente de Trabalho Remoto Remmina" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Capturar todos os eventos de teclado" msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" @@ -678,12 +678,12 @@ msgstr "Minimizar janela" msgid "Disconnect" msgstr "Desligar" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Preferência" msgid "Secret" msgstr "Segredo" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" @@ -721,7 +721,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -737,19 +737,19 @@ msgstr "Descrição" msgid "Version" msgstr "Versão" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "i% item total." msgstr[1] "%i itens totais." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Tem a certeza que quer eliminar '%s'" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -758,19 +758,19 @@ msgstr "" "Não foi possível importar:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Este protocolo não suporta exportação." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "O seguinte ficheiro já existe na pasta de destino:" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Guardar como Predefinição" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Ligar" @@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "About" @@ -2261,86 +2261,86 @@ msgstr "About" msgid "Website" msgstr "Site da Web" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Ligação VNC falhada: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" diff --git a/po/remmina.pot b/po/remmina.pot index 54de742d8..c9db89948 100644 --- a/po/remmina.pot +++ b/po/remmina.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "User" msgstr "" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" msgid "Secret" msgstr "" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -695,7 +695,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "" @@ -711,38 +711,38 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2188,85 +2188,85 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-14 18:25+0000\n" "Last-Translator: Meriuță Cornel <meriutacornel@neacornel.eu>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Autentificarea a eșuat. Se încearcă reconectarea…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Cheie publică (automat)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Copiază" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Descarcă de pe server" msgid "Upload to server" msgstr "Încarcă pe server" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgid "User" msgstr "Utilizator" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grup" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Deschide fereastra principală" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Activează descoperirea serviciilor" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Miniaplicație Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Conectați-vă la distanță utilizând meniul miniaplicației" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Client desktop la distanță Remmina" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Preia toate evenimentele apărute la tastatură" msgid "Preferences" msgstr "Preferințe" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Unelte" @@ -673,12 +673,12 @@ msgstr "Minimizare fereastră" msgid "Disconnect" msgstr "Deconectează" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Preferințe" msgid "Secret" msgstr "Secret" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Module" @@ -716,7 +716,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Denumire" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Descriere" msgid "Version" msgstr "Versiune" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -740,12 +740,12 @@ msgstr[0] "Total %i element." msgstr[1] "Total %i elemente." msgstr[2] "Total %i de elemente." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Doriți cu siguranță să ștergeți „%s”" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -754,19 +754,19 @@ msgstr "" "Nu se poate importa:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importă" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Acest protocol nu recunoaște funcția de exportare." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Fișierul următor există deja în dosarul de destinație:" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2250,86 +2250,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Conexiunea VNC a eșuat: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Curațare" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-12 21:03+0000\n" "Last-Translator: Солтыс Сергей <treefeed@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Авторизация не удалась, пытаюсь подключиться снова…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Публичный ключ (автоматически)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Копировать" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Загрузить с сервера" msgid "Upload to server" msgstr "Выгрузить на сервер" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -467,7 +467,7 @@ msgid "User" msgstr "Пользователь" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Группа" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Открыть основное окно программы" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Параметры" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "_Описание" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Включить службу обнаружения" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Выйти" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Мини-программа Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Подключение к удалённым рабочим столам через меню мини-программы" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Клиент удалённого рабочего стола Remmina" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Захватывать все нажатия клавиш" msgid "Preferences" msgstr "Параметры" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Инструменты" @@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "Свернуть окно" msgid "Disconnect" msgstr "Отключиться" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Файл \"%s\" поврежден, не читается или не найден." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "Внимание: Этот модуль требует GtkSocket, но он недоступен." @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Настройка" msgid "Secret" msgstr "Ключ безопасности" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Модули" @@ -726,7 +726,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Название" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Описание" msgid "Version" msgstr "Версия" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -750,12 +750,12 @@ msgstr[0] "Всего %i подключение." msgstr[1] "Всего %i подключения." msgstr[2] "Всего %i подключений." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Вы действительно хотите удалить \"%s\"?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -764,19 +764,19 @@ msgstr "" "Не удалось импортировать:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Импортировать" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Сохранить" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Этот протокол не поддерживает экспортирование." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Киоск" @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Следующий файл уже существует в папке н msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" "Использовать текущие настройки по-умолчанию для всех новых профилей " "соединения" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Подключить" @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "Не показывать это сообщение снова" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Описание" @@ -2284,86 +2284,86 @@ msgstr "Описание" msgid "Website" msgstr "Сайт" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Новый профиль соединения" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "Показать строку поиска" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Действия" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Переключить вид" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "Строки поиска или имя сервера/IP адрес для быстрого соединения" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Имя сервера или IP адресс" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "Свернуть все" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "Развернуть все" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Экспортировать" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "Множественная смена паролей" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "Окно отладки" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Домашняя страница" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Вики" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "Он-лайн сообщество" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Пожертвования" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "Установить в качестве клиента удалённого рабочего стола по-умолчанию" # Pluggin like entity or plug-in as action? -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Модуль" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Последний раз использовано" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-18 05:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Shan <shn@li.org>\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "User" msgstr "" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "" @@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "" msgid "Secret" msgstr "" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "" @@ -712,38 +712,38 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2189,85 +2189,85 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-18 10:44+0000\n" "Last-Translator: පසිඳු කාවින්ද <pkavinda@gmail.com>\n" "Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "User" msgstr "පරිශීලක" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "සමූහය" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "අභිරුචි" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "මෙවලම්" @@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "" msgid "Disconnect" msgstr "විසන්ධි කරන්න" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" msgid "Secret" msgstr "රහස්ය" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "ප්ලගීන" @@ -703,7 +703,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "නම" @@ -719,38 +719,38 @@ msgstr "විස්තරය" msgid "Version" msgstr "අනුවාදය" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "ආයාත කරන්න" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2198,85 +2198,85 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-09 08:38+0000\n" "Last-Translator: DanoTT <dano.nagy@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Autentifikácia zlyhala. Pokus o znovupripojenie…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Verejný kľúč (automaticky)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Stiahnuť zo servera" msgid "Upload to server" msgstr "Odoslať na server" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "User" msgstr "Užívateľ" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Skupina" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Otvor hlavné okno" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Zapnúť prehliadanie služby" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Remmina aplet" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Pripojenie vzdialenej plochy cez appletové menu" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina - pripojenie k vzdialenej pracovnej ploche" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Nástroje" @@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Minimalizovanie okna" msgid "Disconnect" msgstr "Odpojenie" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Predvoľba" msgid "Secret" msgstr "" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Zásuvné moduly" @@ -711,7 +711,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Meno" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Popis" msgid "Version" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -735,12 +735,12 @@ msgstr[0] "Celkovo %i položiek" msgstr[1] "Celkovo %i položka" msgstr[2] "Celkovo %i položky" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť „%s“?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -749,19 +749,19 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa importovať:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importovanie" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Tento protokol nepodporuje exportovanie." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2225,86 +2225,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Nové pripojenie" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Preverjanje pristnosti ni uspelo. Ponovni poizkus v teku…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Strežnik" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Javni ključ" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Prenesi iz strežnika" msgid "Upload to server" msgstr "Naloži na strežnik" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Zbriši" @@ -463,7 +463,7 @@ msgid "User" msgstr "Uporabnik" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Skupina" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Odpri glavno okno" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Omogoči odkrivanje storitev" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Remmina gradnik" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Poveži z oddaljenimi namizji preko menija gradnikov" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Odjemalec oddaljenih namizij Remmina" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Prevzemi vse dogodke tipkovnice" msgid "Preferences" msgstr "Lastnosti" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Orodja" @@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "Pomanjšaj okno" msgid "Disconnect" msgstr "Prekini povezavo" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Lastnost" msgid "Secret" msgstr "Skrivnost" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Vtičniki" @@ -718,7 +718,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Ime" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Opis" msgid "Version" msgstr "Različica" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -743,31 +743,31 @@ msgstr[1] "Skupno %i povezava." msgstr[2] "Skupno %i povezavi." msgstr[3] "Skupno %i povezave." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati '%s'" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "'%s' ni bilo mogoče uvoziti." -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Uvozi" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ta protokol ne podpira izvažanja." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Naslednja datoteka že obstaja v ciljni mapi:" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2251,86 +2251,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Povezava VNC spodletela: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Serveri" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopjo" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Fshij" @@ -451,7 +451,7 @@ msgid "User" msgstr "Përdoruesi" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupi" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Klient i Desktopit të Largët" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "Parapëlqimet" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Mjetet" @@ -662,12 +662,12 @@ msgstr "Minimizo dritaren" msgid "Disconnect" msgstr "Shkëputu" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Parapëlqim" msgid "Secret" msgstr "Sekret" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Pluginat" @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Emri" @@ -721,38 +721,38 @@ msgstr "Përshkrimi" msgid "Version" msgstr "Versioni" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importo" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Anulojë" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2218,86 +2218,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Lidhje e Re" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Modifiko" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Идентификација неуспешна. Покушавам поновно повезивање…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Јавни кључ (аутоматски)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Умножи" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Добави са сервера" msgid "Upload to server" msgstr "Отпреми на сервер" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Obriši" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "User" msgstr "Корисник" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Група" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Отвори главни прозор" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Омогући откривање услуга" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Програмче за Ремину" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Повежи се на удаљене рачунаре кроз изборник програмчета" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Ремина клијент за удаљене рачунаре" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Уграби све уносе са тастатуре" msgid "Preferences" msgstr "Поставке" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Алатке" @@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Умањи прозор" msgid "Disconnect" msgstr "Прекини везу" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Поставка" msgid "Secret" msgstr "Тајно" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Прикључци" @@ -711,7 +711,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Име" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Опис" msgid "Version" msgstr "Издање" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -735,12 +735,12 @@ msgstr[0] "Укупно %i ставка." msgstr[1] "Укупно %i ставки." msgstr[2] "Укупно %i ставки." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Да ли сигурно желите да избришете '%s'" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -749,19 +749,19 @@ msgstr "" "Не могу да увезем:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Увези" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Овај протокол не подржава извоз." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Prekini" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "O" @@ -2228,86 +2228,86 @@ msgstr "O" msgid "Website" msgstr "Мрежна страница" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Нова веза" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Očisti" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Eksportuj" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Autentisering misslyckades. Försöker återansluta…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Publik nyckel (automatisk)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Ladda ner från server" msgid "Upload to server" msgstr "Ladda upp till server" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "User" msgstr "Användare" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grupp" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Öppna huvudfönstret" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "_Inställningar" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "_Om" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Aktivera tjänsteidentifiering" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Avslut" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Miniprogrammet Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Anslut till fjärrskrivbord med panelmenyn" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina - Klient för fjärrskrivbord" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Fånga alla tangentbordshändelser" msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Verktyg" @@ -702,12 +702,12 @@ msgstr "Minimera fönster" msgid "Disconnect" msgstr "Koppla ner" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "Filen %s är skadat, oläsbar, eller hittades inte." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 #, fuzzy msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Inställning" msgid "Secret" msgstr "Hemlighet" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Tilläggsprogram" @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -763,19 +763,19 @@ msgstr "Beskrivning" msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Totalt %i objekt." msgstr[1] "Totalt %i objekt." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Vill du verkligen radera '%s'" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -784,19 +784,19 @@ msgstr "" "Kunde inte importera:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Importera" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Spara" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Detta protokoll stödjer inte export." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina-kiosk" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "Följande fil finns redan i målmappan:" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" "Använd nuvarande inställningar som förval for alla nya anslutningsprofiler" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Ansluta" @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "Inte vis detta meddelande igjen" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 #, fuzzy msgid "About" msgstr "Om" @@ -2349,97 +2349,97 @@ msgstr "Om" msgid "Website" msgstr "Hemsida" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Ny anslutningsprofil" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 #, fuzzy msgid "Show search bar" msgstr "Visa sökfält" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Handlingar" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 #, fuzzy msgid "Toggle view" msgstr "Växla vyn" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 #, fuzzy msgid "Server name or IP address" msgstr "Servernamn eller IP-adress" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Töm" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 #, fuzzy msgid "Collapse all" msgstr "Vik allt upp" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 #, fuzzy msgid "Expand all" msgstr "Utöka alt" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 #, fuzzy msgid "Export" msgstr "Exportera" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 #, fuzzy msgid "Multi password changer" msgstr "Multilösenordsväkslare" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 #, fuzzy msgid "Debugging" msgstr "Felsökning" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 #, fuzzy msgid "Homepage" msgstr "Hemsida" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 #, fuzzy msgid "Donations" msgstr "Donationer" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 #, fuzzy msgid "Plugin" msgstr "Tillägg" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Senast använd" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "User" msgstr "" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "రెమ్మినా సుదూర డెస్కుటాప్ క్లయింటు" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "" @@ -656,12 +656,12 @@ msgstr "" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" msgid "Secret" msgstr "" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "" @@ -715,38 +715,38 @@ msgstr "వివరణ" msgid "Version" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" "%s" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "రద్దుచేయు" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "గురించి" @@ -2192,85 +2192,85 @@ msgstr "గురించి" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "మార్చు" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/th/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "การยืนยันตัวบุคคลล้มเหลว กำลังพยายาามเชื่อมต่อใหม่…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "เซิร์ฟเวอร์" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "กุญแจสาธารณะ (อัตโนมัติ)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "ดาวน์โหลดจากเซิร์ฟเวอร์" msgid "Upload to server" msgstr "อัปโหลดไปยังเซิร์ฟเวอร์" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "User" msgstr "ผู้ใช้" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "กลุ่ม" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "เปิดหน้าต่างหลัก" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "เปิดใช้การค้นหาบริการ" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "เชื่อมต่อไปยังพื้นโต๊ะระยะไกล ผ่านเมนูแอพเพล็ต" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina ลูกข่ายพื้นโต๊ะระยะไกล" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "จับทุกเหตุการณ์แป้นพิมพ์ msgid "Preferences" msgstr "ปรับแต่ง" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "เครื่องมือ" @@ -664,12 +664,12 @@ msgstr "ย่อหน้าต่าง" msgid "Disconnect" msgstr "ตัดการเชื่อมต่อ" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "ปรับแต่ง" msgid "Secret" msgstr "" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "ปลั๊กอิน" @@ -707,7 +707,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "ชื่อ" @@ -723,18 +723,18 @@ msgstr "คำบรรยาย" msgid "Version" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "ทั้งหมด %i รายการ" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบ '%s'" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -743,19 +743,19 @@ msgstr "" "ไม่สามารถนำเข้า:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "นำเข้า" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "โปรโตคอลนี้ไม่รองรับการส่งออก" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "เกี่ยวกับ" @@ -2218,86 +2218,86 @@ msgstr "เกี่ยวกับ" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "การเชื่อมต่อใหม่" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:19+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Kimlik doğrulanamadı, yeniden bağlanmaya çalışılıyor…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Sunucu" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Genel anahtar (otomatik)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Sunucudan indir" msgid "Upload to server" msgstr "Sunucuya yükle" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "User" msgstr "Kullanıcı" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Grup" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Ana Pencereyi Aç" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Tercihler" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "_Hakkında" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Servis Keşfini Aç" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Çık" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Remmina Küçük Uygulama" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Uzak masaüstüne küçük uygulama menüsü ile bağlan" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina Uzak Masaüstü İstemcisi" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Tüm klavye olaylarını yakala" msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Araçlar" @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Pencereyi küçült" msgid "Disconnect" msgstr "Bağlantıyı kes" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "\"%s\" dosyası bozuk, okunamıyor veya bulunamadı." -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "Uyarı: Bu eklenti GtkSocket gerektirir, ancak mevcut değil." @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Tercih" msgid "Secret" msgstr "Gizli" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" @@ -719,7 +719,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_Tamam" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "İsim" @@ -735,19 +735,19 @@ msgstr "Açıklama" msgid "Version" msgstr "Sürüm" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Toplam %i öge." msgstr[1] "Toplam %i öge." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "\"%s\"i silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -756,19 +756,19 @@ msgstr "" "İçeri aktarılamıyor:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "İçeri Aktar" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Kaydet" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Bu protokol dışarı çıkartmayı desteklemiyor." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Bu dosya hedef klasör içinde zaten var:" msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" "Tüm yeni bağlantı profilleri için geçerli ayarları varsayılan olarak kullan" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Bağlan" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "Bu mesajı tekrar gösterme" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Hakkında" @@ -2274,85 +2274,85 @@ msgstr "Hakkında" msgid "Website" msgstr "Web sitesi" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "Yeni bağlantı profili" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "Hızlı bağlantı çubuğu" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "Eylemler" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "Görünümü değiştir" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "\"\\Quick Connect\\\" için string veya sunucu adı/IP adresi arayın" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "Sunucu adı veya IP adresi" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Temizle" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "Tümünü daralt" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "Tümünü genişlet" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Dışarı Aktar" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "Çoklu parola değiştirici" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "Hata ayıklama" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "Ana Sayfa" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "Çevrimiçi Topluluk" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "Bağışlar" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "Öntanımlı uzak masaüstü istemcisi olarak ayarla" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "Eklenti" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Son kullanılan" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-12 11:25+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "كىملىك دەلىللەش مەغلۇپ بولدى. قايتا باغلىنىۋاتىدۇ…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "مۇلازىمېتىر" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "ئاممىۋى ئاچقۇچ(ئاپتوماتىك)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "كۆچۈرۈش" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "مۇلازىمېتىردىن چۈشۈر" msgid "Upload to server" msgstr "مۇلازىمېتىرغا يۈكلە" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgid "User" msgstr "ئىشلەتكۈچى" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "گۇرۇپپا" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "ئاساسىي كۆزنەكنى ئاچ" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "مۇلازىمەت بايقاشنى ئىناۋەتلىك قىل" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Remmina قوللانچىقى" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "يىراقتىكى ئۈستەلئۈستىلىرىگە قوللانچاق تىزىملىكى ئارقىلىق باغلىنىدۇ" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina يىراقتىكى ئۈستەلئۈستى خېرىدارى" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "بارلىق كۇنۇپكا ھادىسىلىرىنى تۇتىدۇ" msgid "Preferences" msgstr "مايىللىقلار" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "قوراللار" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "كۆزنەكنى كىچىكلىتىدۇ" msgid "Disconnect" msgstr "ئۈزۈش" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "مايىللىق" msgid "Secret" msgstr "مەخپىي" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "قىستۇرمىلار" @@ -712,7 +712,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "ئاتى" @@ -728,18 +728,18 @@ msgstr "چۈشەندۈرۈش" msgid "Version" msgstr "نەشرى" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "جەمئىي %i تۈر بار." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "راستلا ‹%s› نى ئۆچۈرەمسىز؟" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -748,19 +748,19 @@ msgstr "" "ئىمپورت قىلغىلى بولمىدى:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "ئىمپورت قىل" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "بۇ كېلىشىمنى ئېكسپورت قىلغىلى بولمايدۇ." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "تۆۋەندىكى ھۆججەت نىشان قىسقۇچتا بار ئى msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2246,86 +2246,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "ۋ ن س (VNC) باغلىنىشى مەغلۇپ بولدى: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Помилка при перевірці прав доступу. Ще одна спроба…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Відкритий ключ (автоматично)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Копіювати" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Звантажити з сервера" msgid "Upload to server" msgstr "Вивантажити на сервер" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -464,7 +464,7 @@ msgid "User" msgstr "Користувач" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Група" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Відкрити головне вікно" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Ввімкнути службу виявлення серверів" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Апплет Remmina" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Приєднуватись до віддалених робочих столів через меню аплету" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Клієнт віддаленого робочого столу Remmina" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Передавати на віддалений комп’ютер бу msgid "Preferences" msgstr "Налаштування" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Інструменти" @@ -678,12 +678,12 @@ msgstr "Згорнути вікно" msgid "Disconnect" msgstr "Від’єднатися" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Налаштування" msgid "Secret" msgstr "Таємно" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Додатки" @@ -721,7 +721,7 @@ msgid "_OK" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Ім’я" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Опис" msgid "Version" msgstr "Версія" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." @@ -745,12 +745,12 @@ msgstr[0] "Усього %i підключення." msgstr[1] "Усього %i підключення." msgstr[2] "Усього %i підключень." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Впевнені, що бажаєте видалити „%s“?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -759,19 +759,19 @@ msgstr "" "Неможливо імпортувати:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Імпортувати" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Цей протокол не підтримує експорт." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Наступний файл вже існує в цільовій пап msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "" @@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "Про" @@ -2255,86 +2255,86 @@ msgstr "Про" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Помилка VNC-з’єднання: %s" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "Очистити" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "Експорт" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "Використано востаннє" diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po index 4e40a75aa..d25c5ad3d 100644 --- a/po/uz@cyrillic.po +++ b/po/uz@cyrillic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-05 19:23+0000\n" "Last-Translator: Shuhrat Dehkanov <k@efir.uz>\n" "Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "Муваффқиятсиз идентификация. Қайта боғланишга ҳаракат қилинмоқда…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Оммавий калит (автоматик)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "Нусха" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Сервердан сақлаб олиш" msgid "Upload to server" msgstr "Серверга юклаш" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "Ўчириш" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "User" msgstr "Фойдаланувчи" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "Гуруҳ" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "Асосий ойна" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "_Танловлар" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "_Ҳақида" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "Автоматик хизмат топишдан фойдаланиш" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "_Чиқиш" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Remmina аплет" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "Масофавий столларга аплет менюси орқали боғланиш" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina - масофавий боғланиш программаси" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Барча клавиатура тугмаларини босиш сиг msgid "Preferences" msgstr "Танловлар" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "Функциялар" @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "Ойнани минималлаштириш" msgid "Disconnect" msgstr "Узиш" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Танлов" msgid "Secret" msgstr "Махфий" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "Плагинлар" @@ -714,7 +714,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_ОК" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "Ном" @@ -730,19 +730,19 @@ msgstr "Изоҳ" msgid "Version" msgstr "Версия" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "Жами %iта боғич." msgstr[1] "Жами %iта боғичлар." -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "'%s' боғичи ўчирилсинми?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -751,19 +751,19 @@ msgstr "" "Импорт мувофаққиятсиз бўлди:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "_Сақлаш" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "Ушбу протокол экспорт функциясини қувватламайди." -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Қуйидаги файл аввалдан мавжуд:" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "Боғланиш" @@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "" @@ -2255,86 +2255,86 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "Янги боғланиш профилини ясаш" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 37ae0d266..968587770 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "验证失败。将重新连接…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "服务器" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "公钥(自动)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "复制" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "从服务器下载" msgid "Upload to server" msgstr "上传到服务器" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "User" msgstr "用户名" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "分组" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" msgid "Open Main Window" msgstr "打开主窗口" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "首选项(_P)" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "关于(_A)" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "开启服务侦测功能" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "退出(_Q)" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Remmina 面板小程序" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "通过小程序菜单快速连接到远程桌面" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina 远程桌面客户端" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "俘获所有键盘事件" msgid "Preferences" msgstr "首选项" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "工具" @@ -693,12 +693,12 @@ msgstr "最小化窗口" msgid "Disconnect" msgstr "断开" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "文件 %s 已损坏,无法读取或未找到。" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "警告:此插件需要 GtkSocket,但它不可用。" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "首选项" msgid "Secret" msgstr "机密" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "插件" @@ -736,7 +736,7 @@ msgid "_OK" msgstr "确定(_O)" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "名称" @@ -752,18 +752,18 @@ msgstr "描述" msgid "Version" msgstr "版本" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "共 %i 项。" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "确认要删除 %s?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -772,19 +772,19 @@ msgstr "" "无法导入:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "导入" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "保存(_S)" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "此协议不支持导出" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina Kiosk" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "目标文件夹中已经存在如下文件:" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "保存为默认值" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "连接" @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "不要再显示此消息" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "关于" @@ -2332,88 +2332,88 @@ msgstr "关于" msgid "Website" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 #, fuzzy msgid "New connection profile" msgstr "创建一个新的连接配置文件" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "显示搜索栏" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "动作" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "切换视图" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 #, fuzzy msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "搜索字符串或服务器名称、IP 地址进行快速连接" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "服务器名或 IP 地址" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "导出" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "多密码更换器" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 #, fuzzy msgid "Debugging" msgstr "Debug 窗口" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "首页" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "在线社区" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "捐助" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "插件" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "最后使用时间" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 20e14b049..b88720b93 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-14 21:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-08 23:03+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "驗證失敗。正試著重新連接…" #: src/remmina_protocol_widget.c:1668 src/remmina_file_editor.c:402 -#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:548 +#: src/remmina_file_editor.c:877 data/ui/remmina_main.glade:574 msgid "Server" msgstr "伺服器" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "公鑰 (自動)" msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:248 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1037 data/ui/remmina_main.glade:266 msgid "Copy" msgstr "複製" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "從伺服器下載" msgid "Upload to server" msgstr "上傳至伺服器" -#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:268 +#: src/remmina_ftp_client.c:790 data/ui/remmina_main.glade:286 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "User" msgstr "使用者" #: src/remmina_ftp_client.c:930 src/remmina_file_editor.c:1454 -#: data/ui/remmina_main.glade:534 data/ui/remmina_mpc.glade:102 +#: data/ui/remmina_main.glade:560 data/ui/remmina_mpc.glade:102 msgid "Group" msgstr "群組" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "設定一個或多個連線設定,與 --update-profile 一起使用" msgid "Open Main Window" msgstr "開啟主視窗" -#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:386 +#: src/remmina_icon.c:144 data/ui/remmina_main.glade:404 msgid "_Preferences" msgstr "偏好設定(_P)" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "關於(_A)" msgid "Enable Service Discovery" msgstr "開啟服務偵測功能" -#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:477 +#: src/remmina_icon.c:172 data/ui/remmina_main.glade:495 msgid "_Quit" msgstr "離開(_Q)" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Remmina 面板小程式" msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "通過小程式選單快速連接到遠端桌面" -#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1216 +#: src/remmina_icon.c:480 src/remmina_icon.c:481 src/remmina_main.c:1225 msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "Remmina 遠端桌面客戶端" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "抓取所有鍵盤事件" msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" -#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:278 +#: src/rcw.c:2195 src/rcw.c:2196 data/ui/remmina_main.glade:296 msgid "Tools" msgstr "工具" @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "最小化視窗" msgid "Disconnect" msgstr "斷開連接" -#: src/rcw.c:3779 +#: src/rcw.c:3785 #, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" is corrupted, unreadable, or could not be found." msgstr "檔案 %s 已毀損,無法讀取或找不到檔案" -#: src/rcw.c:3941 +#: src/rcw.c:3947 msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available." msgstr "警告:此外掛需要 GtkSocket,但它不可用。" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "偏好設定" msgid "Secret" msgstr "機密" -#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:376 +#: src/remmina_plugin_manager.c:440 data/ui/remmina_main.glade:394 msgid "Plugins" msgstr "外掛" @@ -714,7 +714,7 @@ msgid "_OK" msgstr "確定(_O)" #: src/remmina_plugin_manager.c:458 src/remmina_file_editor.c:1429 -#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:512 +#: plugins/nx/nx_session_manager.c:204 data/ui/remmina_main.glade:538 msgid "Name" msgstr "名稱" @@ -730,18 +730,18 @@ msgstr "說明" msgid "Version" msgstr "版本" -#: src/remmina_main.c:646 +#: src/remmina_main.c:647 #, c-format msgid "Total %i item." msgid_plural "Total %i items." msgstr[0] "共 %i 項。" -#: src/remmina_main.c:828 +#: src/remmina_main.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "確定要刪除「%s」?" -#: src/remmina_main.c:928 +#: src/remmina_main.c:929 #, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -750,19 +750,19 @@ msgstr "" "無法匯入:\n" "%s" -#: src/remmina_main.c:955 data/ui/remmina_main.glade:322 +#: src/remmina_main.c:956 data/ui/remmina_main.glade:340 msgid "Import" msgstr "匯入" -#: src/remmina_main.c:978 src/remmina_file_editor.c:1312 +#: src/remmina_main.c:979 src/remmina_file_editor.c:1312 msgid "_Save" msgstr "儲存(_S)" -#: src/remmina_main.c:985 +#: src/remmina_main.c:986 msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "此協定不支援匯出。" -#: src/remmina_main.c:1218 +#: src/remmina_main.c:1227 msgid "Remmina Kiosk" msgstr "Remmina 服務台" @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "下列檔案已經存在於目標資料夾中:" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:27 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_news.glade:28 #: data/ui/remmina_preferences.glade:33 data/ui/remmina_preferences.glade:34 #: data/ui/remmina_preferences.glade:60 data/ui/remmina_string_list.glade:8 #: data/ui/remmina_string_list.glade:9 data/ui/remmina_string_list.glade:63 @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "儲存為預設值" msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "將目前的設定設為新連線設定檔的預設值" -#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:231 +#: src/remmina_file_editor.c:1317 data/ui/remmina_main.glade:249 msgid "Connect" msgstr "連接" @@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message again" msgstr "不要再顯示此訊息" -#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:444 +#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:462 msgid "About" msgstr "關於" @@ -2285,86 +2285,86 @@ msgstr "關於" msgid "Website" msgstr "網站" -#: data/ui/remmina_main.glade:69 +#: data/ui/remmina_main.glade:74 msgid "New connection profile" msgstr "建立新的連線設定檔" -#: data/ui/remmina_main.glade:81 +#: data/ui/remmina_main.glade:86 msgid "Show search bar" msgstr "顯示搜尋列" -#: data/ui/remmina_main.glade:106 +#: data/ui/remmina_main.glade:124 msgid "Actions" msgstr "動作" -#: data/ui/remmina_main.glade:120 +#: data/ui/remmina_main.glade:138 msgid "Toggle view" msgstr "切換顯示" -#: data/ui/remmina_main.glade:168 +#: data/ui/remmina_main.glade:186 #, fuzzy msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "搜尋字串或伺服器名稱 / ip 位址來進行快速連接" -#: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 +#: data/ui/remmina_main.glade:190 data/ui/remmina_main.glade:192 msgid "Server name or IP address" msgstr "伺服器名稱或 IP 位址" -#: data/ui/remmina_main.glade:173 data/ui/remmina_main.glade:175 +#: data/ui/remmina_main.glade:191 data/ui/remmina_main.glade:193 #: data/ui/remmina_preferences.glade:214 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: data/ui/remmina_main.glade:258 +#: data/ui/remmina_main.glade:276 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: data/ui/remmina_main.glade:288 +#: data/ui/remmina_main.glade:306 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:298 +#: data/ui/remmina_main.glade:316 msgid "Expand all" msgstr "" -#: data/ui/remmina_main.glade:332 +#: data/ui/remmina_main.glade:350 msgid "Export" msgstr "輸出" -#: data/ui/remmina_main.glade:342 +#: data/ui/remmina_main.glade:360 msgid "Multi password changer" msgstr "批次密碼變更工具" -#: data/ui/remmina_main.glade:359 +#: data/ui/remmina_main.glade:377 msgid "Debugging" msgstr "除錯" -#: data/ui/remmina_main.glade:404 +#: data/ui/remmina_main.glade:422 msgid "Homepage" msgstr "首頁" -#: data/ui/remmina_main.glade:414 +#: data/ui/remmina_main.glade:432 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. Remmina community website -#: data/ui/remmina_main.glade:424 +#: data/ui/remmina_main.glade:442 msgid "Online Community" msgstr "線上社群" -#: data/ui/remmina_main.glade:434 +#: data/ui/remmina_main.glade:452 msgid "Donations" msgstr "捐獻" -#: data/ui/remmina_main.glade:460 +#: data/ui/remmina_main.glade:478 msgid "Set as default remote desktop client" msgstr "設為預設遠端桌面客戶端" -#: data/ui/remmina_main.glade:562 +#: data/ui/remmina_main.glade:588 msgid "Plugin" msgstr "外掛" -#: data/ui/remmina_main.glade:576 +#: data/ui/remmina_main.glade:602 msgid "Last used" msgstr "最後使用時間" |