Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-07-10 15:39:54 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-07-10 15:39:54 +0300
commit5b6b85bff248b2f83314ecf036000fc0ecf4269d (patch)
tree86f3a23e1dd6f6ae2c9a3e6bb97b175fb39aa9b7 /po
parent9376a15cc3da791f83c8b108deae963e3d879b74 (diff)
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ar.po48
-rw-r--r--po/ast.po50
-rw-r--r--po/ber.po48
-rw-r--r--po/bg.po48
-rw-r--r--po/bn.po48
-rw-r--r--po/br.po48
-rw-r--r--po/bs.po50
-rw-r--r--po/ca.po48
-rw-r--r--po/ca@valencia.po48
-rw-r--r--po/ckb.po48
-rw-r--r--po/cs.po48
-rw-r--r--po/da.po48
-rw-r--r--po/de.po48
-rw-r--r--po/el.po48
-rw-r--r--po/en_AU.po48
-rw-r--r--po/en_GB.po48
-rw-r--r--po/en_US.po48
-rw-r--r--po/eo.po48
-rw-r--r--po/es.po48
-rw-r--r--po/es_VE.po48
-rw-r--r--po/et.po48
-rw-r--r--po/eu.po48
-rw-r--r--po/fa.po48
-rw-r--r--po/fi.po48
-rw-r--r--po/fr.po48
-rw-r--r--po/gl.po48
-rw-r--r--po/he.po50
-rw-r--r--po/hi.po48
-rw-r--r--po/hr.po48
-rw-r--r--po/hu.po48
-rw-r--r--po/id.po48
-rw-r--r--po/ie.po48
-rw-r--r--po/it.po48
-rw-r--r--po/ja.po48
-rw-r--r--po/ka.po40
-rw-r--r--po/kab.po48
-rw-r--r--po/kk.po50
-rw-r--r--po/km.po48
-rw-r--r--po/kn.po48
-rw-r--r--po/ko.po48
-rw-r--r--po/lt.po48
-rw-r--r--po/lv.po50
-rw-r--r--po/mk.po48
-rw-r--r--po/mr.po48
-rw-r--r--po/ms.po50
-rw-r--r--po/my.po48
-rw-r--r--po/nb.po48
-rw-r--r--po/nl.po48
-rw-r--r--po/oc.po50
-rw-r--r--po/pl.po56
-rw-r--r--po/pt.po52
-rw-r--r--po/pt_BR.po48
-rw-r--r--po/pt_PT.po48
-rw-r--r--po/ro.po50
-rw-r--r--po/ru.po56
-rw-r--r--po/shn.po40
-rw-r--r--po/si.po46
-rw-r--r--po/sk.po48
-rw-r--r--po/sl.po50
-rw-r--r--po/sq.po48
-rw-r--r--po/sr.po48
-rw-r--r--po/sv.po48
-rw-r--r--po/te.po48
-rw-r--r--po/th.po50
-rw-r--r--po/tr.po48
-rw-r--r--po/ug.po50
-rw-r--r--po/uk.po56
-rw-r--r--po/uz.po40
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po48
-rw-r--r--po/vi.po40
-rw-r--r--po/zh_CN.po48
-rw-r--r--po/zh_TW.po48
72 files changed, 1736 insertions, 1736 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 1cf0effe1..278f425fc 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah <ahmad@linuxarabia.co>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1754,57 +1754,57 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr "استخدام المعلمة «القرار» في ملف تفضيلات Remmina مهمل.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "افتح النافذة الرئيسية"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "تفعيل اكتشاف الخدمات"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "الخيارات"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "الخروج"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "عن"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "تفعيل اكتشاف الخدمات"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "الخيارات"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "الخروج"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "افتح النافذة الرئيسية"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "تطبيقة Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "الاتصال بأجهزة سطح المكتب البعيدة من خلال القائمة الصغيرة"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "دعم \"الحالةالنافي/Appindicator\" في \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s سطح المكتب الخاص بك لا يدعم ذلك"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s وRemmina المدمج في (المترجمة) لدعم libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1814,25 +1814,25 @@ msgstr ""
"إلى GtkStatusIcon / xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s قد تحتاج إلى تثبيت واستخدام التطبيق الصغير حالة XApp"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s قد تحتاج إلى تثبيت واستخدام KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s قد تحتاج إلى تثبيت واستخدام وكيل XEmbed SNI"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr "%s قد تحتاج إلى تثبيت واستخدام غنوم شل ملحق Appindicator"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 1911dbd1e..6c211a2aa 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Asturian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1716,61 +1716,61 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Abrir en ventana principal"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Habilitar descubrimientu de servicios"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Preferencies"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Tocante a"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Habilitar descubrimientu de servicios"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Preferencies"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
+#: src/remmina_icon.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Abrir en ventana principal"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Miniaplicación Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Coneutase a escritoriu remotu a traviés del menú de la miniaplicación"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1778,25 +1778,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/ber.po b/po/ber.po
index 2f2d728a3..62197f2d7 100644
--- a/po/ber.po
+++ b/po/ber.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Berber <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1573,58 +1573,58 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "ⵜⵉⵙⵖⴰⵍ"
+msgid "_Quit"
+msgstr "ⴼⴼⵖ"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "ⵅⴼ"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr ""
-
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "ⴼⴼⵖ"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "ⵜⵉⵙⵖⴰⵍ"
+
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1632,25 +1632,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index ca933131c..8bb22dea8 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -1902,63 +1902,63 @@ msgstr ""
"Използването на параметъра \"резолюция\" във файла с предпочитания на "
"Remmina е отпаднало.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Отваряне на основния прозорец"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Включване на откриване на услуги"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Настройки на адаптера"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Изход"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_Относно"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Включване на откриване на услуги"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Настройки на адаптера"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Изход"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Отваряне на основния прозорец"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Аплет Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Свържете се към отдалечени работни места чрез менюто на аплета"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Поддръжка на StatusNotifier/Appindicator в \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s Вашият десктоп го поддържа"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s и Remmina има вградена (компилирана) поддръжка за libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1968,25 +1968,25 @@ msgstr ""
"libappindicator ще се опита да се върне към GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Може да се наложи да инсталирате и използвате XApp Status Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Може да се наложи да инсталирате и използвате KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Може да се наложи да инсталирате и използвате XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 3c6142ee1..230bd0921 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1858,63 +1858,63 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr "রেমিনা পছন্দফাইলে «রেজোলিউশন» প্যারামিটার ব্যবহার করা অবমূল্যায়ন করা হয়।\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "প্রধান উইন্ডো খুলুন"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "পরিষেবা আবিষ্কার সক্ষম করুন"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "পছন্দগুলি"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "পরিষেবা আবিষ্কার সক্ষম করুন"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "পছন্দগুলি"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "প্রধান উইন্ডো খুলুন"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "রেমিনা অ্যাপলেট"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "অ্যাপলেট মেনুর মাধ্যমে দূরবর্তী ডেস্কটপগুলিতে সংযোগ করুন"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "স্ট্যাটাসনোটিফার/অ্যাপইন্ডিকেটর সাপোর্ট ইন \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "[এক্স০এক্স] আপনার ডেস্কটপ এটি সমর্থন করে"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "[এক্স০এক্স] এবং রেমিনা লিবাপইন্ডিকেটরের জন্য বিল্ট-ইন (সংকলিত) সমর্থন করেছে।"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1924,27 +1924,27 @@ msgstr ""
"GTGTTTTTআইকন/এক্সএম্বেড-এ ফিরে যাওয়ার চেষ্টা করবে"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
"[এক্স০এক্স] আপনাকে এক্সঅ্যাপ স্ট্যাটাস অ্যাপলেট ইনস্টল এবং ব্যবহার করতে হতে পারে"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
"[এক্স০এক্স] আপনাকে কেস্ট্যাটাসনোটিটারআইটেম ইনস্টল করতে এবং ব্যবহার করতে হতে পারে"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "[এক্স০এক্স] আপনাকে এক্সএম্বেড এসএনআই প্রক্সি ইনস্টল এবং ব্যবহার করতে হতে পারে"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr "[এক্স০এক্স] আপনাকে Gt"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 5a388b9de..d25f6e446 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1621,58 +1621,58 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Penndibaboù"
+msgid "_Quit"
+msgstr "Kuit&aat"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "&Diwar-benn"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr ""
-
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Kuit&aat"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Penndibaboù"
+
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1680,25 +1680,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 7d0798e1c..4602dee64 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Bosnian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1800,59 +1800,59 @@ msgstr ""
"Korištenje parametra \"rezolucija\" u datoteci Remmina preferences je "
"zastarjelo.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Otvori glavni prozor"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Omogući otkrivanje servisa"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Postavke"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Omogući otkrivanje servisa"
-
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Postavke"
+
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Otvori glavni prozor"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina Aplet"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Povezivanje sa udaljenim desktopima preko menija apleta"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Podrška za StatusNotifier/Appindicator u \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s vaša radna površina ga podržava"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s i Remmina ima ugrađenu (kompajliranu) podršku za libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1862,25 +1862,25 @@ msgstr ""
"libappindicator će pokušati da se vrati u GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Možda ćete morati instalirati, i koristiti XApp Status Aplet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Možda ćete morati instalirati, i koristiti KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Možda ćete morati instalirati, i koristiti XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index bc604578c..e3207ff20 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Quim <quim@eccit.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1708,55 +1708,55 @@ msgstr ""
"S'obsoleta l'ús del paràmetre «resolució» del fitxer de preferències "
"Remmina.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Obre la finestra principal"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Activa el descobriment de serveis"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferències"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Surt"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Quant a"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Activa el descobriment de serveis"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferències"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Surt"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Obre la finestra principal"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Miniaplicació del Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Connecta amb escriptoris remots mitjançant el menú de la miniaplicació"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Assistència tècnica de StatusNotifier/Appindicator in \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s l'escriptori sí que ho admet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s i Remmina té suport incorporat (compilat) per a libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr ""
"intentarà tornar a GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
@@ -1774,13 +1774,13 @@ msgstr ""
"de XApp"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s És possible que hàgiu d' instal· lar i usar el KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr ""
"XEmbed SNI"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
index b9e63c50e..785a2ba06 100644
--- a/po/ca@valencia.po
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Valencian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -1681,55 +1681,55 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Obri la finestra principal"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Activa el descobriment de serveis"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferències"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ix"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Quant a"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Activa el descobriment de serveis"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferències"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Ix"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Obri la finestra principal"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Miniaplicació del Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Connecta amb escriptoris remots mitjançant el menú de la miniaplicació"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1737,25 +1737,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po
index 0e573c6c1..57a551684 100644
--- a/po/ckb.po
+++ b/po/ckb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Kurdish (Central) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1885,62 +1885,62 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "پەنجەرەی سەرەکی بکەرەوە"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "خزمەتگوزاری دۆزینەوە چالاک بکە"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_هەڵبژاردەکان"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_دەرچوون"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_دەربارە"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "خزمەتگوزاری دۆزینەوە چالاک بکە"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_هەڵبژاردەکان"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_دەرچوون"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "پەنجەرەی سەرەکی بکەرەوە"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "ئەپلیتی ڕێمینا"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "پەیوەندیگرتن بە ڕوومێزی دوور بە هۆی پێڕستی ئەپلێت"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1948,25 +1948,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7725d8e50..32519b31c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 18:53+0000\n"
"Last-Translator: Štěpán Adamec <adamec@yasas.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/cs/"
@@ -1702,65 +1702,65 @@ msgid ""
msgstr ""
"Použití parametru \"rozlišení\" v souboru předvoleb Remmina je zastaralé.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Otevřít hlavní okno"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Zapnout objevování služeb"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Nastavení"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Zavřít"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "O progr_amu"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Zapnout objevování služeb"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Nastavení"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Zavřít"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Otevřít hlavní okno"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Miniaplikace Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
"Připojovat se ke vzdáleným plochám prostřednictvím nabídky miniaplikace"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Podpora indikátoru stavu/aplikátoru v \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s váš počítač to podporuje"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s a Remmina má vestavěnou (zkompilovanou) podporu pro libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1770,26 +1770,26 @@ msgstr ""
"pokusí vrátit k GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
"%s Možná bude nutné nainstalovat a používat stavový applet aplikace XApp"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Možná budete muset nainstalovat a používat KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Možná bude nutné nainstalovat a používat XEmbed SNI Proxy."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index cb0443c53..d99fd2efc 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1723,57 +1723,57 @@ msgid ""
msgstr ""
"Brugen af parameteren \"resolution\" i Remmina-indstillingerne er forældet.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Åbn hovedvindue"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Aktivér opdagelse af tjenester"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Præferencer"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Afslut"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Aktivér opdagelse af tjenester"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Præferencer"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Afslut"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Åbn hovedvindue"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina-applet"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Opret forbindelse til fjernskriveborde gennem applet-menuen"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Understøttelse af StatusNotifier/Appindicator i \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s dit skrivebord understøtter det"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s og Remmina har indbygget (kompileret) understøttelse for libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1783,25 +1783,25 @@ msgstr ""
"forsøge at falde tilbage til GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Du skal muligvis installere og bruge XApp Status Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Du skal muligvis installere og bruge KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Du skal muligvis installere og bruge XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 24d47b0a6..936a664b1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:41+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Weberhofer <jweberhofer@weberhofer.at>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1720,49 +1720,49 @@ msgstr ""
"Die Verwendung des Parameters „Auflösung“ in den Remmina-Einstellungen ist "
"nicht mehr empfohlen.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Hauptfenster öffnen"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Erkennungsdienst aktivieren"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Einstellungen"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Beenden"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Über"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Erkennungsdienst aktivieren"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Einstellungen"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Beenden"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Hauptfenster öffnen"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina‐Applet"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Mit dem Applet‐Menü zur entfernten Arbeitsflächen verbinden"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/Appindicator Unterstützung in \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s wird von Ihrem Desktop unterstützt"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
@@ -1770,7 +1770,7 @@ msgstr ""
"libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1780,25 +1780,25 @@ msgstr ""
"GtkStatusIcon/xembed zu verwenden"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s muss eventuell installiert werden; benutzen Sie XApp Status Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s muss eventuell installiert werden"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s muss eventuell installiert werden; benutzen Sie XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 9d7b62ea2..159ab1e42 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/el/"
@@ -1767,51 +1767,51 @@ msgstr ""
"Η χρήση της παραμέτρου \"ανάλυση\" στο αρχείο προτιμήσεων του Remmina έχει "
"ξεπεραστεί.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Άνοιγμα κεντρικού παραθύρου"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Ενεργοποίηση ανίχνευσης υπηρεσιών"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Προτιμήσεις"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Τερματισμός"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Σχετικά"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Ενεργοποίηση ανίχνευσης υπηρεσιών"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Προτιμήσεις"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Τερματισμός"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Άνοιγμα κεντρικού παραθύρου"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Μικροεφαρμογή Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
"Σύνδεση στους απομακρυσμένους υπολογιστές μέσω της μικροεφαρμογής του μενού"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Υποστήριξη StatusNotifier/Appindicator στο \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s Η επιφάνεια εργασίας σας το υποστηρίζει"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr ""
"libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr ""
"libappindicator θα προσπαθήσει να υποχωρήσει σε GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr ""
"Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
@@ -1845,14 +1845,14 @@ msgstr ""
"KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
"%s Ίσως χρειαστεί να εγκαταστήσετε και να χρησιμοποιήσετε το XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index 672d415fe..80f881ff4 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: English (Australia) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1851,62 +1851,62 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Open Main Window"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Enable Service Discovery"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferences"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Enable Service Discovery"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferences"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Open Main Window"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina Applet"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Connect to remote desktops through the applet menu"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1914,25 +1914,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index fb3074590..b87a68066 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-01 21:53+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1671,55 +1671,55 @@ msgstr ""
"Using the «resolution» parameter in the Remmina preferences file is "
"deprecated.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Open Main Window"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Enable Service Discovery"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferences"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Enable Service Discovery"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferences"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Open Main Window"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina Applet"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Connect to remote desktops through the applet menu"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/Appindicator support in “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s your desktop does support it"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1729,25 +1729,25 @@ msgstr ""
"try to fallback to GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
index c1b9045bb..daa03d38a 100644
--- a/po/en_US.po
+++ b/po/en_US.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: English (United States) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1629,58 +1629,58 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Preferences"
+msgid "_Quit"
+msgstr "Quit"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "About"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr ""
-
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Quit"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Preferences"
+
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1688,25 +1688,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index a7b176591..64ef7094e 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -1675,55 +1675,55 @@ msgid ""
msgstr ""
"La parametro «resolution» en la agorda dosiero de Remmina estas evitinda.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Malfermi Ĉeffenestron"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Ŝalti Malkovradon de Servoj"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferoj"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Forlasi"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Pri"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Ŝalti Malkovradon de Servoj"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferoj"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Forlasi"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Malfermi Ĉeffenestron"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Aplikaĵeto Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Konekti al foraj ekranoj per la aplikaĵeta menuo"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Subteno de StatusNotifier/AppIndicator en “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s via fenestrilo ne subtenas tion"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s kaj Remmina subtenas la bibliotekon libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1733,25 +1733,25 @@ msgstr ""
"GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Vi eble bezonos instali kaj uzi «XApp Status Applet»"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Vi eble bezonos instali kaj uzi KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Vi eble bezonos instali kaj uzi «XEmbed SNI Proxy»"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index cf85ffe21..d61a54f8b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:53+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1710,50 +1710,50 @@ msgstr ""
"El uso del parámetro «resolution» en el archivo de preferencias de Remmina "
"es obsoleto.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Abrir en ventana principal"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Activar descubrimiento de servicios"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferencias"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Salir"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Activar descubrimiento de servicios"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferencias"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Salir"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Abrir en ventana principal"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Miniaplicación de Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
"Conectarse con un escritorio remoto mediante el menú de la miniaplicación"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Admisibilidad de StatusNotifier/Appindicator en «"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s es soportado por su escritorio"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr ""
"libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr ""
"intentará recurrir a GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
@@ -1779,19 +1779,19 @@ msgstr ""
"XApp"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Es posible que tenga que instalar y utilizar KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Es posible que tenga que instalar y utilizar XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po
index 475681b3e..326874476 100644
--- a/po/es_VE.po
+++ b/po/es_VE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1879,65 +1879,65 @@ msgstr ""
"El uso del parámetro \"resolución\" en el archivo de preferencias de Remmina "
"está obsoleto.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Abrir en ventana principal"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Activar descubrimiento de servicios"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferencias"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Salir"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Activar descubrimiento de servicios"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferencias"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Salir"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Abrir en ventana principal"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Miniaplicación de Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
"Conectarse con un escritorio remoto mediante el menú de la miniaplicación"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Soporte de StatusNotifier/Appindicator en \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s su escritorio sí lo soporta"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s y Remmina tiene soporte incorporado (compilado) para libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1947,26 +1947,26 @@ msgstr ""
"libappindicator intentará volver a GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
"%s Es posible que tenga que instalar y utilizar el applet de estado XApp"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Es posible que tenga que instalar y utilizar KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Es posible que tenga que instalar y utilizar XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 400d6279d..e3375bc9e 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1856,64 +1856,64 @@ msgid ""
msgstr ""
"Remmina eelistuste faili parameetri \"resolutsioon\" kasutamine on aegunud.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Avatud põhiaken"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Teenuse avastamise lubamine"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Eelistused"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Teenuse avastamise lubamine"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Eelistused"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Avatud põhiaken"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina rakend"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Ühendamine kaugtöölaudadega rakenduse menüü kaudu"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/Appindicator tugi \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s teie töölaud toetab seda."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s ja Remmina on sisseehitatud (kompileeritud) tugi libappindicatorile."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1923,25 +1923,25 @@ msgstr ""
"kasutada GtkStatusIcon/xembed'i."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Võimalik, et peate installima ja kasutama XApp Status Applet'i."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Teil võib olla vaja paigaldada ja kasutada KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Teil võib olla vaja paigaldada ja kasutada XEmbed SNI Proxy't"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 1f9eee9db..f6d989110 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1723,62 +1723,62 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Ireki leiho nagusia"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Gaitu zerbitzu-aurkikuntza"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Hobespenak"
+msgid "_Quit"
+msgstr "Irten"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Honi buruz"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Gaitu zerbitzu-aurkikuntza"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Hobespenak"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Irten"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Ireki leiho nagusia"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina Appleta"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Konektatu urruneko mahaigainetara miniaplikazioaren menutik"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1786,25 +1786,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 25369fd9d..4bdd5dbf1 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 10:51+0000\n"
"Last-Translator: Yasin Bakhtiar <yasinbakhtiar521@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1693,57 +1693,57 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr "استفاده از پارامتر «رزولوشن» در فایل تنظیمات Remmina منسوخ شده است.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "باز کردن پنجره اصلی"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "فعال کردن دیسکاوری سرویس"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_تنظیمات"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_خروج"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_درباره"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "فعال کردن دیسکاوری سرویس"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_تنظیمات"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_خروج"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "باز کردن پنجره اصلی"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "اپلت Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "اتصال به دسکتاپ از راه دور از طریق منوی اپلت"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "\"StatusNotifier/Appindicator support in"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s دسکتاپ شما آن را پشتیبانی می کند."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s و Remmina دارای پشتیبانی داخلی (کامپایل شده) برای libappindicator هستند."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1753,27 +1753,27 @@ msgstr ""
"خواهد کرد که به GtkStatusIcon/xembed برگردد."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s ممکن است لازم باشد XApp Status Applet را نصب و از آن استفاده کنید."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
"%s شما ممکن است نیاز به نصب، و استفاده از KStatusNotifierItem داشته باشید"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
"%s شما ممکن است نیاز به نصب، و استفاده از XEmbed SNI Proxy داشته باشید."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr "%s شما ممکن است نیاز به نصب، و استفاده از افزونه گنوم شل داشته باشید."
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 5f725de4c..b4cb8cf45 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1680,56 +1680,56 @@ msgstr ""
"Parametrin \"resoluutio\" käyttäminen Remminan asetustiedostossa on "
"vanhentunut.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Avaa pääikkuna"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Käytä Service Discovery -etsintäprotokollaa"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Asetukset"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Lopeta"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Tietoja"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Käytä Service Discovery -etsintäprotokollaa"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Asetukset"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Lopeta"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Avaa pääikkuna"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina-sovelma"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Yhdistä etätyöpöytiin käyttäen sovelmavalikkoa"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/Appindicator-tuki \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s työpöytäsi tukee sitä"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s ja Remminassa on sisäänrakennettu (käännetty) tuki libappindicatorille."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1739,26 +1739,26 @@ msgstr ""
"turvautua GtkStatusIcon/xembed-toimintoon"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
"%s Sinun on ehkä asennettava ja käytettävä XApp Status Applet -sovellusta"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Sinun on ehkä asennettava ja käytettävä KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Sinun on ehkä asennettava ja käytettävä XEmbed SNI Proxy -ohjelmaa"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 9bd6d3be5..68cb6ef3b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 13:53+0000\n"
"Last-Translator: cosas <f0rhum@free.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1726,55 +1726,55 @@ msgstr ""
"L’utilisation du paramètre « résolution » dans le fichier de préférences de "
"Remmina est obsolète.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Ouvrir la fenêtre principale"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Activer la découverte de services"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Préférences"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quitter"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "À _propos"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Activer la découverte de services"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Préférences"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quitter"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Ouvrir la fenêtre principale"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Appliquette Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Se connecter aux bureaux distants via le menu de l’appliquette"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Prise en charge des StatusNotifier et Appindicator dans «"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s votre environnement de bureau le prend en charge"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s et Remmina intègre la prise en charge de libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1784,26 +1784,26 @@ msgstr ""
"libappindicator essaiera de se rabattre sur GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
"%s Vous devrez peut‐être installer et utiliser l’appliquette d’état XApp"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Vous devrez peut‐être installer et utiliser KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Vous devrez peut‐être installer et utiliser XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 492b98818..9950333cc 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1687,56 +1687,56 @@ msgstr ""
"O uso do parámetro «resolución» no ficheiro de preferencias de Remmina está "
"obsoleto.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Abrir xanela principal"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Activar descubrimento de servizos"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferencias"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Saír"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Activar descubrimento de servizos"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferencias"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Saír"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Abrir xanela principal"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Miniaplicativo de Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Conectarse a esritorio remoto a través do menú do miniaplicativo"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Soporte de StatusNotifier/Appindicator en “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s o teu escritorio si o admite"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s e Remmina teñen soporte incorporado (compilado) para libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1746,25 +1746,25 @@ msgstr ""
"libappindicator tentará volver a GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Quizais teña que instalar e usar unha Applet de estado de XApp"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Quizais teña que instalar e usar KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Pode que teña que instalar e usar o proxy SNI XEmbed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 54fca97f4..ebe469279 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-26 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1710,58 +1710,58 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr "השימוש במשתנה ה־„resolution” בקובץ ההעדפות של Remmina הופסק.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "פתיחת החלון הראשי"
-
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "ה_עדפות"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "הפעלת גילוי שירותים"
+
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "י_ציאה"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_אודות"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "הפעלת גילוי שירותים"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "ה_עדפות"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "י_ציאה"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "פתיחת החלון הראשי"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "יישומון Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "התחברות לשולחנות עבודה מרוחקים דרך תפריט היישומונים"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "תמיכה ב־StatusNotifier/Appindicator עבור „"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s קיימת תמיכה בשולחן העבודה שלך"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s ול־Remmina יש תמיכה מובנית (ברמת הידור) ב־libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1771,25 +1771,25 @@ msgstr ""
"GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s יהיה עליך להתקין ולהשתמש ביישומון המצב XApp"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s יהיה עליך להתקין ולהשתמש ב־KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s יהיה עליך להתקין ולהשתמש במתווך XEmbed SNI"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr "%s יהיה עליך להתקין ולהשתמש בהרחבת מעטפת Gnome בשם Appindicator"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 3d987c311..0c94c9607 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/hi/"
@@ -1841,62 +1841,62 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "मुख्य खिड़की खोलें"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "सेवा खोज को सक्षम"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "वरीयतायें"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_छोड़ दें"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_के बारे में"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "सेवा खोज को सक्षम"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "वरीयतायें"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_छोड़ दें"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "मुख्य खिड़की खोलें"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "रेम्मीना एपेट"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "ऐप्ट मेनू के माध्यम से रिमोट डेस्कटॉप से कनेक्ट करें"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1904,25 +1904,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index cd5c5d28f..f7f472682 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1675,55 +1675,55 @@ msgstr ""
"Korištenje «razlučivost» parametra u datoteci Remmina osobitosti je "
"zastarjelo.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Otvori glavni prozor"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Omogući otkrivanje usluge"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Osobitosti"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Zatvori"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_O programu"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Omogući otkrivanje usluge"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Osobitosti"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Zatvori"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Otvori glavni prozor"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina aplet"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Povezivanje s udaljenim radnim površinama putem apleta izbornika"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Podrška za Obavijesti stanja/Appindicator “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s vaša radna površina ju podržava"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s i Remmina imaju ugrađenu (kompiliranu) podršku za libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1733,25 +1733,25 @@ msgstr ""
"pokušati vratiti na GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Možda trebate instalirati, i koristiti XApp aplet stanja"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Možda trebate instalirati, i koristiti KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Možda trebate instalirati, i koristiti XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1e24422e9..239e1c557 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -1774,52 +1774,52 @@ msgstr ""
"A \"resolution\" paraméter használata a Remmina preferences fájlban "
"elavult.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Főablak megnyitása"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Szolgáltatásfelfedezés engedélyezése"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Beállítások"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Kilépés"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "Névjegy"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Szolgáltatásfelfedezés engedélyezése"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Beállítások"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Kilépés"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Főablak megnyitása"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina értesítő ikon"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Kapcsolódás távoli asztalokhoz az értesítő ikon menüjén keresztül"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/Appindicator támogatás a \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s az asztali géped támogatja azt"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
@@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr ""
"libappindicatorhoz."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1837,26 +1837,26 @@ msgstr ""
"visszaállni a GtkStatusIcon/xembed-re"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
"%s Lehet, hogy telepítenie kell és használnia kell az XApp Status Appletet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Lehet, hogy telepítenie és használnia kell a KStatusNotifierItem-et"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Lehet, hogy telepítenie és használnia kell az XEmbed SNI Proxy-t"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 6e4530030..e7c0f6cd2 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 03:32+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -1684,56 +1684,56 @@ msgstr ""
"Menggunakan parameter «resolution» dalam berkas preferensi Remmina sudah "
"usang.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Buka Jendela Utama"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Aktifkan Layanan Pencarian"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferensi"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Keluar"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "Tent_ang"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Aktifkan Layanan Pencarian"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferensi"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Keluar"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Buka Jendela Utama"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Aplet Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Akses remote desktop dari menu applet"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Dukungan StatusNotifier/Appindicator di \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "Desktop %s Anda mendukungnya"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s dan Remmina memiliki dukungan bawaan (terkompilasi) untuk libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1743,25 +1743,25 @@ msgstr ""
"libappindicator akan mencoba mundur ke GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Anda mungkin perlu memasang dan menggunakan Applet Status XApp"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Anda mungkin perlu memasang dan menggunakan KstatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Anda mungkin perlu memasang dan menggunakan XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index 687420b67..2e39c08fb 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Occidental <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -1573,55 +1573,55 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Aperter li principal fenestre"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Activar decovrition de servicies"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferenties"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "S_urtir"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Pri"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Activar decovrition de servicies"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferenties"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "S_urtir"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Aperter li principal fenestre"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Applette Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1629,25 +1629,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index e23682925..f539e0f94 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 13:53+0000\n"
"Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1689,55 +1689,55 @@ msgstr ""
"L'uso del parametro «resolution» nel file delle preferenze di Remmina è "
"deprecato.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Aprire la schermata principale"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Abilitare la ricerca dei servizi"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferenze"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Esci"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "I_nformazioni"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Abilitare la ricerca dei servizi"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferenze"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Esci"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Aprire la schermata principale"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Applet di Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Connetti al desktop remoto utilizzando il menu dell’applet"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Supporto di StatusNotifier/Appindicator in “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s il tuo desktop lo supporta"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s e Remmina ha il supporto integrato (compilato) per libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1747,25 +1747,25 @@ msgstr ""
"proverà a ripiegare su GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Potresti dover installare e usare XApp Status Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Potresti dover installare e usare KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Potresti dover installare e usare XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index eff628aef..9812fbc9a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 04:43+0000\n"
"Last-Translator: maboroshin <maboroshin@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1675,49 +1675,49 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr "Remmina環境設定ファイルの resolution パラメータの使用は非推奨です。\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "メインウィンドウを開く"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "サービスの検出を有効にする"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "設定(_P)"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "終了(_Q)"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "Remmina について(_A)"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "サービスの検出を有効にする"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "設定(_P)"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "終了(_Q)"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "メインウィンドウを開く"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina アプレット"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "アプレットメニューからリモートデスクトップに接続する"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/Appindicator の対応 “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s このデスクトップは対応しています"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr ""
"す。"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1735,27 +1735,27 @@ msgstr ""
"は GtkStatusIcon/xembed にフォールバックしようとします"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
"%s XApp Status Appletをインストールして使用する必要があるかもしれません"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
"%s KStatusNotifierItemをインストールして使用する必要があるかもしれません"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s XEmbed SNI Proxyをインストールして使用する必要があるかもしれません"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 759cc2408..b635b5a13 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1596,57 +1596,57 @@ msgstr ""
"Remmina პრეფერენციების ფაილში «რეზოლუციის» პარამეტრის გამოყენება "
"გაუფასურებულია.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/ Appindicator მხარდაჭერა \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s თქვენი სამუშაო მაგიდა მხარს უჭერს მას"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s და Remmina- ს აქვს ჩაშენებული (შედგენილი) მხარდაჭერა libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1656,25 +1656,25 @@ msgstr ""
"libappindicator შეეცდება დაბრუნება GtkStatusIcon / xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s შეიძლება დაგჭირდეთ ინსტალაცია და გამოიყენოთ XApp სტატუსის Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s შეიძლება დაგჭირდეთ ინსტალაცია და გამოიყენოთ KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s შეიძლება დაგჭირდეთ ინსტალაცია და გამოიყენოთ XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po
index 0c20f97d6..041d5d734 100644
--- a/po/kab.po
+++ b/po/kab.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1572,56 +1572,56 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Ismenyifen"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ffeɣ"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Ɣef"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr ""
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+#, fuzzy
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Ismenyifen"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Ffeɣ"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1629,25 +1629,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 7aa3dc282..e95073070 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 20:52+0000\n"
"Last-Translator: sanzhar mirasbekov <sanzharmirasbekov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1843,54 +1843,54 @@ msgstr ""
"Remmina преференциялар файлындағы «ажыратымдылық» параметрін пайдалану "
"жарамсыз.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Бас терезені ашу"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Қызметтерді іздеуді іске қосу"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Teńshelimder"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Қызметтерді іздеуді іске қосу"
-
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Teńshelimder"
+
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Бас терезені ашу"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Реммина Аппл"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Апплет мәзірінен қашықтаған жұмыс үстелдерге қосылу"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "СтатусНотификатор/Аппиндикатор қолдауы \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s жұмыс үстелі оны қолдайды"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr ""
"болды."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1908,27 +1908,27 @@ msgstr ""
"GtkStatusIcon/xembed-ке кері шегінуге тырысады"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
"%s XApp күйі Applet бағдарламасын орнату және пайдалану қажет болуы мүмкін"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
"%s KStatusNotifierItem бағдарламасын орнату және пайдалану қажет болуы мүмкін"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s XEmbed SNI проксиін орнату және пайдалану қажет болуы мүмкін"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 119091ea7..294622b10 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Khmer (Central) <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -1851,63 +1851,63 @@ msgstr ""
"ការប្រើប្រាស់ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ \"resolution\" នៅក្នុងឯកសារចំណូលចិត្ត Remmina ត្រូវបាន deprecated "
"។\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "បើកបង្អួចសំខាន់"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "បើកការរកឃើញសេវាកម្ម"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "ចំណូលចិត្ត"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "បើកការរកឃើញសេវាកម្ម"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "ចំណូលចិត្ត"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "បើកបង្អួចសំខាន់"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina Applet"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "ភ្ជាប់ ទៅ ផ្ទៃតុ ពី ចម្ងាយ តាម រយៈ ម៉ឺនុយ applet"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/Appindicator support in \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s ផ្ទៃតុ របស់ អ្នក គាំទ្រ វា"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s និង Remmina បានសាង-in (compiled) support for libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1917,25 +1917,25 @@ msgstr ""
"ទៅ GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s អ្នកប្រហែលជាត្រូវការដំឡើង, និងប្រើ XApp Status Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s អ្នក ប្រហែល ជា ត្រូវ ដំឡើង ហើយ ប្រើ KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s អ្នកប្រហែលជាត្រូវការដំឡើង, និងប្រើ XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr "%s អ្នក ប្រហែល ជា ត្រូវ ដំឡើង ហើយ ប្រើ Gnome Shell Extension Appindicator"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index f789f234a..cce186172 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1862,57 +1862,57 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr "ರೆಮ್ಮಿನ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಫೈಲ್ ನಲ್ಲಿ «ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್» ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಅಪಪ್ರದಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "ಮುಖ್ಯ ವಿಂಡೋ ತೆರೆಯಿರಿ"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "ಸೇವಾ ಆವಿಷ್ಕಾರಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕಗೊಳಿಸು"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು"
+msgid "_Quit"
+msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು (_Q)"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "ಬಗ್ಗೆ (_A)"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "ಸೇವಾ ಆವಿಷ್ಕಾರಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕಗೊಳಿಸು"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು (_Q)"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "ಮುಖ್ಯ ವಿಂಡೋ ತೆರೆಯಿರಿ"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "ರೆಮ್ಮಿನಾ ಆಪಲ್ಟ್"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "ಆಪಲ್ಟ್ ಮೆನು ಮೂಲಕ ದೂರದ ಡೆಸ್ಕ್ ಟಾಪ್ ಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿಅಧಿಸೂಚಕ/ಅಪ್ಇಂಡಿಕೇಟರ್ ಬೆಂಬಲ \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "[ಎಕ್ಸ್0ಎಕ್ಸ್] ನಿಮ್ಮ ಡೆಸ್ಕ್ ಟಾಪ್ ಅದನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
@@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr ""
"ಹೊಂದಿದೆ."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr ""
"ಜಿಟಿಕೆಸ್ಟೇಟಸ್ಐಕಾನ್ /ಎಕ್ಸ್ ಎಂಬೆಡ್ ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತದೆ"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
@@ -1938,13 +1938,13 @@ msgstr ""
"ಬಳಸಬೇಕಾಗಬಹುದು"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "[ಎಕ್ಸ್0ಎಕ್ಸ್] ನೀವು ಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕಾಗಬಹುದು, ಮತ್ತು ಕೆTATATATAPtatPtat"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr ""
"ಬಳಸಬೇಕಾಗಬಹುದು"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index d78560db0..58381f9c5 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1667,55 +1667,55 @@ msgstr ""
"Remmina 기본 설정 파일에서 «해상도» 매개변수를 사용하는 것은 더 이상 사용되"
"지 않습니다.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "메인 윈도 열기"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "서비스 찾기 활성화"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "기본 설정(_P)"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "종료(_Q)"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "정보(_A)"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "서비스 찾기 활성화"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "기본 설정(_P)"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "종료(_Q)"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "메인 윈도 열기"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina 애플릿"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "애플릿 메뉴를 통해 원격 데스크톱에 연결"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "상태알리미/앱표시기 지원 “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s 바탕화면이 지원합니다"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s 및 Remmina에는 libappindicator에 대한 내장(컴파일) 지원이 있습니다."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1725,25 +1725,25 @@ msgstr ""
"GtkStatusIcon/xembed로 폴백을 시도합니다"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s XAPP 상태 애플릿 설치 및 사용이 필요할 수 있습니다"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s KStatusNotifierItem을 설치하고 사용해야 할 수도 있습니다"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s XEmbed SNI 프록시를 설치하고 사용해야 할 수 있습니다"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr "%s Gnome 셸 확장 앱표시기 설치 및 사용이 필요할 수 있습니다"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 43a66b134..e1196c82f 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -1879,64 +1879,64 @@ msgstr ""
"Parametro \"resolution\" naudojimas \"Remmina\" nustatymų faile yra "
"nebenaudojamas.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Atverti pagrindinį langą"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Įjungti paslaugų paiešką"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Nuostatos"
+msgid "_Quit"
+msgstr "Išei_ti"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_Apie"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Įjungti paslaugų paiešką"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Nuostatos"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Išei_ti"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Atverti pagrindinį langą"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina programėlė"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Prisijungti prie nutolusių kompiuterių naudojant meniu"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/Appindicator palaikymas \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s jūsų darbalaukis palaiko šią funkciją"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s ir \"Remmina\" turi integruotą (sukompiliuotą) libappindicator palaikymą."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1946,25 +1946,25 @@ msgstr ""
"prie GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Gali prireikti įdiegti ir naudoti \"XApp\" būsenos programėlę"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Gali prireikti įdiegti ir naudoti KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Gali prireikti įdiegti ir naudoti \"XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 51658fbc6..f8f6fe94e 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1792,58 +1792,58 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Atvērt galveno logu"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Aktivēt servisu atklāšanu"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Uzstādījumi"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Iziet"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_Par"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Aktivēt servisu atklāšanu"
-
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Iziet"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Uzstādījumi"
+
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Atvērt galveno logu"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina sīklietotne"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Savienoties ar attālinātām darbvirsmām ar sīklietotnes izvēlni"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1851,25 +1851,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 0af49616a..4aab855cc 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -1612,58 +1612,58 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Поставки"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Излези"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_За"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr ""
-
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Излези"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Поставки"
+
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1671,25 +1671,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 8e115d37d..5acd20847 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1857,63 +1857,63 @@ msgid ""
msgstr ""
"«रिझोल्यूशनचा वापर करून» रेमिना प्राधान्य फाइलमधील पॅरामीटर चे अवमूल्यन केले जाते.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "मुख्य खिडकी उघडा"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "सेवा शोध सक्षम करा"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "प्राधान्यक्रम"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_बाहेर पडा"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_च्या बद्दल"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "सेवा शोध सक्षम करा"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "प्राधान्यक्रम"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_बाहेर पडा"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "मुख्य खिडकी उघडा"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "रेमिना अॅपलेट"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "सफरचंदाच्या मेनूद्वारे दूरस्थ डेस्कटॉपशी कनेक्ट करा"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "स्टेटसनोटिचर/अॅपइंडिकेटर सपोर्ट इन \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "[एक्स0एक्स] तुमचा डेस्कटॉप त्याला पाठिंबा देतो"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "[एक्स०एक्स] आणि रेमिनाने लिबअॅपइंडिकेटरसाठी अंतर्निहित (संकलित) समर्थन केले आहे."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1923,20 +1923,20 @@ msgstr ""
"जीटीकेस्टेटआयकॉन/एक्सएम्बेडकडे परत जाण्याचा प्रयत्न करेल"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
"[एक्स०एक्स] आपल्याला एक्सअॅप स्टेटस अॅपलट स्थापित करणे आणि वापरण्याची आवश्यकता असू शकते"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "[एक्स०एक्स] आपल्याला केस्टेटसनोटिफाइडरआयटम स्थापित करणे आणि वापरणे आवश्यक असू शकते"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr ""
"शकते"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index cced47035..900c57dbb 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ms/"
@@ -1788,57 +1788,57 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Buka Tetingkap Utama"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Benarkan Penemuan Perkhidmatan"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Keutamaan"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "Perih_al"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Benarkan Penemuan Perkhidmatan"
-
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Keutamaan"
+
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Buka Tetingkap Utama"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Aplet Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Sambung ke desktop jauh melalui menu aplet"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1846,25 +1846,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/my.po b/po/my.po
index 3a8aca44e..f08909b7b 100644
--- a/po/my.po
+++ b/po/my.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Burmese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1843,63 +1843,63 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr "«» ရီမီနာ ကြိုက်နှစ်သက်တဲ့ ဖိုင်ထဲက ကိန်းဂဏန်းကိုသုံးပြီး စိတ်ဓာတ်ကျသွားတယ်။\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "အဓိက ဝင်းဒိုးကိုဖွင့်ပါ"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "ဝန်ဆောင်မှု ရှာဖွေတွေ့ရှိမှု"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "အပြင်အဆင်"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "ဝန်ဆောင်မှု ရှာဖွေတွေ့ရှိမှု"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "အပြင်အဆင်"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "အဓိက ဝင်းဒိုးကိုဖွင့်ပါ"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina Applele"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "ပန်းသီးစာရင်းမှတစ်ဆင့် ဝေးလံတဲ့ ဒက်စ်တော့ပ်တွေနဲ့ ချိတ်ဆက်ပါ"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Statnotifier/Appindicator ထောက်ပံ့မှု \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s ခင်ဗျားရဲ့ desktop က ထောက်ခံပါတယ်"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s နှင့် Remmina တို့က Libapindicator အတွက် (စုစည်းထား) ထောက်ပံ့ပေးထားပါတယ်။"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1909,25 +1909,25 @@ msgstr ""
"xembed သို့ ပြန်လှည့်ရန် ကြိုးစားမည်"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s XApp Statatus Applet ကို သုံးဖို့ လိုအပ်နိုင်ပါတယ်"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s တပ်ဆင်ရန်လိုအပ်ပေမည်။ KStatusNotifierTem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s ထည့်သွင်းရန် လိုအပ်ပေမည်။ Xembed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr "%s သွင်းရန်လိုအပ်ပေမည်။ Gnome Shell Extendicator Appindicator"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index f3baeb757..e31ba0a91 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-13 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -1890,63 +1890,63 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bruk av «resolution»-parameteret i Remmina-innstillingene er avleggs.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Åpne hovedvindu"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Oppdag tjenester"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Innstillinger"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Avslutt"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Oppdag tjenester"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Innstillinger"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Avslutt"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Åpne hovedvindu"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina-miniprogram"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Koble til eksterne skrivebord via miniprogramsmenyen"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/Appindicator-støtte i “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s skrivebordet støtter det"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s og Remmina har innebygd (kompilert) støtte for libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1956,25 +1956,25 @@ msgstr ""
"å falle tilbake til GtkStatusIcon / xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Det kan hende du må installere og bruke XApp Status Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Det kan hende du må installere og bruke KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Det kan hende du må installere og bruke XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 64af49c92..469d3df95 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 14:52+0000\n"
"Last-Translator: Matrix <matrix.5vi5w@slmails.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/"
@@ -1703,49 +1703,49 @@ msgstr ""
"Het gebruik van de «resolutie» parameter in het Remmina voorkeuren bestand "
"is verouderd.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Hoofdvenster openen"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Automatisch zoeken"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Voorkeuren"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Verlaten"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Over"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Automatisch zoeken"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Voorkeuren"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Verlaten"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Hoofdvenster openen"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina applet"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Verbinding met extern bureaublad maken via het applet menu"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/Appindicator ondersteuning in \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s wordt ondersteund door uw Desktop"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr ""
"libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1763,25 +1763,25 @@ msgstr ""
"proberen terug te vallen op GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s U moet mogelijk de XApp Status Applet installeren en gebruiken"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s U moet mogelijk KStatusNotifierItem installeren en gebruiken"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s U moet mogelijk XEmbed SNI Proxy installeren en gebruiken"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 6fbe784ad..670265ae3 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1649,58 +1649,58 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Dobrir la fenèstra principala"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Activar la descobèrta de servicis"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferéncias"
+msgid "_Quit"
+msgstr "&Quitar"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "A prepaus"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Activar la descobèrta de servicis"
-
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "&Quitar"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferéncias"
+
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Dobrir la fenèstra principala"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Applet Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Se connectar als burèus distants via lo menut de l’applet"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1708,25 +1708,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 61f87346a..28d04a55c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1691,55 +1691,55 @@ msgstr ""
"Użycie parametru «rozdzielczość» w pliku ustawień programu Remmina jest "
"przestarzałe.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Wyświetl główne okno"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Uruchom wykrywanie usług"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Ustawienia"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Zakończ"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_O programie"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Uruchom wykrywanie usług"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Ustawienia"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Zakończ"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Wyświetl główne okno"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Aplet klienta zdalnego pulpitu Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Połącz się ze zdalnymi komputerami za pomocą menu apletu"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Obsługa StatusNotifier/Appindicator w “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s twój pulpit to obsługuje,"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s a Remmina ma wbudowaną (skompilowaną) obsługę libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1749,25 +1749,25 @@ msgstr ""
"spróbuje wrócić do GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Może być konieczne zainstalowanie i użycie apletu stanu XApp"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Może być konieczne zainstalowanie i użycie KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Może być konieczne zainstalowanie i użycie XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
@@ -3051,13 +3051,13 @@ msgid ""
" • 16:9 corresponds roughly to 1.7777, 4:3 corresponds roughly to 1.333\n"
" • The default value of 0 does not enforce any aspect ratio"
msgstr ""
-"Zablokuj współczynnik proporcji, gdy włączona jest rozdzielczość dynamiczna:"
-"\n"
+"Zablokuj współczynnik proporcji, gdy włączona jest rozdzielczość "
+"dynamiczna:\n"
"\n"
" • Współczynnik proporcji należy wprowadzić w postaci liczby dziesiętnej, "
"np. 1.777\n"
-" • 16:9 odpowiada w przybliżeniu 1.7777, 4:3 odpowiada w przybliżeniu 1."
-"333\n"
+" • 16:9 odpowiada w przybliżeniu 1.7777, 4:3 odpowiada w przybliżeniu "
+"1.333\n"
" • Wartość domyślna 0 nie wymusza żadnego współczynnika proporcji"
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2071
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 52adaac45..32675a0d2 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-08 12:53+0000\n"
"Last-Translator: SC <lalocas@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -1684,55 +1684,55 @@ msgstr ""
"O uso do parâmetro «resolução» no ficheiro de preferências Remmina está "
"obsoleto.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Abrir Janela Principal"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Ativar Descoberta de Serviço"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferências"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Fechar"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Ativar Descoberta de Serviço"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferências"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Fechar"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Abrir Janela Principal"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Applet Reminna"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Ligar aos ambientes de trabalho remotos através do menu da ''applet''"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Suporte a StatusNotifier/Appindicator em “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s o seu ambiente de trabalho é compatível"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s e Remmina tem suporte embutido (compilado) para o libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1742,25 +1742,25 @@ msgstr ""
"libappindicator tentará retornar ao GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Pode precisar instalar e usar o XApp Status Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Pode precisar instalar e usar o KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Pode precisar instalar e usar o XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr "%s Pode precisar instalar e usar o Gnome Shell Extension AppIndicator"
@@ -3047,8 +3047,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bloqueia a proporção quando a resolução dinâmica está ativada:\n"
"\n"
-" • A proporção deve ser introduzida como um número decimal, por exemplo 1."
-"777\n"
+" • A proporção deve ser introduzida como um número decimal, por exemplo "
+"1.777\n"
" • 16:9 corresponde aproximadamente a 1.7777, 4:3 corresponde "
"aproximadamente a 1.333\n"
" • O valor predefinido de 0 não impõe qualquer proporção"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ac271719f..027c56c57 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-03 05:53+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1688,55 +1688,55 @@ msgstr ""
"O uso do parâmetro «resolução» no arquivo de preferências Remmina está "
"obsoleto.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Abrir janela principal"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Habilitar serviço de descoberta"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferências"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Sair"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Habilitar serviço de descoberta"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferências"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Sair"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Abrir janela principal"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Miniaplicativo do Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Conecte a áreas de trabalho remotas através do miniaplicativo"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Suporte a StatusNotifier/Appindicator em “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s o seu ambiente de trabalho é compatível"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s e Remmina tem suporte embutido (compilado) para o libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1746,25 +1746,25 @@ msgstr ""
"libappindicator tentará retornar ao GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Você pode precisar instalar e usar o XApp Status Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Você pode precisar instalar e usar o KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Você pode precisar instalar e usar o XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index aec514938..e43f78e23 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1685,55 +1685,55 @@ msgstr ""
"O uso do parâmetro «resolução» no ficheiro de preferências Remmina está "
"obsoleto.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Abrir Janela Principal"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Ativar Descoberta de Serviço"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferências"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Fechar"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Ativar Descoberta de Serviço"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferências"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Fechar"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Abrir Janela Principal"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Applet Reminna"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Ligar aos ambientes de trabalho remotos através do menu da ''applet''"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Suporte a StatusNotifier/Appindicator em “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s o seu ambiente de trabalho é compatível"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s e Remmina tem suporte embutido (compilado) para o libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1743,25 +1743,25 @@ msgstr ""
"libappindicator tentará retornar ao GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Pode precisar instalar e usar o XApp Status Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Pode precisar instalar e usar o KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Pode precisar instalar e usar o XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr "%s Pode precisar instalar e usar o Gnome Shell Extension AppIndicator"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8a9d8becb..217d043c4 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1806,59 +1806,59 @@ msgstr ""
"Utilizarea parametrului \"resolution\" în fișierul de preferințe Remmina "
"este depășită.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Deschide fereastra principală"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Activează descoperirea serviciilor"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Preferințe"
+msgid "_Quit"
+msgstr "Termină."
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Despre"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Activează descoperirea serviciilor"
-
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Termină."
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Preferințe"
+
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Deschide fereastra principală"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Miniaplicație Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Conectați-vă la distanță utilizând meniul miniaplicației"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Suport pentru StatusNotifier/Appindicator în \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s desktop-ul dvs. îl acceptă"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s și Remmina are suport încorporat (compilat) pentru libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr ""
"încerca să revină la GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
@@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr ""
"Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
@@ -1884,14 +1884,14 @@ msgstr ""
"KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
"%s Este posibil să aveți nevoie să instalați și să utilizați XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1da1412e6..0a63a18da 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 15:03+0000\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments\n"
@@ -1705,56 +1705,56 @@ msgid ""
msgstr ""
"Использование параметра \"разрешение\" в файле настроек Remmina устарело.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Открыть основное окно программы"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Включить службу обнаружения"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Параметры"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Выйти"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_О программе"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Включить службу обнаружения"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Параметры"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Выйти"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Открыть основное окно программы"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Мини-программа Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Подключение к удалённым рабочим столам через меню мини-программы"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Поддержка StatusNotifier/Appindicator в \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s ваш рабочий стол поддерживает его"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s и Remmina имеет встроенную (скомпилированную) поддержку libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1764,27 +1764,27 @@ msgstr ""
"libappindicator попытается вернуться к GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
"%s Вам может потребоваться установить и использовать XApp Status Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
"%s Вам может понадобиться установить и использовать KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Вам может понадобиться установить и использовать XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
@@ -3071,8 +3071,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Заблокировать соотношение сторон при включенном динамическом разрешении:\n"
"\n"
-" • Соотношение сторон должно быть указано как десятичное число, например 1."
-"777\n"
+" • Соотношение сторон должно быть указано как десятичное число, например "
+"1.777\n"
" • 16:9 примерно соответствует 1.7777, а 4:3 - 1.333\n"
" • Значение по умолчанию 0 не применяет принудительно никакого соотношения "
"сторон"
diff --git a/po/shn.po b/po/shn.po
index 785b95f8e..10e6b65ee 100644
--- a/po/shn.po
+++ b/po/shn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Shan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/shn/"
@@ -1560,55 +1560,55 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1616,25 +1616,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 425b2709b..35399c52b 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-18 04:38+0000\n"
"Last-Translator: HelaBasa <R45XvezA@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1577,56 +1577,56 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_අභිප්‍රේත"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ඉවත් වන්න"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "පිළිබඳව"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr ""
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_අභිප්‍රේත"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_ඉවත් වන්න"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1634,25 +1634,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 4b4eb88a5..7d29d7d85 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-03 13:48+0000\n"
"Last-Translator: menom <menom1@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1685,55 +1685,55 @@ msgstr ""
"Používanie parametra \"rozlíšenie\" v súbore predvolieb programu Remmina je "
"zastarané.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Otvoriť hlavné okno"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Povoliť objavovanie služieb"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Predvoľby"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ukončiť"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_O aplikácii"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Povoliť objavovanie služieb"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Predvoľby"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Ukončiť"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Otvoriť hlavné okno"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Aplet aplikácie Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Pripojenie vzdialenej plochy cez appletové menu"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Podpora StatusNotifier/Appindicator v „"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s váš počítač to podporuje"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s a Remmina má zabudovanú (skompilovanú) podporu pre libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1743,26 +1743,26 @@ msgstr ""
"sa pokúsi vrátiť na GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
"%s Možno bude potrebné nainštalovať a použiť aplikáciu XApp Status Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Možno bude potrebné nainštalovať a používať KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Možno bude potrebné nainštalovať a používať XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 6f4e8b55b..e08483809 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -1791,58 +1791,58 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Odpri glavno okno"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Omogoči odkrivanje storitev"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Možnosti"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Končaj"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_O"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Omogoči odkrivanje storitev"
-
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Končaj"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Možnosti"
+
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Odpri glavno okno"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina gradnik"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Poveži z oddaljenimi namizji preko menija gradnikov"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1850,25 +1850,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 01d02b8d7..75b936190 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1822,64 +1822,64 @@ msgstr ""
"Përdorimi i parametrit \"rezolucion\" në dosjen e preferencave Remmina është "
"i çaktivizuar.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Hap dritaren kryesore"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Aktivo zbulimin e shërbimit"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferencat"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Aktivo zbulimin e shërbimit"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferencat"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Hap dritaren kryesore"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina Applet"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Lidhu me desktopët e largët nëpërmjet menusë applet"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/Appindicator mbështetje në \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s desktopi juaj e mbështet atë"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s dhe Remmina ka ndërtuar-në (përpiluar) mbështetje për libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1889,25 +1889,25 @@ msgstr ""
"përpiqet të bjerë në GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s Mund t'ju duhet të instaloni, dhe të përdorni XApp Status Applet"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Mund t'ju duhet të instaloni, dhe të përdorni KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Mund t'ju duhet të instaloni dhe të përdorni XEmbed SNI Proxy"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 5120d42e0..5d2496efc 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1720,62 +1720,62 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Отвори главни прозор"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Омогући откривање услуга"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Поставке"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Одустани"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_О апликацији"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Омогући откривање услуга"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Поставке"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Одустани"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Отвори главни прозор"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Програмче за Ремину"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Повежи се на удаљене рачунаре кроз изборник програмчета"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1783,25 +1783,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 1b24a20e4..172287bde 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1725,55 +1725,55 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Öppna huvudfönstret"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Aktivera tjänsteidentifiering"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Inställningar"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Avslut"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Aktivera tjänsteidentifiering"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Inställningar"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Avslut"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Öppna huvudfönstret"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Miniprogrammet Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Anslut till fjärrskrivbord med panelmenyn"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1781,25 +1781,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 70e1b0f73..5597ccb6b 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1841,63 +1841,63 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr "రెమినా ప్రాధాన్యతల ఫైలులోని «రిజల్యూషన్» పరామీటర్ ఉపయోగించడం డీప్రికేట్ చేయబడుతుంది.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "మెయిన్ విండో తెరవండి"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "సర్వీస్ డిస్కవరీని ప్రారంభించు"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "అమరికలు"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_నిష్క్రమించు"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_గురించి"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "సర్వీస్ డిస్కవరీని ప్రారంభించు"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "అమరికలు"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_నిష్క్రమించు"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "మెయిన్ విండో తెరవండి"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "రెమినా ఆపిల్ట్"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "ఆపిల్ట్ మెనూ ద్వారా రిమోట్ డెస్క్ టాప్ లకు కనెక్ట్ చేయండి"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "స్టేటస్ నోటిఫైయర్/యాప్ ఇండికేటర్ సపోర్ట్ లో ''"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "[ఎక్స్0ఎక్స్] మీ డెస్క్ టాప్ దానికి మద్దతు నిస్తుంది"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "[ఎక్స్0ఎక్స్] మరియు రెమినా లిబప్ ఇండికేటర్ కొరకు బిల్ట్ ఇన్ (కంపైల్ డ్) సపోర్ట్ ని కలిగి ఉంది."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1907,26 +1907,26 @@ msgstr ""
"Gttaptattatఐకాన్/ఎక్స్ ఎంబెడ్ కు పడిపోవడానికి ప్రయత్నిస్తుంది"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "[ఎక్స్0ఎక్స్] మీరు ఇన్ స్టాల్ చేయాల్సి ఉండవచ్చు, మరియు ఎక్స్ యాప్ స్టేటస్ ఆపిల్ట్ ని ఉపయోగించవచ్చు"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "[ఎక్స్0ఎక్స్] మీరు ఇన్ స్టాల్ చేయాల్సి ఉండవచ్చు మరియు కెస్టేటస్ నోటిఫైయర్ ఐటమ్ ని ఉపయోగించవచ్చు"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
"[ఎక్స్0ఎక్స్] మీరు ఇన్ స్టాల్ చేయాల్సి ఉండవచ్చు మరియు ఎక్స్ ఎంబెడ్ ఎస్ ఎన్ ఐ ప్రాక్సీని ఉపయోగించవచ్చు"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 622773295..9dcd5e572 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/th/"
@@ -1783,57 +1783,57 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "เปิดหน้าต่างหลัก"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "เปิดใช้ Service Discovery"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "การตั้งค่า"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ออก"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_เกี่ยวกับ"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "เปิดใช้ Service Discovery"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+#, fuzzy
+msgid "_Preferences"
+msgstr "การตั้งค่า"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_ออก"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "เปิดหน้าต่างหลัก"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "เรมมินาแอปเพล็ต"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "เชื่อมต่อไปยังเดสก์ท็อประยะไกลผ่านเมนู Applet"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1841,25 +1841,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 9b454397f..8b9f72635 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-13 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1675,56 +1675,56 @@ msgstr ""
"Remmina tercihleri dosyasında «resolution» parametresinin kullanılması "
"kullanımdan kaldırılmıştır.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Ana Pencereyi Aç"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Servis Keşfini Aç"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Tercihler"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Çık"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Hakkında"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Servis Keşfini Aç"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Tercihler"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Çık"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Ana Pencereyi Aç"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina Küçük Uygulama"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Uzak masaüstüne küçük uygulama menüsü ile bağlan"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/Appindicator desteği - “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s masaüstünüz destekliyor"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s ve Remmina libappindicator için yerleşik (derlenmiş) desteğe sahiptir."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1734,25 +1734,25 @@ msgstr ""
"libappindicator onun yerine GtkStatusIcon/xembed kullanmaya çalışacak"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s XApp Durum Uygulamasını kurmanız ve kullanmanız gerekebilir"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s KStatusNotifierItem kurmanız ve kullanmanız gerekebilir"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s XEmbed SNI Proxy kurmanız ve kullanmanız gerekebilir"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 996b03fa5..cf2ec0bae 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1637,58 +1637,58 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "ئاساسىي كۆزنەكنى ئاچ"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "مۇلازىمەت بايقاشنى ئىناۋەتلىك قىل"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "تەڭشەكلەر"
+msgid "_Quit"
+msgstr "چېكىن(&Q)"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "ھەققىدە(&A)"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "مۇلازىمەت بايقاشنى ئىناۋەتلىك قىل"
-
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "چېكىن(&Q)"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "تەڭشەكلەر"
+
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "ئاساسىي كۆزنەكنى ئاچ"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina قوللانچىقى"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "يىراقتىكى ئۈستەلئۈستىلىرىگە قوللانچاق تىزىملىكى ئارقىلىق باغلىنىدۇ"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1696,25 +1696,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 722014e3e..9cf932945 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 18:51+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 15:04+0000\n"
@@ -1686,55 +1686,55 @@ msgstr ""
"Використання параметра «resolution» у файлі налаштувань Remmina вважається "
"застарілим.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Відкрити головне вікно"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Увімкнути виявлення служб"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Налаштування"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "Ви_йти"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Про програму"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Увімкнути виявлення служб"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Налаштування"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "Ви_йти"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Відкрити головне вікно"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Аплет Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Приєднання до віддалених стільниць за допомогою аплету"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Підтримка StatusNotifier/Appindicator у “"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s у вашому стільничному середовищі передбачено його підтримку"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s і у Remmina зібрано (скомпільовано) підтримку libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1744,25 +1744,25 @@ msgstr ""
"варіантом для libappindicator буде спроба скористатися GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s можливо, вам слід встановити і скористатися аплетом стану XApp"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s можливо, вам слід встановити і скористатися KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s можливо, вам слід встановити і скористатися проксі SNI XEmbed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
@@ -3052,8 +3052,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Зафіксувати співвідношення розмірів, якщо увімкнено динамічну роздільність:\n"
"\n"
-" • Співвідношення розмірів має бути вказано як десяткове число, наприклад 1."
-"777\n"
+" • Співвідношення розмірів має бути вказано як десяткове число, наприклад "
+"1.777\n"
" • 16:9 відповідає приблизно 1.7777, 4:3 відповідає приблизно 1.333\n"
" • Типовим є значення 0, яке не визначає примусово жодного співвідношення "
"розмірів"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index bf364821d..f73c9e682 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/uz/"
@@ -1642,55 +1642,55 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1698,25 +1698,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index 21392af65..80716b716 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -1626,55 +1626,55 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Асосий ойна"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Автоматик хизмат топишдан фойдаланиш"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Танловлар"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Чиқиш"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "_Ҳақида"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Автоматик хизмат топишдан фойдаланиш"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Танловлар"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Чиқиш"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Асосий ойна"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina аплет"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "Масофавий столларга аплет менюси орқали боғланиш"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1682,25 +1682,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 51d86e692..ad0ec7011 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.27\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -1553,55 +1553,55 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1609,25 +1609,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 95a18a812..41705d11b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1647,55 +1647,55 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr "在 Remmina 首选项文件中使用 «resolution» 参数已被废弃。\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "打开主窗口"
+#: src/remmina_icon.c:143
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "开启服务侦测功能"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
-msgid "_Preferences"
-msgstr "首选项(_P)"
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
+msgid "_Quit"
+msgstr "退出(_Q)"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
msgid "_About"
msgstr "关于(_A)"
-#: src/remmina_icon.c:156
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "开启服务侦测功能"
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
+msgid "_Preferences"
+msgstr "首选项(_P)"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
-msgid "_Quit"
-msgstr "退出(_Q)"
+#: src/remmina_icon.c:172
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "打开主窗口"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina 面板小程序"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "通过小程序菜单快速连接到远程桌面"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "StatusNotifier/Appindicator 支持在“"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s你的桌面确实支持它"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s 和 Remmina 具有对 libappindicator 的内置(编译)支持。"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1704,25 +1704,25 @@ msgstr ""
"你的桌面环境不原生支持 %s。libappindicator 将尝试回退到 GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s您可能需要安装并使用 XApp 状态小程序"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s您可能需要安装并使用 KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s您可能需要安装并使用 XEmbed SNI 代理"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr "%s您可能需要安装并使用 Gnome Shell Extension Appindicator"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 01865ef5b..168ff1cad 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1863,63 +1863,63 @@ msgid ""
"deprecated.\n"
msgstr "在Remmina首选项文件中使用 \"分辨率 \"参数已被弃用。\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "開啟主視窗"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "開啟服務偵測功能"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "偏好設定 (_P)"
+msgid "_Quit"
+msgstr "離開(_Q)"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "關於(_A)"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "開啟服務偵測功能"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "偏好設定 (_P)"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "離開(_Q)"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "開啟主視窗"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Remmina 面板小程式"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr "通過小程式選單快速連接到遠端桌面"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "在\" StatusNotifier/Appindicator \"中支持。"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s你的桌面确实支持它"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr "%s和Remmina对libappindicator有内置的(编译的)支持。"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1927,25 +1927,25 @@ msgid ""
msgstr "[libappindicator将尝试返回到GtkStatusIcon/xembed。"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr "%s 您可能需要安装并使用XApp状态小程序。"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s 你可能需要安装并使用KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s 你可能需要安装并使用XEmbed SNI代理。"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr "%s 你可能需要安装和使用Gnome Shell扩展Appindicator。"