Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-08-02 08:15:52 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-08-02 08:15:52 +0300
commit8289290de60f399cf122a44cc7be1335af038ca2 (patch)
tree2764aefb3c4b1bce3f35373ef5221b0cc696965d /po
parent1b8efb348db5500b040209e41c61253ead8f4a01 (diff)
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ar.po70
-rw-r--r--po/ast.po70
-rw-r--r--po/ber.po70
-rw-r--r--po/bg.po70
-rw-r--r--po/bn.po70
-rw-r--r--po/br.po70
-rw-r--r--po/bs.po70
-rw-r--r--po/ca.po70
-rw-r--r--po/ca@valencia.po70
-rw-r--r--po/ckb.po70
-rw-r--r--po/cs.po70
-rw-r--r--po/da.po70
-rw-r--r--po/de.po70
-rw-r--r--po/el.po77
-rw-r--r--po/en_AU.po70
-rw-r--r--po/en_GB.po70
-rw-r--r--po/en_US.po70
-rw-r--r--po/eo.po70
-rw-r--r--po/es.po88
-rw-r--r--po/es_VE.po70
-rw-r--r--po/et.po70
-rw-r--r--po/eu.po70
-rw-r--r--po/fa.po70
-rw-r--r--po/fi.po70
-rw-r--r--po/fr.po70
-rw-r--r--po/gl.po70
-rw-r--r--po/he.po70
-rw-r--r--po/hi.po70
-rw-r--r--po/hr.po70
-rw-r--r--po/hu.po70
-rw-r--r--po/id.po70
-rw-r--r--po/ie.po70
-rw-r--r--po/it.po70
-rw-r--r--po/ja.po70
-rw-r--r--po/ka.po70
-rw-r--r--po/kab.po70
-rw-r--r--po/kk.po70
-rw-r--r--po/km.po70
-rw-r--r--po/kn.po70
-rw-r--r--po/ko.po70
-rw-r--r--po/lt.po70
-rw-r--r--po/lv.po70
-rw-r--r--po/mk.po70
-rw-r--r--po/mr.po70
-rw-r--r--po/ms.po70
-rw-r--r--po/my.po70
-rw-r--r--po/nb.po70
-rw-r--r--po/nl.po70
-rw-r--r--po/oc.po70
-rw-r--r--po/pl.po70
-rw-r--r--po/pt.po70
-rw-r--r--po/pt_BR.po70
-rw-r--r--po/pt_PT.po70
-rw-r--r--po/ro.po70
-rw-r--r--po/ru.po70
-rw-r--r--po/shn.po70
-rw-r--r--po/si.po70
-rw-r--r--po/sk.po70
-rw-r--r--po/sl.po70
-rw-r--r--po/sq.po70
-rw-r--r--po/sr.po70
-rw-r--r--po/sv.po70
-rw-r--r--po/te.po70
-rw-r--r--po/th.po70
-rw-r--r--po/tr.po70
-rw-r--r--po/ug.po70
-rw-r--r--po/uk.po70
-rw-r--r--po/uz.po70
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po70
-rw-r--r--po/zh_CN.po70
-rw-r--r--po/zh_TW.po70
71 files changed, 2640 insertions, 2355 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 1c7b59b40..bc0376393 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah <ahmad@linuxarabia.co>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "حفظ كلمة سر"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -808,105 +808,109 @@ msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Amr Abdoh https://launchpad.net/~abdohamr"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "إختر مكان التحميل"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الملفات المحددة مِن الخادم؟"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "اختر الملف المراد تحميله"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "تنزيل ملف"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "تنزيل"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_حدف"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "الصفحة الرئيسية"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "الدهاب إلى الملف الرئيسي"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "الفوق"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "الانتقال إلى المجلد الأصلي"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "تحديث"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "إنعاش المجلد الحالي"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "تنزيل مِن الخادم"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "تحميل إلى الخادم"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "احذف الملفات على الخادم"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "اسم الملف"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "الحجم"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "الفريق"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "الصلاحيات"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "بُعدي"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "محلي"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "التقدم"
@@ -1425,28 +1429,28 @@ msgstr "لا يمكن الكتابة لالملف \"%s\" في الخادم. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "لا يمكن القراءة من المجلد. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء نقل الملف قيد التقدم؟"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "لا يمكن حذف\"%s\". %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "الملف موجود من قبل"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "إستئنف"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "إعادة الكتابة"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "الملف التالي موجود من قبل في المجلد الهدف:"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 93affc8ad..a35269730 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Guardar contraseña"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -766,127 +766,131 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr "Softastur <www.softastur.org>"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "Esbillar allugamientu de descarga"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "¿Tas seguru de desaniciar los ficheros seleicionados nel sirvidor?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Escueyi un ficheru pa xubir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "Xubir carpeta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Descarga"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Xubir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Desaniciar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Casa"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "Dir a la carpeta d’aniciu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Dir a la carpeta padre"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Anovar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Anovar la carpeta actual"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "Baxar dende’l sirvidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "Xubir al sirvidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "Desaniciar ficheros nel sirvidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nome de ficheru"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Tamañu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Usuariu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Grupu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Permisu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Remotu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Llocal"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Progresu"
@@ -1401,30 +1405,30 @@ msgstr "Error escribiendo’l ficheru %s nel sirvidor. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Falló la creación de sesión SFTP: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "¿Tas seguru de que quies desaniciar «%s»?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Nun se desanició '%s'. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Reanudar"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobroscribir"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "El siguiente ficheru yá esiste na carpeta de destín:"
diff --git a/po/ber.po b/po/ber.po
index 6413d9a46..0345e911a 100644
--- a/po/ber.po
+++ b/po/ber.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Berber <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Save password"
msgstr ""
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -705,111 +705,115 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr "ⵓⴱⵓⵄⵍⵉ ⵃⴰⴽⵉⵎ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "ⴰⴳⵎ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "ⴽⴽⵙ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "ⴰⵙⵏⵓⴱⴳ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "ⴽⴽⵙ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "ⵉⵙⵎ ⵓⴼⴰⵢⵍⵓ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "ⴰⴷⴷⵓⴷ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -1304,28 +1308,28 @@ msgstr ""
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 4d1442370..bc8af1170 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Martin Hristov <martinhristov000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Запазване на паролата"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -872,129 +872,133 @@ msgstr "Промяна на настройките за сигурност"
msgid "translator-credits"
msgstr "Росица Димова <pocu_at_bk.ru>"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "Избор на местоположение за изтеглянето"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете избраните файлове на сървъра?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Избор на файл за качване"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "Качване на папка"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Качване"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Изтриване"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "Отиване в домашната папка"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Нагоре"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Отиване в родителската папка"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Опресняване"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Опресняване на текущата папка"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "Изтегляне от сървъра"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "Качване на сървъра"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "Изтриване на файлове от сървъра"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Файлово име"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Потребител"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Групи"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Право"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Отдалечен"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Обработка"
@@ -1536,33 +1540,33 @@ msgstr "Грешка при записването на файла %s на съ
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Създаването на SFTP сесия не успя: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че желаете да прекъснете текущото прехвърляне на файла ?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Създаването на '%s' не успя. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "Файла вече съществува"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Продължи"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Презаписване"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Този файл вече съществува в папката от отсрещната страна:"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index af365a670..c1a5c206f 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "পাসওয়ার্ড সংরক্ষণ করুন"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -854,129 +854,133 @@ msgstr "নিরাপত্তা সেটিংস পরিবর্তন
msgid "translator-credits"
msgstr "অনুবাদকারি-কৃতিত্ব"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "ডাউনলোড অবস্থান চয়ন করুন"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "আপনি কি সার্ভারে নির্বাচিত ফাইলগুলি মুছে ফেলার বিষয়ে নিশ্চিত?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "আপলোড করার জন্য একটি ফাইল চয়ন করুন"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "ফোল্ডার আপলোড করুন"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "ডাউনলোড"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "আপলোড"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "মূলপাতা"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "হোম ফোল্ডারে যান"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "আপ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "মূল ফোল্ডারে যান"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "রেফ্রেস করুন"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "বর্তমান ফোল্ডার রিফ্রেশ করুন"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "সার্ভার থেকে ডাউনলোড করুন"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "সার্ভারে আপলোড করুন"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "সার্ভারে ফাইল গুলি মুছুন"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "ফাইলের নাম"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "আকার"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "ব্যবহারকারী"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "গোষ্ঠী"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "অনুমতি"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "দূরবর্তী"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "স্থানীয়"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "অগ্রগতি"
@@ -1521,32 +1525,32 @@ msgstr "সার্ভারে \"[এক্স২৯এক্স]\" ফাই
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "ফোল্ডার থেকে পড়া যায়নি। [এক্স৩২এক্স]"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
"বর্তমানে উইন্ডোতে %i টি সক্রিয় সংযোগ রয়েছে। আপনি নিশ্চিত যে এটি বন্ধ করতে চান?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "\"[এক্স১৮এক্স]\" মুছতে পারেনি। [এক্স২৩এক্স]"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "ফাইলটি ইতিমধ্যে বিদ্যমান"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "পুনরারম্ভ"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "ওভাররাইট করুন"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "নিম্নলিখিত ফাইলটি ইতিমধ্যে লক্ষ্য ফোল্ডারে বিদ্যমান:"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index b36c089be..064f6c97f 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Save password"
msgstr ""
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -733,116 +733,120 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Pellgargañ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Enporzhiañ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Diverkañ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Degemer"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Sevel"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Freskaat"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Diverkañ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Anv ar restr :"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Ment"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Arveriad"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Kevrediñ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Araokadur"
@@ -1346,28 +1350,28 @@ msgstr ""
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index b55261800..145fa27d4 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Bosnian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Sačuvaj šifru"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -839,109 +839,113 @@ msgstr ""
" Samir Ribić https://launchpad.net/~megaribi\n"
" Vjekoslav Burić https://launchpad.net/~vjekoslav-buric"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Izaberi lokaciju preuzimanja"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati odabrane datoteke sa servera?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Odaberi datoteku za slanje"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Direktorij za slanje"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Preuzmi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Pošalji"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Dom"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Idi na početni folder"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Gore"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Idi na glavni folder"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Osvježi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Osvježi trenutni folder"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Skini sa servera"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Pošalji na server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Izbriši podatke na serveru"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Dopuštenje"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Udaljeni"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Lokalno"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Napredak"
@@ -1465,29 +1469,29 @@ msgstr "Greška pisanja datoteke %s na serveru. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Neuspjelo kreiranje SFTP sesije: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Želite li sigurno izbrisati '%s'"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Neuspjelo brisanje '%s'. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "Datoteka već postoji"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Nastavi"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Prepiši preko"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Sljedeća datoteka već postoji u ciljnom direktoriju:"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 6668abf88..60e6db1ce 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-27 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Desa la contrasenya"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -794,105 +794,109 @@ msgstr ""
" oriolsbd https://launchpad.net/~oriolsbd\n"
" Ecron (Artur V.) https://hosted.weblate.org/user/Ecron/"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Trieu la ubicació de la baixada"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Segur que voleu suprimir els fitxers seleccionats del servidor?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Seleccioneu un fitxer a pujar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Puja la carpeta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Puja"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Suprimeix"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Inici"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Vés a la carpeta d'inici"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Vés a la carpeta superior"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Actualitza"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Actualitza la carpeta actual"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Baixa del servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Puja al servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Suprimeix fitxers del servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fitxer"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Mida"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Usuari"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permisos"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Remot"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Progrés"
@@ -1398,28 +1402,28 @@ msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer «%s» al servidor. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "No s'ha pogut llegir des de la carpeta. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Segur que voleu cancel·lar la transferència en curs?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "No s'ha pogut suprimir «%s». %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "El fitxer ja existeix"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Reprèn"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobreescriu"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "El fitxer següent ja existeix a la carpeta de destinació:"
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
index bfad9e4da..b71281745 100644
--- a/po/ca@valencia.po
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Valencian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Guarda la contrasenya"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -748,105 +748,109 @@ msgstr ""
"Weblate Contributions:\n"
" Ecron (Artur V.) https://hosted.weblate.org/user/Ecron/"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Trieu la ubicació de la baixada"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Segur que voleu eliminar els fitxers seleccionats del servidor?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Seleccioneu un fitxer a pujar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Puja la carpeta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Puja"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Elimina"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Inici"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Vés a la carpeta d'inici"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Vés a la carpeta superior"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Actualitza"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Actualitza la carpeta actual"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Baixa del servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Puja al servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Elimina fitxers del servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fitxer"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Grandària"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Usuari"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permisos"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Remot"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Progrés"
@@ -1352,28 +1356,28 @@ msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer «%s» al servidor. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "No s'ha pogut llegir des de la carpeta. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Segur que voleu cancel·lar la transferència en curs?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "No s'ha pogut eliminar «%s». %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "El fitxer ja existix"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Reprén"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobreescriu"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "El fitxer següent ja existix en la carpeta de destinació:"
diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po
index 2a891c894..2990c1328 100644
--- a/po/ckb.po
+++ b/po/ckb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Jwtiyar Nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish (Central) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "پاشەکەوتکردنی وشەی تێپەڕبوون"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -865,129 +865,133 @@ msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Jwtiyar Nariman https://launchpad.net/~jwtiyar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "شوێنی داگرتن هەڵبژێرە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت کە دەتەوێت پەڕگە دیاریکراوەکان بسڕیتەوە لەسەر ڕاژە؟"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "پەڕگە هەڵبژێرە بۆ بارکردن"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "بوخچە باربکە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "دابه‌زاندن"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "بارکردن"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_سڕینەوە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "ماڵەوە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "بڕۆ بۆ بوخچەی ماڵەوە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "سەرەوە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "بڕۆ بۆ بوخچەی سەرتا"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "نوێکردنەوە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "بوخچەی ئێستا نوێبکەرەوە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "داگرتن لە ڕاژەوە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "بارکردنی بۆ ڕاژە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "سڕینەوە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "سڕینەوەی پەڕگەکان لە ڕاژە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "ناوفایل"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "قەبارە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "بەکارهێنەر"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "گرووپ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "ڕێپێدانەکان"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "دوورەدەست"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "نێوخۆ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "کار"
@@ -1530,32 +1534,32 @@ msgstr "نەتوانرا نووسین بکرێت لە پەڕگەی “%s” لە
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "نەتوانرا لە بوخچەوە بخوێندرێتەوە. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت کە دەتەوێت گواستنەوەی پەڕگە هەڵبوەشێنیتەوە؟"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "نەتوانرا “%s” بسڕێتەوە. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "پەڕگە بوونی هەیە"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "دەستپێکردنەوە"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "جێگیركردن"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "ئەم پەڕگەیە بوونی هەیە لە بوخچەی پێویست:"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 268d6f9c4..89202410e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-11 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/cs/"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Uložit heslo"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -782,105 +782,109 @@ msgstr ""
"Jan Novák <jan.novak@silen.org>\n"
"Vojtěch Perník <translations@pervoj.cz>"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Zvolte kam stahovat"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Opravdu chcete označené soubory na serveru smazat?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Zvolte soubor, který nahrát"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Nahrát složku"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Nahrát"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Smazat"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Domů"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Přejít do domovské složky"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Přejít na nadřazenou složku"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Načíst stávající složku znovu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Stáhnout si ze serveru"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Nahrát na server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Smazat soubory na serveru"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Oprávnění"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Vzdálený"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Místní"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Průběh"
@@ -1384,28 +1388,28 @@ msgstr "Soubor „%s“ se nedaří zapsat na serveru: %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Nedaří se číst ze složky: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Opravdu chcete probíhající přenos souboru zrušit?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Nepodařilo se smazat „%s“: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Soubor už existuje"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Pokračovat"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Přepsat"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Následující soubor už v cílové složce existuje:"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b5ef1d0ae..1f0637096 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Gem adgangskode"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -782,105 +782,109 @@ msgstr ""
"Niels Kristensen\n"
"scootergrisen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Vælg downloadplacering"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de valgte filer på serveren?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Vælg en fil der skal uploades"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Uploadmappe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Slet"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Gå til hjemmemappe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Gå til overliggende mappe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Opdater"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Opdater den nuværende mappe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Download fra server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Upload til server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Slet filer på server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Bruger"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Tilladelse"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Fjern"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Forløb"
@@ -1385,28 +1389,28 @@ msgstr "Kunne ikke skrive filen \"%s\" på serveren. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Kunne ikke læse fra mappen. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere den igangværende filoverførsel?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Kunne ikke slette \"%s\". %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Filen findes allerede"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Genoptag"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Overskriv"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Den følgende fil findes allerede i målmappen:"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 418bd5939..8f408bc95 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-23 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Passwort speichern"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -815,105 +815,109 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-de\">Liste "
"gnucash-de</a>"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Downloadverzeichnis wählen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Sollen die gewählten Dateien am Server wirklich gelöscht werden?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Datei zum Hochladen auswählen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Ordner zum Hochladen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Löschen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Privat"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Persönlichen Ordner anzeigen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Nach oben"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Zum übergeordneten Ordner gehen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Neu laden"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Diesen Ordner aktualisieren"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Vom Server herunterladen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Zum Server hochladen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Dateien auf dem Server löschen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Berechtigung"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Entfernt"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Lokale"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"
@@ -1426,28 +1430,28 @@ msgstr "Die Datei „%s“ kann am Server nicht geschrieben werden. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Vom Ordner kann nicht gelesen werden: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Soll die aktuelle Dateiübertragung wirklich abgebrochen werden?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Kann „%s“ nicht löschen. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Die Datei existiert bereits"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Fortsetzen"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Überschreiben"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Die folgende Datei ist im Zielordner bereits vorhanden:"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 0b35ce750..f8ff8e73a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-24 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Jim gmr <jimsav2004@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/el/"
@@ -123,8 +123,8 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να σταματήσετε και να ξεκινήσετε την καταγραφή ανά πάσα στιγμή "
"χρησιμοποιώντας το διακόπτη On/Off.\n"
"Το κουμπί στατιστικών (Ctrl+T), μπορεί να είναι χρήσιμο για τη συλλογή "
-"πληροφοριών συστήματος που μπορείτε να μοιραστείτε όταν αναφέρετε ένα σφάλμα."
-"\n"
+"πληροφοριών συστήματος που μπορείτε να μοιραστείτε όταν αναφέρετε ένα "
+"σφάλμα.\n"
"Υπάρχουν περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον εντοπισμό σφαλμάτων του "
"Remmina στη διεύθυνση https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/Usage/"
"Remmina-debugging\n"
@@ -256,7 +256,8 @@ msgstr "Διαμορφώστε τα πλήκτρα"
#. TRANSLATORS: Do not translate libsodium, is the name of a library
#: src/remmina_pref_dialog.c:476
msgid "libsodium >= 1.9.0 is required to use Primary Password"
-msgstr "Απαιτείται το libsodium >= 1.9.0 για χρήση του κύριου κωδικού πρόσβασης"
+msgstr ""
+"Απαιτείται το libsodium >= 1.9.0 για χρήση του κύριου κωδικού πρόσβασης"
#: src/remmina_pref_dialog.c:811
msgid "Picking a terminal colouring file replaces the file: "
@@ -302,7 +303,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -800,108 +801,112 @@ msgstr ""
" Vic https://launchpad.net/~llyzs\n"
" xoristzatziki https://launchpad.net/~simsonbike-bugs"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Επέλεξε τοποθεσία λήψης"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
"Είστε σίγουρος για την διαγραφή των επιλεγμένων αρχείων στον εξυπηρετητή;"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Επέλεξε αρχείο για μεταφόρτωση"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Μεταφόρτωση φακέλου"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Μεταφόρτωση"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Διαγραφή Αρχείων"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Μετακίνηση στον προσωπικό κατάλογο"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Πάνω"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Μετακίνηση στον γονικό κατάλογο"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Ανανέωση"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Ανανέωση τρέχοντος καταλόγου"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Λήψη από τον εξυπηρετητή"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Μεταφόρτωση στον εξυπηρετητή"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Διαγραφή αρχείων στον εξυπηρετητή"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Όνομα Αρχείου"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Διακαιώματα"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Απομακρυσμένο"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Τοπικό"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Πρόοδος"
@@ -1427,30 +1432,30 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο \"%s\
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση από το φάκελο. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε τη μεταφορά αρχείων που βρίσκεται σε "
"εξέλιξη;"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Αποτυχία διαγραφής του '%s'. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Συνέχιση"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Αντικατάσταση"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Το ακόλουθο αρχείο υπάρχει ήδη στον φάκελο προορισμού:"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index 7736a5bf5..228dc1bd2 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:44+0000\n"
"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
"Language-Team: English (Australia) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Save password"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -835,129 +835,133 @@ msgstr ""
"Edanas\n"
"Rob Pearson"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "Choose download location"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Are you sure to delete the selected files on server?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Choose a file to upload"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "Upload folder"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "Go to home folder"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Up"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Go to parent folder"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Refresh current folder"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "Download from server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "Upload to server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "Delete files on server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Filename"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Size"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "User"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Group"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Permission"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Remote"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Progress"
@@ -1495,32 +1499,32 @@ msgstr "Could not write to the file ‘%s’ on the server. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Could not read from the folder. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Could not delete ‘%s’. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "The file exists already"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Resume"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Overwrite"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "The following file already exists in the target folder:"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 8d67feb3a..483535d75 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-23 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Save password"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -779,105 +779,109 @@ msgstr ""
"Neil Williams, 2006\n"
"MyRandomThoughts, 2022"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Choose download location"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Are you sure to delete the selected files on server?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Choose a file to upload"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Upload folder"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Go to home folder"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Up"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Go to parent folder"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Refresh current folder"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Download from server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Upload to server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Delete files on server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Filename"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Size"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "User"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Group"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permission"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Remote"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Progress"
@@ -1376,28 +1380,28 @@ msgstr "Could not write to the file ‘%s’ on the server. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Could not read from the folder. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Could not delete ‘%s’. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "The file already exists"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Resume"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Overwrite"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "The following file already exists in the target folder:"
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
index 5ba128044..4267b23d0 100644
--- a/po/en_US.po
+++ b/po/en_US.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n"
"Last-Translator: BNG <bengunur2@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United States) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Save Password"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -738,118 +738,122 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr "Tristan Heaven"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "filename"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Size"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "User"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Group"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Permission"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Remote"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -1350,30 +1354,30 @@ msgstr ""
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Resume"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Overwrite"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index c858c2c9e..49d271fac 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-17 23:23+0000\n"
"Last-Translator: phlostically <phlostically@mailinator.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Konservi pasvorton"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -757,106 +757,110 @@ msgstr ""
"Listo de Esperantaj tradukintoj:\n"
"phlostically"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Elekti elŝutan lokon"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
"Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitajn dosierojn for de la servilo?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Elekti alŝutotan dosieron"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Alŝuti dosierujon"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Elŝuti"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Alŝuti"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Forviŝi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Iri al hejmdosierujo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Supren"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Iri al patra dosierujo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Reŝargi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Reŝargi aktualan dosierujon"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Elŝuti el servilo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Alŝuti al servilo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Forviŝi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Forigi dosierojn for de servilo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Dosiernomo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Grando"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permeso"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Fora"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Loka"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"
@@ -1357,28 +1361,28 @@ msgstr "Ne povis skribi sur la dosieron «%s» ĉe la servilo. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Ne povis legi la dosierujon. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas nuligi la aktualan transigon de dosiero?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Ne povis forviŝi «%s». %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "La dosiero jam ekzistas"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Daŭrigi"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Superskribi"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "La jena dosiero jam ekzistas en la cela dosierujo:"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 242930f1e..810592415 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-01 21:21+0000\n"
"Last-Translator: Dario David <xyzdario@yahoo.com.ar>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Guardar contraseña"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -758,9 +758,9 @@ msgstr ""
"Para actualizar el usuario y la contraseña y establecer un modo de "
"resolución de un perfil de conexión de Remmina:\n"
"\n"
-"\techo \"username\\n"
-"apassword\" | remmina --update-profile /PATH/TO/FOO.remmina --set-option "
-"username --set-option resolution_mode=2 --set-option password\n"
+"\techo \"username\\napassword\" | remmina --update-profile /PATH/TO/FOO."
+"remmina --set-option username --set-option resolution_mode=2 --set-option "
+"password\n"
#: src/remmina_public.c:345
#, c-format
@@ -806,106 +806,110 @@ msgstr ""
" Paco Molinero https://translations.launchpad.net/~franciscomol\n"
" Rodrigo Lledó https://translations.launchpad.net/~rodhos-hp"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Seleccionar ubicación de descarga"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
"¿Confirma que quiere eliminar los archivos seleccionados en el servidor?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Seleccione un archivo que cargar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Cargar carpeta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Cargar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Eliminar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Ir a la carpeta de inicio"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Ir a la carpeta contenedora"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Actualizar la carpeta actual"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Descargar desde el servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Cargar al servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Eliminar archivos en el servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nombre de archivo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permiso"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"
@@ -1408,28 +1412,28 @@ msgstr "No se pudo escribir el archivo «%s» en el servidor. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "No se ha podido leer de la carpeta.%s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "¿Confirma que quiere cancelar la transferencia de archivos en curso?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "No se pudo eliminar «%s». %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "El archivo ya existe"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Reanudar"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrescribir"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "El siguiente archivo ya existe en la carpeta de destino:"
@@ -2209,8 +2213,8 @@ msgid ""
"Unable to establish a connection to the RDP server “%s”. Check “Security "
"protocol negotiation”."
msgstr ""
-"No se puede establecer una conexión con el servidor RDP \"%s\". Compruebe “"
-"Negociación del protocolo de seguridad”."
+"No se puede establecer una conexión con el servidor RDP \"%s\". Compruebe "
+"“Negociación del protocolo de seguridad”."
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2245
#, c-format
@@ -3015,8 +3019,8 @@ msgid ""
" x11vnc -connect repeater=ID:123456789+10.10.10.12:5500"
msgstr ""
"Conectarse a VNC utilizando un repetidor:\n"
-" • El campo del servidor debe contener el ID del repetidor, por ejemplo ID:"
-"123456789\n"
+" • El campo del servidor debe contener el ID del repetidor, por ejemplo "
+"ID:123456789\n"
" • El campo del repetidor debe contener la IP y el puerto del repetidor, "
"por ejemplo\n"
" 10.10.10.12:5901\n"
@@ -4197,8 +4201,8 @@ msgstr "Recibe noticias frescas de remmina.org"
#: data/ui/remmina_news.glade:182
msgid "* By turning on news you consent to fetching data from remmina.org"
msgstr ""
-"* Al activar las noticias, usted acepta la recolección de datos desde remmina"
-".org"
+"* Al activar las noticias, usted acepta la recolección de datos desde "
+"remmina.org"
#: data/ui/remmina_news.glade:205
msgid "<big>Take part</big>"
diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po
index a5c8819de..032d71052 100644
--- a/po/es_VE.po
+++ b/po/es_VE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Guardar contraseña"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -872,128 +872,132 @@ msgstr ""
" Paco Molinero https://launchpad.net/~franciscomol\n"
" Jose G Jimenez S https://launchpad.net/~josegjimenez"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "Seleccionar ubicación de descarga"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "¿Realmente quiere eliminar los archivos seleccionados en el servidor?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Seleccione un archivo que cargar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "Cargar carpeta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Cargar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Eliminar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "Ir a la carpeta de inicio"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Ir a la carpeta contenedora"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Actualizar la carpeta actual"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "Descargar desde el servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "Cargar al servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "Eliminar archivos en el servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nombre de archivo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Permisos"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"
@@ -1527,31 +1531,31 @@ msgstr "Error al escribir el archivo %s en el servidor. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Falló la creación de la sesión SFTP: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Está seguro de que quiere eliminar '%s'"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Falló la eliminación de «%s». %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "El archivo ya existe"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Reanudar"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrescribir"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "El siguiente archivo ya existe en la carpeta de destino:"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 83d7db84a..165f3d363 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Salvesta parool"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -860,129 +860,133 @@ msgstr "Turvasätete muutmine"
msgid "translator-credits"
msgstr "Siim Sellis, 2020"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "Allalaadimise asukoha valimine"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Kas soovid valitud serverifailid kustutada?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Valige fail üleslaadimiseks"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "Sihtkaust"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Laadi alla"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Üleslaadimine"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Ku_stuta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Kodune"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "Liikumine kodukataloogi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Üles"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Mine ülemkausta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Uuenda"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Värskenda praegust kausta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "Lae serverist"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "Lae serverisse"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "Failide kustutamine serveris"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Failinimi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Vestlusrühm"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Kasutusõigus"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Kaug"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Kohalik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Edenemine"
@@ -1521,31 +1525,31 @@ msgstr "Ei saanud kirjutada faili \"%s\" serveris. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Ei saanud kaustast lugeda. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Kas sa oled kindel, et kustutad '%s'"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Ei õnnestunud kustutada \"%s\". %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "Fail on juba olemas"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Jätka"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Kirjuta üle"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Järgmine fail on sihtkaustas juba olemas:"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 45da34a45..c0ca87870 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Iñigo Zendegi Urzelai <izendegi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Gorde pasahitza"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -774,130 +774,134 @@ msgstr ""
"Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde@gmail.com>\n"
"Aritz Jorge Sánchez"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "Aukeratu deskargen kokalekua"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
"Ziur zaude hautatutako fitxategiak zerbitzaritik ezabatu nahi dituzula?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Aukeratu fitxategia igotzeko"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "Igo karpeta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Igo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Hasiera"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "Joan karpeta nagusira"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Gora"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Joan karpeta gurasora"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Freskatu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Freskatu uneko karpeta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "Deskargatu zerbitzaritik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "Igo zerbitzarira"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "Ezabatu fitxategiak zerbitzaritik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Fitxategi-izena"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Baimenak"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Urrunekoa"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Lokala"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Aurrerapena"
@@ -1417,30 +1421,30 @@ msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategia idatzi zerbitzarian. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Ezin izan da \"%s\" ezabatu. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Berriz ekin"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Gainidatzi"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Hurrengo fitxategia dagoeneko existitzen da helburuko karpetan:"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index fbfe9ca7a..fdcd6a4ca 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Yasin Huwsf <yasinbakhtiar521@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "ذخیره رمز عبور"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -804,112 +804,116 @@ msgstr "تغییر تنظیمات امنیتی"
msgid "translator-credits"
msgstr "اعتبار-مترجم"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "مکان بارگیری را انتخاب کنید."
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که فایل های انتخاب شده بر روی سرور حذف شوند؟"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "فایلی را برای بارگذاری انتخاب کنید."
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "بارگذاری پوشه"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "دانلود"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "بارگزاری"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_حذف"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "صفحه اصلی"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "رفتن به پوشه خانه"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "بالا"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "رفتن به پوشه والد"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "نوسازی"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "رفرش پوشه فعلی"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "دانلود از سرور"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "آپلود در سرور"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "حذف فایل ها بر روی سرور"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "کاربر"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "گروه"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "اجازه"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "دور"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "محلی"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "پیشرفت"
@@ -1412,29 +1416,29 @@ msgstr "نمی توان روی فایل \"%s\" در سرور نوشت. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "نمی توان از پوشه خواند. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید انتقال پرونده در حال انجام را لغو کنید؟"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "نمی توان \"%s\" را حذف کرد. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "پرونده در حال حاضر وجود دارد."
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "ازسرگیری"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "‏جانویسی"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "پرونده زیر در حال حاضر در پوشه target وجود دارد:"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 5d4d62cfb..f6960ecc9 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: LINUX-SAUNA <linuxsauna@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Tallenna salasana"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -780,105 +780,109 @@ msgstr ""
" Timo Jyrinki https://launchpad.net/~timo-jyrinki\n"
" Tuomas Lähteenmäki https://launchpad.net/~lahtis"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Valitse lataussijainti"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot palvelimelta?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Valitse ladattava tiedosto"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Latauskansio"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Lähetä"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Poista"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Koti"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Siirry kotikansioon"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Siirry yläkansioon"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Päivitä"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Päivitä nykyinen kansio"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Lataa palvelimelta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Lähetä palvelimelle"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Poista tiedostoja palvelimelta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Tiedostonimi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Koko"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Oikeudet"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Etä"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Paikallinen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Edistyminen"
@@ -1380,28 +1384,28 @@ msgstr "Palvelimen tiedostoon \"%s\" ei voitu kirjoittaa. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Kansiota ei voitu lukea. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Haluatko varmasti perua käynnissä olevan tiedostonsiirron?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Kohteen \"%s\" poistaminen ei onnistunut. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Tiedosto on jo olemassa"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Jatka"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Korvaa"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Seuraava tiedosto on jo olemassa kohdekansiossa:"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1e90d97e1..b4882f8aa 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Enregistrer le mot de passe"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -813,107 +813,111 @@ msgstr ""
"• Vic https://launchpad.net/~llyzs\n"
"• Yannis B. https://launchpad.net/~yannisb"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Choisir le dossier de téléchargement"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
"Êtes‐vous sûr(e) de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés sur le "
"serveur ?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Veuillez choisir un fichier à téléverser"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Répertoire de destination"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Téléverser"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Effacer"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Dossier personnel"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Aller dans votre dossier personnel"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Répertoire parent"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Remonter au dossier parent"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Actualiser"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Actualiser le dossier courant"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Télécharger depuis le serveur"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Téléverser sur le serveur"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Supprimer les fichiers sur le serveur"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nom du fichier"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permissions"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Distant"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "État d’avancement"
@@ -1420,28 +1424,28 @@ msgstr "Écriture dans fichier « %s » sur le serveur impossible. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Lecture du répertoire impossible. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Êtes‐vous sûr(e) de vouloir annuler le transfert de fichier en cours ?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Suppression de « %s » impossible. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Le fichier existe déjà"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Reprendre"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Écraser"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Le fichier suivant est déjà présent dans le dossier de destination :"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 4c6cc446c..01c303eb9 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 11:22+0000\n"
"Last-Translator: CarlosCF <carloscaamano@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Gravar o contrasinal"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -743,108 +743,112 @@ msgstr ""
" Fran Diéguez https://launchpad.net/~frandieguez\n"
" Marcos Lans https://launchpad.net/~markooss"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Seleccionar localización de descarga"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Ten certeza de borrar os ficheiros selecionados no servidor?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Seleccione un ficheiro para subir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Subir cartafol"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Descargando"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Enviar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Eliminar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Ir ao cartafol de inicio"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Ir ao cartafol pai"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Actualizar o cartafol actual"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Descargar desde o servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Subir ao servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Eliminar ficheiros no servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nome de ficheiro"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupos"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permiso"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Remota"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"
@@ -1345,28 +1349,28 @@ msgstr "Produciuse un erro ao escribir o ficheiro %s no servidor.%s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Produciuse un fallo na creación da sesión SFTP: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Está seguro que quere eliminar «%s»"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Produciuse un erro ao eliminar «%s».%s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Continuar"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrescribir"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "O seguinte ficheiro xa existe no cartafol destino:"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index c9d14eaea..d99858a25 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "שמירת הסיסמה"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -773,105 +773,109 @@ msgstr ""
" Tomer https://launchpad.net/~tomi476\n"
"Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "בחירת מיקום להורדה"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "למחוק את הקבצים הנבחרים מהשרת?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "נא לבחור קובץ להעלאה"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "העלאת התיקייה"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "הורדה"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "העלאה"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "מ_חיקה"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "בית"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "מעבר לתיקיית הבית"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "למעלה"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "מעבר לתיקיית ההורה"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "רענון"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "ריענון התיקייה הנוכחית"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "הורדה מהשרת"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "העלאה לשרת"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "מחיקת קבצים מהשרת"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "שם קובץ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "גודל"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "משתמש"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "קבוצה"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "הרשאה"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "מרוחק"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "מקומי"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "תהליך"
@@ -1393,31 +1397,31 @@ msgstr "לא ניתן לכתוב את הקובץ „%s” לשרת. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "לא ניתן לקרוא מהתיקייה. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "לבטל את העברת הקבצים שנערכת כעת?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "לא ניתן למחוק את „%s”.‏ %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "הקובץ כבר קיים"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "המשך"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "דריסה"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "הקובץ הבא כבר קיים בתיקיית היעד:"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index b14637a9a..a761d0055 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/hi/"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "पासवर्ड सहेजें"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -844,129 +844,133 @@ msgstr "सुरक्षा सेटिंग बदलें"
msgid "translator-credits"
msgstr "Hemish (hemish04082005)"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "डाउनलोड स्थान चुनें"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "क्या आप सर्वर पर चयनित फ़ाइलों को हटाना सुनिश्चित कर रहे हैं?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "अपलोड करने के लिए एक फ़ाइल चुनें"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "फ़ोल्डर अपलोड करें"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "डाउनलोड"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "अपलोड"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_मिटाएं"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "घर फ़ोल्डर पर जाएं"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "ऊपर"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "मूल फ़ोल्डर पे जाय."
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "रीफ़्रेश करें"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "ताज़ा वर्तमान फ़ोल्डर"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "सर्वर से डाउनलोड करें"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "सर्वर पर अपलोड करें"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "डिलीट करें"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "सर्वर पर फ़ाइलों को हटाएं"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "फिलेनामे"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "आकार"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "यूज़र"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "समूह"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "अनुमतियाँ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "बेमिलनसार"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "लोकल"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "प्रगति"
@@ -1507,32 +1511,32 @@ msgstr "सर्वर पर फ़ाइल \"%s\" को नहीं लि
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "फोल्डर से पढ़ नहीं पाए। %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप प्रगति में फ़ाइल हस्तांतरण को रद्द करना चाहते हैं?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "\"%s\" को हटा नहीं सका। %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "फाइल पहले से मौजूद है"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "दुबारा आरम्भ करना"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "ऊपर लिखना"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "निम्नलिखित फ़ाइल पहले से ही लक्ष्य फ़ोल्डर में मौजूद है:"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index d09e859f4..e548a9423 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Spremi lozinku"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -782,105 +782,109 @@ msgstr ""
" Milo Ivir https://launchpad.net/~milotype\n"
" gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Odaberi lokaciju preuzimanja"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Sigurno želite obrisati odabrane datoteke na poslužitelju?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Odaberite datoteku za slanje"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Mapa slanja"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Preuzimanje"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Pošalji"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Obriši"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Osobna mapa"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Idi u Osobnu mapu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Gore"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Idi u sadržajnu mapu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Osvježi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Osvježi trenutnu mapu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Preuzmi s poslužitelja"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Pošalji na poslužitelj"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Obriši datoteke na poslužitelju"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Naziv datoteke"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Dozvola"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Udaljeno"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Lokalno"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Napredak"
@@ -1380,28 +1384,28 @@ msgstr "Neuspjelo pisanje u datoteku “%s” na poslužitelju. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Neuspjelo čitanje iz mape. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Sigurno želite prekinuti trenutni prijenos datoteka?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Neuspjelo brisanje “%s”: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Datoteka već postoji"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Nastavi"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Prebriši"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Sljedeća datoteka već postoji u odredišnoj mapi:"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 2baf40f11..18107fc13 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-12 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Jelszó mentése"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -793,129 +793,133 @@ msgstr ""
"SULYOK Péter, 2003-2006\n"
"HOSSZÚ Péter, 2001-2003"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "Válasszon letöltési helyet"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Biztosan törölni akarja a kiválasztott fájlokat a kiszolgálóról?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Válasszon egy fájlt a feltöltéshez"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "Könyvtár feltöltése"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Törlés"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Otthon"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "Ugrás a saját mappára"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Vissza a szülő mappába"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Frissítés"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Aktuális mappa frissítése"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "Letöltés a kiszolgálóról"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "Feltöltés a kiszolgálóra"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "Fájlok törlése a kiszolgálóról"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Fájlnév"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Méret"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Hozzáférés"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Távoli"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Helyi konyha"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Folyamat"
@@ -1450,32 +1454,32 @@ msgstr "Hiba a(z) „%s” fájl írásakor a kiszolgálón. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Nem sikerült olvasni a mappából. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Biztosan, hogy meg akarja szakítani a folyamatban lévő átvitelt?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Nem sikerült a(z) „%s” törlése. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "A fájl már létezik"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Folytatás"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Felülírás"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "A következő fájl már létezik a célmappában:"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 29bd9d524..6652da136 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-02 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Simpan kata sandi"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -773,105 +773,109 @@ msgstr ""
"\n"
"Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2020"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Pilih lokasi pengunduhan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus berkas yang dipilih pada server?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Pilih berkas untuk diunggah"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Folder unggah"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Unduh"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Unggah"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Hapus"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Ke beranda"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Naik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Ke folder induk"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Segarkan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Segarkan folder saat ini"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Unduh dari server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Unggah ke server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Hapus berkas di server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nama Berkas"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Izin"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Remote"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Kemajuan"
@@ -1374,29 +1378,29 @@ msgstr "Tidak bisa menulis ke berkas \"%s\" di server. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Tidak bisa membaca dari folder. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
"Apakah Anda yakin ingin membatalkan transfer berkas yang sedang berlangsung?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Tidak bisa menghapus \"%s\". %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Berkas sudah ada"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Lanjutkan"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Timpa"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Berkas berikut telah ada dalam folder tujuan:"
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index 490c50bfc..2e8eb7846 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Occidental <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Gardar li contrasigne"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -715,105 +715,109 @@ msgstr "Parametres de qualitá"
msgid "translator-credits"
msgstr "OIS <mistresssilvara@hotmail.com>, 2019"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Selecte un file a cargar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Cargar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Deleter"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Hem"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Ear al fólder Hem"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Ad-supra"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Ear al fólder superior"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Refriscar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Refriscar li actual fólder"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Deleter"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Fil-nómine"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Grandore"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Usator"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permission"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Lontan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -1307,28 +1311,28 @@ msgstr "Ne successat inicialisar pthread."
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Ne successat inicialisar pthread."
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Esque vu vole deleter «%s»?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Ne successat inicialisar pthread."
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Reprender"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Superscrir"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a7057842b..483e9e52a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Memorizzare la password"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -788,105 +788,109 @@ msgstr ""
"Antenore Gatta\n"
"Giovanni Panozzo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Scegliere una posizione per lo scaricamento"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Cancellare i file selezionati dal server?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Scegliere un file da caricare"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Cartella caricamenti"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Scaricamento"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Invio"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Elimina"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Visualizzare la cartella home"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Visualizzare la cartella padre"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Aggiornare la cartella corrente"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Scaricare dal server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Inviare al server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Cancellare i file sul server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nome del file"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Nome utente"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permesso"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Locale"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Avanzamento"
@@ -1392,28 +1396,28 @@ msgstr "Impossibile scrivere nel file “%s” sul server. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Impossibile leggere dalla cartella. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Sei sicuro di voler annullare il trasferimento di file in corso?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Impossibile eliminare “%s”. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Il file esiste già"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Ripristina"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Sovrascrivi"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Il seguente file esiste già nella cartella di destinazione:"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 35a26fa62..08603ff57 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-05 15:13+0000\n"
"Last-Translator: WonYong Jung <hirameki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "パスワードを保存する"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -819,105 +819,109 @@ msgstr ""
" OKANO Takayoshi https://launchpad.net/~kano\n"
" Shushi Kurose https://launchpad.net/~kuromabo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "ダウンロード先を選択"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "選択したサーバー上のファイルを削除してもよろしいですか?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "アップロードファイルを選択"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "フォルダーをアップロード"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "削除(_D)"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "ホームフォルダーに移動"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "上へ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "親フォルダーに移動"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "更新"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "現在のフォルダーを更新する"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "サーバーからダウンロードする"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "サーバーにアップロードする"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "サーバー上のファイルを削除する"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "グループ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "権限"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "リモート"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "ローカル"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "進捗"
@@ -1418,28 +1422,28 @@ msgstr "サーバー上の “%s” に書き込めませんでした: %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "フォルダーを読み取れませんでした: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "本当に実行中のファイル転送をキャンセルしますか?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "“%s” を削除できませんでした: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "ファイルはすでに存在します"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "再開"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "上書き"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "対象のファイルが目的のフォルダーにすでに存在します:"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 72b60ab62..871f7952d 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Save password"
msgstr ""
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -708,107 +708,111 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "ზომა"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -1303,28 +1307,28 @@ msgstr ""
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr ""
diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po
index 2480d09f9..8b5d7f60d 100644
--- a/po/kab.po
+++ b/po/kab.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Save password"
msgstr ""
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -703,106 +703,110 @@ msgstr ""
" Slimane Selyan AMIRI https://launchpad.net/~slimaneamiri\n"
" atlantis103 https://launchpad.net/~atlantis103-hotmail"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Sider"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Sali"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Kkes"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Asebter agejdan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Haut"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Ddu ar ukaram asaraw"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Smiren"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Kkes"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fichier"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Teɣzi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Aseqdac"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Agraw"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "tasiregt"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Anmeggag"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Adigan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Asfari"
@@ -1299,28 +1303,28 @@ msgstr ""
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Reprendre"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Écraser"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr ""
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index c9cb83f35..13347408a 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Құпия сөзді сақтау"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -845,128 +845,132 @@ msgstr ""
" Vic https://launchpad.net/~llyzs\n"
" jmb_kz https://launchpad.net/~jmb-kz"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "Жүктеу орнын таңдау"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Серверде таңдалған файлдарды міндетті түрде жоясыз ба?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Кері жүктелетін файлды таңдау"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "Қапшықты кері жүктеу"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Júktep alý"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Júktep salý"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Үй"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "Басты қалтаға өту"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Жоғары"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Негізгі қалтаға өту"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Жаңарту"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Ағымдағы қалтаны жаңарту"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "Серверден жүктеу"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "Серверге кері жүктеу"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Жою"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "Сервердегі файлдарды жою"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Faıl aty"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Өлшемі"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Paıdalanýshy"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Тобы"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Ruqsat"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Қашықтан"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Жергілікті"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Barysy"
@@ -1502,31 +1506,31 @@ msgstr "Осы команда орындауы сәтсіз аяқталды: %s
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Осы команда орындауы сәтсіз аяқталды: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "\"%s\" жою қажет пе?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Осы команда орындауы сәтсіз аяқталды: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "Файл бұрыннан бар"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Түйіндеме"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Қайта жазу"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Мақсатты қалтада келесі файл бар:"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index c5e5b967b..907509b2a 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Khmer (Central) <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "រក្សា​​ទុក​​​ពាក្យ​​​សម្ងាត់"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -855,129 +855,133 @@ msgstr ""
" Rockworld https://launchpad.net/~rockrock2222222\n"
" Sok Sophea https://launchpad.net/~sksophea"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "ជ្រើស ទីតាំង ទាញ យក"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "តើ អ្នក ប្រាកដ ជា លុប ឯកសារ ដែល បាន ជ្រើស នៅ លើ ម៉ាស៊ីន បម្រើ ឬ ទេ ?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "ជ្រើស ឯកសារ ដើម្បី ផ្ទុក ឡើង"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "ផ្ទុក ថត"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "ការទាញយក"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "ផ្ទុកឡើង"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "ទំព័រដើម"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "ទៅ ថត ផ្ទះ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "ទៅលើ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "ទៅ ថត មេ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "ធ្វើឱ្យស្រស់"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "ថត បច្ចុប្បន្ន ស្រស់"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "ទាញយកពី server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "ផ្ទុក ឡើង ទៅ ម៉ាស៊ីន បម្រើ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "លុប"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "លុប ឯកសារ នៅ លើ ម៉ាស៊ីន បម្រើ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "ឈ្មោះឯកសារ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "ទំហំ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "គណនី"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "ដាក់​ជា​ក្រុម"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "សិទ្ធិ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "ពី​ចម្ងាយ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "មូលដ្ឋាន"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "វឌ្ឍនភាព"
@@ -1517,31 +1521,31 @@ msgstr "មិន អាច សរសេរ ទៅ ឯកសារ \"%s\" នៅ
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "មិន អាច អាន ពី ថត បាន ទេ ។ %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "តើអ្នកចង់លុុប '%s' ទេ"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "មិនអាចលុប \"%s\"។ %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "ឯកសារ មាន រួច ហើយ"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "បន្ត"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "ការ សរសេរ ហួស ហេតុ"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "ឯកសារ ខាង ក្រោម មាន រួច ហើយ នៅ ក្នុង ថត គោលដៅ ៖"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 1af93fc8a..346a78b81 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಉಳಿಸಿ"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -854,128 +854,132 @@ msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Yogesh K S(ಯೋಗೇಶ್) https://launchpad.net/~yogesh-k-s"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "ಸರ್ವರ್ ನಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಫೈಲ್ ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವುದು ಖಚಿತವೆ?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "ಅಪ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಫೈಲ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "ಫೋಲ್ಡರ್ ಅಪ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "ಇಳಿಸು"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "ಅಪ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "ಅಳಿಸಿ (_D)"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "ಮನೆ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "ಹೋಮ್ ಫೋಲ್ಡರ್ ಗೆ ಹೋಗಿ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "ಅಪ್"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "ಪೋಷಕ ಫೋಲ್ಡರ್ ಗೆ ಹೋಗಿ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "ರಿಫ್ರೆಶ್"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಫೋಲ್ಡರ್ ತಾಜಾಮಾಡಿ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "ಸರ್ವರ್ ನಿಂದ ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "ಸರ್ವರ್ ಗೆ ಅಪ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "ಸರ್ವರ್ ನಲ್ಲಿ ಫೈಲ್ ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "ಫೈಲ್ ಹೆಸರು"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "ಸಮೂಹ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "ಅನುಮತಿಗಳು"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "ದೂರ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "ಲೋಕಲ್"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "ಪ್ರಗತಿ"
@@ -1522,31 +1526,31 @@ msgstr "ಸರ್ವರ್ ನಲ್ಲಿರುವ ಫೈಲ್ ಗೆ \"[ಎ
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "ಫೋಲ್ಡರ್ ನಿಂದ ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. [ಎಕ್ಸ್32ಎಕ್ಸ್]"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಫೈಲ್ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "\"[ಎಕ್ಸ್18ಎಕ್ಸ್]] ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. [ಎಕ್ಸ್23ಎಕ್ಸ್]"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "ಫೈಲ್ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "ಮುಂದುವರಿಸಿ"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಿರಿ"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಫೈಲ್ ಈಗಾಗಲೇ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಫೋಲ್ಡರ್ ನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ:"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index f30264e70..64deff876 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-05 15:13+0000\n"
"Last-Translator: WonYong Jung <hirameki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "비밀번호 저장"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -764,105 +764,109 @@ msgstr "보안 설정 변경"
msgid "translator-credits"
msgstr "이정희 <daemul72@gmail.com>"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "내려받기 위치 선택"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "선택한 파일을 삭제 하시겠습니까?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "업로드할 파일을 선택하세요"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "업로드 위치"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "업로드"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "삭제(_D)"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "홈"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "홈 폴더로 가기"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "위로"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "상위 폴더로 가기"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "새로 고침"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "현재 폴더 새로 고침"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "서버에서 다운로드"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "서버에 업로드"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "서버에서 파일 삭제"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "파일 이름"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "크기"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "사용자"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "그룹"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "권한"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "원격"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "로컬"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "진행"
@@ -1362,28 +1366,28 @@ msgstr "서버의 %s 파일에 쓸 수 없습니다. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "폴더에서 읽을 수 없습니다. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "전송 중인 파일을 취소 하시겠습니까?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "\"%s\" 를 삭제할 수 없습니다. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "파일이 이미 존재합니다"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "다시 진행"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "덮어쓰기"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "이미 존재하는 파일이 다음 폴더에 있음:"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index f75fe0ab4..6c3c906be 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Išsaugoti slaptažodį"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -861,129 +861,133 @@ msgstr ""
"Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
"Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "Pasirinkite atsiuntimo vietą"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti pažymėtus failus serveryje?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Pasirinkite failą išsiuntimui"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "Išsiuntimo aplankas"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Atsiųsti"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Nusiųsti"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Pašalinti"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Pagrindinis"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "Eiti į namų aplanką"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Aukštyn"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Eiti į virškatalogį"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Naujinti"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Atnaujinti dabartinį katalogą"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "Atsiųsti iš serverio"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "Išsiųsti į serverį"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "Šalinti failus serveryje"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Failo pavadinimas"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Naudotojas"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Leidimas"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Nutolęs"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Vietinis"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Eiga"
@@ -1526,32 +1530,32 @@ msgstr "Nepavyko įrašyti failo „%s“ serveryje. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Nepavyko skaityti iš aplanko. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Ar tikrai norite atšaukti vykdomą failų perkelimą?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Nepavyko pašalinti „%s“. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "Failas jau egzistuoja"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Tęsti"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Perrašyti"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Šis failas jau egzistuoja paskirties aplanke:"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index eb94409b1..4eafc746f 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Saglabāt paroli"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -834,109 +834,113 @@ msgstr ""
" Rūdolfs Mazurs https://launchpad.net/~rudolfs-mazurs\n"
" Sandis Krutovs https://launchpad.net/~sandiskr"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Izvēlieties lejupielādes vietu"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Vai tiešām dzēst izvēlētās datnes no servera?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Izvēlieties augšupielādes datni"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Augšupielādes mape"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Lejupielādēt"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Augšupielādēt"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "D_zēst"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Mājas"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Iet uz mājas mapi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Augšup"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Iet uz virsmapi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Atsvaidzināt"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Atsvaidzināt pašreizējo mapi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Lejupielādēt no servera"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Augšupielādēt uz serveri"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Izdzēst"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Dzēst datnes uz servera"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Datnes nosaukums"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Izmērs"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Atļauja"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Attālinātā"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Lokāls"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Progress"
@@ -1458,29 +1462,29 @@ msgstr "Kļūda, rakstot datni %s uz servera. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Neizdevās izveidot SFTP sesiju — %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst “%s”"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Neizdevās izdzēst “%s”. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "Failiņš jau eksistē"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Turpināt"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Pārrakstīt"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Šī datne jau eksistē mērķa mapē:"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index d50b2c558..3146bc97f 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgid "Save password"
msgstr ""
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -722,118 +722,122 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr "Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk>"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Превземи"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Прикачи"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Избриши"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Дома"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Горе"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Освежи"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Име на датотека"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Големина"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Корисник"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Дозволи"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Локален"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Прогрес"
@@ -1331,30 +1335,30 @@ msgstr ""
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Продолжи"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Препиши"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr ""
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 53c21c330..428edfc49 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Siddhesh Mhadnak <siddhesh.mhadnak@outlook.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "पासवर्ड वाचवा"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -851,129 +851,133 @@ msgstr "सुरक्षा सेटिंग्ज बदला"
msgid "translator-credits"
msgstr "Chandrakant Dhutadmal, C-DAC, GIST, Pune, India, 2014"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "डाउनलोड स्थान निवडा"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "आपण सर्व्हरवरील निवडक फायली डिलीट करणार आहात याची खात्री आहे का?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "अपलोड करण्यासाठी फाइल निवडा"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "फोल्डर अपलोड करा"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "डाउनलोड"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "अपलोड करा"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_डिलीट"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "घर"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "होम फोल्डरमध्ये जा"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "वर"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "पालक फोल्डरमध्ये जा"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "रीफ्रेश"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "सध्याचे फोल्डर ताजेतवाने करा"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "सर्व्हरवरून डाउनलोड करा"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "सर्व्हरवर अपलोड करा"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "काढून टाका"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "सर्व्हरवरील फाइल्स हटवा"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "फाइलनेम"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "आकार"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "वापरकर्ता"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "समुह"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "परवानग्या"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "दूरस्थ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "स्थानिक"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "प्रगती"
@@ -1516,32 +1520,32 @@ msgstr "सर्व्हरवरील फाइलला \"[एक्स २
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "फोल्डरमधून वाचता आले नाही. [एक्स ३२ एक्स]"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "आपल्याला खात्री आहे की आपल्याला फाइल हस्तांतरण प्रगतीपथावर रद्द करायचे आहे?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "\"एक्स १८ एक्स] हटवू शकला नाही. [एक्स २३ एक्स]"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "फाइल आधीच अस्तित्वात आहे"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "सुरू करा"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "पुनर्लेखन"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "लक्ष्य फोल्डरमध्ये खालील फाइल आधीच अस्तित्वात आहे:"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 353eee3e9..1cf0da50e 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ms/"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Simpan kata laluan"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -834,107 +834,111 @@ msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" abuyop https://launchpad.net/~abuyop"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Pilih lokasi muat turun"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Anda pasti hendak memadam fail terpilih dalam pelayan?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Pilih fail untuk dimuat naik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Muat naik folder"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Muat Turun"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Muat Naik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Hapuskan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Rumah"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Pergi ke folder rumah"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Naik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Pergi ke folder induk"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Segar Semula"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Segar semula folder semasa"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Muat turun dari pelayan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Muat naik ke pelayan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Buang"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Padam fail pada pelayan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nama Fail"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Keizinan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Jauh"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Setempat"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Kemajuan"
@@ -1456,29 +1460,29 @@ msgstr "Ralat menulis fail %s pada pelayan. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Gagal mencipta sesi sftp: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Anda pasti hendak memadam '%s'"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Gagal memadam '%s'. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "Fail telah wujud"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Sambung Semula"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Tulis-Ganti"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Fail berikut telah wujud dalam folder sasaran:"
diff --git a/po/my.po b/po/my.po
index ba2a19684..9743108dd 100644
--- a/po/my.po
+++ b/po/my.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Burmese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "စကားဝှက်ကို သိမ်းဆည်းပါ"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -841,129 +841,133 @@ msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Pyae Sone https://launchpad.net/~gipsyhnh"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "ဒေါင်းလုတ်ဆွဲတဲ့နေရာကို ရွေးပါ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "ဆာဗာပေါ်က ရွေးထားတဲ့ဖိုင်တွေကို ဖျက်ပစ်မယ်ဆိုတာ သေချာလား။"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "တင်ရန် ဖိုင်တစ်ခုရွေးချယ်ပါ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "ဖိုင်တွဲ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "ဒေါင်းမည်"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "တင်ပါ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "အိမ်အိမ်"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "အိမ်ဖိုင်တွဲကို သွားပါ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "အထက်သို့"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "မိဘဖိုင်တွဲကို သွားပါ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "ပြန်စမည်"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "လတ်လတ်ဆတ်ဆတ် ဖိုင်တွဲကို လန်းဆန်းစေပါ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "ဆာဗာကနေ ဒေါင်းလုတ်ဆွဲပါ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "ဆာဗာသို့ ကူးယူပါ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ..."
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "ဆာဗာပေါ်က ဖိုင်တွေကို ဖျက်ပါ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "ဖိုင်လန်နာမ်"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "အရွယ်အစား"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "အသုံးပြုသူ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "အုပ်စု"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "ခွင့်ပြုချက်များ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "အဝေး"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "ဒေသခံ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "တိုးတက်မှု"
@@ -1501,32 +1505,32 @@ msgstr "ဆာဗာပေါ်က \"%s ဖိုင်ထဲသို့ စ
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "ဖိုင်တွဲကနေ မဖတ်နိုင်ဘူး။ %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "ဖိုင် လွှဲပြောင်းမှုကို ဖျက်သိမ်းချင်တယ်ဆိုတာ သေချာပါသလား။"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "\"%s ကို မဖျက်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "ဖိုင်တည်ရှိပြီးသား"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "ဆက်ကူးမည်"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "ထပ္ေရးမည္"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "အောက်ပါဖိုင်သည် ပစ်မှတ်ဖိုင်တွဲတွင် ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်သည်-"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index ed67e955b..8a7efc702 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-07 10:16+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Lagre passord"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -893,128 +893,132 @@ msgstr "Kvalitetsinnstillinger"
msgid "translator-credits"
msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "Velg lagringssted for nedlasting"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette de merkede filene på tjeneren?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Velg en fil som skal lastes opp"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "Opplastingsmappe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Last opp"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Slett"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Privat"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "Gå til hjemmemappe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Oppover"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Gå til ovennevnt mappe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdatere"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Oppdater gjeldende mappe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "Last ned fra tjeneren"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "Last opp til tjeneren"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "Slett filer på tjeneren"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Bruker"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Rettigheter"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Eksternt"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Lokal mat"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Framdrift"
@@ -1554,32 +1558,32 @@ msgstr "Klarte ikke å skrive til filen \"%s\" på tjeneren. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Kunne ikke lese fra mappen. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avbryte filoverføringen som er underveis?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Klarte ikke å slette \"%s\". %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "Filen finnes allerede"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Fortsett"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Overskriv"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Følgende fil eksisterer allerede i målmappa:"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 60c1e4973..e80d65133 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Matthijs van der Graaf <mvdgraaf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Wachtwoord onthouden"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -803,107 +803,111 @@ msgstr ""
" rob https://launchpad.net/~rvdb\n"
" xatr0z https://launchpad.net/~xatr0z"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Kies downloadlocatie"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u de geselecteerde bestanden op de server wilt verwijderen?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Kies een bestand om te uploaden"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Upload map"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Thuis"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Naar persoonlijke map gaan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Naar bovenliggende map gaan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Verversen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Huidige map verversen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Van server downloaden"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Naar server uploaden"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Bestanden op server wissen"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Rechten"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Op afstand"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Lokaal"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Voortgang"
@@ -1418,29 +1422,29 @@ msgstr "Kon niet schrijven naar het bestand \"%s\" op de server. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Kon niet lezen uit de map. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Weet u zeker dat u de lopende bestandsoverdracht wilt annuleren?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "\"%s\" kon niet worden verwijderd. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "Het bestand bestaat al"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Hervatten"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Overschrijven"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Het volgende bstand bestaat al in de doelmap:"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 329fba1cb..34d691ca1 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:49+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Enregistrar lo senhal"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -739,110 +739,114 @@ msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Cédric VALMARY (Tot en òc) https://launchpad.net/~cvalmary"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Causir lo dorsièr de telecargament"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
"Sètz segur que volètz suprimir los fichièrs seleccionats sul servidor ?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Causissètz un fichièr de mandar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Repertòri de mandadís"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Telecargar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Mandar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Origina"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Anar dins vòstre repertòri d’utilizaire"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "En naut"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Anar al dorsièr parent"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Actualizar lo dorsièr corrent"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Telecargar dempuèi lo servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Transferir sul servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Escafar los fichièrs sul servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nom del fichièr"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Talha"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Agropar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permission"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Distant"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Progression"
@@ -1344,28 +1348,28 @@ msgstr "Error al moment de l’escritura del fichièr %s sul servidor. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Fracàs de la creacion de la sesilha SFTP : %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Sètz segur que volètz destrusir « %s » ?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Impossible de suprimir « %s ». %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Contunhar"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Espotir"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Lo fichièr seguent es ja present dins lo dorsièr de destinacion :"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 8494bc772..b28e05e7d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Zapisz hasło"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -796,105 +796,109 @@ msgstr ""
" XeonBloomfield https://launchpad.net/~xeonbloomfield\n"
" bogus https://launchpad.net/~tomczak-jakub"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Wybierz lokalizację położenia"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Jesteś pewny, że chcesz usunąć wybrane pliki z serwera?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Wybierz plik do przesłania"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Prześlij katalog"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Prześlij"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Usuń"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Przejdź do katalogu domowego"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "W górę"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Przejdź do katalogu nadrzędnego"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Odśwież bieżący katalog"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Pobierz pliki z serwera"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Prześlij pliki na serwer"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Usuń pliki z serwera"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Uprawnienia"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Zdalny"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Lokalny"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"
@@ -1394,28 +1398,28 @@ msgstr "Nie można zapisać do pliku „%s” na serwerze. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Nie można odczytać z katalogu. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Jesteś pewien, że chcesz anulować trwający transfer pliku?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Nie można usunąć „%s”. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Ten plik już istnieje"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Wznów"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Zastąp"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Następujący plik już istnieje w katalogu docelowym:"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 870906e9f..5c2bda9f5 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-02 12:11+0000\n"
"Last-Translator: SC <lalocas@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Guardar palavra-passe"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -773,105 +773,109 @@ msgstr ""
" Pedro Castro e Silva https://launchpad.net/~pedrocs\n"
" Tiago Carrondo https://launchpad.net/~tcarrondo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Escolha a localização de transferências"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Tem a certeza que deseja apagar os ficheiros selecionados no servidor?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Escolha um ficheiro para enviar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Pasta de envios"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Transferir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Enviar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Apagar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Início"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Ir para a pasta inicial"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Para cima"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Ir para a pasta fonte"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Atualizar pasta atual"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Transferir do servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Enviar para o servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Apagar ficheiros no servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nome de ficheiro"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permissão"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
@@ -1376,29 +1380,29 @@ msgstr "Não foi possível gravar no ficheiro \"%s\" no servidor. \"%s\""
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Não foi possível ler da pasta. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
"Tem a certeza que deseja cancelar a transferência de ficheiro em progresso?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Não foi possível eliminar \"%s\". %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "O ficheiro já existe"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Retomar"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Substituir"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "O seguinte ficheiro já existe na pasta de destino:"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 35390d8de..02389e096 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Salvar senha"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -790,105 +790,109 @@ msgstr ""
" Tiago Hillebrandt https://launchpad.net/~tiagohillebrandt\n"
" Vic https://launchpad.net/~llyzs"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Escolher local do download"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir os arquivos selecionados no servidor?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Escolha um arquivo para enviar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Enviar a pasta"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Baixar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Enviar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Excluir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Vai para a pasta pessoal"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Vai para a pasta pai"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Atualiza a pasta atual"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Baixa do servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Envia para o servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Exclui arquivos no servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Usuário"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permissão"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
@@ -1389,29 +1393,29 @@ msgstr "Não foi possível escrever o arquivo \"%s\" no servidor. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Não foi possível abrir a pasta. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
"Tem certeza que deseja cancelar a transferência de arquivo em progresso?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Não foi possível excluir \"%s\". %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "O arquivo já existe"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Continuar"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrescrever"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "O seguinte arquivo já existe na pasta destino:"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 02b05975e..9b4f38253 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Guardar palavra-passe"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -786,105 +786,109 @@ msgstr ""
" Pedro Castro e Silva https://launchpad.net/~pedrocs\n"
" Tiago Carrondo https://launchpad.net/~tcarrondo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Escolha a localização de transferências"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Tem a certeza que deseja apagar os ficheiros selecionados no servidor?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Escolha um ficheiro para enviar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Pasta de envios"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Transferir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Enviar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Apagar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Início"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Ir para a pasta inicial"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Para cima"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Ir para a pasta fonte"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Atualizar pasta atual"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Transferir do servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Enviar para o servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Apagar ficheiros no servidor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Nome do Ficheiro"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permissão"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
@@ -1389,29 +1393,29 @@ msgstr "Erro ao escrever no ficheiro %s no servidor. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Falha na criação de sessão sftp: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
"Tem a certeza que deseja cancelar a transferência de ficheiro em progresso?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Falha ao eliminar '%s'. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "O ficheiro já existe"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Retomar"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Substituir"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "O seguinte ficheiro já existe na pasta de destino:"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 9524c8578..e1191787d 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:50+0000\n"
"Last-Translator: dewakucing <basrimazrishawal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Salvați parola"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -839,109 +839,113 @@ msgstr ""
" Marian Vasile https://launchpad.net/~marianvasile-ubuntu\n"
" Meriuță Cornel https://launchpad.net/~meriutacornel-c"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Alege locul pentru descărcare"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Doriți cu siguranță ștergerea fișierelor selectate de pe server?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Alegeți un fișier pentru încărcare"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Dosarul pentru încărcare"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Descărcare"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Încărcare"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Șterge"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Mergi la dosarul personal"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Sus"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Mergi la dosarul părinte"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizează"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Actualizare dosar curent"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Descarcă de pe server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Încarcă pe server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Ștergeți"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Șterge fișiere de pe server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Numele fişierului"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Permisiuni"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "La distanță"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Desfășurare"
@@ -1468,29 +1472,29 @@ msgstr "Eroare la scrierea fișierului %s pe server. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Eșec la crearea unei sesiuni sftp: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Doriți cu siguranță să ștergeți „%s”"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Eșec la ștergerea „%s”. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "Fișierul există deja"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Continuare"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Suprascrie"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Fișierul următor există deja în dosarul de destinație:"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 474093260..cd6047252 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 14:20+0000\n"
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Сохранить пароль"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -807,105 +807,109 @@ msgstr ""
"Текущий перевод:\n"
"\tСергей Солтыс(treefeed@mail.ru)"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Выбрать место для загрузки"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные файлы с сервера?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Выберите файл для выгрузки"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Выгрузить в папку"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Загрузить"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Выгрузить"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Удалить"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Главная страница"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Перейти в домашнюю папку"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "На одну папку вверх"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Обновить текущую папку"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Загрузить с сервера"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Выгрузить на сервер"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Удалить файлы с сервера"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Название файла"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Группа"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Уровень допуска"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Удалённый"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Локальный"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Выполнение"
@@ -1406,28 +1410,28 @@ msgstr "Ошибка при записи в файл \"%s\" на сервере.
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Не удалось прочитать из папки. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Вы действительно хотите отменить текущую передачу файла?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Не удалось удалить \"%s\". %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Файл уже существует"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Возобновить"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Перезаписать"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Следующий файл уже существует в папке назначения:"
diff --git a/po/shn.po b/po/shn.po
index 6e087579c..86fcf9ce9 100644
--- a/po/shn.po
+++ b/po/shn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Shan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/shn/"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Save password"
msgstr ""
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -697,108 +697,112 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "မွတ်ႇပႅတ်ႈ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "မွတ်ႇပႅတ်ႈ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "သႅၼ်း"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -1292,28 +1296,28 @@ msgstr ""
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr ""
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 321889061..13a3e1ca7 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "මුරපදය සුරකින්න"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -705,109 +705,113 @@ msgstr ""
" 初音未来\n"
" පසිඳු කාවින්ද https://launchpad.net/~pkavinda"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "බාගතවන ස්ථානය තෝරන්න"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "උඩුගත කිරීමට ගොනුවක් තෝරන්න"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "උඩුගත බහාලුම"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "බාගන්න"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "උඩුගත කරන්න"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "මකන්න"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "මුල"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "ඉහල"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "නැවුම් කරන්න"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "සේවාදායකයෙන් බාගන්න"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "සේවාදායකයට උඩුගත කරන්න"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "මකන්න"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "ගොනුවේ නම"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "ප්‍රමාණය"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "පරිශීලක"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "සමූහය"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "අවසරය"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "දුරස්ථ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "ස්ථානීය"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "ප්‍රගතිය"
@@ -1301,29 +1305,29 @@ msgstr ""
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "උඩින්-ලියන්න"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b539e496c..a7df4a2da 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 01:24+0000\n"
"Last-Translator: menom <menom1@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Uložiť heslo"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -787,105 +787,109 @@ msgstr ""
" Ľudovít Lučenič https://launchpad.net/~llucenic\n"
" Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Výber umiestnenia prevzatí"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť vybrané súbory na serveri?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Výber súboru na odovzdanie"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Odovzdať priečinok"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Prevziať"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Odovzdať"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "O_dstrániť"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Domov"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Prejde do domovského priečinka"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Nahor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Prejsť do nadradeného priečinku"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Obnoviť"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Obnoví aktuálny priečinok"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Prevezme zo servera"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Odoslať na server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Odstrániť súbory na serveri"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Užívateľ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Oprávnenie"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Vzdialený"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Miestny"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Priebeh"
@@ -1390,28 +1394,28 @@ msgstr "Nepodarilo sa zapísať do súboru „%s“ na serveri. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Nepodarilo sa čítať z priečinka. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Naozaj chcete zrušiť prebiehajúci prenos súborov?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Nepodarilo sa odstrániť „%s“. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Súbor už existuje"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Pokračovať"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Prepísať"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Nasledovný súbor už existuje v cieľovom priečinku:"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d02e60d83..6e06c0159 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Shrani geslo"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -836,108 +836,112 @@ msgstr ""
" Dražen Matešić https://launchpad.net/~crazylemon\n"
" Martin Srebotnjak https://launchpad.net/~miles"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Izberi lokacijo za prenos"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati izbrane datoteke na strežniku?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Izberi datoteko za nalaganje"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Mapa za nalaganje"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Prenos"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Naloži"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Izbriši"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Domov"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Pojdi v domačo mapo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Navzgor"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Pojdi v nadrejeno mapo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Osveži trenutno mapo"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Prenesi iz strežnika"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Naloži na strežnik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Zbriši"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Izbriši datoteke na strežniku"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Dovoljenje"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Oddaljeno"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Lokalno"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Napredek"
@@ -1458,29 +1462,29 @@ msgstr "Napaka pri pisanju datoteke %s na strežniku. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Ustvarjanje SFTP seje ni bilo uspešno: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati '%s'"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Izbris '%s' ni bil uspešen. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "Datoteka že obstaja"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Nadaljuj"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Prepiši"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Naslednja datoteka že obstaja v ciljni mapi:"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index db5ce74f7..e0c1a6eae 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Ruaj fjalëkalimin"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -830,118 +830,122 @@ msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Vilson Gjeci https://launchpad.net/~vilsongjeci"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "Zgjidh pozicionin e shkarkimit"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "A jeni i sigurt për të eleminuar skedarët e zgjedhur në server?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Zgjidh një file për të ngarkuar"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "Ngarko kartelën"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Shkarko"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Ngarko"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Ballina"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "Shko tek kartela e shtëpisë"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Lart"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Shko tek kartela e prindërve"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Rifreskoje"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Rifresko kartelën aktuale"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "Shkarko nga serveri"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "Ngarko në server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Fshij"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "Elemino skedarët në server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Emri i skedarit"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Përmasa"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Përdoruesi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Leje"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "I Largët"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Përparimi"
@@ -1478,30 +1482,30 @@ msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\" në server. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "E pamundur leximi i kartelës. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Je i sigurt që dëshiron të anullosh transferimin e dosjes në proces?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "E pamundur fshirja e \"%s\". %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "File ekziston tashmë"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Vazhdo"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Mbishkruaje"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "File i mëposhtëm ekziston në kartelën e synuar:"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 6ec9789a6..c27f5e83d 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Сачувај лозинку"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -766,129 +766,133 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr "Душан Симић <dusan.simic1810@gmail.com>"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "Изабери место за преузимања"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Да ли сте сигурни за брисање изабраних датотека на серверу?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Изабери датотеку за отпремање"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "Отпреми фасциклу"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Preuzimanje"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Otpremiti"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Обриши"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Почетак"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "Уђи у личну фасциклу"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "Горе"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Пређи у родитељску фасциклу"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Оcвежи"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Освежи тренутну фасциклу"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "Добави са сервера"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "Отпреми на сервер"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "Обриши датотеке на серверу"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Naziv datoteke:"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Величина"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Дозвола"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Даљински"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "на рачунару"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Status"
@@ -1401,30 +1405,30 @@ msgstr "Неуспех приликом извршавања наредбе: %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Неуспех приликом извршавања наредбе: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Да ли сигурно желите да избришете '%s'"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Неуспех приликом извршавања наредбе: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Nastavi"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Препиши"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ee071c2a2..d96e6b6ac 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n"
"Last-Translator: l <snelhingst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Spara lösenord"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -790,105 +790,109 @@ msgstr ""
" Mikael Mildén https://launchpad.net/~mikael-milden\n"
" Patrik Kullman https://launchpad.net/~nomego"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Välj plats för nedladdning"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort de markerade filerna från servern?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Välj fil för uppladdning"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Mapp för uppladdning"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Ladda upp"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Radera"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Hem"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Gå till hemkatalog"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Uppåt"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Gå till föräldramapp"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Läs om katalog"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Ladda ner från server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Ladda upp till server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Ta bort filer från server"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Användare"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Rättighet"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Fjärr"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Förlopp"
@@ -1392,28 +1396,28 @@ msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\" på servern. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Kunde inte öppna kanal. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Vill du verkligen avbryta filöverföringen som är på gång?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Kunde inte radera \"%s\". %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Filen finns redan"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Återuppta"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Skriv över"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Följande fil finns redan i målmappan:"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 95bf16180..de7ef927e 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "పాస్‌వర్డ్‌ను సేవ్ చేయి"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -841,128 +841,132 @@ msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Praveen Illa https://launchpad.net/~telugulinux"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "డౌన్ లోడ్ స్థానాన్ని ఎంచుకోండి"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "సర్వర్ లో ఎంచుకున్న ఫైళ్లను మీరు కచ్చితంగా తొలగించాలా?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "అప్ లోడ్ చేయడానికి ఒక ఫైలును ఎంచుకోండి"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "సంచికను అప్ లోడ్ చేయి"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "డౌన్‌లోడ్ చేయి"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "అప్ లోడ్ చేయి"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_తొలగించు"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "ముంగిలి"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "హోమ్ ఫోల్డర్ కు వెళ్లండి"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "పైకి"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "పేరెంట్ ఫోల్డర్ కు వెళ్లండి"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "రిఫ్రెష్ చేయి"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "ప్రస్తుత సంచికను పునశ్చరణ చేయి"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "సర్వర్ నుండి డౌన్ లోడ్"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "సర్వర్ కు అప్ లోడ్ చేయి"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "సర్వర్ లో ఫైళ్లను తొలగించు"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "ఫైలుపేరు"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "పరిమాణం"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "వినియోగదారు"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "బృందం"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "ఉత్తరువులు"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "సుదూర"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "స్థానికమైన"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "పురోగతి"
@@ -1502,32 +1506,32 @@ msgstr "సర్వర్ లో \"[ఎక్స్29ఎక్స్]\" అన
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "సంచిక నుండి చదవలేకపోయింది. [ఎక్స్32ఎక్స్]"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "పురోగతిలో ఉన్న ఫైల్ బదిలీని మీరు ఖచ్చితంగా రద్దు చేయాలని అనుకుంటున్నారా?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "\"[ఎక్స్18ఎక్స్]\"ను తొలగించలేకపోయింది. [ఎక్స్23ఎక్స్]"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "ఫైలు ఇప్పటికే ఉంది"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "పునఃప్రారంభం"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "తిరగరాయి"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "టార్గెట్ ఫోల్డర్ లో దిగువ ఫైలు ఇప్పటికే ఉంది:"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index d18ef9236..ac2918c91 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/th/"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "บันทึกรหัสผ่าน"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -820,110 +820,114 @@ msgstr ""
" Kitt Tientanopajai https://launchpad.net/~kitty\n"
" SiraNokyoongtong https://launchpad.net/~gumara"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "เลือกตำแหน่งดาวน์โหลด"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบแฟ้มที่เลือกบนเซิร์ฟเวอร์?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "เลือกแฟ้มที่จะอัปโหลด"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "อัปโหลดโฟลเดอร์"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "ดาวน์โหลด"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "อัปโหลด"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "โฮม"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "ไปยังโฟลเดอร์บ้าน"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "บน"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "ไปยังโฟลเดอร์แม่"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "เรียกใหม่"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "แสดงผลโฟลเดอร์ปัจจุบันใหม่"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "ดาวน์โหลดจากเซิร์ฟเวอร์"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "อัปโหลดไปยังเซิร์ฟเวอร์"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "ลบแฟ้มบนเซิร์ฟเวอร์"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "ชื่อแฟ้ม"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "ผู้ใช้"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "กลุ่ม"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "สิทธิ์"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "รีโมท"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "โลคอล"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "ความคืบหน้า"
@@ -1454,31 +1458,31 @@ msgstr "การเขียนแฟ้ม %s บนเซิร์ฟเว
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "การสร้างวาระ SFTP ล้มเหลว: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบ '%s'"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "การลบ '%s' ล้มเหลว %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "มีแฟ้มอยู่แล้ว"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "เล่นต่อ"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "เขียนทับ"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "แฟ้มต่อไปนี้มีอยู่แล้วในโฟลเดอร์เป้าหมาย:"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3fce4fff7..180fa9cc2 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Parolayı kaydet"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -782,105 +782,109 @@ msgstr ""
"Oğuz Ersen\n"
"Emin Tufan Çetin"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "İndirme konumunu seç"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Seçili dosyaları sunucudan silmek istiyor musunuz?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Yüklenecek dosya seç"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Karşıya yükleme klasörü"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "İndir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Ev"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Ev dizinine git"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Üst klasöre git"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Geçerli klasörü yenile"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Sunucudan indir"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Sunucuya yükle"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Sunucudan dosyaları sil"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Dosya adı"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Küme"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "İzinler"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Uzak"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Yerel"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "İlerleme"
@@ -1379,28 +1383,28 @@ msgstr "Sunucudaki “%s” dosyasına yazılamadı. %s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Klasörden okunamadı. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Süren dosya aktarımını iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "“%s” silinemedi. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Dosya zaten var"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Sürdür"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Üzerine Yaz"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Bu dosya hedef klasör içinde zaten var:"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 51d4662ed..d0dec86d2 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "ئىم ساقلا"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -733,108 +733,112 @@ msgstr ""
" Sahran https://launchpad.net/~sahran\n"
" bilgeturghun https://launchpad.net/~bilgeks"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "چۈشۈرۈش ئورنىنى تاللاڭ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "مۇلازىمېتىردىكى تاللانغان ھۆججەتنى راستلا ئۆچۈرەمسىز؟"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "يۈكلەيدىغان ھۆججەتنى تاللاڭ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "يۈكلەش قىسقۇچ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "چۈشۈر"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "يۈكلە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "ئۆچۈرۈش"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "باشبەت"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "ماكان مۇندەرىجىگە بار"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "ئۈستىدىكى مۇندەرىجىگە بار"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "يېڭىلا"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "نۆۋەتتىكى مۇندەرىجىسىنى يېڭىلا"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "مۇلازىمېتىردىن چۈشۈر"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "مۇلازىمېتىرغا يۈكلە"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "ئۆچۈرۈش"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "مۇلازىمېتىردىكى ھۆججەتلەرنى ئۆچۈر"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "ھۆججەت ئاتى"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "چوڭلۇقى"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "ئىشلەتكۈچى"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "گۇرۇپپا"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "ئىمتىيازلار"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "يىراقتىكى"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "يەرلىك"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "سۈرئەت"
@@ -1335,28 +1339,28 @@ msgstr "مۇلازىمېتىردىكى ھۆججەت %s نىڭغا يېزىشتا
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "ھازىر SFTP ئەڭگىمەسى قۇرۇش مەغلۇپ بولدى: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "راستلا ‹%s› نى ئۆچۈرەمسىز؟"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "ئۆچۈرۈش(‹%s› نى ) مەغلۇپ بولدى. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "قايتا قىل"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "قاپلا"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "نىشان ھۆججەت قىسقۇچتا تۆۋەندىكى ھۆججەت بار:"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 0ac40019c..72f135033 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Запам'ятати пароль"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -784,105 +784,109 @@ msgstr ""
"Ihor Hordiichuk &lt;igor_ck@outlook.com&gt;\n"
"Юрій Чорноіван &lt;yurchor@ukr.net&gt;"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Виберіть місце для отримання даних"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Ви дійсно хочете вилучити вибрані файли з сервера?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Виберіть файл для вивантаження"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Вивантажити теку"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Отримати"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Вивантажити"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Вилучити"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Додому"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Перейти до домашньої теки"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Вище"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "На одну теку вище"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Оновити"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Оновити поточну теку"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Отримати з сервера"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Вивантажити на сервер"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Вилучити файли із сервера"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Назва файла"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Користувач"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Права доступу"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Віддалений"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Локальний"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Поступ"
@@ -1386,28 +1390,28 @@ msgstr "Не вдалося записати дані до файла «%s» н
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Не вдалося виконати читання з теки. %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "Ви впевнені, що бажаєте скасувати поточне перенесення файла?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Не вдалося вилучити «%s». %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "Файл вже існує"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Продовжити"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Перезаписати"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Вказаний нижче файл вже існує у теці призначення:"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 4ff53082a..7a4d7ec11 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Umidjon Almasov <umidjon@almasov.uz>\n"
"Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/uz/"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Parolni saqlash"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -765,106 +765,110 @@ msgstr "Xavfsizlik sozlamalarini o'zgartirish"
msgid "translator-credits"
msgstr "Umidjon Almasov <umidjon@almasov.uz>"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Yuklab olish joyini tanlang"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr ""
"Tanlangan fayllarni serverdan oʻchirib tashlashingizga ishonchingiz komilmi?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Yuklash uchun faylni tanlang"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Jildni yuklash"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Uy"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Uy jildiga o'tish"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Yuqori turuvchi jildga o'tish"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Joriy jildni yangilash"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Serverdan yuklab olish"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Serverga yuklash"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Serverdagi fayllarni o'chirish"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Fayl nomi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Hajmi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Foydalanuvchi"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Guruh"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Ruxsat"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Masofadan"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Mahalliy"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Taraqqiyot"
@@ -1364,28 +1368,28 @@ msgstr ""
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr ""
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index 828103615..0cf9b18cb 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Muxammed Qudaybazarov <m.qudaynazarov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "Паролни сақлаш"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -724,105 +724,109 @@ msgstr ""
"Таржимонлар:\n"
"\tShuhrat Dehkanov https://efir.uz"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "Сақлаш учун жилд танланг"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "Ростдан ҳам танланган файлларни сервердан ўчирмоқчимисиз?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "Юклаш учун файл танланг"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "Жилд юклаш"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "Сақлаш"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "Юклаш"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "_Ўчириш"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "Уй"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "Уй жилдига ўтиш"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "Юқорига"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Юқори жилдни очиш"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "Янгилаш"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "Жорий жилдни янгилаш"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "Сервердан сақлаб олиш"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "Серверга юклаш"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "Ўчириш"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "Сервердаги файлларни ўчириш"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "Файл номи"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "Ҳажми"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "Фойдаланувчи"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Гуруҳ"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "Рухсат"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "Масофавий"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "Маҳаллий"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "Прогресс"
@@ -1323,28 +1327,28 @@ msgstr "Серверда %s файлини ёзишда хатолик юз бе
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "Канални очиб бўлмади: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "'%s' боғичи ўчирилсинми?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "Канални очиб бўлмади: %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr ""
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "Давом"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "Устидан ёзиш"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Қуйидаги файл аввалдан мавжуд:"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b848cc2cc..40c2dd808 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 01:20+0000\n"
"Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "保存密码"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -768,105 +768,109 @@ msgstr ""
"https://hosted.weblate.org/projects/remmina/\n"
" 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>, 2020"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
msgid "Choose download location"
msgstr "选择下载目录"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "确认要删除服务器上的文件?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "选择要上传的文件"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
msgid "Upload folder"
msgstr "上传文件夹"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
msgid "Download"
msgstr "下载"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
msgid "Upload"
msgstr "上传"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
msgid "_Delete"
msgstr "删除(_D)"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
msgid "Home"
msgstr "首页"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
msgid "Go to home folder"
msgstr "跳到主目录"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
msgid "Up"
msgstr "向上"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
msgid "Go to parent folder"
msgstr "跳到上一层目录"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
msgid "Refresh current folder"
msgstr "刷新当前目录"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
msgid "Download from server"
msgstr "从服务器下载"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
msgid "Upload to server"
msgstr "上传到服务器"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
msgid "Delete files on server"
msgstr "删除服务器上的文件"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
msgid "User"
msgstr "用户名"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "分组"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
msgid "Permission"
msgstr "权限"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
msgid "Remote"
msgstr "远程"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
msgid "Local"
msgstr "本地"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
msgid "Progress"
msgstr "进度"
@@ -1363,28 +1367,28 @@ msgstr "无法在服务器上写入文件 “%s” 。%s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "读取文件夹失败。%s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "确定要取消正在进行的文件传输吗?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "无法删除 “%s”。 %s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
msgid "The file exists already"
msgstr "文件已经存在"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
msgid "Resume"
msgstr "恢复"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
msgid "Overwrite"
msgstr "覆盖"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "目标文件夹中已经存在如下文件:"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8d11fa26e..15daf1043 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Save password"
msgstr "儲存密碼"
#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628
-#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241
+#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241
#: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9
#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9
@@ -847,129 +847,133 @@ msgstr "品質設定"
msgid "translator-credits"
msgstr "lemon37564 <rdp65536@gmail.com>, 2021"
-#: src/remmina_ftp_client.c:390
+#: src/remmina_ftp_client.c:409
#, fuzzy
msgid "Choose download location"
msgstr "選擇下載目錄"
-#: src/remmina_ftp_client.c:530
+#: src/remmina_ftp_client.c:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
msgstr "確定要刪除伺服器上所選的檔案?"
-#: src/remmina_ftp_client.c:587
+#: src/remmina_ftp_client.c:606
#, fuzzy
msgid "Choose a file to upload"
msgstr "選擇要上傳的檔案"
-#: src/remmina_ftp_client.c:594
+#: src/remmina_ftp_client.c:613
#, fuzzy
msgid "Upload folder"
msgstr "上傳資料夾"
-#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767
+#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "下載"
-#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774
+#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "上傳"
-#: src/remmina_ftp_client.c:664
+#: src/remmina_ftp_client.c:683
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "刪除(_D)"
-#: src/remmina_ftp_client.c:752
+#: src/remmina_ftp_client.c:771
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "住家"
-#: src/remmina_ftp_client.c:753
+#: src/remmina_ftp_client.c:772
#, fuzzy
msgid "Go to home folder"
msgstr "跳到主目錄"
-#: src/remmina_ftp_client.c:757
+#: src/remmina_ftp_client.c:776
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr "向上"
-#: src/remmina_ftp_client.c:758
+#: src/remmina_ftp_client.c:777
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "跳到上一層目錄"
-#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
+#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "重新整理"
-#: src/remmina_ftp_client.c:763
+#: src/remmina_ftp_client.c:782
#, fuzzy
msgid "Refresh current folder"
msgstr "重新整理目前資料夾"
-#: src/remmina_ftp_client.c:768
+#: src/remmina_ftp_client.c:787
#, fuzzy
msgid "Download from server"
msgstr "從伺服器下載"
-#: src/remmina_ftp_client.c:775
+#: src/remmina_ftp_client.c:794
#, fuzzy
msgid "Upload to server"
msgstr "上傳至伺服器"
-#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197
+#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: src/remmina_ftp_client.c:780
+#: src/remmina_ftp_client.c:799
#, fuzzy
msgid "Delete files on server"
msgstr "刪除伺服器上的檔案"
-#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978
+#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "檔案名稱"
-#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007
+#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: src/remmina_ftp_client.c:930
+#: src/remmina_ftp_client.c:949
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "使用者"
-#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955
+#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955
#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "組合"
-#: src/remmina_ftp_client.c:942
+#: src/remmina_ftp_client.c:961
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "權限"
-#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
+#: src/remmina_ftp_client.c:969
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "遠端"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
+#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "本地料理"
-#: src/remmina_ftp_client.c:1015
+#: src/remmina_ftp_client.c:1042
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "進度"
@@ -1507,31 +1511,31 @@ msgstr "在伺服器寫入檔案 %s 時發生錯誤。%s"
msgid "Could not read from the folder. %s"
msgstr "無法開啟通道:%s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:847
+#: src/remmina_sftp_client.c:848
msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?"
msgstr "確定要刪除「%s」?"
-#: src/remmina_sftp_client.c:881
+#: src/remmina_sftp_client.c:882
#, c-format
msgid "Could not delete “%s”. %s"
msgstr "無法開啟通道:%s"
-#: src/remmina_sftp_client.c:966
+#: src/remmina_sftp_client.c:967
#, fuzzy
msgid "The file exists already"
msgstr "该文件已经存在"
-#: src/remmina_sftp_client.c:969
+#: src/remmina_sftp_client.c:970
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "繼續閱讀"
-#: src/remmina_sftp_client.c:970
+#: src/remmina_sftp_client.c:971
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "覆蓋"
-#: src/remmina_sftp_client.c:988
+#: src/remmina_sftp_client.c:989
#, fuzzy
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "下列檔案已經存在於目標資料夾中:"