diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-08-02 08:15:52 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-08-02 08:15:52 +0300 |
commit | 8289290de60f399cf122a44cc7be1335af038ca2 (patch) | |
tree | 2764aefb3c4b1bce3f35373ef5221b0cc696965d /po | |
parent | 1b8efb348db5500b040209e41c61253ead8f4a01 (diff) |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/
Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ber.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca@valencia.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ckb.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 77 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_US.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 88 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_VE.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ie.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/kab.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/my.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/shn.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@cyrillic.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 70 |
71 files changed, 2640 insertions, 2355 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 09:55+0000\n" "Last-Translator: Ahmad Dakhlallah <ahmad@linuxarabia.co>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -310,7 +310,7 @@ msgid "Save password" msgstr "حفظ كلمة سر" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -808,105 +808,109 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Amr Abdoh https://launchpad.net/~abdohamr" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "إختر مكان التحميل" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الملفات المحددة مِن الخادم؟" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "اختر الملف المراد تحميله" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "تنزيل ملف" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "تحميل" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "تنزيل" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_حدف" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "الصفحة الرئيسية" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "الدهاب إلى الملف الرئيسي" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "الفوق" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "الانتقال إلى المجلد الأصلي" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "تحديث" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "إنعاش المجلد الحالي" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "تنزيل مِن الخادم" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "تحميل إلى الخادم" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "احذف الملفات على الخادم" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "اسم الملف" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "الحجم" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "المستخدم" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "الفريق" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "الصلاحيات" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "بُعدي" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "محلي" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "التقدم" @@ -1425,28 +1429,28 @@ msgstr "لا يمكن الكتابة لالملف \"%s\" في الخادم. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "لا يمكن القراءة من المجلد. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء نقل الملف قيد التقدم؟" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "لا يمكن حذف\"%s\". %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "الملف موجود من قبل" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "إستئنف" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "إعادة الكتابة" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "الملف التالي موجود من قبل في المجلد الهدف:" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:42+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Guardar contraseña" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -766,127 +766,131 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "Softastur <www.softastur.org>" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "Esbillar allugamientu de descarga" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "¿Tas seguru de desaniciar los ficheros seleicionados nel sirvidor?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "Escueyi un ficheru pa xubir" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "Xubir carpeta" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Descarga" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Xubir" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Desaniciar" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Casa" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "Dir a la carpeta d’aniciu" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "Dir a la carpeta padre" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Anovar" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "Anovar la carpeta actual" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "Baxar dende’l sirvidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "Xubir al sirvidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Desaniciar" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "Desaniciar ficheros nel sirvidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nome de ficheru" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Tamañu" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "Usuariu" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Grupu" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Permisu" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Remotu" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Llocal" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Progresu" @@ -1401,30 +1405,30 @@ msgstr "Error escribiendo’l ficheru %s nel sirvidor. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Falló la creación de sesión SFTP: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "¿Tas seguru de que quies desaniciar «%s»?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Nun se desanició '%s'. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Reanudar" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Sobroscribir" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "El siguiente ficheru yá esiste na carpeta de destín:" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Berber <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Save password" msgstr "" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -705,111 +705,115 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "ⵓⴱⵓⵄⵍⵉ ⵃⴰⴽⵉⵎ" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "ⴰⴳⵎ" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "ⴽⴽⵙ" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "ⴰⵙⵏⵓⴱⴳ" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "ⴽⴽⵙ" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "ⵉⵙⵎ ⵓⴼⴰⵢⵍⵓ" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "ⴰⴷⴷⵓⴷ" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "" @@ -1304,28 +1308,28 @@ msgstr "" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:42+0000\n" "Last-Translator: Martin Hristov <martinhristov000@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Запазване на паролата" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -872,129 +872,133 @@ msgstr "Промяна на настройките за сигурност" msgid "translator-credits" msgstr "Росица Димова <pocu_at_bk.ru>" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "Избор на местоположение за изтеглянето" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете избраните файлове на сървъра?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "Избор на файл за качване" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "Качване на папка" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Качване" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Изтриване" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "Отиване в домашната папка" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Нагоре" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "Отиване в родителската папка" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Опресняване" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "Опресняване на текущата папка" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "Изтегляне от сървъра" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "Качване на сървъра" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Изтриване" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "Изтриване на файлове от сървъра" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Файлово име" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "Потребител" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Групи" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Право" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Отдалечен" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Обработка" @@ -1536,33 +1540,33 @@ msgstr "Грешка при записването на файла %s на съ msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Създаването на SFTP сесия не успя: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" "Сигурни ли сте, че желаете да прекъснете текущото прехвърляне на файла ?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Създаването на '%s' не успя. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "Файла вече съществува" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Продължи" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Презаписване" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Този файл вече съществува в папката от отсрещната страна:" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:42+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Save password" msgstr "পাসওয়ার্ড সংরক্ষণ করুন" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -854,129 +854,133 @@ msgstr "নিরাপত্তা সেটিংস পরিবর্তন msgid "translator-credits" msgstr "অনুবাদকারি-কৃতিত্ব" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "ডাউনলোড অবস্থান চয়ন করুন" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "আপনি কি সার্ভারে নির্বাচিত ফাইলগুলি মুছে ফেলার বিষয়ে নিশ্চিত?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "আপলোড করার জন্য একটি ফাইল চয়ন করুন" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "ফোল্ডার আপলোড করুন" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "ডাউনলোড" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "আপলোড" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "মূলপাতা" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "হোম ফোল্ডারে যান" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "আপ" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "মূল ফোল্ডারে যান" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "রেফ্রেস করুন" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "বর্তমান ফোল্ডার রিফ্রেশ করুন" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "সার্ভার থেকে ডাউনলোড করুন" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "সার্ভারে আপলোড করুন" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "মুছে ফেলুন" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "সার্ভারে ফাইল গুলি মুছুন" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "ফাইলের নাম" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "আকার" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "ব্যবহারকারী" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "গোষ্ঠী" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "অনুমতি" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "দূরবর্তী" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "স্থানীয়" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "অগ্রগতি" @@ -1521,32 +1525,32 @@ msgstr "সার্ভারে \"[এক্স২৯এক্স]\" ফাই msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "ফোল্ডার থেকে পড়া যায়নি। [এক্স৩২এক্স]" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" "বর্তমানে উইন্ডোতে %i টি সক্রিয় সংযোগ রয়েছে। আপনি নিশ্চিত যে এটি বন্ধ করতে চান?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "\"[এক্স১৮এক্স]\" মুছতে পারেনি। [এক্স২৩এক্স]" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "ফাইলটি ইতিমধ্যে বিদ্যমান" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "পুনরারম্ভ" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "ওভাররাইট করুন" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "নিম্নলিখিত ফাইলটি ইতিমধ্যে লক্ষ্য ফোল্ডারে বিদ্যমান:" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Save password" msgstr "" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -733,116 +733,120 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Pellgargañ" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Enporzhiañ" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Diverkañ" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Degemer" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Sevel" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Freskaat" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Diverkañ" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Anv ar restr :" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Ment" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "Arveriad" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Kevrediñ" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Araokadur" @@ -1346,28 +1350,28 @@ msgstr "" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:43+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Bosnian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Sačuvaj šifru" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -839,109 +839,113 @@ msgstr "" " Samir Ribić https://launchpad.net/~megaribi\n" " Vjekoslav Burić https://launchpad.net/~vjekoslav-buric" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Izaberi lokaciju preuzimanja" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati odabrane datoteke sa servera?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Odaberi datoteku za slanje" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Direktorij za slanje" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Preuzmi" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Pošalji" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Dom" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Idi na početni folder" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Gore" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Idi na glavni folder" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Osvježi" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Osvježi trenutni folder" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Skini sa servera" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Pošalji na server" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Izbriši podatke na serveru" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Ime datoteke" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Dopuštenje" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Udaljeni" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Lokalno" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Napredak" @@ -1465,29 +1469,29 @@ msgstr "Greška pisanja datoteke %s na serveru. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Neuspjelo kreiranje SFTP sesije: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Želite li sigurno izbrisati '%s'" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Neuspjelo brisanje '%s'. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "Datoteka već postoji" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Nastavi" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Prepiši preko" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Sljedeća datoteka već postoji u ciljnom direktoriju:" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-27 20:16+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -304,7 +304,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Desa la contrasenya" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -794,105 +794,109 @@ msgstr "" " oriolsbd https://launchpad.net/~oriolsbd\n" " Ecron (Artur V.) https://hosted.weblate.org/user/Ecron/" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Trieu la ubicació de la baixada" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Segur que voleu suprimir els fitxers seleccionats del servidor?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Seleccioneu un fitxer a pujar" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Puja la carpeta" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Baixa" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Puja" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Suprimeix" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Inici" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Vés a la carpeta d'inici" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Amunt" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Vés a la carpeta superior" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Actualitza" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Actualitza la carpeta actual" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Baixa del servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Puja al servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Suprimeix fitxers del servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nom de fitxer" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Mida" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Usuari" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grup" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permisos" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Remot" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Progrés" @@ -1398,28 +1402,28 @@ msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer «%s» al servidor. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "No s'ha pogut llegir des de la carpeta. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Segur que voleu cancel·lar la transferència en curs?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "No s'ha pogut suprimir «%s». %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "El fitxer ja existeix" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Reprèn" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Sobreescriu" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "El fitxer següent ja existeix a la carpeta de destinació:" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index bfad9e4da..b71281745 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:43+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Valencian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Guarda la contrasenya" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -748,105 +748,109 @@ msgstr "" "Weblate Contributions:\n" " Ecron (Artur V.) https://hosted.weblate.org/user/Ecron/" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Trieu la ubicació de la baixada" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Segur que voleu eliminar els fitxers seleccionats del servidor?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Seleccioneu un fitxer a pujar" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Puja la carpeta" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Baixa" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Puja" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Elimina" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Inici" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Vés a la carpeta d'inici" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Amunt" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Vés a la carpeta superior" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Actualitza" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Actualitza la carpeta actual" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Baixa del servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Puja al servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Elimina fitxers del servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nom de fitxer" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Grandària" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Usuari" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grup" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permisos" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Remot" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Progrés" @@ -1352,28 +1356,28 @@ msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer «%s» al servidor. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "No s'ha pogut llegir des de la carpeta. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Segur que voleu cancel·lar la transferència en curs?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "No s'ha pogut eliminar «%s». %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "El fitxer ja existix" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Reprén" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Sobreescriu" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "El fitxer següent ja existix en la carpeta de destinació:" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jwtiyar Nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish (Central) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Save password" msgstr "پاشەکەوتکردنی وشەی تێپەڕبوون" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -865,129 +865,133 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Jwtiyar Nariman https://launchpad.net/~jwtiyar" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "شوێنی داگرتن هەڵبژێرە" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت کە دەتەوێت پەڕگە دیاریکراوەکان بسڕیتەوە لەسەر ڕاژە؟" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "پەڕگە هەڵبژێرە بۆ بارکردن" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "بوخچە باربکە" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "دابهزاندن" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "بارکردن" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_سڕینەوە" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "ماڵەوە" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "بڕۆ بۆ بوخچەی ماڵەوە" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "سەرەوە" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "بڕۆ بۆ بوخچەی سەرتا" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "نوێکردنەوە" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "بوخچەی ئێستا نوێبکەرەوە" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "داگرتن لە ڕاژەوە" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "بارکردنی بۆ ڕاژە" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "سڕینەوە" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "سڕینەوەی پەڕگەکان لە ڕاژە" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "ناوفایل" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "قەبارە" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "بەکارهێنەر" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "گرووپ" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "ڕێپێدانەکان" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "دوورەدەست" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "نێوخۆ" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "کار" @@ -1530,32 +1534,32 @@ msgstr "نەتوانرا نووسین بکرێت لە پەڕگەی “%s” لە msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "نەتوانرا لە بوخچەوە بخوێندرێتەوە. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت کە دەتەوێت گواستنەوەی پەڕگە هەڵبوەشێنیتەوە؟" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "نەتوانرا “%s” بسڕێتەوە. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "پەڕگە بوونی هەیە" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "دەستپێکردنەوە" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "جێگیركردن" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "ئەم پەڕگەیە بوونی هەیە لە بوخچەی پێویست:" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-11 13:14+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/cs/" @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Uložit heslo" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -782,105 +782,109 @@ msgstr "" "Jan Novák <jan.novak@silen.org>\n" "Vojtěch Perník <translations@pervoj.cz>" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Zvolte kam stahovat" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Opravdu chcete označené soubory na serveru smazat?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Zvolte soubor, který nahrát" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Nahrát složku" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Stáhnout" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Nahrát" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Smazat" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Domů" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Přejít do domovské složky" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Přejít na nadřazenou složku" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Načíst stávající složku znovu" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Stáhnout si ze serveru" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Nahrát na server" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Odstranit" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Smazat soubory na serveru" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Název souboru" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Uživatel" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Oprávnění" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Vzdálený" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Místní" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Průběh" @@ -1384,28 +1388,28 @@ msgstr "Soubor „%s“ se nedaří zapsat na serveru: %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Nedaří se číst ze složky: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Opravdu chcete probíhající přenos souboru zrušit?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Nepodařilo se smazat „%s“: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Soubor už existuje" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Pokračovat" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Přepsat" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Následující soubor už v cílové složce existuje:" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:43+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -293,7 +293,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Gem adgangskode" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -782,105 +782,109 @@ msgstr "" "Niels Kristensen\n" "scootergrisen" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Vælg downloadplacering" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de valgte filer på serveren?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Vælg en fil der skal uploades" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Uploadmappe" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Upload" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Slet" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Gå til hjemmemappe" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Op" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Gå til overliggende mappe" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Opdater" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Opdater den nuværende mappe" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Download fra server" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Upload til server" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Slet filer på server" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Bruger" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Tilladelse" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Fjern" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Forløb" @@ -1385,28 +1389,28 @@ msgstr "Kunne ikke skrive filen \"%s\" på serveren. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Kunne ikke læse fra mappen. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere den igangværende filoverførsel?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Kunne ikke slette \"%s\". %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Filen findes allerede" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Genoptag" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Overskriv" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Den følgende fil findes allerede i målmappen:" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-23 19:23+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Passwort speichern" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -815,105 +815,109 @@ msgstr "" "<a href=\"https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-de\">Liste " "gnucash-de</a>" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Downloadverzeichnis wählen" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Sollen die gewählten Dateien am Server wirklich gelöscht werden?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Datei zum Hochladen auswählen" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Ordner zum Hochladen" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Löschen" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Privat" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Persönlichen Ordner anzeigen" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Nach oben" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Zum übergeordneten Ordner gehen" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Neu laden" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Diesen Ordner aktualisieren" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Vom Server herunterladen" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Zum Server hochladen" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Dateien auf dem Server löschen" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Berechtigung" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Entfernt" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Lokale" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" @@ -1426,28 +1430,28 @@ msgstr "Die Datei „%s“ kann am Server nicht geschrieben werden. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Vom Ordner kann nicht gelesen werden: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Soll die aktuelle Dateiübertragung wirklich abgebrochen werden?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Kann „%s“ nicht löschen. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Die Datei existiert bereits" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Überschreiben" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Die folgende Datei ist im Zielordner bereits vorhanden:" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-24 15:24+0000\n" "Last-Translator: Jim gmr <jimsav2004@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/el/" @@ -123,8 +123,8 @@ msgstr "" "Μπορείτε να σταματήσετε και να ξεκινήσετε την καταγραφή ανά πάσα στιγμή " "χρησιμοποιώντας το διακόπτη On/Off.\n" "Το κουμπί στατιστικών (Ctrl+T), μπορεί να είναι χρήσιμο για τη συλλογή " -"πληροφοριών συστήματος που μπορείτε να μοιραστείτε όταν αναφέρετε ένα σφάλμα." -"\n" +"πληροφοριών συστήματος που μπορείτε να μοιραστείτε όταν αναφέρετε ένα " +"σφάλμα.\n" "Υπάρχουν περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον εντοπισμό σφαλμάτων του " "Remmina στη διεύθυνση https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/Usage/" "Remmina-debugging\n" @@ -256,7 +256,8 @@ msgstr "Διαμορφώστε τα πλήκτρα" #. TRANSLATORS: Do not translate libsodium, is the name of a library #: src/remmina_pref_dialog.c:476 msgid "libsodium >= 1.9.0 is required to use Primary Password" -msgstr "Απαιτείται το libsodium >= 1.9.0 για χρήση του κύριου κωδικού πρόσβασης" +msgstr "" +"Απαιτείται το libsodium >= 1.9.0 για χρήση του κύριου κωδικού πρόσβασης" #: src/remmina_pref_dialog.c:811 msgid "Picking a terminal colouring file replaces the file: " @@ -302,7 +303,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -800,108 +801,112 @@ msgstr "" " Vic https://launchpad.net/~llyzs\n" " xoristzatziki https://launchpad.net/~simsonbike-bugs" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Επέλεξε τοποθεσία λήψης" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" "Είστε σίγουρος για την διαγραφή των επιλεγμένων αρχείων στον εξυπηρετητή;" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Επέλεξε αρχείο για μεταφόρτωση" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Μεταφόρτωση φακέλου" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Λήψη" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Μεταφόρτωση" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Διαγραφή Αρχείων" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Αρχική" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Μετακίνηση στον προσωπικό κατάλογο" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Πάνω" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Μετακίνηση στον γονικό κατάλογο" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Ανανέωση τρέχοντος καταλόγου" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Λήψη από τον εξυπηρετητή" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Μεταφόρτωση στον εξυπηρετητή" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Διαγραφή αρχείων στον εξυπηρετητή" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Όνομα Αρχείου" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Χρήστης" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Ομάδα" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Διακαιώματα" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Απομακρυσμένο" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Τοπικό" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Πρόοδος" @@ -1427,30 +1432,30 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο \"%s\ msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση από το φάκελο. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε τη μεταφορά αρχείων που βρίσκεται σε " "εξέλιξη;" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Αποτυχία διαγραφής του '%s'. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Συνέχιση" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Αντικατάσταση" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Το ακόλουθο αρχείο υπάρχει ήδη στον φάκελο προορισμού:" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 7736a5bf5..228dc1bd2 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:44+0000\n" "Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n" "Language-Team: English (Australia) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -347,7 +347,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Save password" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -835,129 +835,133 @@ msgstr "" "Edanas\n" "Rob Pearson" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "Choose download location" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Are you sure to delete the selected files on server?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "Choose a file to upload" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "Upload folder" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Upload" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "Go to home folder" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Up" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "Go to parent folder" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Refresh" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "Refresh current folder" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "Download from server" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "Upload to server" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "Delete files on server" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Filename" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Size" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "User" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Group" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Permission" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Remote" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Progress" @@ -1495,32 +1499,32 @@ msgstr "Could not write to the file ‘%s’ on the server. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Could not read from the folder. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Could not delete ‘%s’. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "The file exists already" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Resume" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Overwrite" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "The following file already exists in the target folder:" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 8d67feb3a..483535d75 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-23 13:19+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Save password" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -779,105 +779,109 @@ msgstr "" "Neil Williams, 2006\n" "MyRandomThoughts, 2022" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Choose download location" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Are you sure to delete the selected files on server?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Choose a file to upload" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Upload folder" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Upload" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Go to home folder" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Up" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Go to parent folder" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Refresh" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Refresh current folder" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Download from server" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Upload to server" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Delete files on server" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Filename" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Size" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "User" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Group" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permission" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Remote" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Progress" @@ -1376,28 +1380,28 @@ msgstr "Could not write to the file ‘%s’ on the server. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Could not read from the folder. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Could not delete ‘%s’. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "The file already exists" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Resume" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Overwrite" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "The following file already exists in the target folder:" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index 5ba128044..4267b23d0 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n" "Last-Translator: BNG <bengunur2@gmail.com>\n" "Language-Team: English (United States) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Save Password" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -738,118 +738,122 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "Tristan Heaven" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Upload" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Refresh" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "filename" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Size" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "User" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Group" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Permission" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Remote" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "" @@ -1350,30 +1354,30 @@ msgstr "" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Resume" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Overwrite" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-17 23:23+0000\n" "Last-Translator: phlostically <phlostically@mailinator.com>\n" "Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Konservi pasvorton" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -757,106 +757,110 @@ msgstr "" "Listo de Esperantaj tradukintoj:\n" "phlostically" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Elekti elŝutan lokon" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitajn dosierojn for de la servilo?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Elekti alŝutotan dosieron" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Alŝuti dosierujon" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Elŝuti" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Alŝuti" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Forviŝi" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Hejmo" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Iri al hejmdosierujo" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Supren" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Iri al patra dosierujo" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Reŝargi" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Reŝargi aktualan dosierujon" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Elŝuti el servilo" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Alŝuti al servilo" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Forviŝi" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Forigi dosierojn for de servilo" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Dosiernomo" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Grando" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Uzanto" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permeso" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Fora" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Loka" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Progreso" @@ -1357,28 +1361,28 @@ msgstr "Ne povis skribi sur la dosieron «%s» ĉe la servilo. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Ne povis legi la dosierujon. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas nuligi la aktualan transigon de dosiero?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Ne povis forviŝi «%s». %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "La dosiero jam ekzistas" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Daŭrigi" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Superskribi" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "La jena dosiero jam ekzistas en la cela dosierujo:" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-01 21:21+0000\n" "Last-Translator: Dario David <xyzdario@yahoo.com.ar>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Guardar contraseña" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -758,9 +758,9 @@ msgstr "" "Para actualizar el usuario y la contraseña y establecer un modo de " "resolución de un perfil de conexión de Remmina:\n" "\n" -"\techo \"username\\n" -"apassword\" | remmina --update-profile /PATH/TO/FOO.remmina --set-option " -"username --set-option resolution_mode=2 --set-option password\n" +"\techo \"username\\napassword\" | remmina --update-profile /PATH/TO/FOO." +"remmina --set-option username --set-option resolution_mode=2 --set-option " +"password\n" #: src/remmina_public.c:345 #, c-format @@ -806,106 +806,110 @@ msgstr "" " Paco Molinero https://translations.launchpad.net/~franciscomol\n" " Rodrigo Lledó https://translations.launchpad.net/~rodhos-hp" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Seleccionar ubicación de descarga" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" "¿Confirma que quiere eliminar los archivos seleccionados en el servidor?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Seleccione un archivo que cargar" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Cargar carpeta" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Cargar" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Eliminar" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Ir a la carpeta de inicio" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Subir" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Ir a la carpeta contenedora" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Actualizar la carpeta actual" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Descargar desde el servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Cargar al servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Eliminar archivos en el servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nombre de archivo" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permiso" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Remoto" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Progreso" @@ -1408,28 +1412,28 @@ msgstr "No se pudo escribir el archivo «%s» en el servidor. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "No se ha podido leer de la carpeta.%s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "¿Confirma que quiere cancelar la transferencia de archivos en curso?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "No se pudo eliminar «%s». %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "El archivo ya existe" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Reanudar" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescribir" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "El siguiente archivo ya existe en la carpeta de destino:" @@ -2209,8 +2213,8 @@ msgid "" "Unable to establish a connection to the RDP server “%s”. Check “Security " "protocol negotiation”." msgstr "" -"No se puede establecer una conexión con el servidor RDP \"%s\". Compruebe “" -"Negociación del protocolo de seguridad”." +"No se puede establecer una conexión con el servidor RDP \"%s\". Compruebe " +"“Negociación del protocolo de seguridad”." #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2245 #, c-format @@ -3015,8 +3019,8 @@ msgid "" " x11vnc -connect repeater=ID:123456789+10.10.10.12:5500" msgstr "" "Conectarse a VNC utilizando un repetidor:\n" -" • El campo del servidor debe contener el ID del repetidor, por ejemplo ID:" -"123456789\n" +" • El campo del servidor debe contener el ID del repetidor, por ejemplo " +"ID:123456789\n" " • El campo del repetidor debe contener la IP y el puerto del repetidor, " "por ejemplo\n" " 10.10.10.12:5901\n" @@ -4197,8 +4201,8 @@ msgstr "Recibe noticias frescas de remmina.org" #: data/ui/remmina_news.glade:182 msgid "* By turning on news you consent to fetching data from remmina.org" msgstr "" -"* Al activar las noticias, usted acepta la recolección de datos desde remmina" -".org" +"* Al activar las noticias, usted acepta la recolección de datos desde " +"remmina.org" #: data/ui/remmina_news.glade:205 msgid "<big>Take part</big>" diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po index a5c8819de..032d71052 100644 --- a/po/es_VE.po +++ b/po/es_VE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:44+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Guardar contraseña" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -872,128 +872,132 @@ msgstr "" " Paco Molinero https://launchpad.net/~franciscomol\n" " Jose G Jimenez S https://launchpad.net/~josegjimenez" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "Seleccionar ubicación de descarga" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "¿Realmente quiere eliminar los archivos seleccionados en el servidor?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "Seleccione un archivo que cargar" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "Cargar carpeta" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Cargar" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Eliminar" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "Ir a la carpeta de inicio" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Subir" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "Ir a la carpeta contenedora" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "Actualizar la carpeta actual" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "Descargar desde el servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "Cargar al servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "Eliminar archivos en el servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nombre de archivo" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "Usuario" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Permisos" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Remoto" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Progreso" @@ -1527,31 +1531,31 @@ msgstr "Error al escribir el archivo %s en el servidor. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Falló la creación de la sesión SFTP: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Está seguro de que quiere eliminar '%s'" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Falló la eliminación de «%s». %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "El archivo ya existe" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Reanudar" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescribir" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "El siguiente archivo ya existe en la carpeta de destino:" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:45+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Salvesta parool" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -860,129 +860,133 @@ msgstr "Turvasätete muutmine" msgid "translator-credits" msgstr "Siim Sellis, 2020" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "Allalaadimise asukoha valimine" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Kas soovid valitud serverifailid kustutada?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "Valige fail üleslaadimiseks" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "Sihtkaust" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Laadi alla" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Üleslaadimine" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Ku_stuta" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Kodune" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "Liikumine kodukataloogi" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Üles" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "Mine ülemkausta" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Uuenda" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "Värskenda praegust kausta" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "Lae serverist" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "Lae serverisse" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "Failide kustutamine serveris" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Failinimi" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "Kasutaja" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Vestlusrühm" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Kasutusõigus" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Kaug" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Kohalik" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Edenemine" @@ -1521,31 +1525,31 @@ msgstr "Ei saanud kirjutada faili \"%s\" serveris. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Ei saanud kaustast lugeda. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Kas sa oled kindel, et kustutad '%s'" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Ei õnnestunud kustutada \"%s\". %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "Fail on juba olemas" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Jätka" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Kirjuta üle" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Järgmine fail on sihtkaustas juba olemas:" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:45+0000\n" "Last-Translator: Iñigo Zendegi Urzelai <izendegi@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Gorde pasahitza" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -774,130 +774,134 @@ msgstr "" "Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde@gmail.com>\n" "Aritz Jorge Sánchez" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "Aukeratu deskargen kokalekua" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" "Ziur zaude hautatutako fitxategiak zerbitzaritik ezabatu nahi dituzula?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "Aukeratu fitxategia igotzeko" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "Igo karpeta" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Deskargatu" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Igo" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Ezabatu" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Hasiera" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "Joan karpeta nagusira" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Gora" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "Joan karpeta gurasora" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Freskatu" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "Freskatu uneko karpeta" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "Deskargatu zerbitzaritik" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "Igo zerbitzarira" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "Ezabatu fitxategiak zerbitzaritik" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Fitxategi-izena" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Tamaina" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "Erabiltzailea" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Taldea" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Baimenak" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Urrunekoa" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Lokala" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Aurrerapena" @@ -1417,30 +1421,30 @@ msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategia idatzi zerbitzarian. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Ezin izan da \"%s\" ezabatu. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Berriz ekin" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Gainidatzi" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Hurrengo fitxategia dagoeneko existitzen da helburuko karpetan:" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-06 20:11+0000\n" "Last-Translator: Yasin Huwsf <yasinbakhtiar521@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Save password" msgstr "ذخیره رمز عبور" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -804,112 +804,116 @@ msgstr "تغییر تنظیمات امنیتی" msgid "translator-credits" msgstr "اعتبار-مترجم" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "مکان بارگیری را انتخاب کنید." -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "آیا مطمئن هستید که فایل های انتخاب شده بر روی سرور حذف شوند؟" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "فایلی را برای بارگذاری انتخاب کنید." -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "بارگذاری پوشه" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "دانلود" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "بارگزاری" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_حذف" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "صفحه اصلی" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "رفتن به پوشه خانه" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "بالا" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "رفتن به پوشه والد" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "نوسازی" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "رفرش پوشه فعلی" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "دانلود از سرور" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "آپلود در سرور" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "حذف فایل ها بر روی سرور" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "نام فایل" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "اندازه" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "کاربر" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "گروه" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "اجازه" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "دور" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "محلی" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "پیشرفت" @@ -1412,29 +1416,29 @@ msgstr "نمی توان روی فایل \"%s\" در سرور نوشت. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "نمی توان از پوشه خواند. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید انتقال پرونده در حال انجام را لغو کنید؟" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "نمی توان \"%s\" را حذف کرد. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "پرونده در حال حاضر وجود دارد." -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "ازسرگیری" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "جانویسی" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "پرونده زیر در حال حاضر در پوشه target وجود دارد:" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-21 13:17+0000\n" "Last-Translator: LINUX-SAUNA <linuxsauna@protonmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Tallenna salasana" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -780,105 +780,109 @@ msgstr "" " Timo Jyrinki https://launchpad.net/~timo-jyrinki\n" " Tuomas Lähteenmäki https://launchpad.net/~lahtis" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Valitse lataussijainti" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot palvelimelta?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Valitse ladattava tiedosto" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Latauskansio" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Lähetä" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Poista" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Koti" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Siirry kotikansioon" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Ylös" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Siirry yläkansioon" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Päivitä nykyinen kansio" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Lataa palvelimelta" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Lähetä palvelimelle" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Poista tiedostoja palvelimelta" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Tiedostonimi" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Koko" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Ryhmä" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Oikeudet" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Etä" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Paikallinen" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Edistyminen" @@ -1380,28 +1384,28 @@ msgstr "Palvelimen tiedostoon \"%s\" ei voitu kirjoittaa. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Kansiota ei voitu lukea. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Haluatko varmasti perua käynnissä olevan tiedostonsiirron?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Kohteen \"%s\" poistaminen ei onnistunut. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Tiedosto on jo olemassa" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Jatka" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Korvaa" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Seuraava tiedosto on jo olemassa kohdekansiossa:" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 10:32+0000\n" "Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Enregistrer le mot de passe" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -813,107 +813,111 @@ msgstr "" "• Vic https://launchpad.net/~llyzs\n" "• Yannis B. https://launchpad.net/~yannisb" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Choisir le dossier de téléchargement" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" "Êtes‐vous sûr(e) de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés sur le " "serveur ?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Veuillez choisir un fichier à téléverser" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Répertoire de destination" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Téléverser" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Effacer" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Dossier personnel" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Aller dans votre dossier personnel" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Répertoire parent" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Remonter au dossier parent" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Actualiser" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Actualiser le dossier courant" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Télécharger depuis le serveur" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Téléverser sur le serveur" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Supprimer les fichiers sur le serveur" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nom du fichier" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Groupe" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permissions" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Distant" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "État d’avancement" @@ -1420,28 +1424,28 @@ msgstr "Écriture dans fichier « %s » sur le serveur impossible. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Lecture du répertoire impossible. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Êtes‐vous sûr(e) de vouloir annuler le transfert de fichier en cours ?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Suppression de « %s » impossible. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Le fichier existe déjà" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Écraser" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Le fichier suivant est déjà présent dans le dossier de destination :" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-06 11:22+0000\n" "Last-Translator: CarlosCF <carloscaamano@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -304,7 +304,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Gravar o contrasinal" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -743,108 +743,112 @@ msgstr "" " Fran Diéguez https://launchpad.net/~frandieguez\n" " Marcos Lans https://launchpad.net/~markooss" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Seleccionar localización de descarga" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Ten certeza de borrar os ficheiros selecionados no servidor?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Seleccione un ficheiro para subir" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Subir cartafol" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Descargando" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Enviar" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Eliminar" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Ir ao cartafol de inicio" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Ir ao cartafol pai" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Actualizar o cartafol actual" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Descargar desde o servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Subir ao servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Eliminar ficheiros no servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nome de ficheiro" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grupos" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permiso" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Remota" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Progreso" @@ -1345,28 +1349,28 @@ msgstr "Produciuse un erro ao escribir o ficheiro %s no servidor.%s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Produciuse un fallo na creación da sesión SFTP: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Está seguro que quere eliminar «%s»" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Produciuse un erro ao eliminar «%s».%s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Continuar" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescribir" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "O seguinte ficheiro xa existe no cartafol destino:" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-10 17:16+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "Save password" msgstr "שמירת הסיסמה" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -773,105 +773,109 @@ msgstr "" " Tomer https://launchpad.net/~tomi476\n" "Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "בחירת מיקום להורדה" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "למחוק את הקבצים הנבחרים מהשרת?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "נא לבחור קובץ להעלאה" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "העלאת התיקייה" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "הורדה" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "העלאה" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "מ_חיקה" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "בית" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "מעבר לתיקיית הבית" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "למעלה" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "מעבר לתיקיית ההורה" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "רענון" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "ריענון התיקייה הנוכחית" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "הורדה מהשרת" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "העלאה לשרת" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "מחיקה" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "מחיקת קבצים מהשרת" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "שם קובץ" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "גודל" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "משתמש" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "קבוצה" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "הרשאה" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "מרוחק" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "מקומי" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "תהליך" @@ -1393,31 +1397,31 @@ msgstr "לא ניתן לכתוב את הקובץ „%s” לשרת. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "לא ניתן לקרוא מהתיקייה. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "לבטל את העברת הקבצים שנערכת כעת?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "לא ניתן למחוק את „%s”. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "הקובץ כבר קיים" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "המשך" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "דריסה" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "הקובץ הבא כבר קיים בתיקיית היעד:" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/hi/" @@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Save password" msgstr "पासवर्ड सहेजें" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -844,129 +844,133 @@ msgstr "सुरक्षा सेटिंग बदलें" msgid "translator-credits" msgstr "Hemish (hemish04082005)" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "डाउनलोड स्थान चुनें" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "क्या आप सर्वर पर चयनित फ़ाइलों को हटाना सुनिश्चित कर रहे हैं?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "अपलोड करने के लिए एक फ़ाइल चुनें" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "फ़ोल्डर अपलोड करें" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "डाउनलोड" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "अपलोड" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_मिटाएं" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "घर फ़ोल्डर पर जाएं" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "ऊपर" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "मूल फ़ोल्डर पे जाय." -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "रीफ़्रेश करें" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "ताज़ा वर्तमान फ़ोल्डर" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "सर्वर से डाउनलोड करें" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "सर्वर पर अपलोड करें" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "डिलीट करें" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "सर्वर पर फ़ाइलों को हटाएं" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "फिलेनामे" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "आकार" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "यूज़र" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "समूह" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "अनुमतियाँ" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "बेमिलनसार" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "लोकल" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "प्रगति" @@ -1507,32 +1511,32 @@ msgstr "सर्वर पर फ़ाइल \"%s\" को नहीं लि msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "फोल्डर से पढ़ नहीं पाए। %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप प्रगति में फ़ाइल हस्तांतरण को रद्द करना चाहते हैं?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "\"%s\" को हटा नहीं सका। %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "फाइल पहले से मौजूद है" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "दुबारा आरम्भ करना" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "ऊपर लिखना" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "निम्नलिखित फ़ाइल पहले से ही लक्ष्य फ़ोल्डर में मौजूद है:" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-16 18:19+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -296,7 +296,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Spremi lozinku" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -782,105 +782,109 @@ msgstr "" " Milo Ivir https://launchpad.net/~milotype\n" " gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Odaberi lokaciju preuzimanja" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Sigurno želite obrisati odabrane datoteke na poslužitelju?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Odaberite datoteku za slanje" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Mapa slanja" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Preuzimanje" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Pošalji" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Obriši" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Osobna mapa" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Idi u Osobnu mapu" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Gore" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Idi u sadržajnu mapu" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Osvježi" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Osvježi trenutnu mapu" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Preuzmi s poslužitelja" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Pošalji na poslužitelj" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Obriši datoteke na poslužitelju" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Naziv datoteke" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Dozvola" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Udaljeno" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Lokalno" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Napredak" @@ -1380,28 +1384,28 @@ msgstr "Neuspjelo pisanje u datoteku “%s” na poslužitelju. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Neuspjelo čitanje iz mape. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Sigurno želite prekinuti trenutni prijenos datoteka?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Neuspjelo brisanje “%s”: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Datoteka već postoji" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Nastavi" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Prebriši" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Sljedeća datoteka već postoji u odredišnoj mapi:" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-12 13:16+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Jelszó mentése" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -793,129 +793,133 @@ msgstr "" "SULYOK Péter, 2003-2006\n" "HOSSZÚ Péter, 2001-2003" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "Válasszon letöltési helyet" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Biztosan törölni akarja a kiválasztott fájlokat a kiszolgálóról?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "Válasszon egy fájlt a feltöltéshez" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "Könyvtár feltöltése" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Letöltés" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Feltöltés" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Törlés" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Otthon" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "Ugrás a saját mappára" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Fel" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "Vissza a szülő mappába" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "Aktuális mappa frissítése" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "Letöltés a kiszolgálóról" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "Feltöltés a kiszolgálóra" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "Fájlok törlése a kiszolgálóról" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Fájlnév" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Méret" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "Felhasználó" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Csoport" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Hozzáférés" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Távoli" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Helyi konyha" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Folyamat" @@ -1450,32 +1454,32 @@ msgstr "Hiba a(z) „%s” fájl írásakor a kiszolgálón. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a mappából. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Biztosan, hogy meg akarja szakítani a folyamatban lévő átvitelt?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Nem sikerült a(z) „%s” törlése. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "A fájl már létezik" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Folytatás" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Felülírás" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "A következő fájl már létezik a célmappában:" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-02 12:11+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Simpan kata sandi" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -773,105 +773,109 @@ msgstr "" "\n" "Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2020" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Pilih lokasi pengunduhan" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus berkas yang dipilih pada server?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Pilih berkas untuk diunggah" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Folder unggah" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Unduh" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Unggah" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Hapus" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Ke beranda" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Naik" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Ke folder induk" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Segarkan" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Segarkan folder saat ini" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Unduh dari server" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Unggah ke server" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Hapus berkas di server" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nama Berkas" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Ukuran" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Pengguna" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grup" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Izin" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Remote" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Kemajuan" @@ -1374,29 +1378,29 @@ msgstr "Tidak bisa menulis ke berkas \"%s\" di server. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Tidak bisa membaca dari folder. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" "Apakah Anda yakin ingin membatalkan transfer berkas yang sedang berlangsung?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Tidak bisa menghapus \"%s\". %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Berkas sudah ada" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Lanjutkan" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Timpa" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Berkas berikut telah ada dalam folder tujuan:" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:53+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Occidental <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -289,7 +289,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Gardar li contrasigne" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -715,105 +715,109 @@ msgstr "Parametres de qualitá" msgid "translator-credits" msgstr "OIS <mistresssilvara@hotmail.com>, 2019" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Selecte un file a cargar" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Cargar" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Deleter" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Ear al fólder Hem" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Ad-supra" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Ear al fólder superior" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Refriscar" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Refriscar li actual fólder" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Deleter" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Fil-nómine" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Grandore" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Usator" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permission" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Lontan" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "" @@ -1307,28 +1311,28 @@ msgstr "Ne successat inicialisar pthread." msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Ne successat inicialisar pthread." -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Esque vu vole deleter «%s»?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Ne successat inicialisar pthread." -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Reprender" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Superscrir" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 10:32+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Memorizzare la password" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -788,105 +788,109 @@ msgstr "" "Antenore Gatta\n" "Giovanni Panozzo" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Scegliere una posizione per lo scaricamento" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Cancellare i file selezionati dal server?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Scegliere un file da caricare" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Cartella caricamenti" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Scaricamento" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Invio" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Elimina" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Visualizzare la cartella home" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Su" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Visualizzare la cartella padre" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Aggiornare la cartella corrente" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Scaricare dal server" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Inviare al server" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Cancellare i file sul server" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nome del file" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Nome utente" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permesso" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Remoto" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Locale" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Avanzamento" @@ -1392,28 +1396,28 @@ msgstr "Impossibile scrivere nel file “%s” sul server. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Impossibile leggere dalla cartella. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Sei sicuro di voler annullare il trasferimento di file in corso?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Impossibile eliminare “%s”. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Il file esiste già" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Ripristina" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Sovrascrivi" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Il seguente file esiste già nella cartella di destinazione:" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-05 15:13+0000\n" "Last-Translator: WonYong Jung <hirameki@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Save password" msgstr "パスワードを保存する" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -819,105 +819,109 @@ msgstr "" " OKANO Takayoshi https://launchpad.net/~kano\n" " Shushi Kurose https://launchpad.net/~kuromabo" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "ダウンロード先を選択" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "選択したサーバー上のファイルを削除してもよろしいですか?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "アップロードファイルを選択" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "フォルダーをアップロード" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "ダウンロード" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "アップロード" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "削除(_D)" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "ホーム" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "ホームフォルダーに移動" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "上へ" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "親フォルダーに移動" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "更新" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "現在のフォルダーを更新する" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "サーバーからダウンロードする" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "サーバーにアップロードする" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "サーバー上のファイルを削除する" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "ファイル名" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "ユーザー" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "グループ" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "権限" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "リモート" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "ローカル" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "進捗" @@ -1418,28 +1422,28 @@ msgstr "サーバー上の “%s” に書き込めませんでした: %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "フォルダーを読み取れませんでした: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "本当に実行中のファイル転送をキャンセルしますか?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "“%s” を削除できませんでした: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "ファイルはすでに存在します" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "再開" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "上書き" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "対象のファイルが目的のフォルダーにすでに存在します:" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Save password" msgstr "" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -708,107 +708,111 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "წაშლა" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "ზომა" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "" @@ -1303,28 +1307,28 @@ msgstr "" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Save password" msgstr "" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -703,106 +703,110 @@ msgstr "" " Slimane Selyan AMIRI https://launchpad.net/~slimaneamiri\n" " atlantis103 https://launchpad.net/~atlantis103-hotmail" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Sider" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Sali" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Kkes" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Asebter agejdan" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Haut" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Ddu ar ukaram asaraw" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Smiren" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Kkes" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nom de fichier" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Teɣzi" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Aseqdac" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Agraw" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "tasiregt" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Anmeggag" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Adigan" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Asfari" @@ -1299,28 +1303,28 @@ msgstr "" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Écraser" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:47+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Құпия сөзді сақтау" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -845,128 +845,132 @@ msgstr "" " Vic https://launchpad.net/~llyzs\n" " jmb_kz https://launchpad.net/~jmb-kz" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "Жүктеу орнын таңдау" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Серверде таңдалған файлдарды міндетті түрде жоясыз ба?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "Кері жүктелетін файлды таңдау" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "Қапшықты кері жүктеу" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Júktep alý" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Júktep salý" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Үй" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "Басты қалтаға өту" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Жоғары" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "Негізгі қалтаға өту" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Жаңарту" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "Ағымдағы қалтаны жаңарту" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "Серверден жүктеу" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "Серверге кері жүктеу" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Жою" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "Сервердегі файлдарды жою" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Faıl aty" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Өлшемі" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "Paıdalanýshy" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Тобы" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Ruqsat" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Қашықтан" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Жергілікті" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Barysy" @@ -1502,31 +1506,31 @@ msgstr "Осы команда орындауы сәтсіз аяқталды: %s msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Осы команда орындауы сәтсіз аяқталды: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "\"%s\" жою қажет пе?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Осы команда орындауы сәтсіз аяқталды: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "Файл бұрыннан бар" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Түйіндеме" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Қайта жазу" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Мақсатты қалтада келесі файл бар:" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:47+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Khmer (Central) <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Save password" msgstr "រក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -855,129 +855,133 @@ msgstr "" " Rockworld https://launchpad.net/~rockrock2222222\n" " Sok Sophea https://launchpad.net/~sksophea" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "ជ្រើស ទីតាំង ទាញ យក" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "តើ អ្នក ប្រាកដ ជា លុប ឯកសារ ដែល បាន ជ្រើស នៅ លើ ម៉ាស៊ីន បម្រើ ឬ ទេ ?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "ជ្រើស ឯកសារ ដើម្បី ផ្ទុក ឡើង" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "ផ្ទុក ថត" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "ការទាញយក" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "ផ្ទុកឡើង" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "ទំព័រដើម" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "ទៅ ថត ផ្ទះ" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "ទៅលើ" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "ទៅ ថត មេ" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "ធ្វើឱ្យស្រស់" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "ថត បច្ចុប្បន្ន ស្រស់" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "ទាញយកពី server" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "ផ្ទុក ឡើង ទៅ ម៉ាស៊ីន បម្រើ" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "លុប" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "លុប ឯកសារ នៅ លើ ម៉ាស៊ីន បម្រើ" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "ឈ្មោះឯកសារ" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "ទំហំ" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "គណនី" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "ដាក់ជាក្រុម" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "សិទ្ធិ" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "ពីចម្ងាយ" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "មូលដ្ឋាន" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "វឌ្ឍនភាព" @@ -1517,31 +1521,31 @@ msgstr "មិន អាច សរសេរ ទៅ ឯកសារ \"%s\" នៅ msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "មិន អាច អាន ពី ថត បាន ទេ ។ %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "តើអ្នកចង់លុុប '%s' ទេ" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "មិនអាចលុប \"%s\"។ %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "ឯកសារ មាន រួច ហើយ" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "បន្ត" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "ការ សរសេរ ហួស ហេតុ" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "ឯកសារ ខាង ក្រោម មាន រួច ហើយ នៅ ក្នុង ថត គោលដៅ ៖" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:47+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "Save password" msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಉಳಿಸಿ" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -854,128 +854,132 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Yogesh K S(ಯೋಗೇಶ್) https://launchpad.net/~yogesh-k-s" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "ಸರ್ವರ್ ನಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಫೈಲ್ ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವುದು ಖಚಿತವೆ?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "ಅಪ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಫೈಲ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "ಫೋಲ್ಡರ್ ಅಪ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "ಇಳಿಸು" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "ಅಪ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "ಅಳಿಸಿ (_D)" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "ಮನೆ" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "ಹೋಮ್ ಫೋಲ್ಡರ್ ಗೆ ಹೋಗಿ" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "ಅಪ್" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "ಪೋಷಕ ಫೋಲ್ಡರ್ ಗೆ ಹೋಗಿ" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "ರಿಫ್ರೆಶ್" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಫೋಲ್ಡರ್ ತಾಜಾಮಾಡಿ" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "ಸರ್ವರ್ ನಿಂದ ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "ಸರ್ವರ್ ಗೆ ಅಪ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸು" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "ಸರ್ವರ್ ನಲ್ಲಿ ಫೈಲ್ ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "ಫೈಲ್ ಹೆಸರು" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "ಗಾತ್ರ" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "ಸಮೂಹ" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "ಅನುಮತಿಗಳು" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "ದೂರ" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "ಲೋಕಲ್" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "ಪ್ರಗತಿ" @@ -1522,31 +1526,31 @@ msgstr "ಸರ್ವರ್ ನಲ್ಲಿರುವ ಫೈಲ್ ಗೆ \"[ಎ msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "ಫೋಲ್ಡರ್ ನಿಂದ ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. [ಎಕ್ಸ್32ಎಕ್ಸ್]" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಫೈಲ್ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "\"[ಎಕ್ಸ್18ಎಕ್ಸ್]] ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. [ಎಕ್ಸ್23ಎಕ್ಸ್]" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "ಫೈಲ್ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "ಮುಂದುವರಿಸಿ" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಿರಿ" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಫೈಲ್ ಈಗಾಗಲೇ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಫೋಲ್ಡರ್ ನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ:" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-05 15:13+0000\n" "Last-Translator: WonYong Jung <hirameki@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -297,7 +297,7 @@ msgid "Save password" msgstr "비밀번호 저장" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -764,105 +764,109 @@ msgstr "보안 설정 변경" msgid "translator-credits" msgstr "이정희 <daemul72@gmail.com>" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "내려받기 위치 선택" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "선택한 파일을 삭제 하시겠습니까?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "업로드할 파일을 선택하세요" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "업로드 위치" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "다운로드" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "업로드" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "삭제(_D)" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "홈" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "홈 폴더로 가기" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "위로" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "상위 폴더로 가기" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "새로 고침" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "현재 폴더 새로 고침" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "서버에서 다운로드" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "서버에 업로드" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "서버에서 파일 삭제" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "파일 이름" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "사용자" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "그룹" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "권한" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "원격" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "로컬" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "진행" @@ -1362,28 +1366,28 @@ msgstr "서버의 %s 파일에 쓸 수 없습니다. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "폴더에서 읽을 수 없습니다. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "전송 중인 파일을 취소 하시겠습니까?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "\"%s\" 를 삭제할 수 없습니다. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "파일이 이미 존재합니다" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "다시 진행" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "덮어쓰기" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "이미 존재하는 파일이 다음 폴더에 있음:" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:47+0000\n" "Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -332,7 +332,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Išsaugoti slaptažodį" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -861,129 +861,133 @@ msgstr "" "Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n" "Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "Pasirinkite atsiuntimo vietą" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti pažymėtus failus serveryje?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "Pasirinkite failą išsiuntimui" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "Išsiuntimo aplankas" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Atsiųsti" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Nusiųsti" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Pašalinti" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Pagrindinis" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "Eiti į namų aplanką" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Aukštyn" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "Eiti į virškatalogį" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Naujinti" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "Atnaujinti dabartinį katalogą" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "Atsiųsti iš serverio" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "Išsiųsti į serverį" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "Šalinti failus serveryje" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Failo pavadinimas" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "Naudotojas" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Grupė" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Leidimas" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Nutolęs" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Vietinis" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Eiga" @@ -1526,32 +1530,32 @@ msgstr "Nepavyko įrašyti failo „%s“ serveryje. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Nepavyko skaityti iš aplanko. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Ar tikrai norite atšaukti vykdomą failų perkelimą?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Nepavyko pašalinti „%s“. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "Failas jau egzistuoja" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Tęsti" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Perrašyti" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Šis failas jau egzistuoja paskirties aplanke:" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Saglabāt paroli" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -834,109 +834,113 @@ msgstr "" " Rūdolfs Mazurs https://launchpad.net/~rudolfs-mazurs\n" " Sandis Krutovs https://launchpad.net/~sandiskr" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Izvēlieties lejupielādes vietu" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Vai tiešām dzēst izvēlētās datnes no servera?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Izvēlieties augšupielādes datni" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Augšupielādes mape" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Lejupielādēt" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Augšupielādēt" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "D_zēst" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Mājas" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Iet uz mājas mapi" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Augšup" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Iet uz virsmapi" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Atsvaidzināt" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Atsvaidzināt pašreizējo mapi" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Lejupielādēt no servera" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Augšupielādēt uz serveri" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Izdzēst" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Dzēst datnes uz servera" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Datnes nosaukums" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Izmērs" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Lietotājs" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Atļauja" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Attālinātā" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Lokāls" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Progress" @@ -1458,29 +1462,29 @@ msgstr "Kļūda, rakstot datni %s uz servera. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Neizdevās izveidot SFTP sesiju — %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst “%s”" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Neizdevās izdzēst “%s”. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "Failiņš jau eksistē" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Turpināt" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Pārrakstīt" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Šī datne jau eksistē mērķa mapē:" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -300,7 +300,7 @@ msgid "Save password" msgstr "" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -722,118 +722,122 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk>" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Превземи" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Прикачи" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Избриши" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Дома" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Горе" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Освежи" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Избриши" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Име на датотека" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Големина" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "Корисник" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Група" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Дозволи" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Локален" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Прогрес" @@ -1331,30 +1335,30 @@ msgstr "" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Продолжи" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Препиши" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:53+0000\n" "Last-Translator: Siddhesh Mhadnak <siddhesh.mhadnak@outlook.com>\n" "Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Save password" msgstr "पासवर्ड वाचवा" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -851,129 +851,133 @@ msgstr "सुरक्षा सेटिंग्ज बदला" msgid "translator-credits" msgstr "Chandrakant Dhutadmal, C-DAC, GIST, Pune, India, 2014" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "डाउनलोड स्थान निवडा" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "आपण सर्व्हरवरील निवडक फायली डिलीट करणार आहात याची खात्री आहे का?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "अपलोड करण्यासाठी फाइल निवडा" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "फोल्डर अपलोड करा" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "डाउनलोड" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "अपलोड करा" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_डिलीट" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "घर" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "होम फोल्डरमध्ये जा" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "वर" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "पालक फोल्डरमध्ये जा" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "रीफ्रेश" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "सध्याचे फोल्डर ताजेतवाने करा" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "सर्व्हरवरून डाउनलोड करा" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "सर्व्हरवर अपलोड करा" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "काढून टाका" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "सर्व्हरवरील फाइल्स हटवा" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "फाइलनेम" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "आकार" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "वापरकर्ता" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "समुह" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "परवानग्या" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "दूरस्थ" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "स्थानिक" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "प्रगती" @@ -1516,32 +1520,32 @@ msgstr "सर्व्हरवरील फाइलला \"[एक्स २ msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "फोल्डरमधून वाचता आले नाही. [एक्स ३२ एक्स]" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "आपल्याला खात्री आहे की आपल्याला फाइल हस्तांतरण प्रगतीपथावर रद्द करायचे आहे?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "\"एक्स १८ एक्स] हटवू शकला नाही. [एक्स २३ एक्स]" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "फाइल आधीच अस्तित्वात आहे" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "सुरू करा" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "पुनर्लेखन" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "लक्ष्य फोल्डरमध्ये खालील फाइल आधीच अस्तित्वात आहे:" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ms/" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Simpan kata laluan" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -834,107 +834,111 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " abuyop https://launchpad.net/~abuyop" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Pilih lokasi muat turun" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Anda pasti hendak memadam fail terpilih dalam pelayan?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Pilih fail untuk dimuat naik" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Muat naik folder" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Muat Turun" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Muat Naik" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Hapuskan" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Rumah" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Pergi ke folder rumah" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Naik" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Pergi ke folder induk" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Segar Semula" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Segar semula folder semasa" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Muat turun dari pelayan" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Muat naik ke pelayan" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Buang" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Padam fail pada pelayan" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nama Fail" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Saiz" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Pengguna" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Kumpulan" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Keizinan" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Jauh" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Setempat" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Kemajuan" @@ -1456,29 +1460,29 @@ msgstr "Ralat menulis fail %s pada pelayan. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Gagal mencipta sesi sftp: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Anda pasti hendak memadam '%s'" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Gagal memadam '%s'. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "Fail telah wujud" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Sambung Semula" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Tulis-Ganti" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Fail berikut telah wujud dalam folder sasaran:" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:48+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Burmese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Save password" msgstr "စကားဝှက်ကို သိမ်းဆည်းပါ" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -841,129 +841,133 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Pyae Sone https://launchpad.net/~gipsyhnh" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "ဒေါင်းလုတ်ဆွဲတဲ့နေရာကို ရွေးပါ" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "ဆာဗာပေါ်က ရွေးထားတဲ့ဖိုင်တွေကို ဖျက်ပစ်မယ်ဆိုတာ သေချာလား။" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "တင်ရန် ဖိုင်တစ်ခုရွေးချယ်ပါ" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "ဖိုင်တွဲ" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "ဒေါင်းမည်" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "တင်ပါ" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "အိမ်အိမ်" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "အိမ်ဖိုင်တွဲကို သွားပါ" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "အထက်သို့" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "မိဘဖိုင်တွဲကို သွားပါ" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "ပြန်စမည်" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "လတ်လတ်ဆတ်ဆတ် ဖိုင်တွဲကို လန်းဆန်းစေပါ" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "ဆာဗာကနေ ဒေါင်းလုတ်ဆွဲပါ" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "ဆာဗာသို့ ကူးယူပါ" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "ဖျက်ပါ..." -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "ဆာဗာပေါ်က ဖိုင်တွေကို ဖျက်ပါ" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "ဖိုင်လန်နာမ်" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "အရွယ်အစား" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "အသုံးပြုသူ" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "အုပ်စု" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "ခွင့်ပြုချက်များ" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "အဝေး" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "ဒေသခံ" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "တိုးတက်မှု" @@ -1501,32 +1505,32 @@ msgstr "ဆာဗာပေါ်က \"%s ဖိုင်ထဲသို့ စ msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "ဖိုင်တွဲကနေ မဖတ်နိုင်ဘူး။ %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "ဖိုင် လွှဲပြောင်းမှုကို ဖျက်သိမ်းချင်တယ်ဆိုတာ သေချာပါသလား။" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "\"%s ကို မဖျက်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "ဖိုင်တည်ရှိပြီးသား" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "ဆက်ကူးမည်" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "ထပ္ေရးမည္" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "အောက်ပါဖိုင်သည် ပစ်မှတ်ဖိုင်တွဲတွင် ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်သည်-" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-07 10:16+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Lagre passord" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -893,128 +893,132 @@ msgstr "Kvalitetsinnstillinger" msgid "translator-credits" msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "Velg lagringssted for nedlasting" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette de merkede filene på tjeneren?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "Velg en fil som skal lastes opp" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "Opplastingsmappe" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Last ned" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Last opp" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Slett" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Privat" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "Gå til hjemmemappe" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Oppover" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "Gå til ovennevnt mappe" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Oppdatere" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "Oppdater gjeldende mappe" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "Last ned fra tjeneren" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "Last opp til tjeneren" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "Slett filer på tjeneren" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "Bruker" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Rettigheter" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Eksternt" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Lokal mat" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Framdrift" @@ -1554,32 +1558,32 @@ msgstr "Klarte ikke å skrive til filen \"%s\" på tjeneren. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Kunne ikke lese fra mappen. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Er du sikker på at du vil avbryte filoverføringen som er underveis?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Klarte ikke å slette \"%s\". %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "Filen finnes allerede" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Fortsett" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Overskriv" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Følgende fil eksisterer allerede i målmappa:" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:48+0000\n" "Last-Translator: Matthijs van der Graaf <mvdgraaf@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Wachtwoord onthouden" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -803,107 +803,111 @@ msgstr "" " rob https://launchpad.net/~rvdb\n" " xatr0z https://launchpad.net/~xatr0z" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Kies downloadlocatie" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" "Weet u zeker dat u de geselecteerde bestanden op de server wilt verwijderen?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Kies een bestand om te uploaden" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Upload map" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Downloaden" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Uploaden" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Thuis" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Naar persoonlijke map gaan" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Naar bovenliggende map gaan" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Verversen" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Huidige map verversen" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Van server downloaden" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Naar server uploaden" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Bestanden op server wissen" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Groep" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Rechten" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Op afstand" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Lokaal" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Voortgang" @@ -1418,29 +1422,29 @@ msgstr "Kon niet schrijven naar het bestand \"%s\" op de server. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Kon niet lezen uit de map. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Weet u zeker dat u de lopende bestandsoverdracht wilt annuleren?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "\"%s\" kon niet worden verwijderd. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "Het bestand bestaat al" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Hervatten" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Overschrijven" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Het volgende bstand bestaat al in de doelmap:" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:49+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Enregistrar lo senhal" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -739,110 +739,114 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Cédric VALMARY (Tot en òc) https://launchpad.net/~cvalmary" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Causir lo dorsièr de telecargament" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" "Sètz segur que volètz suprimir los fichièrs seleccionats sul servidor ?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Causissètz un fichièr de mandar" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Repertòri de mandadís" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Telecargar" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Mandar" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Suprimir" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Origina" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Anar dins vòstre repertòri d’utilizaire" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "En naut" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Anar al dorsièr parent" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Actualizar lo dorsièr corrent" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Telecargar dempuèi lo servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Transferir sul servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Suprimir" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Escafar los fichièrs sul servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nom del fichièr" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Talha" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Utilizaire" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Agropar" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permission" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Distant" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Progression" @@ -1344,28 +1348,28 @@ msgstr "Error al moment de l’escritura del fichièr %s sul servidor. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Fracàs de la creacion de la sesilha SFTP : %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Sètz segur que volètz destrusir « %s » ?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Impossible de suprimir « %s ». %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Contunhar" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Espotir" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Lo fichièr seguent es ja present dins lo dorsièr de destinacion :" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 22:20+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -302,7 +302,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Zapisz hasło" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -796,105 +796,109 @@ msgstr "" " XeonBloomfield https://launchpad.net/~xeonbloomfield\n" " bogus https://launchpad.net/~tomczak-jakub" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Wybierz lokalizację położenia" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Jesteś pewny, że chcesz usunąć wybrane pliki z serwera?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Wybierz plik do przesłania" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Prześlij katalog" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Pobierz" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Prześlij" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Usuń" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Strona główna" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Przejdź do katalogu domowego" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "W górę" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Przejdź do katalogu nadrzędnego" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Odśwież bieżący katalog" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Pobierz pliki z serwera" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Prześlij pliki na serwer" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Usuń pliki z serwera" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Uprawnienia" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Zdalny" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Lokalny" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Postęp" @@ -1394,28 +1398,28 @@ msgstr "Nie można zapisać do pliku „%s” na serwerze. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Nie można odczytać z katalogu. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Jesteś pewien, że chcesz anulować trwający transfer pliku?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Nie można usunąć „%s”. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Ten plik już istnieje" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Wznów" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Zastąp" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Następujący plik już istnieje w katalogu docelowym:" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-02 12:11+0000\n" "Last-Translator: SC <lalocas@protonmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Guardar palavra-passe" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -773,105 +773,109 @@ msgstr "" " Pedro Castro e Silva https://launchpad.net/~pedrocs\n" " Tiago Carrondo https://launchpad.net/~tcarrondo" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Escolha a localização de transferências" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Tem a certeza que deseja apagar os ficheiros selecionados no servidor?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Escolha um ficheiro para enviar" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Pasta de envios" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Transferir" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Enviar" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Apagar" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Início" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Ir para a pasta inicial" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Para cima" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Ir para a pasta fonte" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Atualizar pasta atual" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Transferir do servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Enviar para o servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Apagar ficheiros no servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nome de ficheiro" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Utilizador" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permissão" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Remoto" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Progresso" @@ -1376,29 +1380,29 @@ msgstr "Não foi possível gravar no ficheiro \"%s\" no servidor. \"%s\"" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Não foi possível ler da pasta. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" "Tem a certeza que deseja cancelar a transferência de ficheiro em progresso?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Não foi possível eliminar \"%s\". %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "O ficheiro já existe" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Retomar" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Substituir" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "O seguinte ficheiro já existe na pasta de destino:" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 35390d8de..02389e096 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-16 14:18+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Salvar senha" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -790,105 +790,109 @@ msgstr "" " Tiago Hillebrandt https://launchpad.net/~tiagohillebrandt\n" " Vic https://launchpad.net/~llyzs" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Escolher local do download" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir os arquivos selecionados no servidor?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Escolha um arquivo para enviar" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Enviar a pasta" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Baixar" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Enviar" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Excluir" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Vai para a pasta pessoal" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Subir" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Vai para a pasta pai" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Atualiza a pasta atual" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Baixa do servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Envia para o servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Exclui arquivos no servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nome do arquivo" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Usuário" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permissão" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Remoto" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Progresso" @@ -1389,29 +1393,29 @@ msgstr "Não foi possível escrever o arquivo \"%s\" no servidor. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Não foi possível abrir a pasta. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" "Tem certeza que deseja cancelar a transferência de arquivo em progresso?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Não foi possível excluir \"%s\". %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "O arquivo já existe" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Continuar" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescrever" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "O seguinte arquivo já existe na pasta destino:" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 02b05975e..9b4f38253 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:49+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -300,7 +300,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Guardar palavra-passe" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -786,105 +786,109 @@ msgstr "" " Pedro Castro e Silva https://launchpad.net/~pedrocs\n" " Tiago Carrondo https://launchpad.net/~tcarrondo" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Escolha a localização de transferências" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Tem a certeza que deseja apagar os ficheiros selecionados no servidor?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Escolha um ficheiro para enviar" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Pasta de envios" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Transferir" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Enviar" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Apagar" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Início" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Ir para a pasta inicial" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Para cima" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Ir para a pasta fonte" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Atualizar pasta atual" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Transferir do servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Enviar para o servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Apagar ficheiros no servidor" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Nome do Ficheiro" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Utilizador" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permissão" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Remoto" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Progresso" @@ -1389,29 +1393,29 @@ msgstr "Erro ao escrever no ficheiro %s no servidor. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Falha na criação de sessão sftp: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" "Tem a certeza que deseja cancelar a transferência de ficheiro em progresso?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Falha ao eliminar '%s'. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "O ficheiro já existe" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Retomar" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Substituir" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "O seguinte ficheiro já existe na pasta de destino:" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:50+0000\n" "Last-Translator: dewakucing <basrimazrishawal@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Salvați parola" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -839,109 +839,113 @@ msgstr "" " Marian Vasile https://launchpad.net/~marianvasile-ubuntu\n" " Meriuță Cornel https://launchpad.net/~meriutacornel-c" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Alege locul pentru descărcare" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Doriți cu siguranță ștergerea fișierelor selectate de pe server?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Alegeți un fișier pentru încărcare" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Dosarul pentru încărcare" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Descărcare" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Încărcare" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Șterge" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Mergi la dosarul personal" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Sus" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Mergi la dosarul părinte" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Actualizează" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Actualizare dosar curent" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Descarcă de pe server" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Încarcă pe server" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Ștergeți" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Șterge fișiere de pe server" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Numele fişierului" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Utilizator" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grup" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Permisiuni" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "La distanță" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Desfășurare" @@ -1468,29 +1472,29 @@ msgstr "Eroare la scrierea fișierului %s pe server. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Eșec la crearea unei sesiuni sftp: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Doriți cu siguranță să ștergeți „%s”" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Eșec la ștergerea „%s”. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "Fișierul există deja" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Continuare" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Suprascrie" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Fișierul următor există deja în dosarul de destinație:" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-18 14:20+0000\n" "Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -310,7 +310,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Сохранить пароль" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -807,105 +807,109 @@ msgstr "" "Текущий перевод:\n" "\tСергей Солтыс(treefeed@mail.ru)" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Выбрать место для загрузки" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные файлы с сервера?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Выберите файл для выгрузки" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Выгрузить в папку" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Загрузить" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Выгрузить" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Удалить" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Главная страница" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Перейти в домашнюю папку" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "На одну папку вверх" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Обновить текущую папку" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Загрузить с сервера" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Выгрузить на сервер" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Удалить файлы с сервера" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Название файла" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Группа" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Уровень допуска" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Удалённый" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Локальный" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Выполнение" @@ -1406,28 +1410,28 @@ msgstr "Ошибка при записи в файл \"%s\" на сервере. msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Не удалось прочитать из папки. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Вы действительно хотите отменить текущую передачу файла?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Не удалось удалить \"%s\". %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Файл уже существует" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Возобновить" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Перезаписать" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Следующий файл уже существует в папке назначения:" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Shan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/shn/" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Save password" msgstr "" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -697,108 +697,112 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "မွတ်ႇပႅတ်ႈ" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "မွတ်ႇပႅတ်ႈ" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "သႅၼ်း" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "" @@ -1292,28 +1296,28 @@ msgstr "" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:50+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Sinhala <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Save password" msgstr "මුරපදය සුරකින්න" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -705,109 +705,113 @@ msgstr "" " 初音未来\n" " පසිඳු කාවින්ද https://launchpad.net/~pkavinda" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "බාගතවන ස්ථානය තෝරන්න" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "උඩුගත කිරීමට ගොනුවක් තෝරන්න" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "උඩුගත බහාලුම" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "බාගන්න" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "උඩුගත කරන්න" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "මකන්න" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "මුල" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "ඉහල" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "නැවුම් කරන්න" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "සේවාදායකයෙන් බාගන්න" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "සේවාදායකයට උඩුගත කරන්න" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "මකන්න" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "ගොනුවේ නම" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "ප්රමාණය" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "පරිශීලක" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "සමූහය" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "අවසරය" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "දුරස්ථ" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "ස්ථානීය" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "ප්රගතිය" @@ -1301,29 +1305,29 @@ msgstr "" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "උඩින්-ලියන්න" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-18 01:24+0000\n" "Last-Translator: menom <menom1@protonmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Uložiť heslo" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -787,105 +787,109 @@ msgstr "" " Ľudovít Lučenič https://launchpad.net/~llucenic\n" " Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Výber umiestnenia prevzatí" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť vybrané súbory na serveri?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Výber súboru na odovzdanie" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Odovzdať priečinok" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Prevziať" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Odovzdať" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "O_dstrániť" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Domov" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Prejde do domovského priečinka" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Nahor" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Prejsť do nadradeného priečinku" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Obnoviť" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Obnoví aktuálny priečinok" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Prevezme zo servera" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Odoslať na server" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Odstrániť" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Odstrániť súbory na serveri" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Názov súboru" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Užívateľ" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Oprávnenie" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Vzdialený" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Miestny" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Priebeh" @@ -1390,28 +1394,28 @@ msgstr "Nepodarilo sa zapísať do súboru „%s“ na serveri. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Nepodarilo sa čítať z priečinka. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Naozaj chcete zrušiť prebiehajúci prenos súborov?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Nepodarilo sa odstrániť „%s“. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Súbor už existuje" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Pokračovať" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Prepísať" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Nasledovný súbor už existuje v cieľovom priečinku:" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Shrani geslo" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -836,108 +836,112 @@ msgstr "" " Dražen Matešić https://launchpad.net/~crazylemon\n" " Martin Srebotnjak https://launchpad.net/~miles" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Izberi lokacijo za prenos" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati izbrane datoteke na strežniku?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Izberi datoteko za nalaganje" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Mapa za nalaganje" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Prenos" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Naloži" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Izbriši" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Domov" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Pojdi v domačo mapo" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Navzgor" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Pojdi v nadrejeno mapo" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Osveži" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Osveži trenutno mapo" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Prenesi iz strežnika" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Naloži na strežnik" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Zbriši" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Izbriši datoteke na strežniku" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Ime datoteke" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Uporabnik" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Dovoljenje" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Oddaljeno" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Lokalno" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Napredek" @@ -1458,29 +1462,29 @@ msgstr "Napaka pri pisanju datoteke %s na strežniku. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Ustvarjanje SFTP seje ni bilo uspešno: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati '%s'" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Izbris '%s' ni bil uspešen. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "Datoteka že obstaja" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Nadaljuj" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Prepiši" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Naslednja datoteka že obstaja v ciljni mapi:" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Ruaj fjalëkalimin" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -830,118 +830,122 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Vilson Gjeci https://launchpad.net/~vilsongjeci" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "Zgjidh pozicionin e shkarkimit" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "A jeni i sigurt për të eleminuar skedarët e zgjedhur në server?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "Zgjidh një file për të ngarkuar" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "Ngarko kartelën" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Shkarko" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Ngarko" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Ballina" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "Shko tek kartela e shtëpisë" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Lart" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "Shko tek kartela e prindërve" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Rifreskoje" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "Rifresko kartelën aktuale" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "Shkarko nga serveri" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "Ngarko në server" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Fshij" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "Elemino skedarët në server" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Emri i skedarit" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Përmasa" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Përdoruesi" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grupi" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Leje" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "I Largët" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Përparimi" @@ -1478,30 +1482,30 @@ msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\" në server. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "E pamundur leximi i kartelës. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Je i sigurt që dëshiron të anullosh transferimin e dosjes në proces?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "E pamundur fshirja e \"%s\". %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "File ekziston tashmë" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Vazhdo" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Mbishkruaje" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "File i mëposhtëm ekziston në kartelën e synuar:" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Сачувај лозинку" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -766,129 +766,133 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "Душан Симић <dusan.simic1810@gmail.com>" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "Изабери место за преузимања" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Да ли сте сигурни за брисање изабраних датотека на серверу?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "Изабери датотеку за отпремање" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "Отпреми фасциклу" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Preuzimanje" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "Otpremiti" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Обриши" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Почетак" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "Уђи у личну фасциклу" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "Горе" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "Пређи у родитељску фасциклу" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Оcвежи" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "Освежи тренутну фасциклу" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "Добави са сервера" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "Отпреми на сервер" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Избриши" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "Обриши датотеке на серверу" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Naziv datoteke:" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Величина" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Група" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Дозвола" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Даљински" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "на рачунару" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Status" @@ -1401,30 +1405,30 @@ msgstr "Неуспех приликом извршавања наредбе: %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Неуспех приликом извршавања наредбе: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Да ли сигурно желите да избришете '%s'" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Неуспех приликом извршавања наредбе: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Nastavi" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Препиши" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n" "Last-Translator: l <snelhingst@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Spara lösenord" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -790,105 +790,109 @@ msgstr "" " Mikael Mildén https://launchpad.net/~mikael-milden\n" " Patrik Kullman https://launchpad.net/~nomego" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Välj plats för nedladdning" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort de markerade filerna från servern?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Välj fil för uppladdning" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Mapp för uppladdning" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Ladda ner" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Ladda upp" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Radera" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Gå till hemkatalog" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Uppåt" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Gå till föräldramapp" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Läs om katalog" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Ladda ner från server" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Ladda upp till server" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Radera" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Ta bort filer från server" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Filnamn" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Användare" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Rättighet" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Fjärr" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Förlopp" @@ -1392,28 +1396,28 @@ msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\" på servern. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Kunde inte öppna kanal. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Vill du verkligen avbryta filöverföringen som är på gång?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Kunde inte radera \"%s\". %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Filen finns redan" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Återuppta" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Skriv över" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Följande fil finns redan i målmappan:" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -332,7 +332,7 @@ msgid "Save password" msgstr "పాస్వర్డ్ను సేవ్ చేయి" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -841,128 +841,132 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Praveen Illa https://launchpad.net/~telugulinux" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "డౌన్ లోడ్ స్థానాన్ని ఎంచుకోండి" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "సర్వర్ లో ఎంచుకున్న ఫైళ్లను మీరు కచ్చితంగా తొలగించాలా?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "అప్ లోడ్ చేయడానికి ఒక ఫైలును ఎంచుకోండి" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "సంచికను అప్ లోడ్ చేయి" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "డౌన్లోడ్ చేయి" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "అప్ లోడ్ చేయి" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_తొలగించు" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "ముంగిలి" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "హోమ్ ఫోల్డర్ కు వెళ్లండి" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "పైకి" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "పేరెంట్ ఫోల్డర్ కు వెళ్లండి" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "రిఫ్రెష్ చేయి" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "ప్రస్తుత సంచికను పునశ్చరణ చేయి" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "సర్వర్ నుండి డౌన్ లోడ్" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "సర్వర్ కు అప్ లోడ్ చేయి" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "సర్వర్ లో ఫైళ్లను తొలగించు" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "ఫైలుపేరు" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "పరిమాణం" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "వినియోగదారు" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "బృందం" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "ఉత్తరువులు" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "సుదూర" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "స్థానికమైన" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "పురోగతి" @@ -1502,32 +1506,32 @@ msgstr "సర్వర్ లో \"[ఎక్స్29ఎక్స్]\" అన msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "సంచిక నుండి చదవలేకపోయింది. [ఎక్స్32ఎక్స్]" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "పురోగతిలో ఉన్న ఫైల్ బదిలీని మీరు ఖచ్చితంగా రద్దు చేయాలని అనుకుంటున్నారా?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "\"[ఎక్స్18ఎక్స్]\"ను తొలగించలేకపోయింది. [ఎక్స్23ఎక్స్]" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "ఫైలు ఇప్పటికే ఉంది" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "పునఃప్రారంభం" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "తిరగరాయి" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "టార్గెట్ ఫోల్డర్ లో దిగువ ఫైలు ఇప్పటికే ఉంది:" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:52+0000\n" "Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n" "Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/th/" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Save password" msgstr "บันทึกรหัสผ่าน" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -820,110 +820,114 @@ msgstr "" " Kitt Tientanopajai https://launchpad.net/~kitty\n" " SiraNokyoongtong https://launchpad.net/~gumara" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "เลือกตำแหน่งดาวน์โหลด" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบแฟ้มที่เลือกบนเซิร์ฟเวอร์?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "เลือกแฟ้มที่จะอัปโหลด" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "อัปโหลดโฟลเดอร์" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "ดาวน์โหลด" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "อัปโหลด" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "_Delete" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "โฮม" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "ไปยังโฟลเดอร์บ้าน" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "บน" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "ไปยังโฟลเดอร์แม่" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "เรียกใหม่" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "แสดงผลโฟลเดอร์ปัจจุบันใหม่" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "ดาวน์โหลดจากเซิร์ฟเวอร์" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "อัปโหลดไปยังเซิร์ฟเวอร์" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "ลบ" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "ลบแฟ้มบนเซิร์ฟเวอร์" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "ชื่อแฟ้ม" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "ขนาด" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "ผู้ใช้" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "กลุ่ม" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "สิทธิ์" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "รีโมท" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "โลคอล" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "ความคืบหน้า" @@ -1454,31 +1458,31 @@ msgstr "การเขียนแฟ้ม %s บนเซิร์ฟเว msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "การสร้างวาระ SFTP ล้มเหลว: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบ '%s'" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "การลบ '%s' ล้มเหลว %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "มีแฟ้มอยู่แล้ว" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "เล่นต่อ" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "เขียนทับ" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "แฟ้มต่อไปนี้มีอยู่แล้วในโฟลเดอร์เป้าหมาย:" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-16 07:17+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Parolayı kaydet" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -782,105 +782,109 @@ msgstr "" "Oğuz Ersen\n" "Emin Tufan Çetin" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "İndirme konumunu seç" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Seçili dosyaları sunucudan silmek istiyor musunuz?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Yüklenecek dosya seç" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Karşıya yükleme klasörü" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "İndir" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Yükle" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Sil" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Ev" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Ev dizinine git" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Üst klasöre git" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Yenile" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Geçerli klasörü yenile" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Sunucudan indir" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Sunucuya yükle" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Sunucudan dosyaları sil" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Dosya adı" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Kullanıcı" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Küme" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "İzinler" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Uzak" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Yerel" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "İlerleme" @@ -1379,28 +1383,28 @@ msgstr "Sunucudaki “%s” dosyasına yazılamadı. %s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Klasörden okunamadı. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Süren dosya aktarımını iptal etmek istediğinizden emin misiniz?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "“%s” silinemedi. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Dosya zaten var" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Sürdür" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Üzerine Yaz" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Bu dosya hedef klasör içinde zaten var:" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "Save password" msgstr "ئىم ساقلا" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -733,108 +733,112 @@ msgstr "" " Sahran https://launchpad.net/~sahran\n" " bilgeturghun https://launchpad.net/~bilgeks" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "چۈشۈرۈش ئورنىنى تاللاڭ" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "مۇلازىمېتىردىكى تاللانغان ھۆججەتنى راستلا ئۆچۈرەمسىز؟" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "يۈكلەيدىغان ھۆججەتنى تاللاڭ" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "يۈكلەش قىسقۇچ" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "چۈشۈر" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "يۈكلە" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "ئۆچۈرۈش" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "باشبەت" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "ماكان مۇندەرىجىگە بار" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "ئۈستىدىكى مۇندەرىجىگە بار" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "يېڭىلا" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "نۆۋەتتىكى مۇندەرىجىسىنى يېڭىلا" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "مۇلازىمېتىردىن چۈشۈر" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "مۇلازىمېتىرغا يۈكلە" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "ئۆچۈرۈش" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "مۇلازىمېتىردىكى ھۆججەتلەرنى ئۆچۈر" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "ھۆججەت ئاتى" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "چوڭلۇقى" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "ئىشلەتكۈچى" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "گۇرۇپپا" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "ئىمتىيازلار" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "يىراقتىكى" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "يەرلىك" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "سۈرئەت" @@ -1335,28 +1339,28 @@ msgstr "مۇلازىمېتىردىكى ھۆججەت %s نىڭغا يېزىشتا msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "ھازىر SFTP ئەڭگىمەسى قۇرۇش مەغلۇپ بولدى: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "راستلا ‹%s› نى ئۆچۈرەمسىز؟" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "ئۆچۈرۈش(‹%s› نى ) مەغلۇپ بولدى. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "قايتا قىل" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "قاپلا" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "نىشان ھۆججەت قىسقۇچتا تۆۋەندىكى ھۆججەت بار:" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-16 07:17+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Запам'ятати пароль" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -784,105 +784,109 @@ msgstr "" "Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>\n" "Юрій Чорноіван <yurchor@ukr.net>" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Виберіть місце для отримання даних" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Ви дійсно хочете вилучити вибрані файли з сервера?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Виберіть файл для вивантаження" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Вивантажити теку" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Отримати" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Вивантажити" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Вилучити" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Додому" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Перейти до домашньої теки" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Вище" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "На одну теку вище" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Оновити" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Оновити поточну теку" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Отримати з сервера" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Вивантажити на сервер" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Вилучити" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Вилучити файли із сервера" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Назва файла" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Користувач" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Група" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Права доступу" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Віддалений" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Локальний" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Поступ" @@ -1386,28 +1390,28 @@ msgstr "Не вдалося записати дані до файла «%s» н msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Не вдалося виконати читання з теки. %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "Ви впевнені, що бажаєте скасувати поточне перенесення файла?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Не вдалося вилучити «%s». %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "Файл вже існує" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Продовжити" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Перезаписати" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Вказаний нижче файл вже існує у теці призначення:" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-12 15:57+0000\n" "Last-Translator: Umidjon Almasov <umidjon@almasov.uz>\n" "Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/uz/" @@ -294,7 +294,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Parolni saqlash" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -765,106 +765,110 @@ msgstr "Xavfsizlik sozlamalarini o'zgartirish" msgid "translator-credits" msgstr "Umidjon Almasov <umidjon@almasov.uz>" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Yuklab olish joyini tanlang" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "" "Tanlangan fayllarni serverdan oʻchirib tashlashingizga ishonchingiz komilmi?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Yuklash uchun faylni tanlang" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Jildni yuklash" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Uy" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Uy jildiga o'tish" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Yuqori turuvchi jildga o'tish" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Joriy jildni yangilash" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Serverdan yuklab olish" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Serverga yuklash" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Serverdagi fayllarni o'chirish" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Fayl nomi" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Hajmi" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Foydalanuvchi" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Guruh" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Ruxsat" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Masofadan" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Mahalliy" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Taraqqiyot" @@ -1364,28 +1368,28 @@ msgstr "" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "" diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po index 828103615..0cf9b18cb 100644 --- a/po/uz@cyrillic.po +++ b/po/uz@cyrillic.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:52+0000\n" "Last-Translator: Muxammed Qudaybazarov <m.qudaynazarov@gmail.com>\n" "Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "Save password" msgstr "Паролни сақлаш" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -724,105 +724,109 @@ msgstr "" "Таржимонлар:\n" "\tShuhrat Dehkanov https://efir.uz" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "Сақлаш учун жилд танланг" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "Ростдан ҳам танланган файлларни сервердан ўчирмоқчимисиз?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "Юклаш учун файл танланг" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "Жилд юклаш" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "Сақлаш" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "Юклаш" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "_Ўчириш" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "Уй" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "Уй жилдига ўтиш" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "Юқорига" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "Юқори жилдни очиш" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "Янгилаш" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "Жорий жилдни янгилаш" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "Сервердан сақлаб олиш" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "Серверга юклаш" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "Ўчириш" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "Сервердаги файлларни ўчириш" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "Файл номи" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "Ҳажми" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "Фойдаланувчи" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "Гуруҳ" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "Рухсат" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "Масофавий" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "Маҳаллий" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "Прогресс" @@ -1323,28 +1327,28 @@ msgstr "Серверда %s файлини ёзишда хатолик юз бе msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "Канални очиб бўлмади: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "'%s' боғичи ўчирилсинми?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "Канални очиб бўлмади: %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "Давом" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "Устидан ёзиш" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "Қуйидаги файл аввалдан мавжуд:" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b848cc2cc..40c2dd808 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-16 01:20+0000\n" "Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "Save password" msgstr "保存密码" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -768,105 +768,109 @@ msgstr "" "https://hosted.weblate.org/projects/remmina/\n" " 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>, 2020" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" msgstr "选择下载目录" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "确认要删除服务器上的文件?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 msgid "Choose a file to upload" msgstr "选择要上传的文件" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 msgid "Upload folder" msgstr "上传文件夹" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 msgid "Download" msgstr "下载" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 msgid "Upload" msgstr "上传" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 msgid "_Delete" msgstr "删除(_D)" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 msgid "Home" msgstr "首页" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 msgid "Go to home folder" msgstr "跳到主目录" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 msgid "Up" msgstr "向上" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 msgid "Go to parent folder" msgstr "跳到上一层目录" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 msgid "Refresh current folder" msgstr "刷新当前目录" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 msgid "Download from server" msgstr "从服务器下载" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 msgid "Upload to server" msgstr "上传到服务器" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 msgid "Delete files on server" msgstr "删除服务器上的文件" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 msgid "Filename" msgstr "文件名" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 msgid "Size" msgstr "大小" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 msgid "User" msgstr "用户名" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 msgid "Group" msgstr "分组" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 msgid "Permission" msgstr "权限" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 msgid "Remote" msgstr "远程" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 msgid "Local" msgstr "本地" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 msgid "Progress" msgstr "进度" @@ -1363,28 +1367,28 @@ msgstr "无法在服务器上写入文件 “%s” 。%s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "读取文件夹失败。%s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "确定要取消正在进行的文件传输吗?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "无法删除 “%s”。 %s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 msgid "The file exists already" msgstr "文件已经存在" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 msgid "Resume" msgstr "恢复" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 msgid "Overwrite" msgstr "覆盖" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "目标文件夹中已经存在如下文件:" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8d11fa26e..15daf1043 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-02 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:53+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Save password" msgstr "儲存密碼" #: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 -#: src/remmina_sftp_client.c:971 src/remmina_file_editor.c:241 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:241 #: src/remmina_file_editor.c:1805 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 @@ -847,129 +847,133 @@ msgstr "品質設定" msgid "translator-credits" msgstr "lemon37564 <rdp65536@gmail.com>, 2021" -#: src/remmina_ftp_client.c:390 +#: src/remmina_ftp_client.c:409 #, fuzzy msgid "Choose download location" msgstr "選擇下載目錄" -#: src/remmina_ftp_client.c:530 +#: src/remmina_ftp_client.c:549 #, fuzzy msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgstr "確定要刪除伺服器上所選的檔案?" -#: src/remmina_ftp_client.c:587 +#: src/remmina_ftp_client.c:606 #, fuzzy msgid "Choose a file to upload" msgstr "選擇要上傳的檔案" -#: src/remmina_ftp_client.c:594 +#: src/remmina_ftp_client.c:613 #, fuzzy msgid "Upload folder" msgstr "上傳資料夾" -#: src/remmina_ftp_client.c:650 src/remmina_ftp_client.c:767 +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "下載" -#: src/remmina_ftp_client.c:657 src/remmina_ftp_client.c:774 +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "上傳" -#: src/remmina_ftp_client.c:664 +#: src/remmina_ftp_client.c:683 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "刪除(_D)" -#: src/remmina_ftp_client.c:752 +#: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "住家" -#: src/remmina_ftp_client.c:753 +#: src/remmina_ftp_client.c:772 #, fuzzy msgid "Go to home folder" msgstr "跳到主目錄" -#: src/remmina_ftp_client.c:757 +#: src/remmina_ftp_client.c:776 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "向上" -#: src/remmina_ftp_client.c:758 +#: src/remmina_ftp_client.c:777 #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "跳到上一層目錄" -#: src/remmina_ftp_client.c:762 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2090 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "重新整理" -#: src/remmina_ftp_client.c:763 +#: src/remmina_ftp_client.c:782 #, fuzzy msgid "Refresh current folder" msgstr "重新整理目前資料夾" -#: src/remmina_ftp_client.c:768 +#: src/remmina_ftp_client.c:787 #, fuzzy msgid "Download from server" msgstr "從伺服器下載" -#: src/remmina_ftp_client.c:775 +#: src/remmina_ftp_client.c:794 #, fuzzy msgid "Upload to server" msgstr "上傳至伺服器" -#: src/remmina_ftp_client.c:779 data/ui/remmina_main.glade:197 +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:197 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: src/remmina_ftp_client.c:780 +#: src/remmina_ftp_client.c:799 #, fuzzy msgid "Delete files on server" msgstr "刪除伺服器上的檔案" -#: src/remmina_ftp_client.c:909 src/remmina_ftp_client.c:978 +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "檔案名稱" -#: src/remmina_ftp_client.c:922 src/remmina_ftp_client.c:1007 +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "大小" -#: src/remmina_ftp_client.c:930 +#: src/remmina_ftp_client.c:949 #, fuzzy msgid "User" msgstr "使用者" -#: src/remmina_ftp_client.c:936 src/remmina_file_editor.c:1955 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1955 #: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "組合" -#: src/remmina_ftp_client.c:942 +#: src/remmina_ftp_client.c:961 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "權限" -#: src/remmina_ftp_client.c:994 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "遠端" -#: src/remmina_ftp_client.c:1001 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "本地料理" -#: src/remmina_ftp_client.c:1015 +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "進度" @@ -1507,31 +1511,31 @@ msgstr "在伺服器寫入檔案 %s 時發生錯誤。%s" msgid "Could not read from the folder. %s" msgstr "無法開啟通道:%s" -#: src/remmina_sftp_client.c:847 +#: src/remmina_sftp_client.c:848 msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" msgstr "確定要刪除「%s」?" -#: src/remmina_sftp_client.c:881 +#: src/remmina_sftp_client.c:882 #, c-format msgid "Could not delete “%s”. %s" msgstr "無法開啟通道:%s" -#: src/remmina_sftp_client.c:966 +#: src/remmina_sftp_client.c:967 #, fuzzy msgid "The file exists already" msgstr "该文件已经存在" -#: src/remmina_sftp_client.c:969 +#: src/remmina_sftp_client.c:970 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "繼續閱讀" -#: src/remmina_sftp_client.c:970 +#: src/remmina_sftp_client.c:971 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "覆蓋" -#: src/remmina_sftp_client.c:988 +#: src/remmina_sftp_client.c:989 #, fuzzy msgid "The following file already exists in the target folder:" msgstr "下列檔案已經存在於目標資料夾中:" |