Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAntenore Gatta <antenore@simbiosi.org>2018-02-27 18:11:47 +0300
committerAntenore Gatta <antenore@simbiosi.org>2018-02-27 18:11:47 +0300
commit71123c8716eaa5aec61ad6b09311f5932203bbab (patch)
treeda82449ff20a66f6a9b565e6239d33ec5376466c /remmina/po/bs.po
parent4986b99d2c8f05c8a06f6da09e7c2ac07a428b88 (diff)
Updated translations files
Diffstat (limited to 'remmina/po/bs.po')
-rw-r--r--remmina/po/bs.po2899
1 files changed, 1476 insertions, 1423 deletions
diff --git a/remmina/po/bs.po b/remmina/po/bs.po
index c89805fe4..cbf25119a 100644
--- a/remmina/po/bs.po
+++ b/remmina/po/bs.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-21 01:58+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: admin@remmina.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-27 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-27 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Kenan Dervišević <kenan@dkenan.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
@@ -20,909 +20,1049 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-20 14:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:398
-msgid "Choose download location"
-msgstr "Izaberi lokaciju preuzimanja"
-
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:538
-msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
-msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati odabrane datoteke sa servera?"
-
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:595
-msgid "Choose a file to upload"
-msgstr "Odaberi datoteku za slanje"
+#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:98
+msgid "Terminating"
+msgstr "Prekidam"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:602
-msgid "Upload folder"
-msgstr "Direktorij za slanje"
+#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:143
+#, c-format
+msgid "NX Sessions on %s"
+msgstr "NX sesije na %s"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:658 remmina/src/remmina_ftp_client.c:780
-msgid "Download"
-msgstr "Preuzmi"
+#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:147
+msgid "Attach"
+msgstr "Priloži"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:665 remmina/src/remmina_ftp_client.c:791
-msgid "Upload"
-msgstr "Pošalji"
+#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:151
+msgid "Restore"
+msgstr "Vrati"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:672 remmina/ui/remmina_main.glade:109
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:110
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
+#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:152
+msgid "Start"
+msgstr "Pokreni"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:759
-msgid "Home"
+#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:156
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
+#: remmina/src/remmina_sftp_client.c:914 remmina/src/remmina_init_dialog.c:88
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:158 remmina/src/remmina_file_editor.c:355
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1251
+#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:8
+#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:9 remmina/ui/remmina_spinner.glade:8
+#: remmina/ui/remmina_spinner.glade:9
+msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:761
-msgid "Go to home folder"
-msgstr "Idi na početni folder"
+#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:158
+msgid "Terminate"
+msgstr "Prekini"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:766
-msgid "Up"
-msgstr ""
+#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:183
+#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:360
+msgid "Type"
+msgstr "vrsta"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:768
-msgid "Go to parent folder"
-msgstr "Idi na glavni folder"
+#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:190
+msgid "Display"
+msgstr "Prikaz"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:773 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1909
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1379
-msgid "Refresh"
-msgstr "Osvježi"
+#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:197
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:775
-msgid "Refresh current folder"
-msgstr "Osvježi trenutni folder"
+#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:204
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1363
+#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:354 remmina/ui/remmina_mpc.glade:314
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:643
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:782
-msgid "Download from server"
-msgstr "Skini sa servera"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:587 remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:265
+#, c-format
+msgid "Protocol %s is unavailable because GtkSocket only works under Xorg"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:793
-msgid "Upload to server"
-msgstr "Pošalji na server"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:682 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1832
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:268 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1369
+msgid "Poor (fastest)"
+msgstr "Loš(najbrži)"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:800
-msgid "Delete"
-msgstr ""
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:683 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1833
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:270 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1370
+msgid "Medium"
+msgstr "Srednje"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:802
-msgid "Delete files on server"
-msgstr "Izbriši podatke na serveru"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:684 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1834
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:272 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1371
+msgid "Good"
+msgstr "Dobro"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:913 remmina/src/remmina_ftp_client.c:982
-msgid "File Name"
-msgstr "Ime datoteke"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:685 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1835
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:274 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1372
+msgid "Best (slowest)"
+msgstr "Najbolje (najsporije)"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:926 remmina/src/remmina_ftp_client.c:1011
-msgid "Size"
-msgstr "Veličina"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:701 remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:360
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:347 remmina/src/remmina_file_editor.c:354
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:979
+msgid "Identity file"
+msgstr "Datoteka identiteta"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:934
-msgid "User"
-msgstr "Korisnik"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:702 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1852
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1872 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1410
+#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:357 remmina/src/remmina_init_dialog.c:344
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:894 remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:976
+#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:152
+msgid "User name"
+msgstr "Korisničko ime"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:940 remmina/src/remmina_file_editor.c:1385
-#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:99 remmina/ui/remmina_mpc.glade:325
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:664
-msgid "Group"
-msgstr "Grupa"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:703 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1853
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1873
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:416
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1411 remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:358
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:977
+msgid "User password"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:946
-msgid "Permission"
-msgstr "Dopuštenje"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:705 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1855
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1875 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1431
+msgid "Quality"
+msgstr "Kvalitet"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:998 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1306
-msgid "Remote"
-msgstr "Udaljeni"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:706 remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:373
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1439 remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:981
+msgid "Startup program"
+msgstr "Program koji se pokreće"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:1005 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1302
-msgid "Local"
-msgstr "Lokalno"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:721 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1893
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:434
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:450
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1447
+msgid "Disable clipboard sync"
+msgstr "Onemogući clipboard sinhronizaciju"
-#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:1019
-msgid "Progress"
-msgstr "Napredak"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:722 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1894
+msgid "Disable encryption"
+msgstr "Onemogući šifrovanje"
-#: remmina/src/remmina_exec.c:223
-#, c-format
-msgid "Plugin %s is not registered."
-msgstr "Dodatak %s nije registrovan."
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:723 remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:374
+msgid "Use local cursor"
+msgstr "Koriasti lokalni kursor"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:74
-msgid ""
-"<tt><big>Supported formats\n"
-"* server\n"
-"* server:port\n"
-"* [server]:port</big></tt>"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:724 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1896
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:435
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1446 remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:1007
+msgid "Disable password storing"
msgstr ""
-"<tt><big>Podržani formati\n"
-"* poslužitelj\n"
-"* poslužitelj: port\n"
-"* [poslužitelj]: port<big></tt>"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:81
-msgid ""
-"<tt><big>* command in PATH args %h\n"
-"* /path/to/foo -options %h %u\n"
-"* %h is substituted with the server name\n"
-"* %t is substituted with the SSH server name\n"
-"* %u is substituted with the user name\n"
-"* %U is substituted with the SSH user name\n"
-"Do not run in background if you want the command to be executed before "
-"connecting.\n"
-"</big></tt>"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:732 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1911
+#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:384
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:451
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1460
+msgid "Send Ctrl+Alt+Delete"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:92
-msgid ""
-"<tt><big>Supported formats\n"
-"* :port\n"
-"* server\n"
-"* server:port\n"
-"* [server]:port</big></tt>"
-msgstr ""
-"<tt><big>Podržani formati\n"
-"* :port\n"
-"* server\n"
-"* server:port\n"
-"* [server]:port</big></tt>"
+#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:741
+msgid "NX - NX Technology"
+msgstr "NX - NX Technologija"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:153
-msgid "Choose a Remote Desktop Server"
-msgstr "Izaberi Remote Desktop Server"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:940
+msgid "Unable to connect to VNC server"
+msgstr "Ne mogu se povezati na VNC server"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:155 remmina/src/remmina_file_editor.c:352
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1248 remmina/src/remmina_init_dialog.c:88
-#: remmina/src/remmina_sftp_client.c:914
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84
-#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:156
-#: remmina/ui/remmina_spinner.glade:8 remmina/ui/remmina_spinner.glade:9
-#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:8
-#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:9
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:941
+#, c-format
+msgid "Couldn't convert '%s' to host address"
+msgstr "Ne mogu kojvertovati '%s' na host adresu"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:156 remmina/src/remmina_init_dialog.c:88
-#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:336
-msgid "_OK"
-msgstr ""
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:942
+#, c-format
+msgid "VNC connection failed: %s"
+msgstr "VNC konection neuspjela: %s"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:344 remmina/src/remmina_file_editor.c:351
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:877 remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:323
-#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:701
-msgid "Identity file"
-msgstr "Datoteka identiteta"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:943
+msgid "Your connection has been rejected."
+msgstr "Vaša konekcija je odbijena"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:353
-msgid "_Open"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:967
+#, c-format
+msgid "Unknown authentication scheme from VNC server: %s"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:392 remmina/src/remmina_file_editor.c:851
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:1209 remmina/ui/remmina_main.glade:678
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:969
+msgid "Please retry after enabling encryption on this profile."
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:416
-#, c-format
-msgid "Browse the network to find a %s server"
-msgstr "Istraži mrežu da nađeš %s server"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1821 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1362
+msgid "256 colors (8 bpp)"
+msgstr "256 boja (8 bpp)"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:482 remmina/src/remmina_pref_dialog.c:82
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:237
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Rezolucije"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1822 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1361
+msgid "High color (15 bpp)"
+msgstr "Visoka boja (15 bpp)"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:482 remmina/src/remmina_pref_dialog.c:82
-msgid "Configure the available resolutions"
-msgstr ""
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1823 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1360
+msgid "High color (16 bpp)"
+msgstr "Visoka boja (16 bpp)"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:501
-msgid "Resolution"
-msgstr "Rezolucija"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1824 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1359
+msgid "True color (24 bpp)"
+msgstr "Stvarna boja (24bpp)"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:507
-msgid "Use window size"
-msgstr "Koristi veličinu prozora"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1825 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1358
+msgid "True color (32 bpp)"
+msgstr "Stvarna boja(32 bpp)"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:507
-msgid "Use client resolution"
-msgstr "Koristi rezoluciju klijenta"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1851
+msgid "Repeater"
+msgstr "Repetitor"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:516 remmina/src/remmina_file_editor.c:830
-msgid "Custom"
-msgstr "Prilagođeno"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1854 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1874
+#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:372
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1414
+msgid "Color depth"
+msgstr "Dubina boja"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:708
-msgid "Keyboard mapping"
-msgstr "Postavke dugmadi tastature"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1871
+msgid "Listen on port"
+msgstr "Očitavaj port"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:804
-msgid "Enable SSH tunnel"
-msgstr "Uključi SSH tunel"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1891
+msgid "Show remote cursor"
+msgstr "Prikaži udaljeni kursor"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:811
-msgid "Tunnel via loopback address"
-msgstr "Tunel preko lokalnih adresa"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1892 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1907
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:439
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:448
+msgid "View only"
+msgstr "Samo pogled"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:821
-#, c-format
-msgid "Same server at port %i"
-msgstr "Isti server na portu %i"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1895 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1908
+msgid "Disable server input"
+msgstr "Onemogući serverski ulaz"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:870 remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:895
-msgid "Character set"
-msgstr "Skup znakova"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1909 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1457
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:773
+msgid "Refresh"
+msgstr "Osvježi"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:875 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1362
-msgid "Startup path"
-msgstr "Putanja pokretanja"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1910
+msgid "Open Chat..."
+msgstr "Otvori ćaskanje..."
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:884
-msgid "SSH Authentication"
-msgstr "SSH ovjera"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1922
+msgid "VNC - Virtual Network Computing"
+msgstr "VNC - Računarstvo virtuelnih mreža"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:891 remmina/src/remmina_init_dialog.c:344
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:874 remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:320
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1852 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1872
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1332 remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:702
-#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:152
-msgid "User name"
-msgstr "Korisničko ime"
+#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1944
+msgid "VNC - Incoming Connection"
+msgstr "VNC - Dolazna konekcija"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:894
-msgid "SSH Agent (automatic)"
+#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:98
+msgid "Run out of available local X display number."
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:901 remmina/src/remmina_init_dialog.c:358
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:779 remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:288
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:971 remmina/ui/remmina_mpc.glade:113
-msgid "Password"
-msgstr "Lozinka"
+#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:351
+msgid "Default"
+msgstr "Podrazumijevano"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:908 remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:782
-#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:291
-msgid "Public key (automatic)"
-msgstr "Javni ključ (automatski)"
+#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:352
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Sive nijanse"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:965
-msgid "Basic"
-msgstr "Osnovni"
+#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:353
+msgid "256 colors"
+msgstr "256 boja"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:971
-msgid "Advanced"
-msgstr "Napredno"
+#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:354
+msgid "High color (16 bit)"
+msgstr "Visoka boja (16 bit"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1176
-msgid "Default settings saved."
-msgstr "Zadane postavke spremljene."
+#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:355
+msgid "True color (24 bit)"
+msgstr "Stvarna boja (24 bit)"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1246
-msgid "Remote Desktop Preference"
-msgstr "Postavke remote desktopa"
+#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:375
+msgid "Disconnect after one session"
+msgstr "Odspajanje nakon jedne sesije"
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1252
-msgid "Save as Default"
+#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:376
+msgid "Listening connection on protocol TCP"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1256 remmina/src/remmina_main.c:832
-msgid "_Save"
+#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:393
+msgid "XDMCP - X Remote Session"
+msgstr "XDMCP - X udaljena sesija"
+
+#: remmina-plugins/exec/exec_plugin.c:158
+msgid "You did not set any command to be executed"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1262 remmina/ui/remmina_main.glade:78
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:79
-msgid "Connect"
+#: remmina-plugins/exec/exec_plugin.c:204
+msgid ""
+"WARNING! Executing a command synchronously, may hung Remmina.\rDo you really "
+"want to continue?"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1266
-msgid "_Save and Connect"
+#: remmina-plugins/exec/exec_plugin.c:264
+msgid "Command"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1357
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: remmina-plugins/exec/exec_plugin.c:265
+msgid "Asynchrounous execution"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1360
-#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:354
-#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:204 remmina/ui/remmina_mpc.glade:314
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:642
-msgid "Name"
-msgstr "Naziv"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:82
+msgid "File Transfers"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1374
-msgid "Quick Connect"
-msgstr "Brzo povezivanje"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:219
+msgid "Transfer error"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1398
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:220
#, c-format
-msgid "Use '%s' as subgroup delimiter"
-msgstr "Koristi '%s' kao graničnik podgrupe"
-
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1403
-#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:65
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
-
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1417
-msgid "Pre Command"
+msgid "%s: %s"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1435
-msgid "Post Command"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:223
+msgid "Transfer completed"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1499
-#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1517
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:3736
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:224
#, c-format
-msgid "File %s not found."
-msgstr "Datoteka %s nije nađena."
+msgid "File %s transferred successfully"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_about.c:55
-msgid "translator-credits"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_usb.c:51
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:452
+msgid "Select USB devices for redirection"
msgstr ""
-"Launchpad Contributions:\n"
-" Ajdin Mašnić https://launchpad.net/~ajdin-masnic\n"
-" Kenan Dervišević https://launchpad.net/~kenan3008\n"
-" Samir Ribić https://launchpad.net/~megaribi\n"
-" Vjekoslav Burić https://launchpad.net/~vjekoslav-buric"
-#: remmina/src/remmina_applet_menu_item.c:121
-msgid "Discovered"
-msgstr "Otkriveno"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_usb.c:54
+msgid "_Close"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_applet_menu_item.c:126
-msgid "New Connection"
-msgstr "Nova veza"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_usb.c:94
+msgid "USB redirection error"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:533
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:254
#, c-format
-msgid ""
-"There are %i active connections in the current window. Are you sure to close?"
+msgid "Disconnected from SPICE server %s."
msgstr ""
-"Ima %i aktivnih konekcija u trenutnom prozoru. Da li ste sigurni da želite "
-"zatvoriti?"
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1181
-msgid "Viewport fullscreen mode"
-msgstr "Pogled u punom ekranu"
-
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1190
-msgid "Scrolled fullscreen mode"
-msgstr "Klizajući puni ekran"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:264
+msgid "Invalid password."
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1259
-msgid "Keep aspect ratio when scaled"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:269
+msgid "TLS connection error."
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1268
-msgid "Fill client window when scaled"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:275
+msgid "Connection to SPICE server failed."
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1681
-#: remmina/src/remmina_pref_dialog.c:140
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:249
-msgid "Keystrokes"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:417
+msgid "Use TLS encryption"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1777
-msgid ""
-"Warning: screenshot is scaled or distorted. Disable scaling to have better "
-"screenshot."
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:418
+msgid "Server CA certificate"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1826
-msgid "Screenshot taken"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:419
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1415
+msgid "Share folder"
+msgstr "Dijeljeni direktorij"
+
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:436
+msgid "Enable audio channel"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1886
-msgid "Resize the window to fit in remote resolution"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:437
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:449
+msgid "Resize guest to match window size"
msgstr ""
-"Promijenite veličinu prozora kako bi stao na rezoluciju daljinskog "
-"upravljanja."
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1896
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:719
-msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "Postavi preko cijelog ekrana"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:438
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1444
+msgid "Share smartcard"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1938
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:775
-msgid "Switch tab pages"
-msgstr "Mjenjaj tab stranice"
+#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:461
+msgid "SPICE - Simple Protocol for Independent Computing Environments"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1952
-msgid "Toggle dynamic resolution update"
+#: remmina-plugins/telepathy/telepathy_channel_handler.c:237
+#, c-format
+msgid ""
+"%s wants to share his/her desktop.\n"
+"Do you accept the invitation?"
msgstr ""
+"%s želi dijeliti desktop.\n"
+"Prihvatate li poziv?"
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1962
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:816
-msgid "Toggle scaled mode"
-msgstr "Uključi/isključi skalirani režim"
+#: remmina-plugins/telepathy/telepathy_channel_handler.c:240
+msgid "Desktop sharing invitation"
+msgstr "Pozivnica za dijeljenje radne površine"
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1998
-msgid "Grab all keyboard events"
-msgstr "Zgrabi sve aktivnosti na tastaturi."
+#: remmina-plugins/telepathy/telepathy_plugin.c:57
+msgid "Telepathy - Desktop Sharing"
+msgstr "Telepathy - dijeljenje desktopa"
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:2007
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:42 remmina/ui/remmina_main.glade:43
-msgid "Preferences"
-msgstr "Postavke"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:199
+msgid "<Auto detect>"
+msgstr "<Auto detekcija>"
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:2015
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:2016
-msgid "Tools"
-msgstr "Alati"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:232
+msgid "<Not set>"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:2028
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:957
-msgid "Screenshot"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:266
+msgid "<Choose a quality level to edit...>"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:2035
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:872
-msgid "Minimize window"
-msgstr "Minimiziraj prozor"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:417
+msgid "Keyboard layout"
+msgstr "Raspored tastature"
-#: remmina/src/remmina_connection_window.c:2042
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:901
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Prekini vezu"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:442
+msgid "Use client keyboard mapping"
+msgstr "Koristi klijentsko mapiranje tastature"
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:268
-#, c-format
-msgid "Save %s"
-msgstr "Snimi %s"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:452
+msgid "Quality settings"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:373 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1334
-#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:138
-msgid "Domain"
-msgstr "Domena"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:472
+msgid "Wallpaper"
+msgstr "Slika u pozadini"
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:389
-msgid "Save password"
-msgstr "Sačuvaj šifru"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:479
+msgid "Window drag"
+msgstr "Prevlačenje prozora"
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:455
-msgid "Certificate Details:"
-msgstr ""
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:486
+msgid "Menu animation"
+msgstr "Animacija menija"
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:468 remmina/src/remmina_init_dialog.c:570
-msgid "Subject:"
-msgstr "Tema:"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:493
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:480 remmina/src/remmina_init_dialog.c:583
-msgid "Issuer:"
-msgstr "Izdavač:"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:500
+msgid "Cursor shadow"
+msgstr "Sijenka kursora"
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:492
-msgid "Fingerprint:"
-msgstr "Otisak prsta:"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:507
+msgid "Cursor blinking"
+msgstr "Treptanje kursora"
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:505
-msgid "Accept Certificate?"
-msgstr "Prihvati certifikat?"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:514
+msgid "Font smoothing"
+msgstr "Umekšavanje fonta"
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:557
-msgid "Certificate Changed! Details:"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:521
+msgid "Composition"
+msgstr "Kompozicija"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:531
+msgid "Remote scale factor"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:595
-msgid "Old Fingerprint:"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:544
+msgid "Desktop scale factor %"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:607
-msgid "New Fingerprint:"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:555
+msgid "Device scale factor %"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:620
-msgid "Accept Changed Certificate?"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:577
+msgid "Desktop orientation"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:717
-msgid "CA certificate"
-msgstr "CA certifikat"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_event.c:300
+#, c-format
+msgid "Reconnection in progress. Attempt %d of %d..."
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:718
-msgid "CA CRL"
-msgstr "CA CRL"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1032
+#, c-format
+msgid ""
+"Authentication to RDP server %s failed.\n"
+"Check username, password and domain."
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:719
-msgid "Client certificate"
-msgstr "Klijentski certifikat"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1041
+#, c-format
+msgid ""
+"Access to RDP server %s failed.\n"
+"Account is locked out."
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:720
-msgid "Client key"
-msgstr "Klijentski ključ"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1048
+#, c-format
+msgid ""
+"Access to RDP server %s failed.\n"
+"Account is expired."
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:790
-msgid "Do you trust the new public key?"
-msgstr "Vjerujete li novom javnom ključu?"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1055
+#, c-format
+msgid ""
+"Access to RDP server %s failed.\n"
+"Password expired."
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:818
-msgid "The server is unknown. The public key fingerprint is:"
-msgstr "Server je nepoznat. Javni ključni otisak je:"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1062
+#, c-format
+msgid ""
+"Access to RDP server %s failed.\n"
+"Account is disabled."
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:827
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1069
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: The server has changed its public key. This means either you are "
-"under attack,\n"
-"or the administrator has changed the key. The new public key fingerprint is:"
+"Access to RDP server %s failed.\n"
+"Account has restrictions."
msgstr ""
-"UPOZORENJE: Server je promjenio svoj javni ključ. Ovo znači ili da ste pod "
-"napadom, ili je administrator promjenio ključ. Novi javni ključni otisak je:"
-#: remmina/src/remmina.c:76
-msgid "Show about dialog"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1073
+#, c-format
+msgid "Connection to RDP server %s failed."
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina.c:77
-msgid "Connect to a .remmina file"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1076
+#, c-format
+msgid "Unable to find the address of RDP server %s."
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina.c:78
-msgid "Edit a .remmina file"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1080
+#, c-format
+msgid ""
+"Error connecting to RDP server %s. TLS connection failed. Check that client "
+"and server support a common TLS version."
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina.c:80 remmina/ui/remmina_main.glade:257
-msgid "Create a new connection profile"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1083
+#, c-format
+msgid "Unable to establish a connection to RDP server %s."
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina.c:81
-msgid "Show preferences dialog page"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1091
+#, c-format
+msgid "Unable to connect to RDP server %s."
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina.c:82
-msgid "Execute the plugin"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1094
+msgid "Unable to initialize libfreerdp gdi"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina.c:83
-msgid "Quit the application"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1097
+#, c-format
+msgid ""
+"You requested an H264 GFX mode for server %s, but your libfreerdp does not "
+"support H264. Please check Color Depth settings."
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina.c:84
-msgid "Use default server name (for --new)"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1104
+#, c-format
+msgid "Unable to connect to RDP server %s"
+msgstr "Ne mogu se prijaviti na RDP server %s"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1353
+msgid "GFX AVC444 (32 bpp)"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina.c:85
-msgid "Use default protocol (for --new)"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1354
+msgid "GFX AVC420 (32 bpp)"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina.c:86
-msgid "Start as tray icon"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1356
+msgid "GFX RFX (32 bpp)"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina.c:87
-msgid "Show the application's version"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1357
+msgid "RemoteFX (32 bpp)"
+msgstr "RemoteFX (32 bpp)"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1379
+msgid "Off"
+msgstr "Isključeno"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1380 remmina/src/remmina_ftp_client.c:1005
+msgid "Local"
+msgstr "Lokalno"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1381
+msgid "Local - low quality"
+msgstr "Lokalna - nizak kvalitet"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1382
+msgid "Local - medium quality"
+msgstr "Lokalna - srednji kvalitet"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1383
+msgid "Local - high quality"
+msgstr "Lokalna - visok kvalitet"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1384 remmina/src/remmina_ftp_client.c:998
+msgid "Remote"
+msgstr "Udaljeni"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1391
+msgid "Negotiate"
+msgstr "Dogovori"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1412 remmina/src/remmina_init_dialog.c:373
+#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:138
+msgid "Domain"
+msgstr "Domena"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1416
+msgid "Disable automatic reconnection"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina.c:88
-msgid "Show the application's version, including the pulgin versions"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1432
+msgid "Sound"
+msgstr "Zvuk"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1433
+msgid "Security"
+msgstr "Bezbjednost"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1434
+msgid "RD Gateway server"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_icon.c:135
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Otvori glavni prozor"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1435
+msgid "RD Gateway username"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_icon.c:140
-msgid "_Preferences"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1436
+msgid "RD Gateway password"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_icon.c:145 remmina/ui/remmina_main.glade:52
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:53
-msgid "_About"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1437
+msgid "RD Gateway domain"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_icon.c:155
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Omogući otkrivanje servisa"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1438
+msgid "Client name"
+msgstr "Ime klijenta"
-#: remmina/src/remmina_icon.c:168 remmina/ui/remmina_main.glade:33
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:34
-msgid "_Quit"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1440 remmina/src/remmina_file_editor.c:878
+msgid "Startup path"
+msgstr "Putanja pokretanja"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1441
+msgid "Load Balance Info"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_icon.c:349 remmina/src/remmina_icon.c:525
-msgid "Remmina Applet"
-msgstr "Remmina Aplet"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1442
+msgid "Ignore certificate"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_icon.c:351 remmina/src/remmina_icon.c:527
-msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
-msgstr "Povezivanje sa udaljenim desktopima preko menija apleta"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1443
+msgid "Redirect local microphone"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_icon.c:469 remmina/src/remmina_icon.c:470
-#: remmina/src/remmina_main.c:1045
-msgid "Remmina Remote Desktop Client"
-msgstr "Remmina klijent udaljene radne površine"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1445
+msgid "Share local printers"
+msgstr "Dijeli lokalne štampače"
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:207
-#, c-format
-msgid "SSH password authentication failed: %s"
-msgstr "SSH autentifikacija lozinkom neuspjela: %s"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1448
+msgid "Attach to console (2003/2003 R2)"
+msgstr "Poveži se na konzolu (Windows 2003 / 2003 R2)"
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:225 remmina/src/remmina_ssh.c:234
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:242
-#, c-format
-msgid "SSH public key authentication failed: %s"
-msgstr "SSH autentifikacija javnim ključem neuspjela: %s"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1449
+msgid "Server detection using RD Gateway"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:226
-msgid "SSH Key file not yet set."
-msgstr "SSH datoteka ključa nije postavljna."
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1470
+msgid "RDP - Remote Desktop Protocol"
+msgstr "RDP - Protokol za udaljenu radnu površinu"
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:257
-#, c-format
-msgid "SSH automatic public key authentication failed: %s"
-msgstr "SSH automatska autentifikacija javnim ključem nije uspjela: %s"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1493
+msgid "RDP - RDP File Handler"
+msgstr "RDP - RDP držač datoteke"
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:273
-#, c-format
-msgid "SSH public key authentication with ssh agent failed: %s"
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1508
+msgid "RDP - Preferences"
+msgstr "RDP - postavke"
+
+#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1541
+msgid "Export connection in Windows .rdp file format"
+msgstr "Izvezi konekciju u Windows .rdp format"
+
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:398
+msgid "Choose download location"
+msgstr "Izaberi lokaciju preuzimanja"
+
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:538
+msgid "Are you sure to delete the selected files on server?"
+msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati odabrane datoteke sa servera?"
+
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:595
+msgid "Choose a file to upload"
+msgstr "Odaberi datoteku za slanje"
+
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:602
+msgid "Upload folder"
+msgstr "Direktorij za slanje"
+
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:658 remmina/src/remmina_ftp_client.c:780
+msgid "Download"
+msgstr "Preuzmi"
+
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:665 remmina/src/remmina_ftp_client.c:791
+msgid "Upload"
+msgstr "Pošalji"
+
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:672 remmina/ui/remmina_main.glade:109
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:110
+msgid "_Delete"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:292
-#, c-format
-msgid "SSH Kerberos/GSSAPI authentication failed: %s"
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:759
+msgid "Home"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:421
-#, c-format
-msgid "Authenticating %s's password to SSH server %s..."
-msgstr "Autentifikacija %s's lozinke SSH server %s..."
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:761
+msgid "Go to home folder"
+msgstr "Idi na početni folder"
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:422 remmina/src/remmina_protocol_widget.c:965
-msgid "SSH password"
-msgstr "SSH lozinka"
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:766
+msgid "Up"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:428
-#, c-format
-msgid "Authenticating %s's identity to SSH server %s..."
-msgstr "Autentifikacija %s's identiteta na SSH server %s..."
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:768
+msgid "Go to parent folder"
+msgstr "Idi na glavni folder"
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:429 remmina/src/remmina_protocol_widget.c:968
-msgid "SSH private key passphrase"
-msgstr "SSH lozinka privatnog ključa"
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:775
+msgid "Refresh current folder"
+msgstr "Osvježi trenutni folder"
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:433
-#, c-format
-msgid "Authenticating %s's Kerberos to SSH server %s..."
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:782
+msgid "Download from server"
+msgstr "Skini sa servera"
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:434
-msgid "SSH Kerberos/GSSAPI"
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:793
+msgid "Upload to server"
+msgstr "Pošalji na server"
+
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:800
+msgid "Delete"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:555
-#, c-format
-msgid "Failed to startup SSH session: %s"
-msgstr "Neuspjelo pokretanje SSH sesije: %s"
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:802
+msgid "Delete files on server"
+msgstr "Izbriši podatke na serveru"
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:922
-#, c-format
-msgid "Failed to connect to the SSH tunnel destination: %s"
-msgstr "Neuspjelo povezivanje na SSH tunelsko odredište: %s"
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:913 remmina/src/remmina_ftp_client.c:982
+msgid "File Name"
+msgstr "Ime datoteke"
+
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:926 remmina/src/remmina_ftp_client.c:1011
+msgid "Size"
+msgstr "Veličina"
+
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:934
+msgid "User"
+msgstr "Korisnik"
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:951
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:940 remmina/src/remmina_file_editor.c:1388
+#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:99 remmina/ui/remmina_mpc.glade:325
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:665
+msgid "Group"
+msgstr "Grupa"
+
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:946
+msgid "Permission"
+msgstr "Dopuštenje"
+
+#: remmina/src/remmina_ftp_client.c:1019
+msgid "Progress"
+msgstr "Napredak"
+
+#: remmina/src/remmina_applet_menu_item.c:121
+msgid "Discovered"
+msgstr "Otkriveno"
+
+#: remmina/src/remmina_applet_menu_item.c:126
+msgid "New Connection"
+msgstr "Nova veza"
+
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:141
#, c-format
-msgid "Failed to execute %s on SSH server : %%s"
-msgstr "Neuspjelo izvršavanje %s na SSH serveru : %%s"
+msgid "Connecting to '%s'..."
+msgstr "Povezivanje na '%s'..."
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:982 remmina/src/remmina_ssh.c:1005
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:227
#, c-format
-msgid "Failed to request port forwarding : %s"
-msgstr "Neuspjelo u zahtjevu prosljeđivanja portom : %s"
+msgid "Protocol plugin %s is not installed."
+msgstr "Protockolski dodatak %s nije instaliran."
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:1043
-msgid "No response from the server."
-msgstr "Nema odgovora servera."
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:259
+msgid "Open Secure Shell in New Terminal..."
+msgstr "Otvori sigurnu školjku u novom terminalu..."
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:1418
-#, c-format
-msgid "Failed to create sftp session: %s"
-msgstr "Neuspjelo kreiranje sftp sesije: %s"
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:265
+msgid "Open Secure File Transfer..."
+msgstr "Otvori sigurni transfer datoteka..."
-#: remmina/src/remmina_ssh.c:1422
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:591
#, c-format
-msgid "Failed to initialize sftp session: %s"
-msgstr "Neuspjelo inicijaliziranje sftp sesije: %s"
+msgid "Connecting to SSH server %s..."
+msgstr "Povezujem se na SSH server %s..."
-#: remmina/src/remmina_mpchange.c:232
-msgid "The passwords do not match"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:658
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:812
+#, c-format
+msgid "Connecting to %s through SSH tunnel..."
+msgstr "Povezujem se na %s kroz SSH tunel..."
-#: remmina/src/remmina_mpchange.c:242
-msgid "Resetting passwords, please wait..."
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:696
+#, c-format
+msgid "Waiting for an incoming SSH tunnel at port %i..."
+msgstr "Čekam dolazni SSH tunel na portu %i..."
-#: remmina/src/remmina_mpchange.c:402
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:739
#, c-format
-msgid "%d password changed."
-msgid_plural "%d passwords changed."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgid "Command %s not found on SSH server"
+msgstr "Komanda %s nije nađena na SSH serveru"
-#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:65
-msgid "Entry"
-msgstr "Unos"
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:743
+#, c-format
+msgid "Command %s failed on SSH server (status = %i)."
+msgstr "Komanda %s neuspjela na SSH serveru (status = %i)."
-#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:65
-msgid "File"
-msgstr "Datoteka"
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:750
+#, c-format
+msgid "Failed to execute command: %s"
+msgstr "Neuspjelo izvršavanje komande: %s"
-#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:65
-msgid "Tool"
-msgstr "Alat"
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:969
+#, c-format
+msgid "%s password"
+msgstr "%s lozinka"
-#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:65
-msgid "Preference"
-msgstr "Postavke"
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:972 remmina/src/remmina_ssh.c:423
+msgid "SSH password"
+msgstr "SSH lozinka"
-#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:65
-msgid "Secret"
-msgstr "Tajno"
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:975 remmina/src/remmina_ssh.c:430
+msgid "SSH private key passphrase"
+msgstr "SSH lozinka privatnog ključa"
-#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:336 remmina/ui/remmina_main.glade:61
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:62 remmina/ui/remmina_main.glade:463
-msgid "Plugins"
-msgstr "Priključci"
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:978
+#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:325 remmina/src/remmina_init_dialog.c:358
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:904 remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:877
+#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:113
+msgid "Password"
+msgstr "Lozinka"
-#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:360
-#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:183
-msgid "Type"
-msgstr "vrsta"
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:1146
+#, c-format
+msgid "Listening on port %i for an incoming %s connection..."
+msgstr "Osluškujem port %i za dolaznu %s konekciju..."
-#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:366
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:1154
+msgid "Authentication failed. Trying to reconnect..."
+msgstr "Autentifikacija neuspjela. Pokušaj ponovnog uspostavljanja..."
-#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:372
-msgid "Version"
-msgstr "Verzija"
+#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:1216
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:395 remmina/src/remmina_file_editor.c:854
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:679
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:429
+#: remmina/src/remmina_main.c:536
#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
+msgid "Total %i item."
+msgid_plural "Total %i items."
+msgstr[0] "Ukupno %i stavka."
+msgstr[1] "Ukupno %i stavke."
+msgstr[2] "Ukupno %i stavki."
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:446
-msgid "Terminal content saved under"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_main.c:672
+#, c-format
+msgid "Are you sure to delete '%s'"
+msgstr "Želite li sigurno izbrisati '%s'"
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:490
-msgid "Select All (Host+a)"
+#: remmina/src/remmina_main.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to import:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Nemoguće uvesti:\n"
+"%s"
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:491
-msgid "Copy (Host+c)"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_main.c:810 remmina/ui/remmina_main.glade:185
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:186 remmina/ui/remmina_main.glade:444
+msgid "Import"
+msgstr "Uvezi"
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:492
-msgid "Paste (Host+v)"
+#: remmina/src/remmina_main.c:833 remmina/src/remmina_file_editor.c:1259
+msgid "_Save"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:493
-msgid "Save session to file"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_main.c:840
+msgid "This protocol does not support exporting."
+msgstr "Ovaj protokol ne podržava izvoz."
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:780 remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:289
-msgid "SSH identity file"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_main.c:1046 remmina/src/remmina_icon.c:473
+#: remmina/src/remmina_icon.c:474
+msgid "Remmina Remote Desktop Client"
+msgstr "Remmina klijent udaljene radne površine"
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:781 remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:290
-msgid "SSH agent"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_chat_window.c:178
+#, c-format
+msgid "Chat with %s"
+msgstr "Ćaskanje sa %s"
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:783 remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:292
-msgid "Kerberos (GSSAPI)"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_chat_window.c:230
+msgid "_Send"
+msgstr "_Pošalji"
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:856 remmina/ui/remmina_main.glade:99
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:100
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiraj"
+#: remmina/src/remmina_chat_window.c:240
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Očisti"
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:856
-msgid "_Copy"
+#: remmina/src/remmina.c:78
+msgid "Show about dialog"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:857
-msgid "Paste"
-msgstr "Umetni"
-
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:857
-msgid "_Paste"
+#: remmina/src/remmina.c:79
+msgid "Connect to a .remmina file"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:858
-msgid "Select all"
+#: remmina/src/remmina.c:80
+msgid "Edit a .remmina file"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:858
-msgid "_Select all"
+#: remmina/src/remmina.c:82 remmina/ui/remmina_main.glade:258
+msgid "Create a new connection profile"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:875 remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:321
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:416
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1853 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1873
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1333 remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:703
-msgid "User password"
+#: remmina/src/remmina.c:83
+msgid "Show preferences dialog page"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:876 remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:322
-msgid "Authentication type"
+#: remmina/src/remmina.c:84
+msgid "Execute the plugin"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:878 remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:324
-msgid "Private key passphrase"
+#: remmina/src/remmina.c:85
+msgid "Quit the application"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:879
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:373
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1361 remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:706
-msgid "Startup program"
-msgstr "Program koji se pokreće"
+#: remmina/src/remmina.c:86
+msgid "Use default server name (for --new)"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:894
-msgid "Terminal color scheme"
+#: remmina/src/remmina.c:87
+msgid "Use default protocol (for --new)"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:896
-msgid "SSH Proxy Command"
+#: remmina/src/remmina.c:88
+msgid "Start as tray icon"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:897
-msgid "KEX (Key Exchange) algorithms"
+#: remmina/src/remmina.c:89
+msgid "Show the application's version"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:898
-msgid "Symmetric cipher client to server"
+#: remmina/src/remmina.c:90
+msgid "Show the application's version, including the pulgin versions"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:899
-msgid "Preferred server host key types"
+#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:326 remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:878
+msgid "SSH identity file"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:900
-msgid "SSH session log folder"
+#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:327 remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:879
+msgid "SSH agent"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:901
-msgid "SSH session log file name"
+#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:328 remmina/src/remmina_file_editor.c:911
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:880
+msgid "Public key (automatic)"
+msgstr "Javni ključ (automatski)"
+
+#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:329 remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:881
+msgid "Kerberos (GSSAPI)"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:902
-msgid "Enable SSH session logging at exit"
+#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:338
+msgid "Show Hidden Files"
+msgstr "Skrivene datoteke"
+
+#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:340
+msgid "Overwrite all"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:903
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:435
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1896 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1368
-#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:724
-msgid "Disable password storing"
+#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:359 remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:978
+msgid "Authentication type"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:904
-msgid "Strict host key checking"
+#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:361 remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:980
+msgid "Private key passphrase"
msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:913
-msgid "SSH - Secure Shell"
-msgstr "SSH - Secure Shell"
+#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:370
+msgid "SFTP - Secure File Transfer"
+msgstr "SFTP - Secure File Transfer"
#: remmina/src/remmina_public.c:638
msgid "Please enter format 'widthxheight'."
msgstr "Molimo unesite format 'širinaxvisina'"
+#: remmina/src/remmina_pref_dialog.c:82 remmina/src/remmina_file_editor.c:485
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:237
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Rezolucije"
+
+#: remmina/src/remmina_pref_dialog.c:82 remmina/src/remmina_file_editor.c:485
+msgid "Configure the available resolutions"
+msgstr ""
+
#: remmina/src/remmina_pref_dialog.c:129
msgid "Recent lists cleared."
msgstr "Nedavno kreirane liste"
#: remmina/src/remmina_pref_dialog.c:140
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1681
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:249
+msgid "Keystrokes"
+msgstr ""
+
+#: remmina/src/remmina_pref_dialog.c:140
#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:259
msgid "Configure the keystrokes"
msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_mpchange.c:232
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: remmina/src/remmina_mpchange.c:242
+msgid "Resetting passwords, please wait..."
+msgstr ""
+
+#: remmina/src/remmina_mpchange.c:402
+#, c-format
+msgid "%d password changed."
+msgid_plural "%d passwords changed."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
#: remmina/src/remmina_sftp_client.c:170
#, c-format
msgid "Error creating directory %s."
@@ -1011,889 +1151,583 @@ msgstr ""
msgid "The following file already exists in the target folder:"
msgstr "Sljedeća datoteka već postoji u ciljnom direktoriju:"
-#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:301
-msgid "Show Hidden Files"
-msgstr "Skrivene datoteke"
-
-#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:303
-msgid "Overwrite all"
-msgstr ""
-
-#: remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:333
-msgid "SFTP - Secure File Transfer"
-msgstr "SFTP - Secure File Transfer"
-
-#: remmina/src/remmina_main.c:535
-#, c-format
-msgid "Total %i item."
-msgid_plural "Total %i items."
-msgstr[0] "Ukupno %i stavka."
-msgstr[1] "Ukupno %i stavke."
-msgstr[2] "Ukupno %i stavki."
-
-#: remmina/src/remmina_main.c:671
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:207
#, c-format
-msgid "Are you sure to delete '%s'"
-msgstr "Želite li sigurno izbrisati '%s'"
+msgid "SSH password authentication failed: %s"
+msgstr "SSH autentifikacija lozinkom neuspjela: %s"
-#: remmina/src/remmina_main.c:782
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:225 remmina/src/remmina_ssh.c:234
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:242
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to import:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Nemoguće uvesti:\n"
-"%s"
-
-#: remmina/src/remmina_main.c:809 remmina/ui/remmina_main.glade:185
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:186 remmina/ui/remmina_main.glade:443
-msgid "Import"
-msgstr "Uvezi"
+msgid "SSH public key authentication failed: %s"
+msgstr "SSH autentifikacija javnim ključem neuspjela: %s"
-#: remmina/src/remmina_main.c:839
-msgid "This protocol does not support exporting."
-msgstr "Ovaj protokol ne podržava izvoz."
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:226
+msgid "SSH Key file not yet set."
+msgstr "SSH datoteka ključa nije postavljna."
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:141
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:257
#, c-format
-msgid "Connecting to '%s'..."
-msgstr "Povezivanje na '%s'..."
+msgid "SSH automatic public key authentication failed: %s"
+msgstr "SSH automatska autentifikacija javnim ključem nije uspjela: %s"
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:227
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:273
#, c-format
-msgid "Protocol plugin %s is not installed."
-msgstr "Protockolski dodatak %s nije instaliran."
-
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:259
-msgid "Open Secure Shell in New Terminal..."
-msgstr "Otvori sigurnu školjku u novom terminalu..."
-
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:265
-msgid "Open Secure File Transfer..."
-msgstr "Otvori sigurni transfer datoteka..."
+msgid "SSH public key authentication with ssh agent failed: %s"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:588
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:292
#, c-format
-msgid "Connecting to SSH server %s..."
-msgstr "Povezujem se na SSH server %s..."
+msgid "SSH Kerberos/GSSAPI authentication failed: %s"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:651
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:805
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:422
#, c-format
-msgid "Connecting to %s through SSH tunnel..."
-msgstr "Povezujem se na %s kroz SSH tunel..."
+msgid "Authenticating %s's password to SSH server %s..."
+msgstr "Autentifikacija %s's lozinke SSH server %s..."
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:689
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:429
#, c-format
-msgid "Waiting for an incoming SSH tunnel at port %i..."
-msgstr "Čekam dolazni SSH tunel na portu %i..."
+msgid "Authenticating %s's identity to SSH server %s..."
+msgstr "Autentifikacija %s's identiteta na SSH server %s..."
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:732
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:434
#, c-format
-msgid "Command %s not found on SSH server"
-msgstr "Komanda %s nije nađena na SSH serveru"
+msgid "Authenticating %s's Kerberos to SSH server %s..."
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:736
-#, c-format
-msgid "Command %s failed on SSH server (status = %i)."
-msgstr "Komanda %s neuspjela na SSH serveru (status = %i)."
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:435
+msgid "SSH Kerberos/GSSAPI"
+msgstr ""
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:743
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:557
#, c-format
-msgid "Failed to execute command: %s"
-msgstr "Neuspjelo izvršavanje komande: %s"
+msgid "Failed to startup SSH session: %s"
+msgstr "Neuspjelo pokretanje SSH sesije: %s"
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:962
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:924
#, c-format
-msgid "%s password"
-msgstr "%s lozinka"
+msgid "Failed to connect to the SSH tunnel destination: %s"
+msgstr "Neuspjelo povezivanje na SSH tunelsko odredište: %s"
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:1139
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:953
#, c-format
-msgid "Listening on port %i for an incoming %s connection..."
-msgstr "Osluškujem port %i za dolaznu %s konekciju..."
-
-#: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:1147
-msgid "Authentication failed. Trying to reconnect..."
-msgstr "Autentifikacija neuspjela. Pokušaj ponovnog uspostavljanja..."
+msgid "Failed to execute %s on SSH server : %%s"
+msgstr "Neuspjelo izvršavanje %s na SSH serveru : %%s"
-#: remmina/src/remmina_chat_window.c:178
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:984 remmina/src/remmina_ssh.c:1007
#, c-format
-msgid "Chat with %s"
-msgstr "Ćaskanje sa %s"
-
-#: remmina/src/remmina_chat_window.c:230
-msgid "_Send"
-msgstr "_Pošalji"
+msgid "Failed to request port forwarding : %s"
+msgstr "Neuspjelo u zahtjevu prosljeđivanja portom : %s"
-#: remmina/src/remmina_chat_window.c:240
-msgid "_Clear"
-msgstr "_Očisti"
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:1045
+msgid "No response from the server."
+msgstr "Nema odgovora servera."
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:254
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:1420
#, c-format
-msgid "Disconnected from SPICE server %s."
-msgstr ""
-
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:264
-msgid "Invalid password."
-msgstr ""
-
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:269
-msgid "TLS connection error."
-msgstr ""
-
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:275
-msgid "Connection to SPICE server failed."
-msgstr ""
+msgid "Failed to create sftp session: %s"
+msgstr "Neuspjelo kreiranje sftp sesije: %s"
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:417
-msgid "Use TLS encryption"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_ssh.c:1424
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize sftp session: %s"
+msgstr "Neuspjelo inicijaliziranje sftp sesije: %s"
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:418
-msgid "Server CA certificate"
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:88 remmina/src/remmina_file_editor.c:159
+#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:336
+msgid "_OK"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:419
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1337
-msgid "Share folder"
-msgstr "Dijeljeni direktorij"
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:268
+#, c-format
+msgid "Save %s"
+msgstr "Snimi %s"
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:434
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:450
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1893 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1369
-#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:721
-msgid "Disable clipboard sync"
-msgstr "Onemogući clipboard sinhronizaciju"
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:389
+msgid "Save password"
+msgstr "Sačuvaj šifru"
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:436
-msgid "Enable audio channel"
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:455
+msgid "Certificate Details:"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:437
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:449
-msgid "Resize guest to match window size"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:468 remmina/src/remmina_init_dialog.c:570
+msgid "Subject:"
+msgstr "Tema:"
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:438
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1366
-msgid "Share smartcard"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:480 remmina/src/remmina_init_dialog.c:583
+msgid "Issuer:"
+msgstr "Izdavač:"
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:439
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:448
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1892 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1907
-msgid "View only"
-msgstr "Samo pogled"
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:492
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "Otisak prsta:"
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:451
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1911
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:384
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1382 remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:732
-msgid "Send Ctrl+Alt+Delete"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:505
+msgid "Accept Certificate?"
+msgstr "Prihvati certifikat?"
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:452
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_usb.c:51
-msgid "Select USB devices for redirection"
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:557
+msgid "Certificate Changed! Details:"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:461
-msgid "SPICE - Simple Protocol for Independent Computing Environments"
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:595
+msgid "Old Fingerprint:"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_usb.c:54
-msgid "_Close"
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:607
+msgid "New Fingerprint:"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_usb.c:94
-msgid "USB redirection error"
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:620
+msgid "Accept Changed Certificate?"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:82
-msgid "File Transfers"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:717
+msgid "CA certificate"
+msgstr "CA certifikat"
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:219
-msgid "Transfer error"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:718
+msgid "CA CRL"
+msgstr "CA CRL"
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:220
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:719
+msgid "Client certificate"
+msgstr "Klijentski certifikat"
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:223
-msgid "Transfer completed"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:720
+msgid "Client key"
+msgstr "Klijentski ključ"
-#: remmina-plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:224
-#, c-format
-msgid "File %s transferred successfully"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:790
+msgid "Do you trust the new public key?"
+msgstr "Vjerujete li novom javnom ključu?"
-#: remmina-plugins/exec/exec_plugin.c:155
-msgid "You did not set any command to be executed"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:818
+msgid "The server is unknown. The public key fingerprint is:"
+msgstr "Server je nepoznat. Javni ključni otisak je:"
-#: remmina-plugins/exec/exec_plugin.c:201
+#: remmina/src/remmina_init_dialog.c:827
msgid ""
-"WARNING! Executing a command synchronously, may hung Remmina.\rDo you really "
-"want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: remmina-plugins/exec/exec_plugin.c:261
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: remmina-plugins/exec/exec_plugin.c:262
-msgid "Asynchrounous execution"
-msgstr ""
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:940
-msgid "Unable to connect to VNC server"
-msgstr "Ne mogu se povezati na VNC server"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:941
-#, c-format
-msgid "Couldn't convert '%s' to host address"
-msgstr "Ne mogu kojvertovati '%s' na host adresu"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:942
-#, c-format
-msgid "VNC connection failed: %s"
-msgstr "VNC konection neuspjela: %s"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:943
-msgid "Your connection has been rejected."
-msgstr "Vaša konekcija je odbijena"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:967
-#, c-format
-msgid "Unknown authentication scheme from VNC server: %s"
-msgstr ""
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:969
-msgid "Please retry after enabling encryption on this profile."
+"WARNING: The server has changed its public key. This means either you are "
+"under attack,\n"
+"or the administrator has changed the key. The new public key fingerprint is:"
msgstr ""
+"UPOZORENJE: Server je promjenio svoj javni ključ. Ovo znači ili da ste pod "
+"napadom, ili je administrator promjenio ključ. Novi javni ključni otisak je:"
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1821 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1279
-msgid "256 colors (8 bpp)"
-msgstr "256 boja (8 bpp)"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1822 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1280
-msgid "High color (15 bpp)"
-msgstr "Visoka boja (15 bpp)"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1823 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1281
-msgid "High color (16 bpp)"
-msgstr "Visoka boja (16 bpp)"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1824 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1282
-msgid "True color (24 bpp)"
-msgstr "Stvarna boja (24bpp)"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1825 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1283
-msgid "True color (32 bpp)"
-msgstr "Stvarna boja(32 bpp)"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1832 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1291
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:268 remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:682
-msgid "Poor (fastest)"
-msgstr "Loš(najbrži)"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1833 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1292
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:270 remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:683
-msgid "Medium"
-msgstr "Srednje"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1834 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1293
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:272 remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:684
-msgid "Good"
-msgstr "Dobro"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1835 remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1294
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:274 remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:685
-msgid "Best (slowest)"
-msgstr "Najbolje (najsporije)"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1851
-msgid "Repeater"
-msgstr "Repetitor"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1854 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1874
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:372
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1336
-msgid "Color depth"
-msgstr "Dubina boja"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1855 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1875
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1353 remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:705
-msgid "Quality"
-msgstr "Kvalitet"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1871
-msgid "Listen on port"
-msgstr "Očitavaj port"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1891
-msgid "Show remote cursor"
-msgstr "Prikaži udaljeni kursor"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1894 remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:722
-msgid "Disable encryption"
-msgstr "Onemogući šifrovanje"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1895 remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1908
-msgid "Disable server input"
-msgstr "Onemogući serverski ulaz"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1910
-msgid "Open Chat..."
-msgstr "Otvori ćaskanje..."
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1922
-msgid "VNC - Virtual Network Computing"
-msgstr "VNC - Računarstvo virtuelnih mreža"
-
-#: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:1944
-msgid "VNC - Incoming Connection"
-msgstr "VNC - Dolazna konekcija"
-
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:98
-msgid "Run out of available local X display number."
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_icon.c:135
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Otvori glavni prozor"
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:265 remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:587
-#, c-format
-msgid "Protocol %s is unavailable because GtkSocket only works under Xorg"
+#: remmina/src/remmina_icon.c:140
+msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:351
-msgid "Default"
-msgstr "Podrazumijevano"
-
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:352
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Sive nijanse"
-
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:353
-msgid "256 colors"
-msgstr "256 boja"
-
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:354
-msgid "High color (16 bit)"
-msgstr "Visoka boja (16 bit"
-
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:355
-msgid "True color (24 bit)"
-msgstr "Stvarna boja (24 bit)"
-
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:374 remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:723
-msgid "Use local cursor"
-msgstr "Koriasti lokalni kursor"
-
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:375
-msgid "Disconnect after one session"
-msgstr "Odspajanje nakon jedne sesije"
-
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:376
-msgid "Listening connection on protocol TCP"
+#: remmina/src/remmina_icon.c:145 remmina/ui/remmina_main.glade:52
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:53
+msgid "_About"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:393
-msgid "XDMCP - X Remote Session"
-msgstr "XDMCP - X udaljena sesija"
+#: remmina/src/remmina_icon.c:155
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Omogući otkrivanje servisa"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:992
-#, c-format
-msgid ""
-"Authentication to RDP server %s failed.\n"
-"Check username, password and domain."
+#: remmina/src/remmina_icon.c:168 remmina/ui/remmina_main.glade:33
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:34
+msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:998
-#, c-format
-msgid ""
-"Access to RDP server %s failed.\n"
-"Account is locked out."
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_icon.c:349 remmina/src/remmina_icon.c:529
+msgid "Remmina Applet"
+msgstr "Remmina Aplet"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1002
-#, c-format
-msgid ""
-"Access to RDP server %s failed.\n"
-"Account is expired."
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_icon.c:351 remmina/src/remmina_icon.c:531
+msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
+msgstr "Povezivanje sa udaljenim desktopima preko menija apleta"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1006
-#, c-format
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:74
msgid ""
-"Access to RDP server %s failed.\n"
-"Password expired."
+"<tt><big>Supported formats\n"
+"* server\n"
+"* server:port\n"
+"* [server]:port</big></tt>"
msgstr ""
+"<tt><big>Podržani formati\n"
+"* poslužitelj\n"
+"* poslužitelj: port\n"
+"* [poslužitelj]: port<big></tt>"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1010
-#, c-format
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:81
msgid ""
-"Access to RDP server %s failed.\n"
-"Account is disabled."
+"<tt><big>* command in PATH args %h\n"
+"* /path/to/foo -options %h %u\n"
+"* %h is substituted with the server name\n"
+"* %t is substituted with the SSH server name\n"
+"* %u is substituted with the user name\n"
+"* %U is substituted with the SSH user name\n"
+"* %p is substituted with Remmina profile name\n"
+"* %g is substituted with Remmina profile group name\n"
+"Do not run in background if you want the command to be executed before "
+"connecting.\n"
+"</big></tt>"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1014
-#, c-format
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:94
msgid ""
-"Access to RDP server %s failed.\n"
-"Account has restrictions."
-msgstr ""
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1018
-#, c-format
-msgid "Connection to RDP server %s failed."
-msgstr ""
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1021
-#, c-format
-msgid "Unable to find the address of RDP server %s."
+"<tt><big>Supported formats\n"
+"* :port\n"
+"* server\n"
+"* server:port\n"
+"* [server]:port\n"
+"* username@server:port (SSH protocol only)</big></tt>"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1025
-#, c-format
-msgid ""
-"Error connecting to RDP server %s. TLS connection failed. Check that client "
-"and server support a common TLS version."
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:156
+msgid "Choose a Remote Desktop Server"
+msgstr "Izaberi Remote Desktop Server"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1028
-#, c-format
-msgid "Unable to establish a connection to RDP server %s."
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:356
+msgid "_Open"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1031
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:419
#, c-format
-msgid "Unable to connect to RDP server %s"
-msgstr "Ne mogu se prijaviti na RDP server %s"
+msgid "Browse the network to find a %s server"
+msgstr "Istraži mrežu da nađeš %s server"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1284
-msgid "RemoteFX (32 bpp)"
-msgstr "RemoteFX (32 bpp)"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:504
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rezolucija"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1301
-msgid "Off"
-msgstr "Isključeno"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:510
+msgid "Use window size"
+msgstr "Koristi veličinu prozora"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1303
-msgid "Local - low quality"
-msgstr "Lokalna - nizak kvalitet"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:510
+msgid "Use client resolution"
+msgstr "Koristi rezoluciju klijenta"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1304
-msgid "Local - medium quality"
-msgstr "Lokalna - srednji kvalitet"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:519 remmina/src/remmina_file_editor.c:833
+msgid "Custom"
+msgstr "Prilagođeno"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1305
-msgid "Local - high quality"
-msgstr "Lokalna - visok kvalitet"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:711
+msgid "Keyboard mapping"
+msgstr "Postavke dugmadi tastature"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1313
-msgid "Negotiate"
-msgstr "Dogovori"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:807
+msgid "Enable SSH tunnel"
+msgstr "Uključi SSH tunel"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1338
-msgid "Disable automatic reconnection"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:814
+msgid "Tunnel via loopback address"
+msgstr "Tunel preko lokalnih adresa"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1354
-msgid "Sound"
-msgstr "Zvuk"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:824
+#, c-format
+msgid "Same server at port %i"
+msgstr "Isti server na portu %i"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1355
-msgid "Security"
-msgstr "Bezbjednost"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:873 remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:999
+msgid "Character set"
+msgstr "Skup znakova"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1356
-msgid "RD Gateway server"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:887
+msgid "SSH Authentication"
+msgstr "SSH ovjera"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1357
-msgid "RD Gateway username"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:897
+msgid "SSH Agent (automatic)"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1358
-msgid "RD Gateway password"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:968
+msgid "Basic"
+msgstr "Osnovni"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1359
-msgid "RD Gateway domain"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:974
+msgid "Advanced"
+msgstr "Napredno"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1360
-msgid "Client name"
-msgstr "Ime klijenta"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1179
+msgid "Default settings saved."
+msgstr "Zadane postavke spremljene."
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1363
-msgid "Load Balance Info"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1249
+msgid "Remote Desktop Preference"
+msgstr "Postavke remote desktopa"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1364
-msgid "Ignore certificate"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1255
+msgid "Save as Default"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1365
-msgid "Redirect local microphone"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1265 remmina/ui/remmina_main.glade:78
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:79
+msgid "Connect"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1367
-msgid "Share local printers"
-msgstr "Dijeli lokalne štampače"
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1370
-msgid "Attach to console (2003/2003 R2)"
-msgstr "Poveži se na konzolu (Windows 2003 / 2003 R2)"
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1371
-msgid "Server detection using RD Gateway"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1269
+msgid "_Save and Connect"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1392
-msgid "RDP - Remote Desktop Protocol"
-msgstr "RDP - Protokol za udaljenu radnu površinu"
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1415
-msgid "RDP - RDP File Handler"
-msgstr "RDP - RDP držač datoteke"
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1430
-msgid "RDP - Preferences"
-msgstr "RDP - postavke"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1360
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1463
-msgid "Export connection in Windows .rdp file format"
-msgstr "Izvezi konekciju u Windows .rdp format"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1377
+msgid "Quick Connect"
+msgstr "Brzo povezivanje"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_event.c:300
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1401
#, c-format
-msgid "Reconnection in progress. Attempt %d of %d..."
-msgstr ""
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:199
-msgid "<Auto detect>"
-msgstr "<Auto detekcija>"
+msgid "Use '%s' as subgroup delimiter"
+msgstr "Koristi '%s' kao graničnik podgrupe"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:232
-msgid "<Not set>"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1406
+#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:65
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:266
-msgid "<Choose a quality level to edit...>"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1420
+msgid "Pre Command"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:417
-msgid "Keyboard layout"
-msgstr "Raspored tastature"
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:442
-msgid "Use client keyboard mapping"
-msgstr "Koristi klijentsko mapiranje tastature"
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:452
-msgid "Quality settings"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1438
+msgid "Post Command"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:472
-msgid "Wallpaper"
-msgstr "Slika u pozadini"
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:479
-msgid "Window drag"
-msgstr "Prevlačenje prozora"
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:486
-msgid "Menu animation"
-msgstr "Animacija menija"
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:493
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:500
-msgid "Cursor shadow"
-msgstr "Sijenka kursora"
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:507
-msgid "Cursor blinking"
-msgstr "Treptanje kursora"
-
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:514
-msgid "Font smoothing"
-msgstr "Umekšavanje fonta"
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1502
+#: remmina/src/remmina_file_editor.c:1520
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:3746
+#, c-format
+msgid "File %s not found."
+msgstr "Datoteka %s nije nađena."
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:521
-msgid "Composition"
-msgstr "Kompozicija"
+#: remmina/src/remmina_exec.c:223
+#, c-format
+msgid "Plugin %s is not registered."
+msgstr "Dodatak %s nije registrovan."
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:531
-msgid "Remote scale factor"
+#: remmina/src/remmina_about.c:55
+msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Ajdin Mašnić https://launchpad.net/~ajdin-masnic\n"
+" Kenan Dervišević https://launchpad.net/~kenan3008\n"
+" Samir Ribić https://launchpad.net/~megaribi\n"
+" Vjekoslav Burić https://launchpad.net/~vjekoslav-buric"
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:544
-msgid "Desktop scale factor %"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:473
+#, c-format
+msgid "%s"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:555
-msgid "Device scale factor %"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:490
+msgid "Terminal content saved under"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:577
-msgid "Desktop orientation"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:547
+msgid "Select All (Host+a)"
msgstr ""
-#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:98
-msgid "Terminating"
-msgstr "Prekidam"
-
-#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:143
-#, c-format
-msgid "NX Sessions on %s"
-msgstr "NX sesije na %s"
-
-#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:147
-msgid "Attach"
-msgstr "Priloži"
-
-#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:151
-msgid "Restore"
-msgstr "Vrati"
-
-#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:152
-msgid "Start"
-msgstr "Pokreni"
-
-#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:158
-msgid "Terminate"
-msgstr "Prekini"
-
-#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:190
-msgid "Display"
-msgstr "Prikaz"
-
-#: remmina-plugins/nx/nx_session_manager.c:197
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: remmina-plugins/nx/nx_plugin.c:741
-msgid "NX - NX Technology"
-msgstr "NX - NX Technologija"
-
-#: remmina-plugins/telepathy/telepathy_channel_handler.c:237
-#, c-format
-msgid ""
-"%s wants to share his/her desktop.\n"
-"Do you accept the invitation?"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:548
+msgid "Copy (Host+c)"
msgstr ""
-"%s želi dijeliti desktop.\n"
-"Prihvatate li poziv?"
-#: remmina-plugins/telepathy/telepathy_channel_handler.c:240
-msgid "Desktop sharing invitation"
-msgstr "Pozivnica za dijeljenje radne površine"
-
-#: remmina-plugins/telepathy/telepathy_plugin.c:57
-msgid "Telepathy - Desktop Sharing"
-msgstr "Telepathy - dijeljenje desktopa"
-
-#: remmina/ui/remmina_spinner.glade:29 remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:38
-#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:53
-msgid "button"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:549
+msgid "Paste (Host+v)"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_spinner.glade:54
-msgid "PLEASE WAIT ..."
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:550
+msgid "Save session to file"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:14
-#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:15
-msgid "_Remove"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:956 remmina/ui/remmina_main.glade:99
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:100
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiraj"
-#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:23
-msgid "Choose a new key"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:956
+msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:82
-msgid "Please press the new key..."
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:957
+msgid "Paste"
+msgstr "Umetni"
-#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:8
-#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:9
-#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:63
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:33
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:34
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:57
-msgid "Close"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:957
+msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:14
-#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:158
-msgid "Add"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:958
+msgid "Select all"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:20
-#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:137
-msgid "Remove"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:958
+msgid "_Select all"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:26
-#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:116
-msgid "Move up"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:998
+msgid "Terminal color scheme"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:32
-#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:95
-msgid "Move down"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:1000
+msgid "SSH Proxy Command"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:7
-msgid "Remmina - Multi Password Changer"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:1001
+msgid "KEX (Key Exchange) algorithms"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:21
-msgid "Change"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:1002
+msgid "Symmetric cipher client to server"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:35
-msgid "Cancel"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:1003
+msgid "Preferred server host key types"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:61
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:1004
+msgid "SSH session log folder"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:166
-msgid "Selection criteria"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:1005
+msgid "SSH session log file name"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:195
-msgid "Confirm password"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:1006
+msgid "Enable SSH session logging at exit"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:208
-msgid "Reset to"
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:1008
+msgid "Strict host key checking"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:302
-msgid "F"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:1022
+msgid "SSH - Secure Shell"
+msgstr "SSH - Secure Shell"
-#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:336
-msgid "Domain\\Username"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:65
+msgid "Entry"
+msgstr "Unos"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:44
-msgid "Open the preferences dialog"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:65
+msgid "File"
+msgstr "Datoteka"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:68 remmina/ui/remmina_main.glade:473
-msgid "Multi password changer"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:65
+msgid "Tool"
+msgstr "Alat"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:69
-msgid "MPChange"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:65
+msgid "Preference"
+msgstr "Postavke"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:80
-msgid "Open the connection to the selected remote desktop file"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:65
+msgid "Secret"
+msgstr "Tajno"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:89 remmina/ui/remmina_main.glade:90
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:336 remmina/ui/remmina_main.glade:61
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:62 remmina/ui/remmina_main.glade:464
+msgid "Plugins"
+msgstr "Priključci"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:91
-msgid "Edit the selected remote desktop file"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:366
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:101
-msgid "Create a copy of the selected remote desktop file"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_plugin_manager.c:372
+msgid "Version"
+msgstr "Verzija"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:111
-msgid "Delete the selected remote desktop file"
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:533
+#, c-format
+msgid ""
+"There are %i active connections in the current window. Are you sure to close?"
msgstr ""
+"Ima %i aktivnih konekcija u trenutnom prozoru. Da li ste sigurni da želite "
+"zatvoriti?"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:119 remmina/ui/remmina_main.glade:120
-msgid "External Tools"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1181
+msgid "Viewport fullscreen mode"
+msgstr "Pogled u punom ekranu"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:131 remmina/ui/remmina_main.glade:132
-msgid "_New"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1190
+msgid "Scrolled fullscreen mode"
+msgstr "Klizajući puni ekran"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:133
-msgid "Create a new remote desktop file"
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1259
+msgid "Keep aspect ratio when scaled"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:145 remmina/ui/remmina_main.glade:146
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:545
-msgid "Homepage"
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1268
+msgid "Fill client window when scaled"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:152 remmina/ui/remmina_main.glade:153
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:555
-msgid "Online Wiki"
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1777
+msgid ""
+"Warning: screenshot is scaled or distorted. Disable scaling to have better "
+"screenshot."
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:160 remmina/ui/remmina_main.glade:161
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:564
-msgid "G+ Remmina Community"
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1826
+msgid "Screenshot taken"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:167 remmina/ui/remmina_main.glade:168
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:573
-msgid "Donations"
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1886
+msgid "Resize the window to fit in remote resolution"
msgstr ""
+"Promijenite veličinu prozora kako bi stao na rezoluciju daljinskog "
+"upravljanja."
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:174 remmina/ui/remmina_main.glade:175
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:583
-msgid "Debug Window"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1896
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:734
+msgid "Toggle fullscreen mode"
+msgstr "Postavi preko cijelog ekrana"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:192 remmina/ui/remmina_main.glade:193
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:453
-msgid "Export"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1938
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:790
+msgid "Switch tab pages"
+msgstr "Mjenjaj tab stranice"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:202 remmina/ui/remmina_main.glade:203
-msgid "Statusbar"
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1952
+msgid "Toggle dynamic resolution update"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:210 remmina/ui/remmina_main.glade:211
-msgid "List View"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1962
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:831
+msgid "Toggle scaled mode"
+msgstr "Uključi/isključi skalirani režim"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:219 remmina/ui/remmina_main.glade:220
-msgid "Tree View"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:1998
+msgid "Grab all keyboard events"
+msgstr "Zgrabi sve aktivnosti na tastaturi."
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:291
-msgid "search string or server name/ip address for quick connect"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:2007
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:42 remmina/ui/remmina_main.glade:43
+msgid "Preferences"
+msgstr "Postavke"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:296
-msgid "Server name or IP address"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:2015
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:2016
+msgid "Tools"
+msgstr "Alati"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:297 remmina/ui/remmina_preferences.glade:221
-msgid "Clear"
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:2028
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:972
+msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:342
-msgid "Actions"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:2035
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:887
+msgid "Minimize window"
+msgstr "Minimiziraj prozor"
-#: remmina/ui/remmina_main.glade:692
-msgid "Last time used"
-msgstr ""
+#: remmina/src/remmina_connection_window.c:2042
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:916
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Prekini vezu"
#: remmina/ui/remmina_about.glade:30
msgid "About Remmina"
@@ -1903,18 +1737,34 @@ msgstr ""
msgid "Remmina Web Site"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_about.glade:135
+#: remmina/ui/remmina_about.glade:137
msgid ""
"Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
+"Balázs Meskó <meskobalazs@gmail.com>\n"
+"Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
"Emmanuel Grognet <emmanuel@grognet.fr>\n"
"Giovanni Panozzo <giovanni@panozzo.it>\n"
"Jean-Louis Dupond <jean-louis@dupond.be>\n"
+"Johannes Weberhofer <jweberhofer@weberhofer.at>\n"
"Jose Gregorio Jimenez Sanchez <josegjimenez@gmail.com>\n"
-"Fabio Castelli (muflone) <muflone@vbsimple.net>\n"
-"Shuhrat Dehkanov <k@efir.uz>\n"
"llyzs <llyzs.vic@gmail.com>\n"
-"Johannes Weberhofer <jweberhofer@weberhofer.at>\n"
+"Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>\n"
+"morph027 <morphsen@gmx.com>\n"
+"Muflone <muflone@vbsimple.net>\n"
+"Qian Zheng <sotux82@gmail.com>\n"
+"scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
+"Shuhrat Dehkanov <k@efir.uz>\n"
+"theraser <mail@hegerfeld.org>\n"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:33
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:34
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:57
+#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:8
+#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:9
+#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:63
+msgid "Close"
msgstr ""
#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:41
@@ -1965,6 +1815,10 @@ msgstr ""
msgid "Maximum recent items"
msgstr ""
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:221 remmina/ui/remmina_main.glade:298
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:276
msgid "Screenshots folder"
msgstr ""
@@ -1981,344 +1835,543 @@ msgstr ""
msgid "Configure resolutions"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:320
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:314
+msgid "Send periodic usage statistics to remmina developers"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:335
msgid "Options"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:342
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:357
msgid "Always show tabs"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:358
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:373
msgid "Hide toolbar in tabbed interface"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:377
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:392
msgid "Default view mode"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:390
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:405
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:391
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:406
msgid "Scrolled window"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:392
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:407
msgid "Scrolled fullscreen"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:393
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:408
msgid "Viewport fullscreen"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:407
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:422
msgid "Tab interface"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:420
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:435
msgid "Tab by groups"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:421
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:436
msgid "Tab by protocols"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:422
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:437
msgid "Tab all connections"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:423
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:438
msgid "Do not use tabs"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:437
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:452
msgid "Show buttons icons"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:449
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:479
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:464
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:494
msgid "This setting will be active after the application restart"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:452
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:482
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:467
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:497
msgid "Use system theme preferences"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:453
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:483
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:468
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:498
msgid "Show always"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:454
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:484
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:469
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:499
msgid "Hide always"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:468
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:483
msgid "Show menu icons"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:495
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:510
msgid "Fullscreen on the same monitor as the connection window"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:516
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:531
msgid "Peeking"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:517
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:532
msgid "Hidden"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:518
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:533
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:532
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:547
msgid "Fullscreen toolbar visibility"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:550
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:565
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:573
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:588
msgid "Show new connection on top of the menu"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:589
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:604
msgid "Hide total count in group menu"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:605
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:620
msgid "Disable tray icon"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:622
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:637
msgid "Start Remmina in tray icon at user logon"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:638
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:653
msgid "Dark Tray Icon"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:642
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:657
msgid "Choose this if your theme panel is light."
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:664
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:679
msgid "Applet"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:691
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:706
msgid "Host key"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:747
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:762
msgid "Auto-fit window"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:844
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:859
msgid "Grab keyboard"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:929
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:944
msgid "Show / hide toolbar"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:967
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:982
msgid "SCREENSHOT"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:986
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1001
msgid "View-only mode"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:996
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1011
msgid "VIEW-ONLY MODE"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1020
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1035
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1046
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1061
msgid "SSH tunnel local port"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1068
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1083
msgid "Parse ~/.ssh/config"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1088
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1103
msgid "SSH_LOG_NOLOG"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1089
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1104
msgid "SSH_LOG_RARE"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1090
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1105
msgid "SSH_LOG_ENTRY"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1091
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1106
msgid "SSH_LOG_PACKET"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1092
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1107
msgid "SSH_LOG_FUNCTIONS"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1106
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1121
msgid "SSH log level"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1124
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1139
msgid "SSH Options"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1156
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1171
msgid "Terminal font"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1169
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1184
msgid "Scrollback lines"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1178
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1193
msgid "Use system default font"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1231
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1246
msgid "Allow bold text"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1263
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1278
msgid "Clipboard copy shortcut"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1275
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1316
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1357
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1290
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1331
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1372
msgid "(Host key +)"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1304
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1319
msgid "Clipboard paste shortcut"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1345
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1360
msgid "Select all shortcut"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1397
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1409
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1412
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1424
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1422
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1434
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1437
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1449
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1447
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1462
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1459
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1474
msgid "Cursor Color"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1472
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1487
msgid "Normal colors"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1485
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1500
msgid "Bright colors"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1497
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1512
msgid "Pick a color for black"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1509
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1524
msgid "Pick a color for bright black"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1521
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1536
msgid "Pick a color for red"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1533
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1548
msgid "Pick a color for green"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1545
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1560
msgid "Pick a color for yellow"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1557
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1572
msgid "Pick a color for blue"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1569
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1584
msgid "Pick a color for magenta"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1581
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1596
msgid "Pick a color for Cyan"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1593
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1608
msgid "Pick a color for white"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1605
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1620
msgid "Pick a color for bright red"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1617
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1632
msgid "Pick a color for bright green"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1629
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1644
msgid "Pick a color for bright yellow"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1641
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1656
msgid "Pick a color for bright blue"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1653
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1668
msgid "Pick a color for bright magenta"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1665
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1680
msgid "Pick a color for bright Cyan"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1677
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1692
msgid "Pick a color for bright white"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1690
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1705
msgid "Load color scheme"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1701
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1716
msgid ""
"Chose a color scheme file, You can download one from https://github.com/"
"mbadolato/iTerm2-Color-Schemes."
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1702
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1717
msgid "Terminal Color Scheme file chooser"
msgstr ""
-#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1792
+#: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1807
msgid "Terminal"
msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:14
+#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:15
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:23
+msgid "Choose a new key"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:38
+#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:53 remmina/ui/remmina_spinner.glade:29
+msgid "button"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_key_chooser.glade:82
+msgid "Please press the new key..."
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:7
+msgid "Remmina - Multi Password Changer"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:21
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:35
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:61
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:166
+msgid "Selection criteria"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:195
+msgid "Confirm password"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:208
+msgid "Reset to"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:302
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_mpc.glade:336
+msgid "Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:44
+msgid "Open the preferences dialog"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:68 remmina/ui/remmina_main.glade:474
+msgid "Multi password changer"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:69
+msgid "MPChange"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:80
+msgid "Open the connection to the selected remote desktop file"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:89 remmina/ui/remmina_main.glade:90
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:91
+msgid "Edit the selected remote desktop file"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:101
+msgid "Create a copy of the selected remote desktop file"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:111
+msgid "Delete the selected remote desktop file"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:119 remmina/ui/remmina_main.glade:120
+msgid "External Tools"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:131 remmina/ui/remmina_main.glade:132
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:133
+msgid "Create a new remote desktop file"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:145 remmina/ui/remmina_main.glade:146
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:546
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:152 remmina/ui/remmina_main.glade:153
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:556
+msgid "Online Wiki"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:160 remmina/ui/remmina_main.glade:161
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:565
+msgid "G+ Remmina Community"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:167 remmina/ui/remmina_main.glade:168
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:574
+msgid "Donations"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:174 remmina/ui/remmina_main.glade:175
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:584
+msgid "Debug Window"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:192 remmina/ui/remmina_main.glade:193
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:454
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:202 remmina/ui/remmina_main.glade:203
+msgid "Statusbar"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:210 remmina/ui/remmina_main.glade:211
+msgid "List View"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:219 remmina/ui/remmina_main.glade:220
+msgid "Tree View"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:292
+msgid "search string or server name/ip address for quick connect"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:297
+msgid "Server name or IP address"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:343
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:693
+msgid "Last time used"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:756
+msgid ""
+"Do you allow Remmina to send periodic anonymous usage statistics to its "
+"developers?"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:767
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_main.glade:783
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_spinner.glade:54
+msgid "PLEASE WAIT ..."
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:14
+#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:158
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:20
+#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:137
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:26
+#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:116
+msgid "Move up"
+msgstr ""
+
+#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:32
+#: remmina/ui/remmina_string_list.glade:95
+msgid "Move down"
+msgstr ""
+