diff options
author | scootergrisen <scootergrisen@gmail.com> | 2017-12-21 20:47:50 +0300 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2017-12-21 20:47:50 +0300 |
commit | dddaa14703de8ef4697cc691ed51f87e394ac1cb (patch) | |
tree | df2e0328e3424c1e32d3ef22fbaf6c66dca074cb /remmina/po/da.po | |
parent | 6fca1dc42075a3a91ed8cdb92b7f806629f315e5 (diff) |
Update da.po
Diffstat (limited to 'remmina/po/da.po')
-rw-r--r-- | remmina/po/da.po | 116 |
1 files changed, 66 insertions, 50 deletions
diff --git a/remmina/po/da.po b/remmina/po/da.po index 5e56fd6ac..f1e62ba90 100644 --- a/remmina/po/da.po +++ b/remmina/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-12-21 01:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-21 23:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-21 18:28+0200\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da\n" @@ -149,6 +149,15 @@ msgid "" "connecting.\n" "</big></tt>" msgstr "" +"<tt><big>* kommando i PATH-argumenter %h\n" +"* /sti/til/eksempel -tilvalg %h %u\n" +"* %h erstattes med servernavnet\n" +"* %t erstattes med SSH-servernavnet\n" +"* %u erstattes med brugernavnet\n" +"* %U erstattes med SSH-brugernavnet\n" +"Kør ikke i baggrunden hvis du vil have kommandoen skal udføres inden der " +"oprettes forbindelse.\n" +"</big></tt>" #: remmina/src/remmina_file_editor.c:92 msgid "" @@ -299,7 +308,7 @@ msgstr "Præference for fjernskrivebord" #: remmina/src/remmina_file_editor.c:1252 msgid "Save as Default" -msgstr "" +msgstr "Gem som standard" #: remmina/src/remmina_file_editor.c:1256 remmina/src/remmina_main.c:832 msgid "_Save" @@ -312,7 +321,7 @@ msgstr "Opret forbindelse" #: remmina/src/remmina_file_editor.c:1266 msgid "_Save and Connect" -msgstr "" +msgstr "_Gem og opret forbindelse" #: remmina/src/remmina_file_editor.c:1357 msgid "Profile" @@ -411,7 +420,7 @@ msgstr "" #: remmina/src/remmina_connection_window.c:1826 msgid "Screenshot taken" -msgstr "" +msgstr "Skærmbillede taget" #: remmina/src/remmina_connection_window.c:1886 msgid "Resize the window to fit in remote resolution" @@ -429,7 +438,7 @@ msgstr "Skift faneblade" #: remmina/src/remmina_connection_window.c:1952 msgid "Toggle dynamic resolution update" -msgstr "" +msgstr "Opdatering af dynamisk opløsning til/fra" #: remmina/src/remmina_connection_window.c:1962 #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:816 @@ -626,7 +635,7 @@ msgstr "Remmina-applet" #: remmina/src/remmina_icon.c:351 remmina/src/remmina_icon.c:527 msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" -msgstr "Opret frobindelse til fjernskriveborde gennem applet-menuen" +msgstr "Opret forbindelse til fjernskriveborde gennem applet-menuen" #: remmina/src/remmina_icon.c:469 remmina/src/remmina_icon.c:470 #: remmina/src/remmina_main.c:1045 @@ -780,11 +789,11 @@ msgstr "Version" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:429 #, c-format msgid "%s" -msgstr "" +msgstr "%s" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:446 msgid "Terminal content saved under" -msgstr "" +msgstr "Terminalens indhold gemt under" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:490 msgid "Select All (Host+a)" @@ -800,7 +809,7 @@ msgstr "Indsæt (Vært+v)" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:493 msgid "Save session to file" -msgstr "" +msgstr "Gem session til fil" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:780 remmina/src/remmina_sftp_plugin.c:289 msgid "SSH identity file" @@ -866,31 +875,31 @@ msgstr "Terminalens farvetema" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:896 msgid "SSH Proxy Command" -msgstr "" +msgstr "Kommando til SSH-proxy" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:897 msgid "KEX (Key Exchange) algorithms" -msgstr "" +msgstr "KEX-algoritmer (Key Exchange)" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:898 msgid "Symmetric cipher client to server" -msgstr "" +msgstr "Symmetrisk chiffer klient til server" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:899 msgid "Preferred server host key types" -msgstr "" +msgstr "Fortrukne nøgletyper til servervært" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:900 msgid "SSH session log folder" -msgstr "" +msgstr "Mappe til SSH-sessionens log" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:901 msgid "SSH session log file name" -msgstr "" +msgstr "Filnavn til SSH-sessionens log" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:902 msgid "Enable SSH session logging at exit" -msgstr "" +msgstr "Aktivér logning af SSH-session ved afslutning" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:903 #: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:435 @@ -901,7 +910,7 @@ msgstr "Deaktivér lagring af adgangskode" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:904 msgid "Strict host key checking" -msgstr "" +msgstr "Striks tjek af værtsnøgle" #: remmina/src/remmina_ssh_plugin.c:913 msgid "SSH - Secure Shell" @@ -1231,21 +1240,23 @@ msgstr "Filen %s blev overført" #: remmina-plugins/exec/exec_plugin.c:155 msgid "You did not set any command to be executed" -msgstr "" +msgstr "Du satte ikke nogen kommando til at blive udført" #: remmina-plugins/exec/exec_plugin.c:201 msgid "" "WARNING! Executing a command synchronously, may hung Remmina.\rDo you really " "want to continue?" msgstr "" +"ADVARSEL! Synkroniseret udførsel af en kommando kan få Remmina til at hænge.\n" +"Vil du virkelig fortsætte?" #: remmina-plugins/exec/exec_plugin.c:261 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Kommando" #: remmina-plugins/exec/exec_plugin.c:262 msgid "Asynchrounous execution" -msgstr "" +msgstr "Ikke-synkroniseret udførsel" #: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:940 msgid "Unable to connect to VNC server" @@ -1473,11 +1484,14 @@ msgid "" "Error connecting to RDP server %s. TLS connection failed. Check that client " "and server support a common TLS version." msgstr "" +"Fejl ved oprettelse af forbindelse til RDP-serveren %s. TLS-forbindelse " +"mislykkedes. Tjek at klienten og serveren understøtter den samme TLS-" +"version." #: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1028 #, c-format msgid "Unable to establish a connection to RDP server %s." -msgstr "" +msgstr "Kan ikke etablere en forbindelse til RDP-serveren %s." #: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1031 #, c-format @@ -2154,11 +2168,11 @@ msgstr "SKÆRMBILLEDE" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:986 msgid "View-only mode" -msgstr "" +msgstr "Kun visning-tilstand" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:996 msgid "VIEW-ONLY MODE" -msgstr "" +msgstr "KUN VISNING-TILSTAND" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1020 msgid "Keyboard" @@ -2202,7 +2216,7 @@ msgstr "SSH-valgmuligheder" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1156 msgid "Terminal font" -msgstr "" +msgstr "Terminalens skrifttype" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1169 msgid "Scrollback lines" @@ -2218,21 +2232,21 @@ msgstr "Tillad fed tekst" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1263 msgid "Clipboard copy shortcut" -msgstr "" +msgstr "Udklipsholderens kopiér-genvej" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1275 #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1316 #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1357 msgid "(Host key +)" -msgstr "" +msgstr "(værtstast +)" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1304 msgid "Clipboard paste shortcut" -msgstr "" +msgstr "Udklipsholderens indsæt-genvej" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1345 msgid "Select all shortcut" -msgstr "" +msgstr "Vælg alt-genvej" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1397 #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1409 @@ -2246,97 +2260,99 @@ msgstr "Baggrundsfarve" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1447 msgid "Cursor color" -msgstr "" +msgstr "Markørfarve" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1459 msgid "Cursor Color" -msgstr "" +msgstr "Markørfarve" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1472 msgid "Normal colors" -msgstr "" +msgstr "Normale farver" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1485 msgid "Bright colors" -msgstr "" +msgstr "Lyse farver" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1497 msgid "Pick a color for black" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til sort" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1509 msgid "Pick a color for bright black" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til lys sort" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1521 msgid "Pick a color for red" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til rød" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1533 msgid "Pick a color for green" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til grøn" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1545 msgid "Pick a color for yellow" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til gul" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1557 msgid "Pick a color for blue" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til blå" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1569 msgid "Pick a color for magenta" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til magenta" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1581 msgid "Pick a color for Cyan" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til cyan" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1593 msgid "Pick a color for white" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til hvid" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1605 msgid "Pick a color for bright red" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til lys rød" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1617 msgid "Pick a color for bright green" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til lys grøn" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1629 msgid "Pick a color for bright yellow" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til lys gul" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1641 msgid "Pick a color for bright blue" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til lys blå" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1653 msgid "Pick a color for bright magenta" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til lys magenta" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1665 msgid "Pick a color for bright Cyan" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til lys cyan" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1677 msgid "Pick a color for bright white" -msgstr "" +msgstr "Vælg en farve til lys hvid" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1690 msgid "Load color scheme" -msgstr "" +msgstr "Indlæs farveskema" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1701 msgid "" "Chose a color scheme file, You can download one from https://github.com/" "mbadolato/iTerm2-Color-Schemes." msgstr "" +"Vælg en farveskemafil. Du kan downloade en fra " +"https://github.com/mbadolato/iTerm2-Color-Schemes." #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1702 msgid "Terminal Color Scheme file chooser" -msgstr "" +msgstr "Filvælger til terminalens farveskema" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:1792 msgid "Terminal" |