Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ar.po97
-rw-r--r--po/ast.po91
-rw-r--r--po/ber.po85
-rw-r--r--po/bg.po94
-rw-r--r--po/bn.po93
-rw-r--r--po/br.po90
-rw-r--r--po/bs.po94
-rw-r--r--po/ca.po100
-rw-r--r--po/ca@valencia.po100
-rw-r--r--po/ckb.po93
-rw-r--r--po/cs.po96
-rw-r--r--po/da.po98
-rw-r--r--po/de.po98
-rw-r--r--po/el.po101
-rw-r--r--po/en_AU.po93
-rw-r--r--po/en_GB.po98
-rw-r--r--po/en_US.po89
-rw-r--r--po/eo.po98
-rw-r--r--po/es.po100
-rw-r--r--po/es_VE.po98
-rw-r--r--po/et.po94
-rw-r--r--po/eu.po90
-rw-r--r--po/fa.po95
-rw-r--r--po/fi.po98
-rw-r--r--po/fr.po102
-rw-r--r--po/gl.po93
-rw-r--r--po/he.po97
-rw-r--r--po/hi.po93
-rw-r--r--po/hr.po98
-rw-r--r--po/hu.po94
-rw-r--r--po/id.po98
-rw-r--r--po/ie.po96
-rw-r--r--po/it.po98
-rw-r--r--po/ja.po98
-rw-r--r--po/ka.po91
-rw-r--r--po/kab.po93
-rw-r--r--po/kk.po94
-rw-r--r--po/km.po93
-rw-r--r--po/kn.po93
-rw-r--r--po/ko.po98
-rw-r--r--po/lt.po97
-rw-r--r--po/lv.po94
-rw-r--r--po/mk.po91
-rw-r--r--po/mr.po93
-rw-r--r--po/ms.po96
-rw-r--r--po/my.po93
-rw-r--r--po/nb.po94
-rw-r--r--po/nl.po99
-rw-r--r--po/oc.po91
-rw-r--r--po/pl.po98
-rw-r--r--po/pt.po100
-rw-r--r--po/pt_BR.po98
-rw-r--r--po/pt_PT.po100
-rw-r--r--po/ro.po95
-rw-r--r--po/ru.po98
-rw-r--r--po/shn.po92
-rw-r--r--po/si.po97
-rw-r--r--po/sk.po100
-rw-r--r--po/sl.po94
-rw-r--r--po/sq.po95
-rw-r--r--po/sr.po91
-rw-r--r--po/sv.po98
-rw-r--r--po/te.po93
-rw-r--r--po/th.po94
-rw-r--r--po/tr.po98
-rw-r--r--po/ug.po91
-rw-r--r--po/uk.po98
-rw-r--r--po/uz.po93
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po99
-rw-r--r--po/zh_CN.po98
-rw-r--r--po/zh_TW.po95
71 files changed, 4590 insertions, 2185 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 7d8d6d7fa..e62a9de00 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah <ahmad@linuxarabia.co>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "الإتصال عبر SSH من طرفية جديدة"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "إسم المستخدم"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
"علامة التبويب \"متقدم\" للاتصالات الطرفية وقابل للتحرير في علامة التبويب "
"\"المحطة الطرفية\" في الإعدادات."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgid "No"
msgstr "لا"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "نطاق"
@@ -519,25 +519,31 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "افتح النافذة الرئيسية"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "كلمات السر لا"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "كلمات السر لا"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "تصفير كلمات السر، انتضر من فضلك…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "يتطلب مغير كلمة المرور المتعددة مكون إضافي للسرية.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "يتطلب مغير كلمة المرور متعددة خدمة السرية.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -890,7 +896,7 @@ msgid "User"
msgstr "المستخدم"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "الفريق"
@@ -1341,12 +1347,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف \"%s\"؟"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1355,23 +1361,23 @@ msgstr ""
"غير قادر على إستيراد:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "إستيراد"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_حفظ"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "هذا البروتوكول لا يقبل التصدير."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "معاين سطح المكتب عن بعد Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "كشك رمينا"
@@ -4409,51 +4415,80 @@ msgstr "تحرك للأعلى"
msgid "Move down"
msgstr "تحرك للأسفل"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'> متعدد كلمات المرور المغير</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "تغيير"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "معايير الاختيار"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "تأكيد كلمة السر"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "كلمة سر جديدة"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "إسم المستخدم"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "مجال عبارة سطح المكتب البعيد"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "كلمة السر الرئيسية"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "تأكيد كلمة السر"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "اختر"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "إسم"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "المجموعة"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "المجال\\اسم المستخدم"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "المجال\\اسم المستخدم"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'> متعدد كلمات المرور المغير</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
#| msgid "_OK"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index e1f3e16a0..308b931ae 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Viesu d'usuariu"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "Dominiu"
@@ -529,24 +529,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Abrir nun restolador web"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les contraseñes nun concasen"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Les contraseñes nun concasen"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -866,7 +871,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuariu"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Grupu"
@@ -1313,12 +1318,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "¿Tas seguru de que quies desaniciar «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1327,27 +1332,27 @@ msgstr ""
"Nun pudo importase:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Guardar"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Esti protocolu nun ye compatible cola esportación."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente d’escritoriu remotu Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -4055,52 +4060,78 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Cambios"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar contraseña:"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Guardar contraseña"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Viesu d'usuariu"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Preferencies del escritoriu remotu"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Guardar contraseña"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirmar contraseña:"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Esbillar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupu"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr ""
diff --git a/po/ber.po b/po/ber.po
index 54667773d..5de670497 100644
--- a/po/ber.po
+++ b/po/ber.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Berber <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid "No"
msgstr "ⵉⵀⵉ"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -477,23 +477,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -793,7 +797,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -1221,36 +1225,36 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "ⵃⴹⵓ"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -3781,50 +3785,71 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "ⵙⵏⴼⵍ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+msgid "Gateway Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+msgid "Gateway Password"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr ""
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "ⵙⵜⵉ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "ⵉⵙⵎ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index dc25afda4..67b0620ec 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Martin Hristov <martinhristov000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Свързване посредством SSH от нов термина
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Потребителско име"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
"избере от раздела \"Advanced\" (Разширени) на терминалните връзки и да се "
"редактира в раздела \"Terminal\" (Терминал) в настройките."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "Домейн"
@@ -571,31 +571,36 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Отваряне в браузър"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Паролите не съвпадат"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Паролите не съвпадат"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Рестартиране на паролите, моля изчакайте…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"Промяната на множество пароли изисква инсталирането на „secrecy“ "
"добавка(plugin).\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
"Промяната на множество пароли изисква инсталирането на „secrecy“ "
"добавка(plugin).д\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -974,7 +979,7 @@ msgid "User"
msgstr "Потребител"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Групи"
@@ -1447,12 +1452,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1461,27 +1466,27 @@ msgstr ""
"Невъзможност за внасяне:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Внасяне на данни"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Запазване"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Този протокол не поддържа изнасяне"
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Клиент за отдалечен достъп Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -4661,55 +4666,82 @@ msgstr "Преместване нагоре"
msgid "Move down"
msgstr "Преместване надолу"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Multi Password Changer </span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Промяна"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Критерии за подбор"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Потвърдете паролата"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Запазване на паролата"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Потребителско име"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Настройки на отдалечен достъп"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Основна парола"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Потвърдете паролата"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Избери"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Групи"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domain\\Username"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domain\\Username"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Multi Password Changer </span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 3070b8618..bc64edb48 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "একটি নতুন টার্মিনাল থেকে এ
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "ব্যবহারকারীর নাম"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
"এই ফাইলে টার্মিনাল সংযোগের \"উন্নত\" ট্যাব থেকে নির্বাচনযোগ্য এবং সেটিংসে "
"\"টার্মিনাল\" ট্যাবে সম্পাদনাযোগ্য \"কাস্টম\" টার্মিনাল রঙের স্কিম রয়েছে।"
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgid "No"
msgstr "না"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "ডোমেন"
@@ -561,27 +561,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "ব্রাউজারে খুলুন"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "পাসওয়ার্ডগুলি মিলছে না"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "পাসওয়ার্ডগুলি মিলছে না"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "পাসওয়ার্ড গুলি পুনরায় সেট করা হচ্ছে, দয়া করে অপেক্ষা করুন…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "মাল্টি পাসওয়ার্ড চেঞ্জারএকটি গোপনীয়তা প্লাগইন প্রয়োজন।\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "মাল্টি পাসওয়ার্ড চেঞ্জারটির জন্য একটি গোপনীয়তা পরিষেবা প্রয়োজন।\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -956,7 +961,7 @@ msgid "User"
msgstr "ব্যবহারকারী"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "গোষ্ঠী"
@@ -1431,13 +1436,13 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr ""
"বর্তমানে উইন্ডোতে %i টি সক্রিয় সংযোগ রয়েছে। আপনি নিশ্চিত যে এটি বন্ধ করতে চান?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1446,27 +1451,27 @@ msgstr ""
"আমদানি করতে অক্ষম:\n"
"[এক্স১৮এক্স]"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "আমদানি"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_সংরক্ষণ"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "এই প্রোটোকল রপ্তানি সমর্থন করে না।"
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina দূরবর্তী ডেস্কটপ ক্লায়েন্ট"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "রেমিনা কিয়স্ক"
@@ -4580,56 +4585,82 @@ msgstr "উপরে সরান"
msgid "Move down"
msgstr "নিচে সরান"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "[এক্স০এক্স] মাল্টি পাসওয়ার্ড চেঞ্জার[এক্স৫৬এক্স]"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "পরিবর্তন"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "নির্বাচনের মানদণ্ড"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "নতুন পাসওয়ার্ড সেট করুন"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "ব্যবহারকারীর নাম"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "দূরবর্তী ডেস্কটপ গেটওয়ে ডোমেইন"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "মাস্টার পাসওয়ার্ড"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "নির্বাচন করুন"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "গোষ্ঠী"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "ডোমেইন\\ব্যবহারকারীর নাম"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "ডোমেইন\\ব্যবহারকারীর নাম"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "[এক্স০এক্স] মাল্টি পাসওয়ার্ড চেঞ্জার[এক্স৫৬এক্স]"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 4a243e841..84dce2281 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Anv implijer"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid "No"
msgstr "Ket"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "Domani :"
@@ -502,24 +502,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ne glot ket ar gerioù-tremen"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Ne glot ket ar gerioù-tremen"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -825,7 +830,7 @@ msgid "User"
msgstr "Arveriad"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Kevrediñ"
@@ -1262,37 +1267,37 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dilemel '%1' ?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Enporzhiañ"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Enrollañ"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -3847,52 +3852,77 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr "&Diskenn"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Kemmañ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Kadarnaat ar ger-tremen"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Anv implijer"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domani :"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Ger-tremen"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Kadarnaat ar ger-tremen"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Diuzañ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Anv"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Kevrediñ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index d468d122b..2fcad4afb 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Bosnian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Poveži se preko SSH-a sa novog terminala"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
"sa kartice \"Advanced\" terminalnih veza i editable u kartici \"Terminal\" u "
"postavkama."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
@@ -538,27 +538,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Otvori glavni prozor"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Ponovno vraćanje lozinki, pričekajte…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Multi password changer zahtijeva dodatak za tajnost.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Multi password changer zahtijeva uslugu tajnosti.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -925,7 +930,7 @@ msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
@@ -1379,12 +1384,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Želite li sigurno izbrisati '%s'"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1393,24 +1398,24 @@ msgstr ""
"Nemoguće uvesti:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ovaj protokol ne podržava izvoz."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina klijent udaljene radne površine"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -4447,53 +4452,80 @@ msgstr "Pomakni se gore"
msgid "Move down"
msgstr "Pomakni se dolje"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Multi Password Changer</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Izmijeniti"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Kriteriji odabira"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Potvrdite lozinku"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Sačuvaj šifru"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Korisničko ime"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Postavke remote desktopa"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Master lozinka"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Potvrdite lozinku"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Izabrati"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domen\\Korisničko ime"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domen\\Korisničko ime"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Multi Password Changer</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 52085a0b6..ef7efc4d5 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-27 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Connecta a través de SSH des d’un terminal nou"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
"configurables des de la pestanya \"Avançada\" de les connexions del terminal "
"i editable en la pestanya \"Terminal\" de les configuracions."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domini"
@@ -502,26 +502,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Obre la finestra principal"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "S'estan restablint les contrasenyes, espereu…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"El modificador de contrasenyes múltiples requereix un connector de "
"discreció.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
"El modificador de contrasenyes múltiples requereix un servei de discreció.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -876,7 +882,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuari"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grup"
@@ -1314,12 +1320,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Segur que voleu suprimir «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1328,23 +1334,23 @@ msgstr ""
"No s’ha pogut importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Desa"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Aquest protocol no admet l’exportació."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Client d’escriptori remot Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Quiosc Remmina"
@@ -4279,48 +4285,80 @@ msgstr "Mou amunt"
msgid "Move down"
msgstr "Mou avall"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-"<span weight='bold' size='larger'>Canviador de contrasenyes múltiple</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Canvia"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Criteris de selecció"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmació de contrasenya"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Establiu una contrasenya nova"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nom d'usuari"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domini de la passarel·la de l'escriptori remot"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Contrasenya mestra"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirmació de contrasenya"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domini o nom d’usuari"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domini o nom d’usuari"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+"<span weight='bold' size='larger'>Canviador de contrasenyes múltiple</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
#| msgid "_OK"
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
index 731519254..48c2af272 100644
--- a/po/ca@valencia.po
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Valencian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Connecta a través de SSH des d’un terminal nou"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domini"
@@ -491,26 +491,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Obri la finestra principal"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no coincidixen"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Les contrasenyes no coincidixen"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "S'estan restablint les contrasenyes, espereu…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"El modificador de contrasenyes múltiples requerix un connector de "
"discreció.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
"El modificador de contrasenyes múltiples requerix un servei de discreció.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -830,7 +836,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuari"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grup"
@@ -1268,12 +1274,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Segur que voleu eliminar «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1282,23 +1288,23 @@ msgstr ""
"No s’ha pogut importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Guarda"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocol no admet l’exportació."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Client d’escriptori remot Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Quiosc Remmina"
@@ -4087,48 +4093,80 @@ msgstr "Mou amunt"
msgid "Move down"
msgstr "Mou avall"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-"<span weight='bold' size='larger'>Canviador de contrasenyes múltiple</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Canvia"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Criteris de selecció"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmació de contrasenya"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Establiu una contrasenya nova"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nom d'usuari"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domini de la passarel·la de l'escriptori remot"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Contrasenya mestra"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirmació de contrasenya"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domini o nom d’usuari"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domini o nom d’usuari"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+"<span weight='bold' size='larger'>Canviador de contrasenyes múltiple</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
#| msgid "_OK"
diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po
index eb7ebc659..8f9bbc634 100644
--- a/po/ckb.po
+++ b/po/ckb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Jwtiyar Nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish (Central) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "پەیوەندیکردن لە ڕێگەی SSH لە تێرمیناڵی ن
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "ناوی بەکارهێنەر"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
"\"پێشکەوتوو\" لە گرێدانەکانی تێرمیناڵ و ئیدت دەکرێت لە تابی \"تێرمیناڵ\" لە "
"ڕێکخستنەکان."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "No"
msgstr "نەخێر"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "دۆمەین"
@@ -562,27 +562,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "كردنه‌وه‌ له‌ وێبگه‌ر"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "وشەیتێپەڕبوون وەک یەک نیە"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "وشەیتێپەڕبوون وەک یەک نیە"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "نوێکردنەوەی وشەی تێپەڕبوونی، تکایە چاوەڕوان بە…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "گۆڕەڕی وشەی تێپەڕی دووانی پێویستی بە پێوەکراوی نهێنیە.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "گۆڕەڕی وشەی تێپەڕی دووانی پێویستی بە خزمەتگوزاری نهێنیە.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -967,7 +972,7 @@ msgid "User"
msgstr "بەکارهێنەر"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "گرووپ"
@@ -1441,12 +1446,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت کە دەتەوێت “%s” بسڕیتەوە؟"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1455,27 +1460,27 @@ msgstr ""
"نەتوانرا هاوردەبکرێت: \n"
"‏‫%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "هاوردە"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_پاشەکەوتکردن"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "ئەم پرۆتۆکۆڵە پشتگیری هەناردەکردن ناکات."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "ڕاژەخوازی کۆنتڕۆڵی دووری ڕوومێزی ڕێمینا"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "کۆشکی ڕێمینا"
@@ -4523,56 +4528,82 @@ msgstr "بیبە بۆ سەرەوە"
msgid "Move down"
msgstr "بیبە بۆ خوارەوە"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "‫<span weight='bold' size='larger>گۆرینی وشەی تێپەڕبوونی دووانی</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "گۆڕین"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "دیاریکردنی پێوانە"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "دڵنیابوون لەوشەی نهێنی"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "وشەی تێپەڕبوون دابنێ"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "ناوی بەکارهێنەر"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "دۆمەینی دەروازەی دێسکتۆپ لە دوورەوە"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "وشەی تێپەڕبوونی سەرەکی"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "دڵنیابوون لەوشەی نهێنی"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "دیاریکردن"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "گرووپ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "دۆمەین/بەکارهێنەر"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "دۆمەین/بەکارهێنەر"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "‫<span weight='bold' size='larger>گۆرینی وشەی تێپەڕبوونی دووانی</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d9a01a592..d94b4f61f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-11 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/cs/"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Připojit prostřednictvím SSH z nového terminálu"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"lze vybrat na kartě „Upřesnit“ připojení terminálu a upravit na kartě "
"„Terminál“ v nastavení."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Doména"
@@ -499,26 +499,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Open in browser"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Do každé z kolonek pro heslo jste napsali něco jiného"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Do každé z kolonek pro heslo jste napsali něco jiného"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Resetují se hesla, čekejte prosím…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"Nástroj pro hromadnou změnu hesel potřebuje zásuvný modul secrecy "
"(tajemství).\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
"Nástroj pro hromadnou změnu hesel potřebuje službu secrecy (tajemství).\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -864,7 +870,7 @@ msgid "User"
msgstr "Uživatel"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
@@ -1300,12 +1306,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1314,23 +1320,23 @@ msgstr ""
"Nedaří se naimportovat:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Naimportovat"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Uložit"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Tento protokol nepodporuje exportování."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Klient vzdálené plochy Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Kiosek Remmina"
@@ -4455,47 +4461,77 @@ msgstr "Posunout nahoru"
msgid "Move down"
msgstr "Posunout dolů"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Hromadná změna hesel</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Změnit"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Kritéria výběru"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Potvrďte heslo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Nastavit nové heslo"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Uživatelské jméno"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Doména pro bránu ke vzdálené ploše"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Hlavní heslo"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Potvrďte heslo"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Název"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Doména\\Uživatelské_jméno"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Doména\\Uživatelské_jméno"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Hromadná změna hesel</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "OK"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index fe9ed2c68..b2b72fe9d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-24 05:14+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Opret forbindelse via SSH fra en ny terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
"vælges under fanen \"Avanceret\" i terminalforbindelser og kan redigeres "
"under fanen \"Terminal\" i indstillingerne."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nej"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domæne"
@@ -493,23 +493,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Åbn hovedvindue"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Adgangskoderne er ikke ens"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Adgangskoderne er ikke ens"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Nulstiller adgangskoder, vent venligst …"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Multi-adgangskodeskifteren kræver et hemmeligheds-plugin.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Multi-adgangskodeskifteren kræver en hemmeligheds-tjeneste.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -864,7 +870,7 @@ msgid "User"
msgstr "Bruger"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
@@ -1303,12 +1309,12 @@ msgstr "Netværksstatus: fuldt opkoblet"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Netværksstatus: frakoblet"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1317,23 +1323,23 @@ msgstr ""
"Kan ikke importere:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importér"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Gem"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Denne protokol understøtter ikke eksport."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina-fjernskrivebordsklient"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina-kiosk"
@@ -4253,47 +4259,79 @@ msgstr "Flyt op"
msgid "Move down"
msgstr "Flyt ned"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multi-adgangskodeskifter</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Skift"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Kriterie for valg"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekræft adgangskode"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Indstil ny adgangskode"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Brugernavn"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Gateway-domæne for fjernskrivebord"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Hovedadgangskode"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Bekræft adgangskode"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domæne\\brugernavn"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domæne\\brugernavn"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multi-adgangskodeskifter</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
#| msgid "_OK"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5f51ec34c..6fcb039ea 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-29 11:23+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Weberhofer <jweberhofer@weberhofer.at>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Über eine neue Konsole via SSH verbinden"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
"Register der Terminal-Verbindungen auswählbar ist. Das Farbschema ist im "
"„Terminal“ Register in den Einstellungen bearbeitbar."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nein"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domäne"
@@ -513,25 +513,31 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Im Webbrowser öffnen"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Passwörter werden zurückgesetzt. Bitte warten…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"Der Multi‐Passwort‐Wechsler funktioniert nicht ohne ein Secrecy‐Plugin.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
"Der Multi‐Passwort‐Wechsler funktioniert nicht ohne ein Secretcy-Service.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -897,7 +903,7 @@ msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
@@ -1342,12 +1348,12 @@ msgstr "Netzwerkstatus: Online"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Netzwerkstatus: Offline"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Soll „%s“ wirklich gelöscht werden?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1356,23 +1362,23 @@ msgstr ""
"Import fehlgeschlagen:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Speichern"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Das Protokoll unterstützt den Export nicht."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina Remote-Desktop Client"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina-Kiosk"
@@ -4120,47 +4126,79 @@ msgstr "Nach oben bewegen"
msgid "Move down"
msgstr "Nach unten bewegen"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Mehrfach Passwortwechsler</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Auswahlkriterium"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Passwort bestätigen"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Passwort neu setzen"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Remote-Desktop-Gateway Domäne"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Master Passwort"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Passwort bestätigen"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domäne\\Benutzername"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domäne\\Benutzername"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Mehrfach Passwortwechsler</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "OK"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 68efd6649..1794e1d85 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-24 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Jim gmr <jimsav2004@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/el/"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Συνδεθείτε μέσω SSH από ένα νέο τερματικ
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Όνομα χρήστη"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
"που μπορεί να επιλεχθεί από την καρτέλα \"Για προχωρημένους\" των συνδέσεων "
"τερματικού και να τροποποιηθεί στην καρτέλα \"Τερματικό\" των ρυθμίσεων."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "No"
msgstr "Όχι"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Τομέας (domain)"
@@ -520,25 +520,31 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Άνοιγμα σε πρόγραμμα περιήγησης"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Επαναφορά κωδικών πρόσβασης, παρακαλώ περιμένετε…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"Ο μετατροπέας πολλαπλών κωδικών πρόσβασης απαιτεί μια προσθήκη μυστικότητας\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
"Ο μετατροπέας πολλαπλών κωδικών πρόσβασης απαιτεί μια προσθήκη μυστικότητας\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -886,7 +892,7 @@ msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
@@ -1344,12 +1350,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Είστε σίγουρη/ος για τη διαγραφή του: '%s'?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1358,23 +1364,23 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή του:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Αποθήκευση"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Αυτό το πρωτόκολλο δεν υποστηρίζει την εξαγωγή."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Διακομιστής απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Περίπτερο Ρεμίνα"
@@ -4430,52 +4436,81 @@ msgstr "Μετακίνηση προς τα επάνω"
msgid "Move down"
msgstr "Μετακίνηση προς τα κάτω"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-"<span weight='bold' size='larger'> Πολλαπλός εναλλάκτης κωδικών πρόσβασης</"
-"span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Αλλαγή"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Κριτήρια επιλογής"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Όνομα χρήστη"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Επιλογές Απομακρυσμένης Σύνδεσης"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Κύριος κωδικός πρόσβασης"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Τομέας\\Όνομα χρήστη"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Τομέας\\Όνομα χρήστη"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+"<span weight='bold' size='larger'> Πολλαπλός εναλλάκτης κωδικών πρόσβασης</"
+"span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
#| msgid "_OK"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index b467f790e..0ca9f1023 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:44+0000\n"
"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
"Language-Team: English (Australia) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Connect via SSH from a new terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Username"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
"\"Advanced\" tab of terminal connections and editable in the \"Terminal\" "
"tab in the settings."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
@@ -566,27 +566,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Open Main Window"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "The passwords do not match"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "The passwords do not match"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Resetting passwords, please wait…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -937,7 +942,7 @@ msgid "User"
msgstr "User"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Group"
@@ -1406,12 +1411,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Are you sure you want to delete ‘%s’?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1420,27 +1425,27 @@ msgstr ""
"Unable to import:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "This protocol does not support exporting."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina Remote Desktop Client"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -4465,56 +4470,82 @@ msgstr "Move up"
msgid "Move down"
msgstr "Move down"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Change"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Selection criteria"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirm password"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "Set new password"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Username"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Remote Desktop Gateway domain"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Master password"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirm password"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Select"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Group"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domain\\Username"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domain\\Username"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 3a7bd7bb8..3a6bf50ae 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-24 11:17+0000\n"
"Last-Translator: My Random Thoughts <weblate@myrandomthoughts.co.uk>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Password"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Connect via SSH from a new terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Username"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
"“Advanced” tab of terminal connections and editable in the “Terminal” tab in "
"the settings."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
@@ -506,23 +506,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Open in web browser"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "The passwords do not match"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "The passwords do not match"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Resetting passwords, please wait…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -861,7 +867,7 @@ msgid "User"
msgstr "User"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Group"
@@ -1292,12 +1298,12 @@ msgstr "Network status: fully online"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Network status: offline"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Are you sure you want to delete ‘%s’?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1306,23 +1312,23 @@ msgstr ""
"Unable to import:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "This protocol does not support exporting."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina Remote Desktop Client"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -4027,47 +4033,79 @@ msgstr "Move up"
msgid "Move down"
msgstr "Move down"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Change"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Selection criteria"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirm password"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Set new password"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Username"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Remote Desktop Gateway domain"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Master password"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirm password"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Select"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Group"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domain\\Username"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domain\\Username"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "_OK"
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
index d7fa6dd84..29012c894 100644
--- a/po/en_US.po
+++ b/po/en_US.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n"
"Last-Translator: BNG <bengunur2@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United States) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Connect via SSH from a new terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Username"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
"\"Advanced\" tab of terminal connections and editable in the \"Terminal\" "
"tab in the settings."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
@@ -509,23 +509,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Open in web browser"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -829,7 +833,7 @@ msgid "User"
msgstr "User"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Group"
@@ -1266,37 +1270,37 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Are you sure you want to delete this?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -3887,53 +3891,78 @@ msgstr "Move up"
msgid "Move down"
msgstr "Move down"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Change"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirm password:"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "Send new password"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Username"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domain"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Save Password"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirm password:"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Select"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Group"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index eac74f5c7..94f1f50e6 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-07 21:20+0000\n"
"Last-Translator: phlostically <phlostically@mailinator.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Konekti per SSH el nova terminalo"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Salutnomo"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
"langeto «Altnivela» pri terminalaj konektoj kaj modifebla ĉe la langeto "
"«Terminalo» en la preferoj."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Retejo"
@@ -501,23 +501,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Malfermi per TTT-legilo"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "La pasvortoj ne kongruas"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "La pasvortoj ne kongruas"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Restarigante pasvortojn, bonvolu atendi…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "La plurpasvortoŝanĝilo postulas kromprogramon pri sekretoj.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "La plurpasvortoŝanĝilo postulas servon pri sekretoj.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -856,7 +862,7 @@ msgid "User"
msgstr "Uzanto"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -1289,12 +1295,12 @@ msgstr "Reta stato: plene konektita"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Reta stato: senkonekta"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1303,23 +1309,23 @@ msgstr ""
"Ne povis enporti:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Enporti"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Konservi"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ĉi tiu protokolo ne subtenas elportadon."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Forakomputila Kliento Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina (Enviciga Reĝimo)"
@@ -4032,47 +4038,79 @@ msgstr "Movi supren"
msgid "Move down"
msgstr "Movi suben"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Plurpasvortoŝanĝilo</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Ŝanĝi"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Kriterioj de elekto"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Konfirmi pasvorton"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Agordi novan pasvorton"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Salutnomo"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Reteja adreso de Forakomputila Kluzo"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Ĉefpasvorto"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Konfirmi pasvorton"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Elekti"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Retejo\\Salutnomo"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Retejo\\Salutnomo"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Plurpasvortoŝanĝilo</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "Bone"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 52db2aeb0..29ff6e04c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Conectar mediante SSH desde un nuevo terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"que se puede seleccionar en la pestaña «Avanzado» de las conexiones de "
"terminal y se puede modificar en la pestaña «Terminal» de la configuración."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
@@ -516,25 +516,31 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Abrir en navegador web"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Las contraseñas no coinciden"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Restableciendo las contraseñas; espere…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"El modificador de contraseñas múltiples requiere un plugin de secretos.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
"El modificador de contraseñas múltiples requiere un servicio de secretos.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -889,7 +895,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -1324,12 +1330,12 @@ msgstr "Estado de red: completamente en línea"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Estado de red: sin conexión"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "¿Confirma que quiere eliminar «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1338,23 +1344,23 @@ msgstr ""
"No se pudo importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocolo no admite la exportación."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Quiosco de Remmina"
@@ -4101,48 +4107,80 @@ msgstr "Subir"
msgid "Move down"
msgstr "Bajar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-"<span weight='bold' size='larger'>Modificador de contraseñas múltiples</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Modificar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Criterios de selección"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar contraseña"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Establecer contraseña nueva"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Dominio de puerta de enlace RDP"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Contraseña maestra"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirmar contraseña"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Dominio\\Usuario"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Dominio\\Usuario"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+"<span weight='bold' size='larger'>Modificador de contraseñas múltiples</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po
index 3f33a3fb3..3400246e1 100644
--- a/po/es_VE.po
+++ b/po/es_VE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Conéctese a través de SSH desde una nueva terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
"las conexiones de los terminales y que se puede editar en la pestaña "
"\"Terminal\" de los ajustes."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
@@ -565,28 +565,33 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Abrir en ventana principal"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Las contraseñas no coinciden"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Restableciendo contraseñas, por favor espere…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "El cambiador de contraseñas múltiples requiere un plugin de secreto.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
"El cambiador de contraseñas múltiples requiere un servicio de secreto.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -973,7 +978,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -1438,12 +1443,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Está seguro de que quiere eliminar '%s'"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1452,27 +1457,27 @@ msgstr ""
"No se pudo importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocolo no es compatible con la exportación."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Kiosco Remmina"
@@ -4631,54 +4636,83 @@ msgstr "Mover ariiba"
msgid "Move down"
msgstr "Mover abajo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-"<span weight='bold' size='larger'>Cambiador de contraseñas múltiples</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Criterios de selección"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar contraseña"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Guardar contraseña"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Puerta de enlace RD dominio"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Contraseña maestra"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirmar contraseña"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar todo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Dominio\\Nombre de usuario"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Dominio\\Nombre de usuario"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+"<span weight='bold' size='larger'>Cambiador de contraseñas múltiples</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index c1b4513a3..2ac4de0c0 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Ühendage SSH kaudu uuest terminalist"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
"terminaliühenduste vahekaardil \"Advanced\" ja muuta seadete vahekaardil "
"\"Terminal\"."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgid "No"
msgstr "Ei"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "Domeen"
@@ -566,27 +566,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Ava veebilehitsejas"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Paroolid ei sobi kokku"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Paroolid ei sobi kokku"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Paroolide lähtestamine, palun oodake…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Mitme parooli muutja nõuab salastatuse pluginat.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Multiparoolivahetaja nõuab salastusteenust.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -962,7 +967,7 @@ msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Vestlusrühm"
@@ -1432,12 +1437,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Kas sa oled kindel, et kustutad '%s'"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1446,27 +1451,27 @@ msgstr ""
"Importimine nurjus:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Impordi"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Salvesta"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "See protokoll ei toeta eksportimist."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina kaugtöölaua klient"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina kiosk"
@@ -4597,55 +4602,82 @@ msgstr "Liigu ülespoole"
msgid "Move down"
msgstr "Liigu alla"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Muuda"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Valikukriteeriumid"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Parooli kinnitus"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Salvesta parool"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Kasutajanimi"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Kaugtöölaua eelistus"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Peaparool"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Parooli kinnitus"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Vali"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Vestlusrühm"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domeen\\Username"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domeen\\Username"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index e504c5935..a4fa09dd9 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Iñigo Zendegi Urzelai <izendegi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Konektatu SSH bidez terminal berri batetik"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Erabiltzaile izena"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid "No"
msgstr "Ez"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "Domeinua"
@@ -534,24 +534,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Nabigatzailean ireki"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Pasahitz berriak ez datoz bat."
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Pasahitz berriak ez datoz bat."
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -877,7 +882,7 @@ msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
@@ -1329,12 +1334,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Ziur zaude \"%s\" elementua ezabatu nahi duzula?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1343,27 +1348,27 @@ msgstr ""
"Ezin izan da inportatu:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Gorde"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Protokolo honek ez du esportatzerik onartzen."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina, urruneko mahaigainen bezeroa"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -4071,52 +4076,77 @@ msgstr "Eraman gora"
msgid "Move down"
msgstr "Mugitu &behera"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Aldatu"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Berretsi pasahitza"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Erabiltzaile izena"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domeinua"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "erabiltzailearen pasahitza"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Berretsi pasahitza"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Aukeratu"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 9a0ae4351..1f1eff598 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Yasin Huwsf <yasinbakhtiar521@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "رمز عبور"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "از طریق ترمینال جدید با SSH متصل شوید"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
"این فایل، شامل طرح terminal color سفارشی قابل انتخاب از زبانه \"پیشرفته\" "
"است و اتصالات ترمینال و قابل ویرایش در زبانه \"ترمینال\" در تنظیمات است."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgid "No"
msgstr "خیر"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "دامنه"
@@ -525,25 +525,31 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "باز کردن در مرورگر"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "رمز عبورها باهم یکسان نیستند"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "رمز عبورها باهم یکسان نیستند"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "بازنشانی گذرواژه‌ها ، لطفاً صبر کنید…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "تغییر رمز چندگانه به یک افزونه پنهانکاری نیاز دارد.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "تغییر دهنده رمز عبور چند نیاز به یک سرویس پنهان کاری دارد.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -892,7 +898,7 @@ msgid "User"
msgstr "کاربر"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "گروه"
@@ -1327,12 +1333,12 @@ msgstr "وضعیت شبکه: کاملا آنلاین"
msgid "Network status: offline"
msgstr "وضعیت شبکه: آفلاین"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید \"%s\" را حذف کنید؟"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1341,24 +1347,24 @@ msgstr ""
"امکان وارد کردن وجود ندارد:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "بارگذاری کردن"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "این پروتکل از خروجی گرفتن پشتیبانی نمی کند."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "نرم افزار کنترل دسکتاپ از راه دور Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -4371,56 +4377,83 @@ msgstr "حرکت به بالا"
msgid "Move down"
msgstr "حرکت به پایین"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'> چند تغییر رمز عبور</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "تغيير"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "معیارهای انتخاب"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "تأیید گذرواژه"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "تنظیم رمز عبور جدید"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "نام کاربری"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "دامنه دروازه دسکتاپ از راه دور"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "رمز عبور استاد"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "تأیید گذرواژه"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "نام"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "گروه"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domain\\Username"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domain\\Username"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'> چند تغییر رمز عبور</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0bee785d5..56bef820b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: LINUX-SAUNA <linuxsauna@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Yhdistä SSH:n kautta uudesta päätteestä"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
"voidaan valita pääteyhteyksien \"Lisäasetukset\" -välilehdeltä ja jota "
"voidaan muokata asetusten Pääte-välilehdeltä."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid "No"
msgstr "Ei"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Verkkotunnus"
@@ -504,23 +504,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Avaa verkkoselaimessa"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Salasanat eivät täsmää"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Salasanat eivät täsmää"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Nollataan salasanoja, odota…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Monisalasananvaihtaja vaatii salauslisäosan.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Monisalasananvaihtaja vaatii salassapitopalvelun.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -862,7 +868,7 @@ msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
@@ -1296,12 +1302,12 @@ msgstr "Verkon tila: täysin online-tilassa"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Verkkotila: yhteydetön"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1310,23 +1316,23 @@ msgstr ""
"Tuonti ei onnistunut:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Tallenna"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Tämä protokolla ei tue vientiä."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina-etätyöpöytäsovellus"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina-kioski"
@@ -4048,47 +4054,79 @@ msgstr "Siirrä ylös"
msgid "Move down"
msgstr "Siirrä alas"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Salasanojen monivaihdin</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Muuta"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Valinnan perusteet"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Vahvista salasana"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Aseta uusi salasana"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Käyttäjätunnus"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Etätyöpöydän yhdyskäytävän verkkotunnus"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Pääsalasana"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Vahvista salasana"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Verkkotunnus\\Käyttäjätunnus"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Verkkotunnus\\Käyttäjätunnus"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Salasanojen monivaihdin</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "OK"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 64839aa37..19359bf02 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-15 14:15+0000\n"
"Last-Translator: Kilian GUILLAUME <kilian.guillaume@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Se connecter via SSH depuis un nouveau terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nom d’utilisateur"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
"sélectionnable depuis l’onglet « Avancé » des connexions du terminal et "
"modifiable dans l’onglet « Terminal » dans les paramètres."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domaine"
@@ -518,27 +518,33 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Ouvrir dans un navigateur"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Réinitialisation des mots de passe, veuillez patienter…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"Le modificateur de mots de passe multiples nécessite un greffon de connexion "
"à un gestionnaire de mots de passe.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
"Le modificateur de mots de passe multiples nécessite un gestionnaire de mots "
"de passe.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -898,7 +904,7 @@ msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
@@ -1337,12 +1343,12 @@ msgstr "État du réseau : connecté"
msgid "Network status: offline"
msgstr "État du réseau : déconnecté"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Êtes‐vous sûr(e) de vouloir supprimer « %s » ?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1351,23 +1357,23 @@ msgstr ""
"Importation impossible :\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Enregistrer"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ce protocole ne gère pas l’exportation."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Visionneur de bureaux distants Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Démarrer Remmina en mode Kiosque"
@@ -4140,49 +4146,81 @@ msgstr "Déplacer vers le haut"
msgid "Move down"
msgstr "Déplacer vers le bas"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-"<span weight='bold' size='larger'>Modificateur de mots de passe multiples</"
-"span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Modifier"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Critère de sélection"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmez le mot de passe"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nom d’utilisateur"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domaine de la passerelle RDP"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Mot de passe principal"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirmez le mot de passe"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domaine\\Nom d’utilisateur"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domaine\\Nom d’utilisateur"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+"<span weight='bold' size='larger'>Modificateur de mots de passe multiples</"
+"span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "OK"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b4b7323d1..525eacd52 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-16 00:21+0000\n"
"Last-Translator: CarlosCF <carloscaamano@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Conéctate a través de SSH desde un novo terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuario"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
"pode seleccionar na lapela \"Avanzado\" das conexións do terminal e editable "
"na pestana \"Terminal\" da configuración."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
@@ -505,25 +505,31 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Abrir no navegador web"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Os contrasinais non concordan"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Os contrasinais non concordan"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Restablecendo contrasinais, agarde…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"O cambiador de contrasinais múltiples require un complemento de segredos.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
"O cambiador de contrasinais múltiples require un servizo de segredos.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -875,7 +881,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupos"
@@ -1309,12 +1315,12 @@ msgstr "Estado da rede: totalmente en liña"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Estado da rede: sen conexión"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Está seguro que quere eliminar «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1323,24 +1329,24 @@ msgstr ""
"Non foi posíbel importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Gardar"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocolo non é compatíbel coa exportación."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente de escritorio remoto Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Quiosco Remmina"
@@ -4011,49 +4017,76 @@ msgstr "Subir"
msgid "Move down"
msgstr "Bai&xar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirme o contrasinal"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Gravar o contrasinal"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nome de usuario"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Preferencias do escritorio remoto"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "contrasinal do usuario"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirme o contrasinal"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupos"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 78ad2718b..73a24659e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "להתחבר דרך SSH במסוף חדש"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
"קובץ זה מכיל את ערכת הצבעים „מותאמת אישית” למסוף וניתן לבחור אותה בלשונית "
"„מתקדם” בחיבורי המסוף ולערוך אותה בלשונית „מסוף” בהגדרות."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgid "No"
msgstr "לא"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "שם תחום"
@@ -489,23 +489,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "פתיחה בדפדפן"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "הסיסמאות סותרות זו את זו"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "הסיסמאות סותרות זו את זו"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "הסיסמאות מתאפסות, נא להמתין…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "מחליף הסיסמאות במרוכז לא יכול לעבוד בלי תוסף הסודות.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "מחליף הסיסמאות במרוכז לא יכול לעבוד בלי שירות הסודות.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -855,7 +861,7 @@ msgid "User"
msgstr "משתמש"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "קבוצה"
@@ -1306,12 +1312,12 @@ msgstr "מצב הרשת: מחוברת לחלוטין"
msgid "Network status: offline"
msgstr "מצב הרשת: כבויה"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "למחוק את „%s”?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1320,25 +1326,25 @@ msgstr ""
"לא ניתן לייבא:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "ייבוא"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_שמירה"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "פרוטוקול זה אינו תומך בייצוא."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina לקוח חיבורי שולחן עבודה מרוחקים"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "קיוסק Remmina"
@@ -4320,48 +4326,79 @@ msgstr "העלאה למעלה"
msgid "Move down"
msgstr "הורדה למטה"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>מחליף סיסמאות במרוכז</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "החלפה"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "קריטריונים לבחירה"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "אישור הסיסמה"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "הגדרת סיסמה חדשה"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "שם משתמש"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "שם מתחם לגשר גישה לשולחן עבודה מרוחק"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "סיסמה ראשית"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "אישור הסיסמה"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "בחירה"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "שם"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "קבוצה"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "שם מתחם\\משתמש"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "שם מתחם\\משתמש"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>מחליף סיסמאות במרוכז</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index ee48f4e0d..638d14c12 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-20 10:15+0000\n"
"Last-Translator: bashishtha <bashishtha.singh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/hi/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "पासवर्ड"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "एक नए टर्मिनल से एसएसएच के म
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
"इस फ़ाइल में टर्मिनल कनेक्शन के \"उन्नत\" टैब से चयनित \"कस्टम\" टर्मिनल रंग योजना और "
"सेटिंग्स में \"टर्मिनल\" टैब में संपादन योग्य है।"
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid "No"
msgstr "नहीं"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "डोमेन"
@@ -550,27 +550,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "मुख्य खिड़की खोलें"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "पासवर्ड मेल नहीं खाते हैं।"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "पासवर्ड मेल नहीं खाते हैं।"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "पासवर्ड रीसेट करें, कृपया प्रतीक्षा करें …"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "मल्टी पासवर्ड चेंजर के लिए गोपनीयता प्लगइन की आवश्यकता होती है।\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "मल्टी पासवर्ड चेंजर के लिए गोपनीयता सेवा की आवश्यकता होती है।\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -944,7 +949,7 @@ msgid "User"
msgstr "यूज़र"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "समूह"
@@ -1416,12 +1421,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" को मिटाना चाहते हैं?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1430,27 +1435,27 @@ msgstr ""
"आयात करने में असमर्थ:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "आयात"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_सहेजें"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "यह प्रोटोकॉल निर्यात का समर्थन नहीं करता है।"
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "रेममिना रिमोट डेस्कटॉप क्लाइंट"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "रेम्मीना कियोस्क"
@@ -4510,56 +4515,82 @@ msgstr "ऊपर सरकाएं"
msgid "Move down"
msgstr "निचे सरकाएं"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'> मल्टी पासवर्ड चेंजर </span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "परिवर्तन"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "चयन मापदंड"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "पासवर्ड की पुष्टि करें"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "नया पासवर्ड सेट करें"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "उपयोगकर्ता नाम"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "रिमोट डेस्कटॉप गेटवे डोमेन"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "मास्टर पासवर्ड"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "पासवर्ड की पुष्टि करें"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "चुने"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "समूह"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "डोमेन\\उपयोगकर्ता नाम"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "डोमेन\\उपयोगकर्ता नाम"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'> मल्टी पासवर्ड चेंजर </span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 6f0525411..1883d1689 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 19:17+0000\n"
"Last-Translator: gogogogi <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Poveži putem SSH-a iz novog terminala"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
"odabrati u kartici „Napredno” veza terminala i uređivati u kartici "
"„Terminal” u postavkama."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
@@ -504,23 +504,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Otvori u web pregledniku"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Obnova lozinka, pričekaj…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Višestruki mjenjač lozinka zahtijeva priključak tajnosti.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Višestruki mjenjač lozinka zahtijeva tajnost usluge.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -864,7 +870,7 @@ msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
@@ -1296,12 +1302,12 @@ msgstr "Mrežno stanje: potpuno povezano"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Mrežno stanje: izvanmrežno"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Sigurno želite trajno obrisati \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1310,23 +1316,23 @@ msgstr ""
"Nemoguć uvoz:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Uvoz"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Spremi"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ovaj protokol ne podržava izvoz."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina klijent za udaljenu površinu"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina kiosk"
@@ -4038,47 +4044,79 @@ msgstr "Pomakni gore"
msgid "Move down"
msgstr "Pomakni dolje"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Višestruki mjenjač lozinka</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Promijeni"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Kriterij odabira"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Potvrdi lozniku"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Postavi novu lozinku"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Korisničko ime"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domena pristupnika udaljene radne površine"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Glavna lozinka"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Potvrdi lozniku"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Odaberi"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domena\\Korisničko ime"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domena\\Korisničko ime"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Višestruki mjenjač lozinka</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "U redu"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 543f11aef..c8082d39d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-12 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Kapcsolódás SSH-val új terminálban"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
"terminálkapcsolatok \"Haladó\" lapján választható ki, és a beállítások "
"\"Terminál\" lapján szerkeszthető."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nem"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Tartomány"
@@ -499,27 +499,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Megnyitás böngészőben"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Jelszavak helyreállítása, várjon…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"A többszörös jelszó változtatónak szüksége van egy titkosság bővítményre.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
"A többszörös jelszó változtatónak szüksége van egy titkosság bővítményre.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -895,7 +900,7 @@ msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
@@ -1362,12 +1367,12 @@ msgstr "Hálózat státusza: Teljesen online"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Hálózat státusza: Teljesen offline"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Biztosan törölni akarja ezt: „%s”?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1376,26 +1381,26 @@ msgstr ""
"Nem importálható:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Menté_s"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ez a protokoll nem támogatja az exportálást."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina távoli asztal kliens"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina kioszk"
@@ -4555,55 +4560,82 @@ msgstr "Mozgatás fel"
msgid "Move down"
msgstr "Mozgatás le"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Többszörös jelszó módosító</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Módosítás"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Kiválasztási kritériumok"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Jelszó ellenőrzése"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "Állítson be új jelszót"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Felhasználónév"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Távoli asztal átjáró tartománya"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Mester jelszó"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Jelszó ellenőrzése"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Kijelölés"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Tartomány\\Felhasználónév"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Tartomány\\Felhasználónév"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Többszörös jelszó módosító</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index aba552d07..9ab2323da 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-02 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Kata Sandi"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Hubungkan melalui SSH dari terminal baru"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
"tab koneksi terminal \"Lanjutan\" dan dapat disunting di tab \"Terminal\" di "
"pengaturan."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "No"
msgstr "Tidak"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
@@ -495,23 +495,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Buka di peramban web"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Kata sandi tidak cocok"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Kata sandi tidak cocok"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Mereset kata sandi, harap tunggu…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Multi password changer memerlukan suatu pengaya kerahasiaan.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Multi password changer memerlukan suatu layanan kerahasiaan.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -855,7 +861,7 @@ msgid "User"
msgstr "Pengguna"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grup"
@@ -1290,12 +1296,12 @@ msgstr "Status jaringan: sepenuhnya daring"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Status jaringan: luring"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1304,23 +1310,23 @@ msgstr ""
"Gagal meng-import:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Impor"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Simpan"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Protokol ini tidak mendukung pengeksporan."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina Klien Desktop Remote"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Kios Remmina"
@@ -4048,47 +4054,79 @@ msgstr "Bergerak ke atas"
msgid "Move down"
msgstr "Bergerak ke bawah"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Pengubah Kata Sandi Multi</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Ganti"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Kriteria seleksi"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Konfirmasi kata sandi"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Atur kata sandi baru"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nama pengguna"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domain Remote Desktop Gateway"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Kata sandi induk"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Konfirmasi kata sandi"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Pilih"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domain\\Nama_pengguna"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domain\\Nama_pengguna"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Pengubah Kata Sandi Multi</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "OK"
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index 67bc7d0b4..c78370718 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 17:21+0000\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Occidental <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Contrasigne"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nómine de usator"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Dominia"
@@ -473,23 +473,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Aperter in li navigator web"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -781,7 +785,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usator"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
@@ -1209,12 +1213,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr "Statu del rete: deconexet"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Esque vu vole deleter «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1223,23 +1227,23 @@ msgstr ""
"Importation ne successat:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Gardar"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente de lontan pupitre Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Kiosk de Remmina"
@@ -3785,47 +3789,79 @@ msgstr "Mover ad-up"
msgid "Move down"
msgstr "Mover a-bass"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Modificar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Criteries de selection"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar li contrasigne"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Gardar li contrasigne"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nómine de usator"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Dominia"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Principal contrasigne"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirmar li contrasigne"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Selecter"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nómine"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Dominia\\Usator"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Dominia\\Usator"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "OK"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9679e7b85..7c7adbd26 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-31 15:21+0000\n"
"Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Password"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Connessione tramite SSH da un nuovo terminale"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
"selezionabile dalla scheda «Avanzato» delle connessioni del terminale e "
"modificabile nella scheda «Terminale» nelle impostazioni."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
@@ -514,23 +514,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Aprire nel browser web"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Le password non coincidono"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Le password non coincidono"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Reimposto le password, attendere…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Il cambia password multipla richiede un plugin di segretezza.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Il multi password changer richiede un servizio di segretezza.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -871,7 +877,7 @@ msgid "User"
msgstr "Nome utente"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
@@ -1309,12 +1315,12 @@ msgstr "Stato della rete: completamente online"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Stato della rete: offline"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare “%s”?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1323,23 +1329,23 @@ msgstr ""
"Impossibile importare:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Salva"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Questo protocollo non supporta l’export."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Client di connessione a desktop remoti Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Chiosco"
@@ -4080,47 +4086,79 @@ msgstr "Sposta su"
msgid "Move down"
msgstr "Sposta giù"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Cambio Password Multiplo</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Cambia"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Filtro di selezione"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Conferma password"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Impostare una nuova password"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Dominio Remote Desktop Gateway"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Password principale"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Conferma password"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Dominio\\Nomeutente"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Dominio\\Nomeutente"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Cambio Password Multiplo</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "OK"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index b43ee40de..c87e4035c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-05 15:13+0000\n"
"Last-Translator: WonYong Jung <hirameki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "新しい端末から SSH で接続"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
"このファイルには、端末接続の[詳細設定]タブから選択でき、設定の[端末]タブ"
"で編集できる[カスタム]端末の配色が含まれています。"
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "ドメイン"
@@ -515,23 +515,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "メインウィンドウを開く"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "パスワードが一致しません"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "パスワードが一致しません"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "パスワードをリセットしています。お待ちください…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "マルチパスワードチェンジャーは秘匿プラグインが必要です。\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "マルチパスワードチェンジャーは秘匿サービスが必要です。\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -901,7 +907,7 @@ msgid "User"
msgstr "ユーザー"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "グループ"
@@ -1334,12 +1340,12 @@ msgstr "ネットワーク状況:全てオンライン"
msgid "Network status: offline"
msgstr "ネットワーク状況:オフライン"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "本当に “%s” を削除しますか?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1348,23 +1354,23 @@ msgstr ""
"インポートできません:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "インポート"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "保存(_S)"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "このプロトコルはエクスポートをサポートしていません。"
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina リモートデスクトップクライアント"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina キオスク"
@@ -4275,47 +4281,79 @@ msgstr "上へ移動"
msgid "Move down"
msgstr "下へ移動"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>マルチパスワードチェンジャー</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "変更"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "選択基準"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "パスワードの確認"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "新しいパスワードを設定"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "ユーザー名"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "リモートデスクトップゲートウェイのドメイン"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "マスターパスワード"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "パスワードの確認"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "選択"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "名前"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "グループ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "ドメイン\\ユーザー名"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "ドメイン\\ユーザー名"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>マルチパスワードチェンジャー</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
#| msgid "_OK"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 44c807ec5..5735ab64f 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
"კავშირების \"მოწინავე\" ჩანართიდან და რედაქტირებადი \"ტერმინალის\" ჩანართში "
"პარამეტრებში."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -481,23 +481,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Open in browser"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -792,7 +796,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -1221,35 +1225,35 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -3995,47 +3999,70 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+msgid "Gateway Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "პაროლი"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "VNC პაროლი"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -4918,10 +4945,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "გადამისამართების დირექტორია"
#, fuzzy
-#~ msgid "Enter new password"
-#~ msgstr "VNC პაროლი"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Re-enter password"
#~ msgstr "VNC პაროლი"
diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po
index 5686248b4..10c9030de 100644
--- a/po/kab.po
+++ b/po/kab.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Awal uffir"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Isem n useqdac"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Sefsex"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "No"
msgstr "Uhu"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Taɣult"
@@ -472,24 +472,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Awalen n uɛeddi mgaraden"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Awalen n uɛeddi mgaraden"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -785,7 +790,7 @@ msgid "User"
msgstr "Aseqdac"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Agraw"
@@ -1217,35 +1222,35 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Kter"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Sekles"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -3793,48 +3798,76 @@ msgstr "Ali d asawen"
msgid "Move down"
msgstr "Ader d akesser"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Changer"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Sentem awal uffir"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "Sbadu awal-iw uffir"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Isem n useqdac"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Taɣult"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Sbadu awal-iw uffir"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Sentem awal uffir"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Isem"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Agraw"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
#| msgid "_OK"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index b1abcd5ec..0c5576763 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Құпия сөз"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Жаңа терминалдан SSH арқылы қосылу"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Paıdalanýshy aty"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
"параметрлердегі «Терминал» қойындысында өңделетін «Реттелетін» терминал "
"түстер схемасы бар."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgid "No"
msgstr "Жоқ"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
@@ -549,27 +549,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Бас терезені ашу"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Құпия сөздер сәйкес келмейді"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Құпия сөздер сәйкес келмейді"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Құпия сөздерді ысырып, күтуіңізді өтінемін…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Көп құпия сөзді өзгертуші құпиялылық плагинін қажет етеді.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Көп парольді өзгертуші құпиялылық қызметін талап етеді.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -947,7 +952,7 @@ msgid "User"
msgstr "Paıdalanýshy"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Тобы"
@@ -1416,12 +1421,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "\"%s\" жою қажет пе?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1430,24 +1435,24 @@ msgstr ""
"Импорттау мүмкін емес:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Импорттау"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Бұл протокол экспорттауды жоқ."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina қашықтаған жұмыс үстел клиенті"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Ремина Дюоск"
@@ -4533,53 +4538,80 @@ msgstr "Жоғары жылжу"
msgid "Move down"
msgstr "Төмен жылжу"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Көп парольді өзгертуші</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Өзгерту"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Таңдау критерийлері"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Құпия сөзді растаңыз"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Құпия сөзді сақтау"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Paıdalanýshy aty"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Қашықтаған жұмыс үстел баптаулары"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Құпия сөзді басты"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Құпия сөзді растаңыз"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Таңдау"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Аты"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Тобы"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Домен\\Пайдаланушы аты"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Домен\\Пайдаланушы аты"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Көп парольді өзгертуші</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 2b5a02b01..371d87742 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Khmer (Central) <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "ភ្ជាប់តាមរយៈ SSH ពីស្ថានីយថ
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "ឈ្មោះ​គណនី"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
"ឯកសារ នេះ មាន គំរោង ពណ៌ ស្ថានីយ \"Custom\" ដែល អាច ជ្រើស បាន ពី ផ្ទាំង \"Advanced\" "
"នៃ ការ តភ្ជាប់ ស្ថានីយ និង អាច កែសម្រួល បាន នៅ ក្នុង ផ្ទាំង \"Terminal\" ក្នុង ការកំណត់ ។"
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgid "No"
msgstr "ទេ"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "ដែន"
@@ -562,27 +562,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "បើកបង្អួចសំខាន់"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "ពាក្យ សម្ងាត់ មិន ផ្គូផ្គង"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "ពាក្យ សម្ងាត់ មិន ផ្គូផ្គង"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "ការកំណត់លេខសម្ងាត់ឡើងវិញ សូមរង់ចាំ…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "អ្នក ផ្លាស់ប្ដូរ ពាក្យ សម្ងាត់ ច្រើន តម្រូវ ឲ្យ មាន កម្មវិធី ជំនួយ សម្ងាត់ & # 160; ។\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "អ្នក ផ្លាស់ប្ដូរ ពាក្យ សម្ងាត់ ច្រើន តម្រូវ ឲ្យ មាន សេវា សម្ងាត់ មួយ ។\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -957,7 +962,7 @@ msgid "User"
msgstr "គណនី"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "ដាក់​ជា​ក្រុម"
@@ -1428,12 +1433,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "តើអ្នកចង់លុុប '%s' ទេ"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1442,27 +1447,27 @@ msgstr ""
"មិនអាចនាំចូល ៖\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "នាំចូល"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "protocol នេះមិនការ​គាំទ្រ​ការ​នាំ​ចេញ ។"
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ​ផ្ទៃតុ​ពី​ចម្ងាយ​របស់ Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -4574,55 +4579,81 @@ msgstr "ការផ្លាស់ទីឡើង"
msgid "Move down"
msgstr "រំកិល ចុះ ក្រោម"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Multi Password Changer</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "ការផ្លាស់ប្តូរ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "លក្ខខណ្ឌជ្រើសរើស"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "បញ្ជាក់​ពាក្យ​សម្ងាត់"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "រក្សា​​ទុក​​​ពាក្យ​​​សម្ងាត់"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "ឈ្មោះ​គណនី"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "ដែនទ្វារផ្ទៃតុពីចម្ងាយ"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "ពាក្យ សម្ងាត់ មេ"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "បញ្ជាក់​ពាក្យ​សម្ងាត់"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "ជ្រើសរើស"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "ឈ្មោះ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "ដាក់​ជា​ក្រុម"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "ដែន\\Username"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "ដែន\\Username"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Multi Password Changer</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 607b13e25..880569ba5 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "ಹೊಸ ಟರ್ಮಿನಲ್ ನಿಂದ ಎಸ್ ಎಸ್ ಎ
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
"ಈ ಫೈಲ್ ಟರ್ಮಿನಲ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳ \"ಸುಧಾರಿತ\" ಟ್ಯಾಬ್ ನಿಂದ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ \"ಕಸ್ಟಮ್\" ಟರ್ಮಿನಲ್ "
"ಕಲರ್ ಸ್ಕೀಮ್ ಅನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಗಳಲ್ಲಿ \"ಟರ್ಮಿನಲ್\" ಟ್ಯಾಬ್ ನಲ್ಲಿ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದು."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "ತ್ಯಜಿಸು"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgid "No"
msgstr "ಇಲ್ಲ"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "ಡೊಮೇನ್"
@@ -556,27 +556,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "ಮುಖ್ಯ ವಿಂಡೋ ತೆರೆಯಿರಿ"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದು, ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "ಮಲ್ಟಿ ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಚೇಂಜರ್ ಗೆ ರಹಸ್ಯ ಪ್ಲಗ್ ಇನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "ಮಲ್ಟಿ ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಚೇಂಜರ್ ಗೆ ರಹಸ್ಯ ಸೇವೆಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -955,7 +960,7 @@ msgid "User"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "ಸಮೂಹ"
@@ -1436,12 +1441,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ \"%s\" ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1450,24 +1455,24 @@ msgstr ""
"ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "ಆಮದು ಮಾಡು"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "ಉಳಿಸಿ (_S)"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "ಈ ಪ್ರೊಟೋಕೊಲ್ ನಿರ್ಯಾತಮಾಡಲು ಸಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ"
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "ರೆಮ್ಮಿನ ದೂರದ ಗಣಕತೆರೆ"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "ರೆಮ್ಮಿನಾ ಕಿಯೋಸ್ಕ್"
@@ -4555,56 +4560,82 @@ msgstr "ಮೇಲೆ ಸರಿಸು"
msgid "Move down"
msgstr "ಕೆಳಗೆ ಸರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "[ಎಕ್ಸ್0ಎಕ್ಸ್] ಮಲ್ಟಿ ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಚೇಂಜರ್[ಎಕ್ಸ್56ಎಕ್ಸ್]"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "ಬದಲಿಸು"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾನದಂಡ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಧೃಢಪಡಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "ಹೊಸ ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಹೊಂದಿಸಿ"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "ರಿಮೋಟ್ ಡೆಸ್ಕ್ ಟಾಪ್ ಗೇಟ್ ವೇ ಡೊಮೇನ್"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮಾಡಿ"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಧೃಢಪಡಿಸಿ"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "ಸಮೂಹ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "ಡೊಮೇನ್\\ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "ಡೊಮೇನ್\\ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "[ಎಕ್ಸ್0ಎಕ್ಸ್] ಮಲ್ಟಿ ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಚೇಂಜರ್[ಎಕ್ಸ್56ಎಕ್ಸ್]"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index c1d9c248e..b3ba08118 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-05 15:13+0000\n"
"Last-Translator: WonYong Jung <hirameki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "새 터미널에서 SSH로 연결하기"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "유저아이디"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
"이 파일에는 터미널 연결의 “고급” 탭에서 선택하고 설정의 “터미널” 탭에서 편집"
"할 수 있는 “사용자 지정” 터미널 색 구성표가 포함되어 있습니다."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid "No"
msgstr "아니오"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "도메인"
@@ -491,23 +491,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "웹 브라우저에서 열기"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "비밀번호를 재설정하는 중입니다. 잠시 기다려 주십시오…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "다중 비밀번호 변경도구는 비밀 유지(secrecy) 플러그인이 필요합니다.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "다중 비밀번호 변경도구는 비밀 유지(secrecy) 플러그인이 필요합니다.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -846,7 +852,7 @@ msgid "User"
msgstr "사용자"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "그룹"
@@ -1278,12 +1284,12 @@ msgstr "네트워크 상태: 온라인"
msgid "Network status: offline"
msgstr "네트워크 상태: 오프라인"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "\"%s\"을(를) 삭제 하시겠습니까?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1292,23 +1298,23 @@ msgstr ""
"가져 올 수 없음:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "저장(_S)"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "이 프로토콜은 '내보내기'를 지원하지 않습니다."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina 원격 데스크톱 클라이언트"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina 키오스크"
@@ -4011,47 +4017,79 @@ msgstr "위로 이동"
msgid "Move down"
msgstr "아래로 이동"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>다중 비밀번호 변경도구</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "변경"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "선택 기준"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "비밀번호 확인"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "새 비밀번호 설정"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "유저아이디"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "원격 데스크톱 게이트웨이 도메인"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "마스터 비밀번호"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "비밀번호 확인"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "선택"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "이름"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "그룹"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "도메인\\사용자 이름"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "도메인\\사용자 이름"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>다중 비밀번호 변경도구</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "확인(_O)"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 326958edb..d8019a1fc 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Prisijungti per SSH iš naujo terminalo"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Naudotojo vardas"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
"pasirinkti terminalo jungčių skirtuke \"Advanced\" ir redaguoti nustatymų "
"skirtuke \"Terminal\"."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "Sritis"
@@ -555,27 +555,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Atverti naršyklėje"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Slaptažodžiai nesutampa."
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Slaptažodžiai nesutampa."
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Iš naujo nustatomi slaptažodžiai, palaukite…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Kelių slaptažodžių keitikliui reikia slaptumo įskiepio.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Kelių slaptažodžių keitikliui reikia slaptumo paslaugos.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -963,7 +968,7 @@ msgid "User"
msgstr "Naudotojas"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
@@ -1437,12 +1442,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%s“?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1451,27 +1456,27 @@ msgstr ""
"Nepavyko importuoti:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Iš_saugoti"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Šis protokolas nepalaiko eksportavimo."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Nutolusių kompiuterių valdymas - Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "\"Remmina\" kioskas"
@@ -4608,56 +4613,84 @@ msgstr "Pastumti aukštyn"
msgid "Move down"
msgstr "Pastumti žemyn"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-"<span weight='bold' size='larger'> Kelių slaptažodžių keitiklis </span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Pakeisti"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Atrankos kriterijai"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Patvirtinkite slaptažodį"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Išsaugoti slaptažodį"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Naudotojo vardas"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Nutolusio darbastalio nustatymai"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Pagrindinis slaptažodis"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Patvirtinkite slaptažodį"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Pasirinkti"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domeno vardas\\Vartotojo vardas"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domeno vardas\\Vartotojo vardas"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+"<span weight='bold' size='larger'> Kelių slaptažodžių keitiklis </span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index e5b64e775..2e5c5d119 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Parole"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Savienojums, izmantojot SSH no jauna termināļa"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"termināļa savienojumu cilnē \"Advanced\" un rediģēt iestatījumu cilnē "
"\"Terminal\"."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nē"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domēns"
@@ -531,29 +531,34 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Atvērt galveno logu"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Paroles nesakrīt"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Paroles nesakrīt"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Paroļu atiestatīšana, lūdzu, uzgaidiet…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Vairāku paroļu mainītājam ir nepieciešams slepenības spraudnis.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
"Vairāku paroļu mainītāja izmantošanai ir nepieciešams slepenības "
"pakalpojums.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -920,7 +925,7 @@ msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
@@ -1372,12 +1377,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst “%s”"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1386,24 +1391,24 @@ msgstr ""
"Neizdevās importēt:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Saglabāt"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Šis protokols neatbalsta eksportēšanu."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Attālinātas darbvirsmas pārlūks Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina kiosks"
@@ -4436,53 +4441,80 @@ msgstr "Iet uz augšu"
msgid "Move down"
msgstr "Doties uz leju"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'> </span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Labot"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Atlases kritēriji"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Apstipriniet paroli"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Saglabāt paroli"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Lietotājvārds"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Attālinātās darbvirsmas iestatījumi"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Galvenā parole"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Apstipriniet paroli"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domain\\Username"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domain\\Username"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'> </span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index a46991e7c..0115c827f 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Поврзи се преку SSH од нов терминал"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Корисничко име"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid "No"
msgstr "Не"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -493,23 +493,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -814,7 +818,7 @@ msgid "User"
msgstr "Корисник"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Група"
@@ -1247,37 +1251,37 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Внеси"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Зачувај"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -3845,51 +3849,78 @@ msgstr "Мрдни нумера угоре"
msgid "Move down"
msgstr "Мрдни нумера удолу"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Change"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Потврди лозинка"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "Постави нова лозинка"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Корисничко име"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Постави нова лозинка"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Потврди лозинка"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Означи"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Домен\\Корисничко име"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Домен\\Корисничко име"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr ""
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index cecb3de4b..b2110d2a7 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Siddhesh Mhadnak <siddhesh.mhadnak@outlook.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "नवीन टर्मिनलवरून SSH द्वारे
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "यूजरनेम"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
"या फाइलमध्ये टर्मिनल कनेक्शनच्या \"प्रगत\" टॅबमधून निवडली जाईल आणि सेटिंग्जमधील \"टर्मिनल"
"\" टॅबमध्ये संपादित करण्यायोग्य \"कस्टम\" टर्मिनल रंग योजना आहे."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "No"
msgstr "नाही"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "डोमेन"
@@ -559,27 +559,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "ब्राऊझर मध्ये उघडा"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "पासवर्ड जुळत नाहीत"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "पासवर्ड जुळत नाहीत"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "पासवर्ड पुन्हा सेट करणे, कृपया थांबा…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "मल्टी पासवर्ड चेंजरसाठी गुप्तता प्लगइन ची आवश्यकता असते.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "मल्टी पासवर्ड चेंजरसाठी गुप्तता सेवा आवश्यक आहे.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -953,7 +958,7 @@ msgid "User"
msgstr "वापरकर्ता"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "समुह"
@@ -1427,12 +1432,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "तुम्हास \"%s\" नक्की डिलीट करायचे आहे का?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1441,27 +1446,27 @@ msgstr ""
"आयात करण्यास असमर्थ:\n"
"[एक्स १८ एक्स]"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "आयात करा"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_साठवा"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "हा प्रोटोकॉल निर्यातीला पाठिंबा देत नाही."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "रेमिना रिमोट डेस्कटॉप क्लायंट"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "रेमिना किऑस्क"
@@ -4563,56 +4568,82 @@ msgstr "वर जा"
msgid "Move down"
msgstr "खाली जा"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "[एक्स०एक्स] मल्टी पासवर्ड चेंजर[एक्स ५६ एक्स]"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "बदल"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "निवड निकष"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "संकेतशब्दाची पुष्टी करा"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "नवीन पासवर्ड सेट करा"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "यूजरनेम"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "रिमोट डेस्कटॉप गेटवे डोमेन"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "मास्टर पासवर्ड"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "संकेतशब्दाची पुष्टी करा"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "निवडा"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "समुह"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "डोमेन/युजरनेम"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "डोमेन/युजरनेम"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "[एक्स०एक्स] मल्टी पासवर्ड चेंजर[एक्स ५६ एक्स]"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 92c17152f..b3ec39931 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ms/"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Kata laluan"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Sambung melalui SSH dari terminal baru"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"dari tab \"Lanjutan\" sambungan terminal dan boleh diedit dalam tab "
"\"Terminal\" dalam tetapan."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "No"
msgstr "Tak"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
@@ -534,27 +534,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Buka Tetingkap Utama"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Kata laluan tidak sepadan"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Kata laluan tidak sepadan"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Mengeset semula kata laluan, sila tunggu…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Penyedahan kata laluan berbilang memerlukan pemalam kerahsiaan.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Pencarubah kata laluan berbilang memerlukan perkhidmatan kerahsiaan.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -918,7 +923,7 @@ msgid "User"
msgstr "Pengguna"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
@@ -1370,12 +1375,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Anda pasti hendak memadam '%s'"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1384,24 +1389,24 @@ msgstr ""
"Tidak boleh import:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Protokol ini tidak menyokong pengeksportan."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Klien Desktop Jauh Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -4427,52 +4432,79 @@ msgstr "Alih ke atas"
msgid "Move down"
msgstr "Alih ke bawah"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-"<span weight='bold' size='larger'> Penying Berbilang Kata Laluan</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Tukar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Kriteria pemilihan"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Sahkan kata laluan"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Simpan kata laluan"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nama pengguna"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Keutamaan Desktop Jauh"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Kata laluan induk"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Sahkan kata laluan"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Pilih"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domain\\Nama Pengguna"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domain\\Nama Pengguna"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+"<span weight='bold' size='larger'> Penying Berbilang Kata Laluan</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/my.po b/po/my.po
index 7e28854aa..89dae2a59 100644
--- a/po/my.po
+++ b/po/my.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Burmese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "စကားဝှက်"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "terminal အသစ်မှ SSH မှတစ်ဆင့် ဆက်သ
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "အသုံးပြုသူအမည်"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
"ဤဖိုင်တွင် သတ်မှတ်ချက်များတွင် \"Terminal\" tab တွင် တည်းဖြတ်နိုင်သည့် \"အဆင့်မြင့်\" အရောင် အစီအစဉ်မှ "
"ရွေးချယ်ရသော \"ဓလေ့ထုံးစံ\" အရောင်စီမံကိန်းပါဝင်သည်။"
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgid "No"
msgstr "မဟုတ်"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "ဒိုမိန်း"
@@ -548,27 +548,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "အဓိက ဝင်းဒိုးကိုဖွင့်ပါ"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "စကားဝှက်တွေနဲ့ မကိုက်ညီဘူး"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "စကားဝှက်တွေနဲ့ မကိုက်ညီဘူး"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "စကားဝှက်များကို ပြန်လည်ချိန်ညှိပါ၊ ကျေးဇူးပြု၍ စောင့်ပါ...…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "စကားဝှက်ပြောင်းလဲသူမှာ လျှို့ဝှက် ပလက်ဂျင်လိုအပ်ပါတယ်။\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "စကားဝှက်ပြောင်းလဲသူမှာ လျှို့ဝှက်လုပ်ငန်းတစ်ခု လိုအပ်ပါတယ်။\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -943,7 +948,7 @@ msgid "User"
msgstr "အသုံးပြုသူ"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "အုပ်စု"
@@ -1412,12 +1417,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "\"%s ကို ဖျက်ချင်တယ်ဆိုတာ သေချာလား။"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1426,27 +1431,27 @@ msgstr ""
"တင်သွင်းရန် မစွမ်းဆောင်နိုင်ပါ -\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "တင်သွင်းခြင်း"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "ဒီပရိုတိုကောက တင်ပို့မှုကို မထောက်ခံပါဘူး။"
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina ဝေးလံတဲ့ Desktop Client"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "ရမ်မီနာ Kiossk"
@@ -4528,56 +4533,82 @@ msgstr "ရွေ့လျားခြင်း"
msgid "Move down"
msgstr "ရွေ့လျားမှု"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Multi Traord Changer</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "အပြောင်းအလဲများ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "ရွေးချယ်မှုစံနှုန်းများ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "စကားဝှက် အတည်ပြုပါ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "စကားဝှက်အသစ်ကို သတ်မှတ်ပါ"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "အသုံးပြုသူအမည်"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "ဝေးလံသော Desktop Gateway ဒိုမိန်း"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Master စကားဝှက်"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "စကားဝှက် အတည်ပြုပါ"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "အုပ်စု"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "ဒိုမိန်း \\"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "ဒိုမိန်း \\"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Multi Traord Changer</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 1cd373f92..de784b3ca 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-14 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Koble til via SSH fra en ny terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
"fra «Avansert»-fanen for terminaltilkoblinger og kan redigeres fra "
"«Terminal»-fanen i innstillingene."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nei"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "Domene"
@@ -587,28 +587,33 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Open in browser"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene samsvarer ikke"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Passordene samsvarer ikke"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Tilbakestiller passord, vent …"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"Multipassordsendreren virker ikke uten et hemmelighetsprogramtillegg.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Multipassordsendreren virker ikke uten en hemmelighetstjeneste.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -995,7 +1000,7 @@ msgid "User"
msgstr "Bruker"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
@@ -1465,12 +1470,12 @@ msgstr "Nettverksstatus: fullt oppkoblet"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Nettverksstatus: frakoblet"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1479,27 +1484,27 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å importere:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Lagre"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Denne protokollen støtter ikke eksportering."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina-klient for eksterne skrivebord"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina-kiosk"
@@ -4610,56 +4615,83 @@ msgstr "Flytt opp"
msgid "Move down"
msgstr "Flytt nedover"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multipassordsendrer</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Endre"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Utvalgskriterium"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekreft passord"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "Sett nytt passord"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Brukernavn"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "RD-portnerdomene"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Hovedpassord"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Bekreft passord"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Velg"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domene\\brukernavn"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domene\\brukernavn"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multipassordsendrer</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index db97d3d90..b88d7e619 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 16:15+0000\n"
"Last-Translator: lrots <lambert@lambiek.eu>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Verbinding maken via SSH vanaf een nieuwe terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
"\"Advanced\" tabblad van de terminal verbindingen en is aan te passen in het "
"\"Terminal\" tabblad in de settings."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nee"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
@@ -511,25 +511,31 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Open in web browser"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Wachtwoorden opnieuw instellen, een ogenblik geduld…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"De multi-wachtwoordwisselaar kan niet werken zonder een geheimhoudingsplug-"
"in.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "De multi-wachtwoordwisselaar vereist een geheimhouding dienst.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -876,7 +882,7 @@ msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Groep"
@@ -1312,12 +1318,12 @@ msgstr "Netwerk status: volledig online"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Netwerk status: offline"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Weet u zeker dat u \"%s\" wilt verwijderen?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1326,23 +1332,23 @@ msgstr ""
"Importeren mislukt:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Opslaan"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Dit protocol ondersteunt exporteren niet."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina client voor Bureaublad-op-afstand"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -4346,49 +4352,80 @@ msgstr "Omhoog verplaatsen"
msgid "Move down"
msgstr "Verplaats Omlaag"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Multi Password Changer </span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Wijzig"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Selectiecriteria"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Wachtwoord bevestigen"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Wachtwoord onthouden"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Bureaublad op afstand domein"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Hoofdwachtwoord"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Wachtwoord bevestigen"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Multi Password Changer </span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
#| msgid "_OK"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 244c348ca..52a3819ab 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:49+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Senhal"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilizaire"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domeni"
@@ -500,24 +500,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Dobrir la fenèstra principala"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Los senhals correspondon pas"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Los senhals correspondon pas"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -826,7 +831,7 @@ msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Agropar"
@@ -1259,12 +1264,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Sètz segur que volètz destrusir « %s » ?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1273,24 +1278,24 @@ msgstr ""
"Importacion impossibla :\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Enregistrar"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Aqueste protocòl supòrta pas l’exportacion."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Client de burèu a distància Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -3954,50 +3959,76 @@ msgstr "Desplaçar cap amont"
msgid "Move down"
msgstr "Desplaçar cap aval"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Modificar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmatz lo senhal"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Enregistrar lo senhal"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nom d'utilizaire"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Preferéncias de burèu distant"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "senhal utilizaire"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirmatz lo senhal"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "_Seleccionar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Agropar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d5dc63f71..6b7a4907b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-31 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Połącz się przez SSH z nowego terminala"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
"„Zaawansowane” połączeń terminalowych i edytowalną na karcie „Terminal” w "
"ustawieniach."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nie"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
@@ -510,23 +510,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Otwórz w przeglądarce internetowej"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Hasła są niezgodne"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Hasła są niezgodne"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Resetowanie haseł, proszę czekać…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Zmienianie wielu haseł wymaga wtyczki tajności.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Zmienianie wielu haseł wymaga usługi tajności.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -878,7 +884,7 @@ msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
@@ -1310,12 +1316,12 @@ msgstr "Stan sieci: w pełni online"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Stan sieci: w pełni offline"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć „%s”?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1324,23 +1330,23 @@ msgstr ""
"Nie można zaimportować:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Zapisz"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ten protokół nie obsługuje eksportowania."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Klient zdalnego pulpitu Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Kiosk Remmina"
@@ -4066,47 +4072,79 @@ msgstr "Przenieś wyżej"
msgid "Move down"
msgstr "Przenieś niżej"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Zmiana wielu haseł</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Zmień"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Kryteria wyboru"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Potwierdź hasło"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Ustaw nowe hasło"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nazwa użytkownika"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domena Remote Desktop Gateway"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Główne hasło"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Potwierdź hasło"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domena\\Nazwa użytkownika"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domena\\Nazwa użytkownika"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Zmiana wielu haseł</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "OK"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5b836d7cd..e60096b34 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-08 22:19+0000\n"
"Last-Translator: CarlosCF <carloscaamano@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Palavra-passe"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Conectar via SSH de um novo terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nome de utilizador"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
"selecionável a partir do separador “Avançado” das ligações do terminal e "
"editável no separador “Terminal” nas definições."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgid "No"
msgstr "Não"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
@@ -486,23 +486,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Abrir Janela Principal"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "As palavras-passe não coincidem"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "As palavras-passe não coincidem"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "A redefinir as palavras-passe, por favor, aguarde…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "O alterador de várias palavras-passe requer um plugin de segredo.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "O alterador de várias palavras-passe requer um serviço de segredo.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -856,7 +862,7 @@ msgid "User"
msgstr "Utilizador"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -1293,12 +1299,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Tem a certeza que deseja apagar \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1307,23 +1313,23 @@ msgstr ""
"Não foi possível importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocolo não suporta exportação."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina - Cliente de Ambiente de Trabalho Remoto"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina - Quiosque"
@@ -4082,48 +4088,80 @@ msgstr "Mover para cima"
msgid "Move down"
msgstr "Mover para baixo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-"<span weight='bold' size='larger'>Alterador de várias palavras-passe</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Critérios de selecção"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar palavra-passe"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Definir nova palavra-passe"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nome de utilizador"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domínio do gateway de área de trabalho"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Palavra-passe mestre"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirmar palavra-passe"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domínio\\Nome de utilizador"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domínio\\Nome de utilizador"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+"<span weight='bold' size='larger'>Alterador de várias palavras-passe</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
#| msgid "_OK"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9b0dbd8a7..b0ba0fcd4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 04:21+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Senha"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Conectar via SSH de um novo terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
"selecionável a partir da aba \"Avançado\" de conexões terminais e editável "
"na aba \"Terminal\" nas configurações."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid "No"
msgstr "Não"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
@@ -506,24 +506,30 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Abrir no navegador web"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "As senhas não são iguais"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "As senhas não são iguais"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Redefinindo as senhas. Por favor, aguarde…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
"O alterador de várias senhas não pode funcionar sem um plugin de segredo.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "O alterador de várias senhas requer um serviço de segredo.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -872,7 +878,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuário"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -1305,12 +1311,12 @@ msgstr "Status da rede: totalmente online"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Status da rede: offline"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1319,23 +1325,23 @@ msgstr ""
"Impossível importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Salvar"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocolo não possui suporte a exportação."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Cliente de área de trabalho remota Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Quiosque de Remmina"
@@ -4073,47 +4079,79 @@ msgstr "Mover para cima"
msgid "Move down"
msgstr "Mover para baixo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Alterador de várias senhas</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Critérios de seleção"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar senha"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Definir nova senha"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nome de usuário"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domínio do gateway de área de trabalho"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Senha mestre"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirmar senha"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domínio\\Nome de usuário"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domínio\\Nome de usuário"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Alterador de várias senhas</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "OK"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 9fd38beff..2db1ce8f6 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Palavra-passe"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Conectar via SSH de um novo terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nome de utilizador"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
"seleccionável a partir do separador \"Avançado\" das ligações do terminal e "
"editável no separador \"Terminal\" nas definições."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid "No"
msgstr "Não"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
@@ -497,23 +497,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Abrir Janela Principal"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "As palavras-passe não coincidem"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "As palavras-passe não coincidem"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "A redefinir as palavras-passe, por favor, aguarde…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "O alterador de várias palavras-passe requer um plugin de segredo.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "O alterador de várias palavras-passe requer um serviço de segredo.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -868,7 +874,7 @@ msgid "User"
msgstr "Utilizador"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -1305,12 +1311,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Tem a certeza que deseja apagar \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1319,23 +1325,23 @@ msgstr ""
"Não foi possível importar:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Este protocolo não suporta exportação."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina - Cliente de Ambiente de Trabalho Remoto"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina - Quiosque"
@@ -4243,48 +4249,80 @@ msgstr "Mover para cima"
msgid "Move down"
msgstr "Mover para baixo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-"<span weight='bold' size='larger'>Alterador de várias palavras-passe</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Critérios de selecção"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar palavra-passe"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Definir nova palavra-passe"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nome de utilizador"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domínio do gateway de área de trabalho"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Palavra-passe mestre"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirmar palavra-passe"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domínio\\Nome de utilizador"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domínio\\Nome de utilizador"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+"<span weight='bold' size='larger'>Alterador de várias palavras-passe</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
#| msgid "_OK"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8107989cb..1bef1ea1c 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:50+0000\n"
"Last-Translator: dewakucing <basrimazrishawal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Conectați-vă prin SSH de la un nou terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Nume de utilizator"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
"poate fi selectată din fila \"Avansat\" a conexiunilor terminalului și poate "
"fi editată în fila \"Terminal\" din setări."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nu"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domeniu"
@@ -535,27 +535,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Deschide fereastra principală"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parolele nu se potrivesc."
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Parolele nu se potrivesc."
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Resetarea parolelor, vă rugăm să așteptați…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Schimbătorul de parole multiple necesită un plugin de secretizare.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Schimbătorul de parole multiple necesită un serviciu de secretizare.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -925,7 +930,7 @@ msgid "User"
msgstr "Utilizator"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grup"
@@ -1382,12 +1387,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Doriți cu siguranță să ștergeți „%s”"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1396,24 +1401,24 @@ msgstr ""
"Nu se poate importa:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importă"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Salvează"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Acest protocol nu recunoaște funcția de exportare."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Client desktop la distanță Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Chioșc Remmina"
@@ -4478,51 +4483,79 @@ msgstr "Move up"
msgid "Move down"
msgstr "Mutarea în jos"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Schimbă"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Criterii de selecție"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmați parola"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Salvați parola"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Nume de utilizator"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Preferințe pentru desktop la distanță"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Parola principală"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Confirmați parola"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Selectează"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Denumire"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Nume domeniu\\Numele de utilizator"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Nume domeniu\\Numele de utilizator"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 047c2f96e..e9c745162 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 14:19+0000\n"
"Last-Translator: Солтыс Сергей <treefeed@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Подключиться через SSH из нового термина
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
"можно выбрать на вкладке «Дополнительно» терминальных подключений и "
"редактировать на вкладке «Терминал» в настройках."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgid "No"
msgstr "Нет"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
@@ -519,23 +519,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Открыть в браузере"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Пароли не совпадают"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Пароли не совпадают"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Сбрасываю пароли, пожалуйста подождите…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Множественная смена паролей требует модуля секретов.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Множественная смена паролей требует сервиса секретов.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -889,7 +895,7 @@ msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Группа"
@@ -1322,12 +1328,12 @@ msgstr "Состояние сети: полностью онлайн"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Состояние сети: выключена"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1336,23 +1342,23 @@ msgstr ""
"Не удалось импортировать:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Сохранить"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Этот протокол не поддерживает экспортирование."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Клиент удалённого рабочего стола Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Киоск"
@@ -4081,47 +4087,79 @@ msgstr "Вверх"
msgid "Move down"
msgstr "Вниз"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Множественная смена паролей</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Изменить"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Критерий отбора"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Подтвердите пароль"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Установить новый пароль"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Имя пользователя"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Доменое имя шлюза удаленных рабочих столов"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Мастер-пароль"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Подтвердите пароль"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Название"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Группа"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Домен\\Имя пользователя"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Домен\\Имя пользователя"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Множественная смена паролей</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "OK"
diff --git a/po/shn.po b/po/shn.po
index 7a8f79f50..59806adab 100644
--- a/po/shn.po
+++ b/po/shn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Shan <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/shn/"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "ၸိုဝ်ႈၽူႈၸႂ့်တိုဝ်း:"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -471,23 +471,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -782,7 +786,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -1210,35 +1214,35 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -3752,47 +3756,71 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "ၸိုဝ်ႈၽူႈၸႂ့်တိုဝ်း:"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "မၢႆလပ့်"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "မၢႆလပ့်"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -4608,10 +4636,6 @@ msgid "Master password"
msgstr ""
#, fuzzy
-#~ msgid "Enter new password"
-#~ msgstr "မၢႆလပ့်"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Re-enter password"
#~ msgstr "မၢႆလပ့်"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 683789b1c..bad3c1039 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "මුරපදය"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "පරිශීලක නාමය"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "අවලංගු"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid "No"
msgstr "නැහැ"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "වසම"
@@ -475,23 +475,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "මුරපද නොගැලපේ"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "මුරපද නොගැලපේ"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "මුරපද නැවත සැකසෙමින්, රැඳෙන්න…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -791,7 +797,7 @@ msgid "User"
msgstr "පරිශීලක"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "සමූහය"
@@ -1219,35 +1225,35 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "ආයාත කරන්න"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_සුරකින්න"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "මෙම කෙටුම්පත නිර්යාතයට සහාය නොදක්වයි."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -3819,50 +3825,81 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>බහු මුරපද වෙනස් කරනය</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "වෙනස්"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "මුර පදය තහවුරු කරන්න"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "නව මුරපදයක් සකසන්න"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "පරිශීලක නාමය"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "වසම"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Save password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "මුරපදය සුරකින්න"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "මුර පදය තහවුරු කරන්න"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "තෝරන්න"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "නම"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "සමූහය"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "වසම\\පරිශීලකනාමය"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "වසම\\පරිශීලකනාමය"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>බහු මුරපද වෙනස් කරනය</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
#| msgid "_OK"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index f668c59bd..5604b6d66 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-26 21:19+0000\n"
"Last-Translator: menom <menom1@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Pripojiť prostredníctvom SSH z nového terminálu"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Meno používateľa"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
"vybrať na karte \"Rozšírené\" pripojenia terminálu a upraviť na karte "
"\"Terminál\" v nastaveniach."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nie"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Doména"
@@ -506,23 +506,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Otvoriť vo webovom prehliadači"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Heslá sa nezhodujú"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Heslá sa nezhodujú"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Obnovujú sa heslá. Prosím, čakajte…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Nástroj na zmenu viacerých hesiel vyžaduje zásuvný modul utajenia.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Nástroj na zmenu viacerých hesiel vyžaduje službu utajenia.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -869,7 +875,7 @@ msgid "User"
msgstr "Užívateľ"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
@@ -1306,12 +1312,12 @@ msgstr "Stav siete: plná konektivita"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Stav siete: nepripojený"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť „%s“?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1320,23 +1326,23 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa importovať:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Uložiť"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Tento protokol nepodporuje exportovanie."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina - klient vzdialenej pracovnej plochy"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Kiosk aplikácie Remmina"
@@ -4060,48 +4066,80 @@ msgstr "Presunúť nahor"
msgid "Move down"
msgstr "Presunúť nadol"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-"<span weight='bold' size='larger'>Nástroj na zmenu viacerých hesiel</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Zmeniť"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Kritériá výberu"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Potvrdenie hesla"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Nastavenie nového hesla"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Meno používateľa"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Doména brány vzdialenej pracovnej plochy"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Hlavné heslo"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Potvrdenie hesla"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Vybrať"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Doména\\Meno používateľa"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Doména\\Meno používateľa"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+"<span weight='bold' size='larger'>Nástroj na zmenu viacerých hesiel</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "OK"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f094822f7..3d6ae4101 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Povežite se prek SSH iz novega terminala"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"izbrati v zavihku \"Napredno\" v terminalnih povezavah in urejati v zavihku "
"\"Terminal\" v nastavitvah."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domena DNS"
@@ -533,27 +533,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Odpri glavno okno"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Polja z gesli se ne ujemata."
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Polja z gesli se ne ujemata."
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Ponastavljanje gesel, počakajte…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Večkratni menjalnik gesel zahteva vtičnik tajnosti.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Večkratni menjalnik gesel zahteva storitev varovanja tajnosti.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -921,7 +926,7 @@ msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
@@ -1374,36 +1379,36 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati '%s'"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr "'%s' ni bilo mogoče uvoziti."
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Uvozi"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Shrani"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ta protokol ne podpira izvažanja."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Odjemalec oddaljenih namizij Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Kiosk Remmina"
@@ -4432,53 +4437,80 @@ msgstr "Pomakni se navzgor"
msgid "Move down"
msgstr "Premik navzdol"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Več menjalnikov gesel </span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Spremeni"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Merila za izbor"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Potrdi geslo"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Shrani geslo"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Uporabniško ime"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Lastnosti oddaljenega namizja"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Glavno geslo"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Potrdi geslo"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Izberi"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domena\\Username"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domena\\Username"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'> Več menjalnikov gesel </span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 1c0b0f9ec..e71d22ed4 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Fjalëkalimi"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Lidhu nëpërmjet SSH nga një terminal i ri"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Emër përdoruesi"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"\"Advanced\" i lidhjeve terminale dhe i editueshëm në tabin \"Terminal\" në "
"rregullimet."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Anulojë"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "No"
msgstr "Jo"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domeini"
@@ -533,27 +533,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Hap dritaren kryesore"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Fjalëkalimet nuk përputhen"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Fjalëkalimet nuk përputhen"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Ripensoni fjalëkalimet, ju lutem prisni…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Ndryshuesi i shumë fjalëkalimeve kërkon një plugin fshehtësie.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Ndryshuesi i shumë fjalëkalimeve kërkon një shërbim fshehtësie.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -925,7 +930,7 @@ msgid "User"
msgstr "Përdoruesi"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupi"
@@ -1391,12 +1396,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "A je i sigurt që dëshiron të eleminosh \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1405,25 +1410,25 @@ msgstr ""
"I pamundur importi:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importo"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ky protokoll nuk mbështet eksportimin."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina Klient i Desktopit të Largët"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Kioska Remmina"
@@ -4513,54 +4518,80 @@ msgstr "Lëviz lart"
msgid "Move down"
msgstr "Lëviz poshtë"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-"<span weight='bold' size='larger'> Ndryshues i Shumë Fjalëkalimeve</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Ndryshoje"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "Kriteret e përzgjedhjes"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Konfirmo fjalëkalimin"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Ruaj fjalëkalimin"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Emër përdoruesi"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domeni Remote Desktop Gateway"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Fjalëkalimi master"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Konfirmo fjalëkalimin"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Zgjidh"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Emri"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupi"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Domain\\Username"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Domain\\Username"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+"<span weight='bold' size='larger'> Ndryshues i Shumë Fjalëkalimeve</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 363e0dc50..a2dc62963 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Корисничко име"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgid "No"
msgstr "Не"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "DNS област"
@@ -532,24 +532,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Otvori u pretraživaču"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Лозинке се не поклапају"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Лозинке се не поклапају"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -868,7 +873,7 @@ msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Група"
@@ -1313,12 +1318,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Да ли сигурно желите да избришете '%s'"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1327,27 +1332,27 @@ msgstr ""
"Не могу да увезем:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Увези"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Сачувај"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Овај протокол не подржава извоз."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Ремина клијент за удаљене рачунаре"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -4032,52 +4037,78 @@ msgstr "Помјери горе"
msgid "Move down"
msgstr "Помјери доле"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Промјени"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "Потврдите лозинку"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Сачувај лозинку"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Корисничко име"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Поставке удаљеног рачунара"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Сачувај лозинку"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Потврдите лозинку"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "&Izaberi"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Назив"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0fb45cb8d..614aab0f4 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n"
"Last-Translator: l <snelhingst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Anslut via SSH från en ny terminal"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
"kan väljas på fliken \"Avancerat\" för terminalanslutningar och som kan "
"redigeras på fliken \"Terminal\" i inställningarna."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nej"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domän"
@@ -498,23 +498,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Öppna huvudfönstret"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Lösenorden är inte lika"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Lösenorden är inte lika"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Återställer lösenord, vänta…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Multilösenordsväkslaren kräver et säkringstillegg.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Multilösenordsväkslaren kräver en säkringstjänst.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -872,7 +878,7 @@ msgid "User"
msgstr "Användare"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
@@ -1308,12 +1314,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Vill du verkligen radera \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1322,23 +1328,23 @@ msgstr ""
"Kunde inte importera:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Importera"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Spara"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Detta protokoll stödjer inte export."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina - Klient för fjärrskrivbord"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina-kiosk"
@@ -4245,47 +4251,79 @@ msgstr "Flytt uppåt"
msgid "Move down"
msgstr "Flytt neråt"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multilösenordsväkslare</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Ändra"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Urvalskriterier"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekräfta lösenord"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Spara lösenord"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Användarnamn"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domän för fjärrskrivbordskörsport"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Huvudlösenord"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Bekräfta lösenord"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Välj alt"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Användarnamn"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Användarnamn"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Multilösenordsväkslare</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
#| msgid "_OK"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index c297ebc6a..2ac8aa238 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "సంకేతపుమాట"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "కొత్త టెర్మినల్ నుంచి ఎస్
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "వాడుకరి పేరు"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
"ఈ ఫైలులో టెర్మినల్ కనెక్షన్ ల యొక్క \"అడ్వాన్స్ డ్\" ట్యాబ్ నుంచి ఎంచుకోగల \"కస్టమ్\" టెర్మినల్ కలర్ స్కీం "
"ఉంటుంది మరియు సెట్టింగ్ ల్లో ''టెర్మినల్'' ట్యాబ్ లో ఎడిట్ చేయబడుతుంది."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దుచేయు"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgid "No"
msgstr "కాదు"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "డొమైన్"
@@ -550,27 +550,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "మెయిన్ విండో తెరవండి"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "పాస్ వర్డ్ లు జత కావడం లేదు"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "పాస్ వర్డ్ లు జత కావడం లేదు"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "పాస్ వర్డ్ లను తిరిగి సెట్ చేయండి, దయచేసి వేచి ఉండండి…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "మల్టీ పాస్ వర్డ్ ఛేంజర్ కు గోప్యత ప్లగిన్ అవసరం.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "మల్టీ పాస్ వర్డ్ ఛేంజర్ కు గోప్యతా సేవ అవసరం.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -942,7 +947,7 @@ msgid "User"
msgstr "వినియోగదారు"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "బృందం"
@@ -1414,12 +1419,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "మీరు ఖచ్చితంగా \"%s\"ను తొలగించాలనుకుంటున్నారా?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1428,26 +1433,26 @@ msgstr ""
"దిగుమతి చేయడం సాధ్యం కాదు:\n"
"[ఎక్స్18ఎక్స్]"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "దిగుమతి"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_భద్రపరచు"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "ఈ ప్రోటోకాల్ ఎగుమతికి మద్దతు ఇవ్వదు."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "రెమ్మినా సుదూర డెస్కుటాప్ క్లయింటు"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "రెమినా కియోస్క్"
@@ -4540,56 +4545,82 @@ msgstr "పైకి వెళ్లండి"
msgid "Move down"
msgstr "దిగువకు కదలండి"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "[ఎక్స్0ఎక్స్] మల్టీ పాస్ వర్డ్ ఛేంజర్[ఎక్స్56ఎక్స్]"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "మార్పు"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "ఎంపిక ప్రమాణాలు"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "సంకేతపదాన్ని ఖచ్చితపరచండి"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
#, fuzzy
msgid "Set new password"
msgstr "కొత్త పాస్ వర్డ్ సెట్ చేయండి"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "వాడుకరి పేరు"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "రిమోట్ డెస్క్ టాప్ గేట్ వే డొమైన్"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "మాస్టర్ పాస్ వర్డ్"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "సంకేతపదాన్ని ఖచ్చితపరచండి"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "ఎంచుకో"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "బృందం"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "డొమైన్\\యూజర్ నేమ్"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "డొమైన్\\యూజర్ నేమ్"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "[ఎక్స్0ఎక్స్] మల్టీ పాస్ వర్డ్ ఛేంజర్[ఎక్స్56ఎక్స్]"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index d3b64dca0..0e2e20cb2 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 11:17+0000\n"
"Last-Translator: VRSasha <pongpeera054@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/th/"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "รหัสผ่าน"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "เชื่อมต่อผ่าน SSH จากเทอร์ม
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
"ไฟล์นี้มีโทนสีเทอร์มินัล \"กําหนดเอง\" ที่เลือกได้จากแท็บ \"ขั้นสูง\" "
"ของการเชื่อมต่อเทอร์มินัลและสามารถแก้ไขได้ในแท็บ \"เทอร์มินัล\" ในการตั้งค่า"
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid "No"
msgstr "ไม่ใช่"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "อาณาจักร"
@@ -533,27 +533,32 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "เปิดหน้าต่างหลัก"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "รหัสผ่านไม่ตรงกัน"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "รหัสผ่านไม่ตรงกัน"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "กําลังตั้งค่ารหัสผ่านใหม่"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "ตัวเปลี่ยนรหัสผ่านหลายชุดต้องใช้ปลั๊กอินที่เป็นความลับ\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
#, fuzzy
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "ตัวเปลี่ยนรหัสผ่านแบบหลายรหัสผ่านต้องการบริการที่เป็นความลับ\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -910,7 +915,7 @@ msgid "User"
msgstr "ผู้ใช้"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "กลุ่ม"
@@ -1367,12 +1372,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบ \"%s\"?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1381,23 +1386,23 @@ msgstr ""
"ไม่สามารถนำเข้า:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_บันทึก"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "โปรโตคอลนี้ไม่รองรับการส่งออก"
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "โปรแกรมไคลเอนต์เดสก์ท็อประยะไกล Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "ตู้เรมมินา"
@@ -4393,53 +4398,80 @@ msgstr "ย้ายขึ้น"
msgid "Move down"
msgstr "ย้ายลง"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'> เครื่องเปลี่ยนรหัสผ่านหลายรหัสผ่าน</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "เปลี่ยนแปลง"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "เกณฑ์การคัดเลือก"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "ตั้งรหัสผ่านใหม่"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "ชื่อผู้ใช้"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "โดเมนบนเซิร์ฟเวอร์ Gateway ของเดสก์ท็อประยะไกล"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "รหัสผ่านหลัก"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "เลือก"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "กลุ่ม"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "โดเมน\\ชื่อผู้ใช้"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "โดเมน\\ชื่อผู้ใช้"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'> เครื่องเปลี่ยนรหัสผ่านหลายรหัสผ่าน</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 7b97859d0..56decde81 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-31 17:21+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Parola"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Yeni uçbirimden SSH ile bağlan"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
"ayarlardaki “Uçbirim” sekmesinde düzenlenebilen \"Özel” uçbirim renk "
"düzenini içerir."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "No"
msgstr "Hayır"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Alan adı"
@@ -507,23 +507,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Web tarayıcıda aç"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parolalar eşleşmiyor"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Parolalar eşleşmiyor"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Parolalar sıfırlanıyor lütfen bekle…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Çoklu parola değiştirici, gizlilik eklentisi gerektirir.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Çoklu parola değiştirici, gizlilik servisi gerektirir.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -864,7 +870,7 @@ msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Küme"
@@ -1295,12 +1301,12 @@ msgstr "Ağ durumu: tümüyle çevrim içi"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Ağ durumu: çevrim dışı"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "“%s”i silmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1309,23 +1315,23 @@ msgstr ""
"İçeri aktarılamıyor:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "İçeri Aktar"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Kaydet"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Bu iletişim kuralı dışarı çıkartmayı desteklemiyor."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina Uzak Masaüstü İstemcisi"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina Kiosk"
@@ -4040,47 +4046,79 @@ msgstr "Yukarı taşı"
msgid "Move down"
msgstr "Aşağı taşı"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Çoklu Parola Değiştirici</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Seçim kriterleri"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Parolayı onayla"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Yeni parola ayarla"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Kullanıcı adı"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Uzak Masaüstü Ağ Geçidi alan adı"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Ana parola"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Parolayı onayla"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Seç"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Küme"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Alan adı\\Kullanıcı adı"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Alan adı\\Kullanıcı adı"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Çoklu Parola Değiştirici</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index d1a0c6a0d..e7a845b9f 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "ئىم"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgid "No"
msgstr "ياق"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "دائىرە"
@@ -492,23 +492,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "ئاساسىي كۆزنەكنى ئاچ"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr ""
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -818,7 +822,7 @@ msgid "User"
msgstr "ئىشلەتكۈچى"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "گۇرۇپپا"
@@ -1250,12 +1254,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "راستلا ‹%s› نى ئۆچۈرەمسىز؟"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1264,24 +1268,24 @@ msgstr ""
"ئىمپورت قىلغىلى بولمىدى:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "ئىمپورت قىل"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "ساقلاش"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "بۇ كېلىشىمنى ئېكسپورت قىلغىلى بولمايدۇ."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina يىراقتىكى ئۈستەلئۈستى خېرىدارى"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -3937,50 +3941,77 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "ئۆزگەرتتىش"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "جەزىملەش پارولى"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "ئىم ساقلا"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "يىراقتىكى ئۈستەلئۈستى مايىللىقلىرى"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Save password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "ئىم ساقلا"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "جەزىملەش پارولى"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "تاللا(&S)"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "ئاتى"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "گۇرۇپپا"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 80a0790fd..fbed5d926 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 14:19+0000\n"
"Last-Translator: Солтыс Сергей <treefeed@mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "З'єднатися за допомогою SSH з нового терм
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Імʼя користувача"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
"Внести зміни до схеми можна за допомогою вкладки «Термінал» параметрів "
"програми."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "No"
msgstr "Ні"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
@@ -508,23 +508,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Відкрити у браузері"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Паролі не збігаються"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Паролі не збігаються"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Скидаємо паролі. Будь ласка, зачекайте…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Зміна багатьох паролів потребує додатка шифрування.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Зміна багатьох паролів потребує служби захисту даних.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -867,7 +873,7 @@ msgid "User"
msgstr "Користувач"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Група"
@@ -1303,12 +1309,12 @@ msgstr "Стан у мережі: повністю у мережі"
msgid "Network status: offline"
msgstr "Стан у мережі: поза мережею"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Впевнені, що бажаєте вилучити «%s»?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1317,23 +1323,23 @@ msgstr ""
"Не вдалося імпортувати:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Імпорт"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "З_берегти"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "У цьому протоколі не передбачено експортування."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Клієнт віддалених стільниць Remmina"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina-Кіоск"
@@ -4071,47 +4077,79 @@ msgstr "Пересунути вище"
msgid "Move down"
msgstr "Пересунути вниз"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Зміна багатьох паролів</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "Змінити"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "Критерій відбору"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "Підтвердіть пароль"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Встановлення нового пароля"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Імʼя користувача"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Домен шлюзу віддаленої стільниці"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Майстер-пароль"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Підтвердіть пароль"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Вибрати"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "Домен\\Ім'я користувача"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "Домен\\Ім'я користувача"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Зміна багатьох паролів</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 0afdcc71b..9bbe5b284 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Umidjon Almasov <umidjon@almasov.uz>\n"
"Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/uz/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Parol"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Yangi terminaldan SSH orqali ulanish"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Foydalanuvchi nomi"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
"tanlanadigan va sozlamalardagi \"Terminal\" yorlig'ida tahrirlanishi mumkin "
"bo'lgan \"Maxsus\" terminal ranglar sxemasi mavjud."
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgid "No"
msgstr "Yo'q"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Domen"
@@ -492,23 +492,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Veb-brauzerda ochish"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parollar mos kelmaydi"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Parollar mos kelmaydi"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Parollar qayta tiklanmoqda, iltimos kuting…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Multi parol o'zgartiruvchisi secrecy plaginini talab qiladi.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Multi parol o'zgartiruvchisi secrecy xizmatini talab qiladi.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -848,7 +854,7 @@ msgid "User"
msgstr "Foydalanuvchi"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Guruh"
@@ -1282,35 +1288,35 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -3823,47 +3829,74 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Foydalanuvchi nomi"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Domen"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Save password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Parolni saqlash"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr ""
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr ""
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index f04103905..47d49d9dc 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Muxammed Qudaybazarov <m.qudaynazarov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Янги терминалда SSH орқали уланинг"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "Логин"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid ""
"the settings."
msgstr ""
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
@@ -487,23 +487,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "Асосий ойна"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Пароллар мос келмади"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "Пароллар мос келмади"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "Бироз кутинг, пароллар бекор қилинмоқда…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "Кўп паролли ўзгартирувчи яширинлик плагинини талаб қилади.\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "Кўп паролли ўзгартирувчи яширинлик хизматни талаб қилади..\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -806,7 +812,7 @@ msgid "User"
msgstr "Фойдаланувчи"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "Гуруҳ"
@@ -1239,12 +1245,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "'%s' боғичи ўчирилсинми?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1253,23 +1259,23 @@ msgstr ""
"Импорт мувофаққиятсиз бўлди:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "_Сақлаш"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "Ушбу протокол экспорт функциясини қувватламайди."
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina - масофавий боғланиш программаси"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr ""
@@ -3920,47 +3926,75 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "Паролни сақлаш"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "Логин"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "Масофавий иш столи танловлари"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Enter VNC password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "Паролни сақлаш"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "Барчасини белгилаш"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "Ном"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "Гуруҳ"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr ""
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr ""
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr ""
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
#| msgid "_OK"
@@ -4804,11 +4838,6 @@ msgid "Master password"
msgstr "Пароль"
#, fuzzy
-#~| msgid "Enter VNC password"
-#~ msgid "Enter new password"
-#~ msgstr "Паролни сақлаш"
-
-#, fuzzy
#~| msgid "Repeat the password"
#~ msgid "Re-enter password"
#~ msgstr "Паролни сақлаш"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f6dc3dfee..bca894ea4 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-01 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Eric <hamburger1024@firemail.cc>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
msgid "Password"
msgstr "密码"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "通过 SSH 从新终端连接"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
msgid "Username"
msgstr "用户名"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
"此文件包含“自定义”终端颜色方案,可从终端连接的“高级”选项卡中选择,并可在设置"
"的“终端”选项卡中编辑。"
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid "No"
msgstr "否"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
msgid "Domain"
msgstr "域"
@@ -496,23 +496,29 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "在浏览器中打开"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
msgid "The passwords do not match"
msgstr "密码不符"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The passwords do not match"
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "密码不符"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "正在重置密码,请稍候…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "多密码转换器需要一个保密插件\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "如果没有安全服务,多密码转换器将无法运行。\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -851,7 +857,7 @@ msgid "User"
msgstr "用户名"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
msgid "Group"
msgstr "分组"
@@ -1280,12 +1286,12 @@ msgstr "网络状态:完全在线"
msgid "Network status: offline"
msgstr "网络状态:离线"
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "确认要删除 “%s”吗?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1294,23 +1300,23 @@ msgstr ""
"无法导入:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "导入"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
msgid "_Save"
msgstr "保存(_S)"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "此协议不支持导出。"
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina 远程桌面客户端"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina 终端"
@@ -3974,47 +3980,79 @@ msgstr "向上移动"
msgid "Move down"
msgstr "向下移动"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>多密码转换器</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
msgid "Change"
msgstr "更改"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
msgid "Selection criteria"
msgstr "选择标准"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
msgid "Confirm password"
msgstr "确认密码"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "设置新密码"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "用户名"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Gateway domain"
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "RD 网关域"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Master password"
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "管控密码"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm password"
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "确认密码"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "选择"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "分组"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "域\\用户名"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "域\\用户名"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>多密码转换器</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
msgid "OK"
msgstr "好"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index dd22888e8..b05d29269 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: src/remmina_file_editor.c:1119 src/remmina_file_editor.c:1241
#: src/remmina_ssh_plugin.c:1393 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2797
#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3230
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:236 data/ui/remmina_passwd.glade:84
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:84
#: data/ui/remmina_unlock.glade:109
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "從新的終端機以 SSH 連接"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2796 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2037
#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2049 plugins/www/www_plugin.c:908
#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3229
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:144
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:122
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
"该文件包含 \"自定义 \"终端颜色方案,可从终端连接的 \"高级 \"选项卡中选择,并"
"可在设置的 \"终端 \"选项卡中编辑。"
-#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:46
+#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33
#: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "No"
msgstr "否"
#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2798
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:172
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:151
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "網域名稱"
@@ -558,25 +558,30 @@ msgstr ""
msgid "Open in web browser"
msgstr "在瀏覽器中開啟"
-#: src/remmina_mpchange.c:234
+#: src/remmina_mpchange.c:262
#, fuzzy
msgid "The passwords do not match"
msgstr "密碼不相符"
-#: src/remmina_mpchange.c:244
+#: src/remmina_mpchange.c:275
+#, fuzzy
+msgid "The Gateway passwords do not match"
+msgstr "密碼不相符"
+
+#: src/remmina_mpchange.c:289
#, fuzzy
msgid "Resetting passwords, please wait…"
msgstr "密碼重置中,請稍後…"
-#: src/remmina_mpchange.c:327
+#: src/remmina_mpchange.c:380
msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n"
msgstr "沒有安全外掛則無法使用批次密碼變更工具。\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:330
+#: src/remmina_mpchange.c:383
msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n"
msgstr "沒有安全服務則無法使用批次密碼變更工具。\n"
-#: src/remmina_mpchange.c:409
+#: src/remmina_mpchange.c:478
#, c-format
msgid "%d password changed."
msgid_plural "%d passwords changed."
@@ -949,7 +954,7 @@ msgid "User"
msgstr "使用者"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:115 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "組合"
@@ -1418,12 +1423,12 @@ msgstr ""
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:982
+#: src/remmina_main.c:986
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "確定要刪除「%s」?"
-#: src/remmina_main.c:1108
+#: src/remmina_main.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1432,27 +1437,27 @@ msgstr ""
"無法匯入:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1134 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1138 data/ui/remmina_main.glade:285
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "匯入"
-#: src/remmina_main.c:1157 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1161 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "儲存檔案(_S)"
-#: src/remmina_main.c:1163
+#: src/remmina_main.c:1167
#, fuzzy
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "此協定不支援匯出。"
-#: src/remmina_main.c:1484
+#: src/remmina_main.c:1488
#, fuzzy
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Remmina 遠端桌面客戶端"
-#: src/remmina_main.c:1486
+#: src/remmina_main.c:1490
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "Remmina 服務台"
@@ -4555,54 +4560,82 @@ msgstr "上移"
msgid "Move down"
msgstr "下移"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:14
-#, fuzzy
-msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
-msgstr "<span weight='bold' size='larger'>批次密碼修改工具</span>"
-
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:32
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:19
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "更改"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:201
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:180
#, fuzzy
msgid "Selection criteria"
msgstr "選擇標準"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:261
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:244
#, fuzzy
msgid "Confirm password"
msgstr "確認密碼"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:294
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:271
msgid "Set new password"
msgstr "儲存密碼"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:320
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Username"
+msgstr "使用者名稱"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:349
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Domain"
+msgstr "遠端桌面閘道網域"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:415
+#, fuzzy
+msgid "Gateway Password"
+msgstr "主密碼"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Gateway Password"
+msgstr "確認密碼"
+
#. A column table with multiple check-boxes
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:331
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:503
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer"
msgid "Select"
msgstr "選擇"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:343
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:515
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:354
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:526
#, fuzzy
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Group"
msgstr "組合"
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:365
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:537
msgctxt "Multi password changer table"
msgid "Domain\\Username"
msgstr "網域\\使用者名稱"
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Multi password changer table"
+#| msgid "Domain\\Username"
+msgctxt "Multi password changer table"
+msgid "Gateway Domain\\Username"
+msgstr "網域\\使用者名稱"
+
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:588
+#, fuzzy
+msgid "<span weight='bold' size='larger'>Multi Password Changer</span>"
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>批次密碼修改工具</span>"
+
#: data/ui/remmina_passwd.glade:33
#, fuzzy
msgid "OK"