Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca@valencia.po')
-rw-r--r--po/ca@valencia.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
index 83b87ee62..8f2f495ca 100644
--- a/po/ca@valencia.po
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Valencian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -524,12 +524,12 @@ msgstr[0] "S'ha canviat %d contrasenya."
msgstr[1] "S'han canviat %d contrasenyes."
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:94
+#: src/remmina.c:96
msgid "Show 'About'"
msgstr "Mostra «Quant a»"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:96
+#: src/remmina.c:98
msgid ""
"Connect either to a desktop described in a file (.remmina or a filetype "
"supported by a plugin) or a supported URI (RDP, VNC, SSH or SPICE)"
@@ -538,12 +538,12 @@ msgstr ""
"compatible amb el connector), o bé a una URI compatible (RDP, VNC, SSH o "
"SPICE)"
-#: src/remmina.c:96 src/remmina.c:98 src/remmina.c:100
+#: src/remmina.c:98 src/remmina.c:100 src/remmina.c:102
msgid "FILE"
msgstr "FITXER"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:98
+#: src/remmina.c:100
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Connect to a desktop described in a file (.remmina or a type supported by "
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr ""
"amb el connector)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:100
+#: src/remmina.c:102
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Edit desktop connection described in file (.remmina or type supported by "
@@ -569,97 +569,97 @@ msgstr ""
"compatible amb el connector)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:103
+#: src/remmina.c:105
msgid "Start in kiosk mode"
msgstr "Inicia en mode quiosc"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:105
+#: src/remmina.c:107
msgid "Create new connection profile"
msgstr "Crea un perfil de connexió"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:107
+#: src/remmina.c:109
msgid "Show preferences"
msgstr "Mostra les preferències"
-#: src/remmina.c:107
+#: src/remmina.c:109
msgid "TABINDEX"
msgstr "TABINDEX"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:114
+#: src/remmina.c:116
msgid "Quit"
msgstr "Ix"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:116
+#: src/remmina.c:118
msgid "Use default server name (for --new)"
msgstr "Usa el nom predefinit del servidor (per a --new)"
-#: src/remmina.c:116
+#: src/remmina.c:118
msgid "SERVER"
msgstr "SERVIDOR"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:118
+#: src/remmina.c:120
msgid "Use default protocol (for --new)"
msgstr "Usa el protocol predefinit (per a --new)"
-#: src/remmina.c:118
+#: src/remmina.c:120
msgid "PROTOCOL"
msgstr "PROTOCOL"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:120
+#: src/remmina.c:122
msgid "Start in tray"
msgstr "Inicia en la safata"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:122
+#: src/remmina.c:124
msgid "Show the application version"
msgstr "Mostra la versió de l’aplicació"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:124
+#: src/remmina.c:126
msgid "Show version of the application and its plugins"
msgstr "Mostra la versió de l’aplicació i dels connectors"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:126
+#: src/remmina.c:128
msgid "Modify connection profile (requires --set-option)"
msgstr "Modifica el perfil de la connexió (requerix --set-option)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:128
+#: src/remmina.c:130
msgid "Set one or more profile settings, to be used with --update-profile"
msgstr ""
"Establix una o més configuracions de perfil, per a usar-les amb --update-"
"profile"
-#: src/remmina.c:129
+#: src/remmina.c:131
msgid "Encrypt a password"
msgstr "Xifra una contrasenya"
-#: src/remmina.c:130
+#: src/remmina.c:132
#, fuzzy
#| msgid "Disable clipboard sync"
msgid "Disable toolbar"
msgstr "Desactiva la sincronització amb el porta-retalls"
-#: src/remmina.c:131
+#: src/remmina.c:133
#, fuzzy
#| msgid "Scrolled fullscreen"
msgid "Enable fullscreen"
msgstr "Pantalla completa amb desplaçament"
-#: src/remmina.c:132
+#: src/remmina.c:134
msgid ""
"Enable extra hardening (disable closing confirmation, disable unsafe "
"shortcut keys, hide tabs, hide search bar)"
msgstr ""
-#: src/remmina.c:133
+#: src/remmina.c:135
#, fuzzy
#| msgid "Dark tray icon"
msgid "Disable tray icon"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Icona fosca en l'àrea de notificació"
#. * This link should point to a resource explaining how to get Remmina
#. * to log more verbose statements.
#.
-#: src/remmina.c:362
+#: src/remmina.c:364
msgid ""
"Remmina does not log all output statements. Turn on more verbose output by "
"using \"G_MESSAGES_DEBUG=all\" as an environment variable.\n"
@@ -678,11 +678,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:416
+#: src/remmina.c:418
msgid "- or protocol://username:encryptedpassword@host:port"
msgstr ""
-#: src/remmina.c:419
+#: src/remmina.c:421
msgid ""
"Examples:\n"
"To connect using an existing connection profile, use:\n"