diff options
Diffstat (limited to 'po/ca@valencia.po')
-rw-r--r-- | po/ca@valencia.po | 29 |
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index b7830c087..12956b6a9 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-16 23:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-09 14:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:03+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Valencian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" "remmina/ca@valencia/>\n" "Language: ca@valencia\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-20 14:25+0000\n" #: src/remmina_sftp_plugin.c:310 src/remmina_sftp_plugin.c:354 @@ -315,8 +315,7 @@ msgstr "Clau de certificat de client" #, c-format msgid "" "Are you sure you want to close %i active connections in the current window?" -msgstr "" -"Segur que voleu tancar les %i connexions actives en la finestra actual?" +msgstr "Segur que voleu tancar les %i connexions actives en la finestra actual?" #: src/rcw.c:1399 msgid "Viewport fullscreen mode" @@ -471,8 +470,8 @@ msgstr "S'estan restablint les contrasenyes, espereu…" #: src/remmina_mpchange.c:327 msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n" msgstr "" -"El modificador de contrasenyes múltiples requerix un connector de " -"discreció.\n" +"El modificador de contrasenyes múltiples requerix un connector de discreció." +"\n" #: src/remmina_mpchange.c:330 msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n" @@ -2093,8 +2092,8 @@ msgid "" "Unable to establish a connection to the RDP server “%s”. Check “Security " "protocol negotiation”." msgstr "" -"No s'ha pogut establir una connexió amb el servidor RDP. Comproveu la " -"«Negociació del protocol de seguretat» «%s»." +"No s'ha pogut establir una connexió amb el servidor RDP. Comproveu la «" +"Negociació del protocol de seguretat» «%s»." #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2183 #, c-format @@ -3992,8 +3991,8 @@ msgid "" "Fetch news from <a href=\"https://remmina.org\" title=\"Remmina news site" "\">remmina.org</a> (*)" msgstr "" -"Recull novetats de <a href=\"https://remmina.org\" title=\"Remmina news site" -"\">remmina.org</a> (*)" +"Recull novetats de <a href=\"https://remmina.org\" title=\"Remmina news " +"site\">remmina.org</a> (*)" #: data/ui/remmina_news.glade:169 msgid "Receives updated news from remmina.org" @@ -4024,10 +4023,10 @@ msgid "" "</span>\n" msgstr "" "<span>\n" -"<b>Teniu la nostra gratitud per triar programari lliure, <a href=\"https://" -"remmina.org/donations/\" title=\"Aon està la pasta, Levowski? blblblblblb" -"\">les donacions també ens donen felicitat</a>, i ajuden a millorar més el " -"Remmina.</b>\n" +"<b>Teniu la nostra gratitud per triar programari lliure, <a href=\"https" +"://remmina.org/donations/\" title=\"Aon està la pasta, Levowski? " +"blblblblblb\">les donacions també ens donen felicitat</a>, i ajuden a " +"millorar més el Remmina.</b>\n" "</span>\n" #: data/ui/remmina_news.glade:251 |