Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7725d8e50..32519b31c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 18:53+0000\n"
"Last-Translator: Štěpán Adamec <adamec@yasas.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/cs/"
@@ -1702,65 +1702,65 @@ msgid ""
msgstr ""
"Použití parametru \"rozlišení\" v souboru předvoleb Remmina je zastaralé.\n"
-#: src/remmina_icon.c:136
+#: src/remmina_icon.c:143
#, fuzzy
-msgid "Open Main Window"
-msgstr "Otevřít hlavní okno"
+msgid "Enable Service Discovery"
+msgstr "Zapnout objevování služeb"
-#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279
+#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419
#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Nastavení"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Zavřít"
-#: src/remmina_icon.c:146
+#: src/remmina_icon.c:162
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "O progr_amu"
-#: src/remmina_icon.c:156
+#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279
#, fuzzy
-msgid "Enable Service Discovery"
-msgstr "Zapnout objevování služeb"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Nastavení"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419
+#: src/remmina_icon.c:172
#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Zavřít"
+msgid "Open Main Window"
+msgstr "Otevřít hlavní okno"
#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465
+#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472
#, fuzzy
msgid "Remmina Applet"
msgstr "Miniaplikace Remmina"
#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
-#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467
+#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474
#, fuzzy
msgid "Connect to remote desktops through the applet menu"
msgstr ""
"Připojovat se ke vzdáleným plochám prostřednictvím nabídky miniaplikace"
-#: src/remmina_icon.c:370
+#: src/remmina_icon.c:377
#, fuzzy
msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “"
msgstr "Podpora indikátoru stavu/aplikátoru v \""
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:377
+#: src/remmina_icon.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s your desktop does support it"
msgstr "%s váš počítač to podporuje"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:379
+#: src/remmina_icon.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator."
msgstr ""
"%s a Remmina má vestavěnou (zkompilovanou) podporu pro libappindicator."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:382
+#: src/remmina_icon.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will "
@@ -1770,26 +1770,26 @@ msgstr ""
"pokusí vrátit k GtkStatusIcon/xembed"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:386
+#: src/remmina_icon.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet"
msgstr ""
"%s Možná bude nutné nainstalovat a používat stavový applet aplikace XApp"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:389
+#: src/remmina_icon.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem"
msgstr "%s Možná budete muset nainstalovat a používat KStatusNotifierItem"
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:392
+#: src/remmina_icon.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy"
msgstr "%s Možná bude nutné nainstalovat a používat XEmbed SNI Proxy."
#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: "
-#: src/remmina_icon.c:395
+#: src/remmina_icon.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator"
msgstr ""