Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 91563869a..e38430b49 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Remmina v1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-07 21:20+0000\n"
"Last-Translator: phlostically <phlostically@mailinator.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -531,12 +531,12 @@ msgstr[0] "%d pasvorto ŝanĝita."
msgstr[1] "%d pasvortoj ŝanĝitaj."
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:94
+#: src/remmina.c:96
msgid "Show 'About'"
msgstr "Montri 'Pri'"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:96
+#: src/remmina.c:98
msgid ""
"Connect either to a desktop described in a file (.remmina or a filetype "
"supported by a plugin) or a supported URI (RDP, VNC, SSH or SPICE)"
@@ -544,12 +544,12 @@ msgstr ""
"Konekti al ekrano priskribita en dosiero (.rermmina aŭ dosiertipo subtenata "
"de kromprogramo) aŭ subtenata retadreso (RDP, VNC, SSH, aŭ SPICE)"
-#: src/remmina.c:96 src/remmina.c:98 src/remmina.c:100
+#: src/remmina.c:98 src/remmina.c:100 src/remmina.c:102
msgid "FILE"
msgstr "DOSIERO"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:98
+#: src/remmina.c:100
msgid ""
"Connect to a desktop described in a file (.remmina or a filetype supported "
"by a plugin)"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
"de kromprogramo)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:100
+#: src/remmina.c:102
msgid ""
"Edit desktop connection described in file (.remmina or a filetype supported "
"by plugin)"
@@ -567,85 +567,85 @@ msgstr ""
"dosiertipo subtenata de kromprogramo)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:103
+#: src/remmina.c:105
msgid "Start in kiosk mode"
msgstr "Starti en enviciga reĝimo"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:105
+#: src/remmina.c:107
msgid "Create new connection profile"
msgstr "Krei novan konektoprofilon"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:107
+#: src/remmina.c:109
msgid "Show preferences"
msgstr "Montri preferojn"
-#: src/remmina.c:107
+#: src/remmina.c:109
msgid "TABINDEX"
msgstr "LANGETINDICO"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:114
+#: src/remmina.c:116
msgid "Quit"
msgstr "Ĉesigi"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:116
+#: src/remmina.c:118
msgid "Use default server name (for --new)"
msgstr "Uzi implicitan servilan nomon (por --new)"
-#: src/remmina.c:116
+#: src/remmina.c:118
msgid "SERVER"
msgstr "SERVILO"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:118
+#: src/remmina.c:120
msgid "Use default protocol (for --new)"
msgstr "Uzi implicitan protokolon (por --new)"
-#: src/remmina.c:118
+#: src/remmina.c:120
msgid "PROTOCOL"
msgstr "PROTOKOLO"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:120
+#: src/remmina.c:122
msgid "Start in tray"
msgstr "Starti en pleto"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:122
+#: src/remmina.c:124
msgid "Show the application version"
msgstr "Montri la version de la aplikaĵo"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:124
+#: src/remmina.c:126
msgid "Show version of the application and its plugins"
msgstr "Montri la versiojn de la aplikaĵo kaj ĝiaj kromprogramoj"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:126
+#: src/remmina.c:128
msgid "Modify connection profile (requires --set-option)"
msgstr "Modifi konektoprofilon (postulas --set-option)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:128
+#: src/remmina.c:130
msgid "Set one or more profile settings, to be used with --update-profile"
msgstr "Agordi unu aŭ plurajn profilojn, por uzo kune kun --update-profile"
-#: src/remmina.c:129
+#: src/remmina.c:131
msgid "Encrypt a password"
msgstr "Ĉifri pasvorton"
-#: src/remmina.c:130
+#: src/remmina.c:132
msgid "Disable toolbar"
msgstr "Malŝalti ilobreton"
-#: src/remmina.c:131
+#: src/remmina.c:133
msgid "Enable fullscreen"
msgstr "Ŝalti plenekranan reĝimon"
-#: src/remmina.c:132
+#: src/remmina.c:134
#, fuzzy
msgid ""
"Enable extra hardening (disable closing confirmation, disable unsafe "
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
"Ebligi ekstran malmoliĝon (malŝalti fermokonfirmon, malŝalti nesekurajn "
"ŝparklavojn, kaŝi langetojn, kaŝi serĉbreton)"
-#: src/remmina.c:133
+#: src/remmina.c:135
msgid "Disable tray icon"
msgstr "Ne montri pletan ikonon"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Ne montri pletan ikonon"
#. * This link should point to a resource explaining how to get Remmina
#. * to log more verbose statements.
#.
-#: src/remmina.c:362
+#: src/remmina.c:364
msgid ""
"Remmina does not log all output statements. Turn on more verbose output by "
"using \"G_MESSAGES_DEBUG=all\" as an environment variable.\n"
@@ -675,11 +675,11 @@ msgstr ""
"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/Usage/Remmina-debugging"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:416
+#: src/remmina.c:418
msgid "- or protocol://username:encryptedpassword@host:port"
msgstr "- aŭ protokolo://salutnomo:ĉifritapasvorto@gastiganto:pordo"
-#: src/remmina.c:419
+#: src/remmina.c:421
msgid ""
"Examples:\n"
"To connect using an existing connection profile, use:\n"