Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po68
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ed93c377b..63c16e449 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-15 13:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-28 15:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-26 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "הגדרת הרזולוציות הזמינות"
msgid "Recent lists cleared."
msgstr "רשימת האחרונים נמחקה."
-#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2071
+#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2073
#: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179
msgid "Keystrokes"
msgstr "לחיצות מקשים"
@@ -320,38 +320,38 @@ msgstr "קובץ אישור צד לקוח"
msgid "Client Certificate Key"
msgstr "מפתח אישור צד לקוח"
-#: src/rcw.c:671
+#: src/rcw.c:673
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?"
msgstr "לסגור את %i החיבורים הפעילים בחלון הנוכחי?"
-#: src/rcw.c:681
+#: src/rcw.c:683
msgid "Are you sure you want to close this last active connection?"
msgstr "לסגור את החיבור הפעיל האחרון?"
-#: src/rcw.c:1441
+#: src/rcw.c:1443
#, fuzzy
msgid "Viewport fullscreen mode"
msgstr "מצב מסך מלא בלתי מתואם"
-#: src/rcw.c:1449 data/ui/remmina_preferences.glade:578
+#: src/rcw.c:1451 data/ui/remmina_preferences.glade:578
msgid "Scrolled fullscreen"
msgstr "מסך מלא נגלל"
-#: src/rcw.c:1535
+#: src/rcw.c:1537
msgid "Keep aspect ratio when scaled"
msgstr "לשמור על יחס התצוגה בשינוי גודל"
-#: src/rcw.c:1543
+#: src/rcw.c:1545
msgid "Fill client window when scaled"
msgstr "למלא את חלון הלקוח בעת שינוי גודל"
-#: src/rcw.c:2092
+#: src/rcw.c:2094
msgid "Send clipboard content as keystrokes"
msgstr "שליחת תוכן לוח הגזירים כלחיצות מקשים"
-#: src/rcw.c:2094
+#: src/rcw.c:2096
msgid ""
"CAUTION: Pasted text will be sent as a sequence of key-codes as if typed on "
"your local keyboard.\n"
@@ -367,92 +367,92 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:2210
+#: src/rcw.c:2212
msgid "Turn off scaling to avoid screenshot distortion."
msgstr "כיבוי מתיחה כדי להימנע מעיוותים בצילומי המסך."
-#: src/rcw.c:2270 plugins/www/www_plugin.c:868
+#: src/rcw.c:2272 plugins/www/www_plugin.c:868
msgid "Screenshot taken"
msgstr "המסך צולם"
-#: src/rcw.c:2358
+#: src/rcw.c:2362
msgid "_Menu"
msgstr "_תפריט"
-#: src/rcw.c:2359
+#: src/rcw.c:2363
msgid "Menu"
msgstr "תפריט"
-#: src/rcw.c:2368
+#: src/rcw.c:2372
msgid "Open the Remmina main window"
msgstr "לפתוח את החלון הראשי של Remmina"
-#: src/rcw.c:2378
+#: src/rcw.c:2382
msgid "Duplicate current connection"
msgstr "שכפול החיבור הנוכחי"
-#: src/rcw.c:2395
+#: src/rcw.c:2399
msgid "Resize the window to fit in remote resolution"
msgstr "שינוי גודל החלון כדי שיתאים לרזולוציה המרוחקת"
-#: src/rcw.c:2406
+#: src/rcw.c:2410
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "הפעלת/כיבוי מצב מסך מלא"
-#: src/rcw.c:2452 data/ui/remmina_preferences.glade:1325
+#: src/rcw.c:2456 data/ui/remmina_preferences.glade:1325
#: data/ui/remmina_preferences.glade:1335
msgid "Multi monitor"
msgstr "ריבוי צגים"
-#: src/rcw.c:2468
+#: src/rcw.c:2472
msgid "Toggle dynamic resolution update"
msgstr "הפעלת/כיבוי עדכון רזולוציה דינמי"
-#: src/rcw.c:2478
+#: src/rcw.c:2482
msgid "Toggle scaled mode"
msgstr "הפעלת/כיבוי מצב התאמת גודל"
-#: src/rcw.c:2518 data/ui/remmina_preferences.glade:1059
+#: src/rcw.c:2522 data/ui/remmina_preferences.glade:1059
msgid "Switch tab pages"
msgstr "מעבר בין עמודי לשוניות"
-#: src/rcw.c:2528
+#: src/rcw.c:2532
msgid "Grab all keyboard events"
msgstr "לכידת כל אירועי המקלדת"
-#: src/rcw.c:2545
+#: src/rcw.c:2549
msgid "Preferences"
msgstr "העדפות"
-#: src/rcw.c:2554
+#: src/rcw.c:2558
msgid "_Tools"
msgstr "_כלים"
-#: src/rcw.c:2555 data/ui/remmina_main.glade:208
+#: src/rcw.c:2559 data/ui/remmina_main.glade:208
msgid "Tools"
msgstr "כלים"
-#: src/rcw.c:2568 data/ui/remmina_preferences.glade:1260
+#: src/rcw.c:2572 data/ui/remmina_preferences.glade:1260
#: data/ui/remmina_preferences.glade:1270
msgid "Screenshot"
msgstr "צילום מסך"
-#: src/rcw.c:2582 data/ui/remmina_preferences.glade:1167
+#: src/rcw.c:2586 data/ui/remmina_preferences.glade:1167
msgid "Minimize window"
msgstr "מזעור חלון"
-#: src/rcw.c:2592 data/ui/remmina_preferences.glade:1198
+#: src/rcw.c:2596 data/ui/remmina_preferences.glade:1198
msgid "Disconnect"
msgstr "התנתקות"
-#: src/rcw.c:4420
+#: src/rcw.c:4433
#, c-format
msgid "The file “%s” is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "הקובץ „%s” פגום, בלתי קריא או חסר."
#. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page:
#. TRANSLATORS: 'GtkSocket feature is not available'.
-#: src/rcw.c:4494
+#: src/rcw.c:4507
msgid ""
"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-"
"available-in-a-Wayland-session"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr ""
"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-"
"available-in-a-Wayland-session"
-#: src/rcw.c:4638
+#: src/rcw.c:4651
msgid ""
"Warning: This plugin requires GtkSocket, but this feature is unavailable in "
"a Wayland session."
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page:
#. 'GtkSocket feature is not available'.
-#: src/rcw.c:4644
+#: src/rcw.c:4657
msgid ""
"Plugins relying on GtkSocket can't run in a Wayland session.\n"
"For more info and a possible workaround, please visit the Remmina wiki at:\n"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-"
"available-in-a-Wayland-session"
-#: src/rcw.c:4658
+#: src/rcw.c:4671
msgid "Open in web browser"
msgstr "פתיחה בדפדפן"