Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a502e5a0b..e58e9aea8 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/"
@@ -543,12 +543,12 @@ msgstr[0] "%d wachtwoord gewijzigd."
msgstr[1] "%d wachtwoorden gewijzigd."
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:94
+#: src/remmina.c:96
msgid "Show 'About'"
msgstr "Toon 'Over'"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:96
+#: src/remmina.c:98
msgid ""
"Connect either to a desktop described in a file (.remmina or a filetype "
"supported by a plugin) or a supported URI (RDP, VNC, SSH or SPICE)"
@@ -556,12 +556,12 @@ msgstr ""
"Verbinding maken met bureaublad beschreven in bestand (.remmina of type "
"ondersteund door plug-in)"
-#: src/remmina.c:96 src/remmina.c:98 src/remmina.c:100
+#: src/remmina.c:98 src/remmina.c:100 src/remmina.c:102
msgid "FILE"
msgstr "BESTAND"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:98
+#: src/remmina.c:100
msgid ""
"Connect to a desktop described in a file (.remmina or a filetype supported "
"by a plugin)"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
"bestandstype ondersteund door plug-in)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:100
+#: src/remmina.c:102
msgid ""
"Edit desktop connection described in file (.remmina or a filetype supported "
"by plugin)"
@@ -579,86 +579,86 @@ msgstr ""
"bestandstype ondersteund door plug-in)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:103
+#: src/remmina.c:105
msgid "Start in kiosk mode"
msgstr "Start Remmina in Kiosk mode"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:105
+#: src/remmina.c:107
msgid "Create new connection profile"
msgstr "Maak een nieuw verbindingsprofiel"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:107
+#: src/remmina.c:109
msgid "Show preferences"
msgstr "Voorkeuren weergeven"
-#: src/remmina.c:107
+#: src/remmina.c:109
msgid "TABINDEX"
msgstr "TABINDEX"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:114
+#: src/remmina.c:116
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:116
+#: src/remmina.c:118
msgid "Use default server name (for --new)"
msgstr "Gebruik de standaardservernaam (voor --new)"
-#: src/remmina.c:116
+#: src/remmina.c:118
msgid "SERVER"
msgstr "SERVER"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:118
+#: src/remmina.c:120
msgid "Use default protocol (for --new)"
msgstr "Gebruik standaardprotocol (voor --new)"
-#: src/remmina.c:118
+#: src/remmina.c:120
msgid "PROTOCOL"
msgstr "PROTOCOL"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:120
+#: src/remmina.c:122
msgid "Start in tray"
msgstr "In systeemvak starten"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:122
+#: src/remmina.c:124
msgid "Show the application version"
msgstr "De toepassingsversie weergeven"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:124
+#: src/remmina.c:126
msgid "Show version of the application and its plugins"
msgstr "Versie van de toepassing en de plug-ins weergeven"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:126
+#: src/remmina.c:128
msgid "Modify connection profile (requires --set-option)"
msgstr "Verbindingsprofiel wijzigen (vereist ook --set-option)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:128
+#: src/remmina.c:130
msgid "Set one or more profile settings, to be used with --update-profile"
msgstr ""
"Stel één of meer profielinstellingen in, te gebruiken met --update-profile"
-#: src/remmina.c:129
+#: src/remmina.c:131
msgid "Encrypt a password"
msgstr "Wachtwoord onthouden"
-#: src/remmina.c:130
+#: src/remmina.c:132
msgid "Disable toolbar"
msgstr "Knoppenbalk uitschakelen"
-#: src/remmina.c:131
+#: src/remmina.c:133
msgid "Enable fullscreen"
msgstr "Volledig scherm inschakelen"
-#: src/remmina.c:132
+#: src/remmina.c:134
msgid ""
"Enable extra hardening (disable closing confirmation, disable unsafe "
"shortcut keys, hide tabs, hide search bar)"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
"Extra hardening inschakelen (uitschakelen van afsluit bevestiging, "
"uitschakelen onveilige toets combinaties, verberg tabs, verberg zoekveld)"
-#: src/remmina.c:133
+#: src/remmina.c:135
msgid "Disable tray icon"
msgstr "Niet in systeemvak tonen"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Niet in systeemvak tonen"
#. * This link should point to a resource explaining how to get Remmina
#. * to log more verbose statements.
#.
-#: src/remmina.c:362
+#: src/remmina.c:364
msgid ""
"Remmina does not log all output statements. Turn on more verbose output by "
"using \"G_MESSAGES_DEBUG=all\" as an environment variable.\n"
@@ -683,12 +683,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:416
+#: src/remmina.c:418
#, fuzzy
msgid "- or protocol://username:encryptedpassword@host:port"
msgstr "- of protocol://gebruikersnaam:gecodeerdwachtwoord@host:poort"
-#: src/remmina.c:419
+#: src/remmina.c:421
msgid ""
"Examples:\n"
"To connect using an existing connection profile, use:\n"