diff options
Diffstat (limited to 'po/ug.po')
-rw-r--r-- | po/ug.po | 120 |
1 files changed, 78 insertions, 42 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-05 20:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-06 07:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-12 11:25+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -67,9 +67,9 @@ msgstr "ئېغىزنى يوللاش(forwarding) ئىلتىماسى مەغلۇپ #: src/remmina_protocol_widget.c:1339 src/remmina_protocol_widget.c:1358 #: src/remmina_ssh_plugin.c:958 src/remmina_sftp_plugin.c:317 -#: src/remmina_file_editor.c:926 plugins/www/www_plugin.c:793 -#: data/ui/remmina_unlock.glade:116 data/ui/remmina_mpc.glade:116 -#: data/ui/remmina_preferences.glade:1533 +#: src/remmina_sftp_plugin.c:350 src/remmina_file_editor.c:926 +#: plugins/www/www_plugin.c:793 data/ui/remmina_unlock.glade:116 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:116 data/ui/remmina_preferences.glade:1533 msgid "Password" msgstr "ئىم" @@ -243,10 +243,9 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1058 src/remmina_sftp_plugin.c:350 -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1833 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1853 -#: plugins/spice/spice_plugin.c:437 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1937 -#: plugins/nx/nx_plugin.c:722 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1058 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1833 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1853 plugins/spice/spice_plugin.c:437 +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1937 plugins/nx/nx_plugin.c:722 msgid "User password" msgstr "" @@ -261,7 +260,7 @@ msgid "Identity file" msgstr "كىملىك ھۆججىتى" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1061 src/remmina_sftp_plugin.c:353 -msgid "Private key passphrase" +msgid "Password to unlock private key" msgstr "" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1062 plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:370 @@ -294,29 +293,30 @@ msgid "Preferred server host key types" msgstr "" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1085 -msgid "SSH session log folder" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Folder for SSH session log" +msgstr "ھازىر SSH ئەڭگىمەسىنى باشلاش مەغلۇپ بولدى: %s" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1086 -msgid "SSH session log file name" +msgid "Filename for SSH session log" msgstr "" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1087 -msgid "Enable SSH session logging at exit" +msgid "Log SSH session when exiing Remmina" msgstr "" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1088 -msgid "Enable terminal audible bell" +msgid "Audible terminal bell" msgstr "" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1089 -msgid "Enable SSH compression" +msgid "SSH compression" msgstr "" -#: src/remmina_ssh_plugin.c:1090 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1876 -#: plugins/spice/spice_plugin.c:456 plugins/nx/nx_plugin.c:743 -msgid "Disable password storing" -msgstr "" +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1090 +#, fuzzy +msgid "Don't remember passwords" +msgstr "ئىم ساقلا" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1091 msgid "Strict host key checking" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use charcters that may be not supported on a terminal #: src/remmina.c:113 -msgid "Modify connection profile, (requires --set-option)" +msgid "Modify connection profile (requires --set-option)" msgstr "" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use charcters that may be not supported on a terminal @@ -978,7 +978,6 @@ msgid "SSH credentials" msgstr "" #: src/remmina_ssh.c:282 src/remmina_ssh.c:563 src/remmina_ssh.c:590 -#: plugins/nx/nx_plugin.c:205 msgid "SSH private key passphrase" msgstr "SSH شەخسىي ئاچقۇچنىڭ ئىمى" @@ -1284,11 +1283,12 @@ msgid "SSH Authentication" msgstr "س س خ (SSH) كىملىك دەلىللەش" #: src/remmina_file_editor.c:920 -msgid "SSH Agent (automatic)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "SSH agent (automatic)" +msgstr "ئاممىۋى ئاچقۇچ(ئاپتوماتىك)" #: src/remmina_file_editor.c:994 -msgid "Turn on autostart for this profile" +msgid "Turn on \"Autostart\" for this profile" msgstr "" #: src/remmina_file_editor.c:1002 @@ -1337,17 +1337,17 @@ msgid "Use '%s' as subgroup delimiter" msgstr "بۇ ‹%s› نى تارماق گۇرۇپپا بۆلگۈچىسى سۈپىتىدە ئىشلىتىدۇ" #: src/remmina_file_editor.c:1486 -msgid "Pre Command" +msgid "Pre-command" msgstr "" #: src/remmina_file_editor.c:1504 -msgid "Post Command" +msgid "Post-command" msgstr "" #: src/remmina_file_editor.c:1569 src/remmina_file_editor.c:1587 #, c-format -msgid "File %s not found." -msgstr "ھۆججەت %s تېپىلمىدى." +msgid "Could not find the file \"%s\"." +msgstr "" #: src/remmina_chat_window.c:178 #, c-format @@ -1490,15 +1490,15 @@ msgstr "" msgid "Please retry after enabling encryption on this profile." msgstr "" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1803 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1880 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1803 msgid "256 colors (8 bpp)" msgstr "256 رەڭ (8 bpp)" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1804 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1878 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1804 msgid "High color (16 bpp)" msgstr "ئېنىق رەڭ (15 bpp)" -#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1805 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1876 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1805 msgid "True color (32 bpp)" msgstr "ھەقىقىي رەڭ (24 bpp)" @@ -1527,7 +1527,6 @@ msgid "Repeater" msgstr "تەكرارلىغۇچ" #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1834 plugins/vnc/vnc_plugin.c:1854 -#: plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:369 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1940 msgid "Color depth" msgstr "رەڭ چوڭقۇرلۇقى" @@ -1562,6 +1561,11 @@ msgstr "شىفىرلاشنى ئىناۋەتسىز قىل" msgid "Disable server input" msgstr "مۇلازىمېتىر كىرگۈزۈشىنى ئىناۋەتسىز قىل" +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1876 plugins/spice/spice_plugin.c:456 +#: plugins/nx/nx_plugin.c:743 +msgid "Disable password storing" +msgstr "" + #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1890 msgid "Open Chat…" msgstr "سۆھبەتنى ئاچ…" @@ -1666,7 +1670,8 @@ msgstr "" #: plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:264 plugins/nx/nx_plugin.c:608 #, c-format -msgid "Protocol %s is unavailable because GtkSocket only works under X.Org" +msgid "" +"The protocol \"%s\" is unavailable because GtkSocket only works under X.Org." msgstr "" #: plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:348 @@ -1678,17 +1683,25 @@ msgid "Grayscale" msgstr "رەڭسىز" #: plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:350 -msgid "256 colors" +#, fuzzy +msgid "256 colours" msgstr "256 رەڭ" #: plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:351 -msgid "High color (16 bit)" +#, fuzzy +msgid "High colour (16 bit)" msgstr "ئېنىق رەڭ (16 بىت)" #: plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:352 -msgid "True color (24 bit)" +#, fuzzy +msgid "True colour (24 bit)" msgstr "ھەقىقىي رەڭ (24 بىت)" +#: plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:369 plugins/rdp/rdp_plugin.c:1940 +#, fuzzy +msgid "Colour depth" +msgstr "رەڭ چوڭقۇرلۇقى" + #: plugins/xdmcp/xdmcp_plugin.c:371 plugins/nx/nx_plugin.c:742 msgid "Use local cursor" msgstr "يەرلىك نۇربەلگە ئىشلەت" @@ -1815,7 +1828,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "You requested a H.264 GFX mode for server %s, but your libfreerdp does not " -"support H.264. Please use a non-AVC color depth setting." +"support H.264. Please use a non-AVC colour depth setting." msgstr "" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1575 @@ -1849,14 +1862,31 @@ msgstr "" msgid "RemoteFX (32 bpp)" msgstr "يىراقFX (32 bpp)" +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1876 +#, fuzzy +msgid "True colour (32 bpp)" +msgstr "ھەقىقىي رەڭ (24 bpp)" + #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1877 -msgid "True color (24 bpp)" +#, fuzzy +msgid "True colour (24 bpp)" msgstr "ھەقىقىي رەڭ (24 bpp)" +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1878 +#, fuzzy +msgid "High colour (16 bpp)" +msgstr "ئېنىق رەڭ (15 bpp)" + #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1879 -msgid "High color (15 bpp)" +#, fuzzy +msgid "High colour (15 bpp)" msgstr "ئېنىق رەڭ (15 bpp)" +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1880 +#, fuzzy +msgid "256 colours (8 bpp)" +msgstr "256 رەڭ (8 bpp)" + #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1897 data/ui/remmina_preferences.glade:658 msgid "Off" msgstr "تاقاق" @@ -1972,7 +2002,7 @@ msgid "Share serial ports" msgstr "" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1977 -msgid "Serial ports permissive mode" +msgid "(SELinux) permissive mode for serial ports" msgstr "" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1978 @@ -2127,7 +2157,8 @@ msgid "Reconnection attempt %d of %d…" msgstr "ھازىر ‹%s› غا باغلىنىۋاتىدۇ…" #: plugins/nx/nx_session_manager.c:98 -msgid "Terminating" +#, fuzzy +msgid "Terminating…" msgstr "ئاخىرلاشتۇرۇش" #: plugins/nx/nx_session_manager.c:143 @@ -2159,6 +2190,10 @@ msgstr "كۆرسەت" msgid "Status" msgstr "ھالەت" +#: plugins/nx/nx_plugin.c:205 +msgid "Password for private SSH key" +msgstr "" + #: plugins/nx/nx_plugin.c:367 msgid "Enter NX authentication credentials" msgstr "" @@ -2227,7 +2262,7 @@ msgid "Toggle view" msgstr "" #: data/ui/remmina_main.glade:168 -msgid "search string or server name/ip address for quick connect" +msgid "Search string or server name/IP address for \"\\Quick Connect\\\"" msgstr "" #: data/ui/remmina_main.glade:172 data/ui/remmina_main.glade:174 @@ -2918,3 +2953,4 @@ msgstr "" #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:82 msgid "Please press the new key…" msgstr "" + |