diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 22 |
1 files changed, 14 insertions, 8 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 08:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-27 10:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-18 17:59+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/" @@ -1029,7 +1029,9 @@ msgid "Could not authenticate with SSH password. %s" msgstr "Не вдалося пройти розпізнавання за паролем SSH. %s" #: src/remmina_ssh.c:818 src/remmina_ssh.c:885 -msgid "No saved SSH passphrase supplied. Asking user to enter it." +#, fuzzy +#| msgid "No saved SSH passphrase supplied. Asking user to enter it." +msgid "No saved SSH password supplied. Asking user to enter it." msgstr "Не надано збереженого пароля до SSH. Просимо користувача його ввести." #. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message @@ -1145,7 +1147,7 @@ msgid "SSH password" msgstr "Пароль SSH" #: src/remmina_ssh.c:1491 src/remmina_ssh.c:1535 -msgid "SSH private key passphrase" +msgid "Password for private SSH key" msgstr "Пароль до закритого ключа SSH" #: src/remmina_ssh.c:1496 @@ -3494,11 +3496,15 @@ msgstr "" "встановлено значення рядка «s_password» або «s_username»." #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1754 -msgid "Enter passphrase to unlock key:" +#, fuzzy +#| msgid "Enter passphrase to unlock key:" +msgid "Enter password to unlock the SSH key:" msgstr "Введіть пароль для розблокування ключа:" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1765 -msgid "Passphrase input cancelled. Aborting…" +#, fuzzy +#| msgid "Passphrase input cancelled. Aborting…" +msgid "Password input cancelled. Aborting…" msgstr "Введення пароля скасовано. Перериваємо обробку…" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1796 @@ -5037,6 +5043,9 @@ msgstr "Розблокувати Remmina" msgid "Master password" msgstr "Майстер-пароль" +#~ msgid "SSH private key passphrase" +#~ msgstr "Пароль до закритого ключа SSH" + #~ msgid "Parameter 'default_username' is uninitialized." #~ msgstr "Параметр «default_username» не ініціалізовано." @@ -5286,9 +5295,6 @@ msgstr "Майстер-пароль" #~ msgid "Start" #~ msgstr "Пуск" -#~ msgid "Password for private SSH key" -#~ msgstr "Пароль до закритого ключа SSH" - #~ msgid "Send Ctrl+Alt+Del" #~ msgstr "Надіслати Ctrl+Alt+Del" |