diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 34 |
1 files changed, 18 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index b5b289999..b7d1920a8 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-13 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-28 17:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-16 10:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "remmina/remmina/zh_Hant/>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-20 14:25+0000\n" #: src/remmina_sftp_plugin.c:310 src/remmina_sftp_plugin.c:346 @@ -617,13 +617,13 @@ msgstr "地址对于UNIX的socket_path来说太长了。%s" #: src/remmina_public.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "Creating UNIX socket failed: %s" -msgstr "创建UNIX套接字失败。%s" +msgstr "创建UNIX套接字失败。%s。" #: src/remmina_public.c:361 #, fuzzy, c-format #| msgid "VNC connection failed: %s" msgid "Connecting to UNIX socket failed: %s" -msgstr "连接到UNIX套接字失败。%s" +msgstr "连接到UNIX套接字失败。%s。" #: src/remmina_public.c:631 msgid "Please enter format 'widthxheight'." @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "SSH证书不能被复制到私人SSH密钥中。%s" #, fuzzy, c-format #| msgid "Could not authenticate with SSH password. %s" msgid "Could not authenticate using SSH certificate. %s" -msgstr "无法使用SSH证书进行认证。%s" +msgstr "无法使用SSH证书进行认证。%s。" #: src/remmina_ssh.c:369 msgid "SSH identity file not selected." @@ -1340,8 +1340,8 @@ msgid "" msgstr "" "<big>支持的格式\n" "- 服务器\n" -"- server[:port]\n" -"- username@server[:port] (仅SSH协议)</big> 。" +"- 服务器[:端口]\n" +"- username@server[:port] (仅SSH协议)</big>" #: src/remmina_file_editor.c:149 msgid "Choose a Remote Desktop Server" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr "输入设备设置" #, fuzzy #| msgid "Turn on smooth scrolling" msgid "Disable smooth scrolling" -msgstr "禁用平滑捲動" +msgstr "停用平滑捲動" #: plugins/rdp/rdp_settings.c:669 #, fuzzy @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr "伺服器 %s 拒絕連線。" msgid "" "The Remote Desktop Gateway “%s” denied the user “%s\\%s” access due to " "policy." -msgstr "远程桌面网关\"%s\"由于政策原因拒绝用户\"%s/%s\"访问。" +msgstr "远程桌面网关\"%s\"由于政策原因拒绝用户\"%s\\%s\"访问。" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2163 #, c-format @@ -2262,18 +2262,20 @@ msgid "Use “Redirect directory” in the advanced tab for multiple directories msgstr "对多个目录使用高级标签中的 \"重定向目录\"。" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2670 +#, fuzzy msgid "Restricted admin mode" -msgstr "" +msgstr "限制性管理模式" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2671 #, fuzzy #| msgid "Password" msgid "Password hash" -msgstr "密碼" +msgstr "密码哈希值" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2671 +#, fuzzy msgid "Restricted admin mode password hash" -msgstr "" +msgstr "受限制的管理模式密码哈希" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2672 #, fuzzy @@ -2911,7 +2913,7 @@ msgstr "不支持的认证类型%u" #, fuzzy, c-format #| msgid "Authentication type" msgid "Authentication failure: %s" -msgstr "认证失败。%s" +msgstr "认证失败。%s。" #: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:820 #, fuzzy @@ -3082,7 +3084,7 @@ msgid "" "Some Remmina functions need to be set up to work properly.\n" "</span>\n" msgstr "" -"<big><b>Remmina Snap package</b></big> 。\n" +"<big><b>Remmina Snap包</b></big> 。\n" "\n" "<span>\n" "Remmina作为一个Snap包在你的系统上运行。\n" @@ -3267,7 +3269,7 @@ msgid "" "release notes\"><i>Visit the website to read the release notes</i></a>.\n" "</span>" msgstr "" -"<big><b>新闻被关闭</b></big>\n" +"<big><b>新闻被关闭</b></big> 。\n" "\n" "<span>\n" "打开新闻意味着程序会连接到Remmina服务器来下载发行说明。\n" @@ -3680,7 +3682,7 @@ msgstr "在主視窗隱藏搜尋列" #: data/ui/remmina_preferences.glade:719 #, fuzzy msgid "Prefer dark theme" -msgstr "倾向于深色主题" +msgstr "使用暗色主題" #: data/ui/remmina_preferences.glade:723 #, fuzzy |