From 33fb80ee4398bd498c6c8fd1e3b1162b1655adc1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 6 Dec 2023 10:03:13 +0000 Subject: Translated using Weblate (Czech) by Petr Kadlec Currently translated at 37.8% (378 of 1000 strings) Co-authored-by: Petr Kadlec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/cs/ Translation: Remmina/remmina --- po/cs.po | 18 +++++++++++++++--- translationstats | 2 +- 2 files changed, 16 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 37b4c489d..c1f6be107 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-24 14:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-12 18:53+0000\n" -"Last-Translator: Štěpán Adamec \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-06 10:03+0000\n" +"Last-Translator: Petr Kadlec \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 15:03+0000\n" #: src/remmina_sftp_plugin.c:309 src/remmina_sftp_plugin.c:353 @@ -371,6 +371,18 @@ msgid "" "to local key-codes won’t be sent to the server.\n" "\n" msgstr "" +"UPOZORNĚNÍ: Vložený text bude odeslán jako posloupnost klávesových kódů, jak " +"by byl napsán na vaší klávesnici\n" +"\n" +" • Pro nejlepší výsledky používejte stejné nastavení klávesnice na obou " +"stranách, klientovi i serveru.\n" +"\n" +" • Pokud je klientská klávesnice jiná než serverová, může přijatý text " +"obsahovat nesprávné či chybné znaky.\n" +"\n" +" • Znaky Unicode a další zvláštní znaky, které nelze přeložit na klávesové " +"kódy místní klávesnice, nebudou na server odeslány.\n" +"\n" #: src/rcw.c:2212 msgid "Turn off scaling to avoid screenshot distortion." diff --git a/translationstats b/translationstats index 18857a41e..426ee2f98 100644 --- a/translationstats +++ b/translationstats @@ -1,2 +1,2 @@ Remmina is 1000 -99.7 \ No newline at end of file +37.8 \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3 From 00a6980484c8ba13458fe501735fb7ca9bcbf2a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 6 Dec 2023 14:03:00 +0100 Subject: Translated using Weblate (Czech) by Petr Kadlec Currently translated at 42.5% (425 of 1000 strings) Co-authored-by: Petr Kadlec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/cs/ Translation: Remmina/remmina --- po/cs.po | 133 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ translationstats | 2 +- 2 files changed, 75 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c1f6be107..2d24279b3 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-24 14:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-06 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-06 13:03+0000\n" "Last-Translator: Petr Kadlec \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -495,6 +495,11 @@ msgid "" "https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-" "available-in-a-Wayland-session" msgstr "" +"Zásuvné moduly závisející na GtkSocketech nelze spouštět v sezení Wayland.\n" +"Více informací a možné řešení je uvedeno na Remmina wiki na\n" +"\n" +"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-" +"available-in-a-Wayland-session" #: src/rcw.c:4675 msgid "Open in web browser" @@ -554,22 +559,20 @@ msgstr "SOUBOR" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal #: src/remmina.c:100 -#, fuzzy msgid "" "Connect to a desktop described in a file (.remmina or a filetype supported " "by a plugin)" msgstr "" -"Připojit se k ploše popsané v souboru (.remmina nebo typu podporovanému " +"Připojit se k ploše popsané v souboru (.remmina nebo typ podporovaný " "zásuvným modulem)" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal #: src/remmina.c:102 -#, fuzzy msgid "" "Edit desktop connection described in file (.remmina or a filetype supported " "by plugin)" msgstr "" -"Upravit připojení k ploše popsané v souboru (.remmina nebo typu podporovaném " +"Upravit připojení k ploše popsané v souboru (.remmina nebo typ podporovaný " "zásuvným modulem)" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal @@ -645,10 +648,8 @@ msgid "Encrypt a password" msgstr "Heslo zašifrovat" #: src/remmina.c:132 -#, fuzzy -#| msgid "Disable clipboard sync" msgid "Disable toolbar" -msgstr "Nesynchronizovat obsah schránky" +msgstr "Vypnout panel nástrojů" #: src/remmina.c:133 msgid "Enable fullscreen" @@ -671,7 +672,6 @@ msgstr "Zakázat ikonu v oznamovací oblasti panelu" #. * to log more verbose statements. #. #: src/remmina.c:364 -#, fuzzy msgid "" "Remmina does not log all output statements. Turn on more verbose output by " "using \"G_MESSAGES_DEBUG=all\" as an environment variable.\n" @@ -679,7 +679,9 @@ msgid "" "https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/Usage/Remmina-debugging" msgstr "" "Remmina nezaznamenává všechny výstupní příkazy. Chcete-li povolit " -"podrobnější výstup, použijte jako proměnnou prostředí G_MESSAGES_DEBUG=all. " +"podrobnější výstup, použijte jako proměnnou prostředí G_MESSAGES_DEBUG=all.\n" +"Více informací je k dispozici na Reminna wiki na:\n" +"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/Usage/Remmina-debugging" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal #: src/remmina.c:418 @@ -687,7 +689,6 @@ msgid "- or protocol://username:encryptedpassword@host:port" msgstr "- nebo protocol://username:encryptedpassword@host:port" #: src/remmina.c:421 -#, fuzzy msgid "" "Examples:\n" "To connect using an existing connection profile, use:\n" @@ -728,19 +729,19 @@ msgstr "" "\n" "Pro rychlé připojení pomocí URI:\n" "\n" -"\tURI: remmina -c rdp://username@server\n" -"\tremmina -c rdp://domain\\\\username@server\n" -"\tremmina -c vnc://username@server\n" -"\tremmina -c vnc://server?VncUsername=username\n" -"\tremmina -c ssh://user@server\n" +"\tremmina -c rdp://uživatelské-jméno@server\n" +"\tremmina -c rdp://doména\\\\uživatelské-jméno@server\n" +"\tremmina -c vnc://uživatelské-jméno@server\n" +"\tremmina -c vnc://server?VncUsername=uživatelské-jméno\n" +"\tremmina -c ssh://uživatelské-jméno@server\n" "\tremmina -c spice://server\n" "\n" "Rychlé připojení pomocí URI spolu se zašifrovaným heslem:\n" "\n" -"\tremmina -c rdp://uživatelské jméno:zašifrované heslo@server\n" -"\tremmina -c vnc://username:encrypted-password@server\n" -"\tremmina -c vnc://server?VncUsername=username\\&VncPassword=encrypted-" -"password\n" +"\tremmina -c rdp://uživatelské-jméno:zašifrované-heslo@server\n" +"\tremmina -c vnc://uživatelské-jméno:zašifrované-heslo@server\n" +"\tremmina -c vnc://server?VncUsername=uživatelské-jméno\\" +"&VncPassword=zašifrované-heslo\n" "\n" "Šifrování hesla pro použití s URI:\n" "\n" @@ -749,8 +750,9 @@ msgstr "" "Pro aktualizaci uživatelského jména a hesla a nastavení jiného režimu " "rozlišení profilu připojení Remmina použijte:\n" "\n" -"\tremmina --update-profile /PATH/TO/FOO.remmina --set-option username --set-" -"option resolution_mode=2 --set-option password\n" +"\techo \"uživatelské-jméno\\n" +"heslo\" | remmina --update-profile /CESTA/K/NĚCO.remmina --set-option " +"username --set-option resolution_mode=2 --set-option password\n" #: src/remmina_public.c:347 #, c-format @@ -777,11 +779,11 @@ msgstr "Nastavení kvality" #. TRANSLATORS: translator-credits should be replaced with a formatted list of translators in your own language #: src/remmina_about.c:53 -#, fuzzy msgid "translator-credits" msgstr "" "Jan Novák \n" -"Vojtěch Perník " +"Vojtěch Perník \n" +"Petr Kadlec " #: src/remmina_ftp_client.c:409 msgid "Choose download location" @@ -876,7 +878,7 @@ msgstr "Oprávnění" #: src/remmina_ftp_client.c:969 msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Změněno" #: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2745 msgid "Remote" @@ -1300,11 +1302,11 @@ msgstr[2] "Celkem %i položek." #: src/remmina_main.c:743 msgid "Network status: fully online" -msgstr "" +msgstr "Stav sítě: plně online" #: src/remmina_main.c:746 msgid "Network status: offline" -msgstr "" +msgstr "Stav sítě: offline" #: src/remmina_main.c:999 #, c-format @@ -1319,7 +1321,7 @@ msgstr "Opravdu chcete označené soubory na serveru smazat?" #: src/remmina_main.c:1032 msgid "Failed to delete files!" -msgstr "" +msgstr "Soubory se nepodařilo smazat!" #: src/remmina_main.c:1213 #, c-format @@ -1589,15 +1591,15 @@ msgstr "Nový profil připojení" #: src/remmina_file_editor.c:1195 msgid "Require password to connect or edit the profile" -msgstr "" +msgstr "Vyžadovat heslo pro připojení nebo úpravu profilu" #: src/remmina_file_editor.c:1199 msgid "Unexpected disconnect" -msgstr "" +msgstr "Neočekávané odpojení" #: src/remmina_file_editor.c:1202 msgid "Keep window from closing if not disconnected by Remmina" -msgstr "" +msgstr "Bránit v zavření okna, pokud se neodpojila Remmina" #: src/remmina_file_editor.c:1235 msgid "SSH Tunnel" @@ -1707,11 +1709,11 @@ msgstr "Podskupiny oddělujte pomocí „%s“" #: src/remmina_file_editor.c:2087 data/ui/remmina_main.glade:493 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Štítky" #: src/remmina_file_editor.c:2101 msgid "Label1,Label2" -msgstr "" +msgstr "Štítek1,Štítek2" #: src/remmina_file_editor.c:2173 src/remmina_file_editor.c:2192 #, c-format @@ -2004,7 +2006,7 @@ msgstr "Složka pro záznam z SSH relace" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1545 msgid "Full path of an existing folder" -msgstr "" +msgstr "Úplná cesta k existujícímu adresáři" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1546 #, fuzzy @@ -2033,7 +2035,7 @@ msgstr "Zvukové upozorňování terminálu" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1550 msgid "SSH X11 Forwarding" -msgstr "" +msgstr "SSH X11 přeposílání" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1551 #, fuzzy @@ -2237,7 +2239,7 @@ msgstr "Zadejte přihlašovací údaje pro bránu do RDP" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1065 #, c-format msgid "Disconnected from %s via RDP" -msgstr "" +msgstr "Odpojeno od %s prostřednictvím RDP" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2248 #, c-format @@ -2505,19 +2507,19 @@ msgstr "Zabezpečení rozšířeného protokolu NLA" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2764 msgid "Every 1 min" -msgstr "" +msgstr "Každou minutu" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2765 msgid "Every 3 min" -msgstr "" +msgstr "Každé 3 minuty" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2766 msgid "Every 5 min" -msgstr "" +msgstr "Každých 5 minut" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2767 msgid "Every 10 min" -msgstr "" +msgstr "Každých 10 minut" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2781 plugins/spice/spice_plugin.c:628 #: plugins/spice/spice_plugin.c:646 @@ -2527,27 +2529,27 @@ msgstr "Výchozí" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2782 msgid "0 — Windows 7 compatible" -msgstr "" +msgstr "0 — kompatibilní s Windows 7" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2783 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2784 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2785 msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2786 msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2787 msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2792 #, fuzzy @@ -3061,7 +3063,7 @@ msgstr "Povolení podpory webových soketů brány" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2967 msgid "Update framebuffer even when not visible" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovat framebuffer i když není viditelný" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2976 plugins/spice/spice_plugin.c:717 #: plugins/spice/spice_plugin.c:725 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2139 @@ -3292,7 +3294,7 @@ msgstr "Připojování k „%s“ prostřednictvím SSH…" #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1749 #, c-format msgid "Disconnected from %s:%d via VNC" -msgstr "" +msgstr "Odpojeno od %s:%d prostřednictvím VNC" #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2046 #, fuzzy @@ -3339,6 +3341,11 @@ msgid "" " • 16:9 corresponds roughly to 1.7777, 4:3 corresponds roughly to 1.333\n" " • The default value of 0 does not enforce any aspect ratio" msgstr "" +"Uzamknout poměr stran, když je povoleno dynamické rozlišení:\n" +"\n" +" • Poměr stran by měl být uveden jako desetinné číslo, např. 1,777\n" +" • 16:9 zhruba odpovídá 1,7777, 4:3 zhruba odpovídá 1.333\n" +" • Výchozí hodnota 0 nevynucuje žádný poměr stran" #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2070 msgid "" @@ -3520,7 +3527,7 @@ msgstr "Asynchronní vykonání" #: plugins/exec/exec_plugin.c:299 msgid "Kill process on disconnect" -msgstr "" +msgstr "Při odpojení zabít proces" #: plugins/exec/exec_plugin_config.h:41 #, fuzzy @@ -3674,7 +3681,7 @@ msgstr "_Nový" #. TRANSLATORS: Please stick to X2GoClient's way of translating. #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:550 msgid "Terminating X2Go sessions can take a moment." -msgstr "" +msgstr "Ukončování X2Go sezení může chvíli trvat." #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:625 plugins/x2go/x2go_plugin.c:627 #, fuzzy, c-format @@ -3691,6 +3698,8 @@ msgid "" "Neither the 'dialog' nor 'treeview' parameters are initialized! At least one " "of them must be given." msgstr "" +"Nebyl inicializován ani jeden z parametrů „dialog“ a „treeview“! Musí být " +"zadán alespoň jeden z nich." #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:736 #, fuzzy @@ -3820,7 +3829,7 @@ msgstr "Obnovení relace: '%s'" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1585 #, c-format msgid "Disconnected from %s:%d via X2Go" -msgstr "" +msgstr "Odpojeno od %s:%d prostřednictvím X2Go" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1657 #, fuzzy @@ -3875,6 +3884,9 @@ msgid "" "Tip: Check the 'Save password' checkbox or manually input your X2Go username " "and password in the profile settings to store them for faster logins." msgstr "" +"Tip: Pro rychlejší přihlašování zaškrtněte políčko „Uložit heslo“ nebo ručně " +"zadejte své uživatelské jméno a heslo X2Go v nastavení profilu, aby se " +"uložily." #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1831 #, fuzzy @@ -4942,7 +4954,7 @@ msgstr "Zvolte složku, do které ukládat snímky obrazovky z Remmina." #: data/ui/remmina_preferences.glade:216 data/ui/remmina_preferences.glade:302 msgid "Select a folder" -msgstr "" +msgstr "Vyberte složku" #: data/ui/remmina_preferences.glade:227 #, fuzzy @@ -5037,7 +5049,7 @@ msgstr "Zamezit tomu, aby se snímky obrazovky dostávaly do schránky" #: data/ui/remmina_preferences.glade:448 msgid "Confirm before closing multiple tabs" -msgstr "" +msgstr "Potvrzovat před zavíráním více záložek" #: data/ui/remmina_preferences.glade:500 #, fuzzy @@ -5143,7 +5155,7 @@ msgstr "Panely zobrazovat vždy" #: data/ui/remmina_preferences.glade:709 msgid "Add a column displaying any notes associated with a connection." -msgstr "" +msgstr "Přidat sloupec zobrazující poznámky přidané k připojení." #: data/ui/remmina_preferences.glade:729 #, fuzzy @@ -5335,10 +5347,13 @@ msgid "" "Time in seconds before Remmina will lock the session and asks for a password " "again. Default: 300 Seconds." msgstr "" +"Čas v sekundách, po kterém Remmina uzamkne sezení a znovu požádá o heslo. " +"Výchozí: 300 sekund." #: data/ui/remmina_preferences.glade:1673 msgid "Set and use a secret key to protect Remmina from unauthorized use." msgstr "" +"Nastavit a používat tajný klíč chránící Remminu před nedovoleným užitím." #: data/ui/remmina_preferences.glade:1678 #, fuzzy @@ -5352,15 +5367,15 @@ msgstr "Použít tajný klíč pro ověřování se pro některé ovládací prv #: data/ui/remmina_preferences.glade:1709 msgid "Valid for" -msgstr "" +msgstr "Platnost" #: data/ui/remmina_preferences.glade:1720 msgid "Number of seconds to keep password valid for" -msgstr "" +msgstr "Počet sekund, jak dlouho se heslo drží platné" #: data/ui/remmina_preferences.glade:1725 msgid "timeout in seconds (default 300)" -msgstr "" +msgstr "časový limit v sekundách (výchozí 300)" #: data/ui/remmina_preferences.glade:1737 #, fuzzy @@ -5375,12 +5390,12 @@ msgstr "Zabezpečené ukládání hesel v klíčence KDE" #: data/ui/remmina_preferences.glade:1752 msgid "Creation, editing, copying, and deletions require the Remmina password" -msgstr "" +msgstr "Vytváření, úpravy, kopírování a mazání vyžadují heslo Remminy" #. Creation, editing, copying, and deletions require the primary password #: data/ui/remmina_preferences.glade:1756 msgid "Require to modify" -msgstr "" +msgstr "Vyžadovat pro úpravy" #: data/ui/remmina_preferences.glade:1767 #, fuzzy diff --git a/translationstats b/translationstats index 426ee2f98..23c593c78 100644 --- a/translationstats +++ b/translationstats @@ -1,2 +1,2 @@ Remmina is 1000 -37.8 \ No newline at end of file +42.5 \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3 From 724d0d0e6f0e280129f5ada0e5a2b3c90b074b72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Thu, 7 Dec 2023 02:39:08 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Belarusian) Co-authored-by: kopatych --- po/LINGUAS | 1 + po/be.po | 4710 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ translationstats | 4 +- 3 files changed, 4713 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 po/be.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 5b687dc3d..2ba007a8f 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -70,3 +70,4 @@ en_US ka uz vi +be diff --git a/po/be.po b/po/be.po new file mode 100644 index 000000000..c2166722e --- /dev/null +++ b/po/be.po @@ -0,0 +1,4710 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the Remmina package. +# kopatych , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Remmina v.1.4.33\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-24 14:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: be\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:309 src/remmina_sftp_plugin.c:353 +#: src/remmina_protocol_widget.c:1726 src/remmina_protocol_widget.c:1745 +#: src/remmina_file_editor.c:1209 src/remmina_file_editor.c:1332 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1394 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2880 +#: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3397 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:68 +#: data/ui/remmina_unlock.glade:98 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:310 src/remmina_sftp_plugin.c:355 +#: src/remmina_file_editor.c:1210 src/remmina_ssh_plugin.c:1395 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1506 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3420 +msgid "SSH identity file" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:311 src/remmina_file_editor.c:1211 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1396 +msgid "SSH agent" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:312 src/remmina_file_editor.c:1212 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1397 +msgid "Public key (automatic)" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:313 src/remmina_file_editor.c:1213 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1398 +msgid "Kerberos (GSSAPI)" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:322 +msgid "Show Hidden Files" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:324 +msgid "Overwrite all files" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:326 +msgid "Resume all file transfers" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:327 src/remmina_protocol_widget.c:285 +msgid "Connect via SSH from a new terminal" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:352 src/remmina_message_panel.c:330 +#: src/remmina_file_editor.c:1326 src/remmina_ssh_plugin.c:1504 +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2879 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2098 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2110 plugins/www/www_plugin.c:908 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:482 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3396 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:122 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:354 src/remmina_file_editor.c:1317 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1503 +msgid "Authentication type" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:356 src/remmina_file_editor.c:1350 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1510 +msgid "Password to unlock private key" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:357 src/remmina_ssh_plugin.c:1541 +msgid "SSH Proxy Command" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_plugin.c:366 +msgid "SFTP - Secure File Transfer" +msgstr "" + +#: src/remmina_log.c:130 +msgid "Remmina debugging window" +msgstr "" + +#: src/remmina_log.c:134 +msgid "Paste system info in the Remmina debugging window" +msgstr "" + +#: src/remmina_log.c:155 +msgid "" +"This window can help you find connection problems.\n" +"You can stop and start the logging at any moment using the On/Off switch.\n" +"The stats button (Ctrl+T), can be useful to gather system info you may share " +"when reporting a bug.\n" +"There is more info about debugging Remmina on https://gitlab.com/Remmina/" +"Remmina/-/wikis/Usage/Remmina-debugging\n" +msgstr "" + +#: src/remmina_plugin_manager.c:74 src/remmina_file_editor.c:2112 +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: src/remmina_plugin_manager.c:74 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: src/remmina_plugin_manager.c:74 +msgid "File" +msgstr "" + +#: src/remmina_plugin_manager.c:74 +msgid "Tool" +msgstr "" + +#: src/remmina_plugin_manager.c:74 +msgid "Preference" +msgstr "" + +#: src/remmina_plugin_manager.c:74 +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: src/remmina_plugin_manager.c:74 +msgid "Language Wrapper" +msgstr "" + +#: src/remmina_plugin_manager.c:531 data/ui/remmina_main.glade:330 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/remmina_plugin_manager.c:531 src/remmina_message_panel.c:455 +#: src/remmina_message_panel.c:624 src/remmina_file_editor.c:252 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: src/remmina_plugin_manager.c:549 src/remmina_file_editor.c:2044 +#: data/ui/remmina_main.glade:457 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/remmina_plugin_manager.c:555 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/remmina_plugin_manager.c:561 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/remmina_plugin_manager.c:567 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: src/remmina_chat_window.c:177 +#, c-format +msgid "Chat with %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_chat_window.c:229 +msgid "_Send" +msgstr "" + +#: src/remmina_chat_window.c:239 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: src/remmina_applet_menu_item.c:125 +msgid "Discovered" +msgstr "" + +#: src/remmina_applet_menu_item.c:130 +msgid "New Connection" +msgstr "" + +#: src/remmina_key_chooser.h:40 +msgid "Shift+" +msgstr "" + +#: src/remmina_key_chooser.h:41 +msgid "Ctrl+" +msgstr "" + +#: src/remmina_key_chooser.h:42 +msgid "Alt+" +msgstr "" + +#: src/remmina_key_chooser.h:43 +msgid "Super+" +msgstr "" + +#: src/remmina_key_chooser.h:44 +msgid "Hyper+" +msgstr "" + +#: src/remmina_key_chooser.h:45 +msgid "Meta+" +msgstr "" + +#: src/remmina_key_chooser.h:46 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:560 +msgid "Resolutions" +msgstr "" + +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:560 +msgid "Configure the available resolutions" +msgstr "" + +#: src/remmina_pref_dialog.c:146 +msgid "Recent lists cleared." +msgstr "" + +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2073 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 +msgid "Keystrokes" +msgstr "" + +#: src/remmina_pref_dialog.c:158 +msgid "Configure the keystrokes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Do not translate libsodium, is the name of a library +#: src/remmina_pref_dialog.c:480 +msgid "libsodium >= 1.9.0 is required to use Primary Password" +msgstr "" + +#: src/remmina_pref_dialog.c:816 +msgid "Picking a terminal colouring file replaces the file: " +msgstr "" + +#: src/remmina_pref_dialog.c:820 +msgid "" +"This file contains the “Custom” terminal colour scheme selectable from the " +"“Advanced” tab of terminal connections and editable in the “Terminal” tab in " +"the settings." +msgstr "" + +#: src/remmina_message_panel.c:163 data/ui/remmina_mpc.glade:33 +#: data/ui/remmina_passwd.glade:21 data/ui/remmina_unlock.glade:44 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_snap_info_dialog.glade:25 +#: data/ui/remmina_string_list.glade:8 data/ui/remmina_string_list.glade:9 +#: data/ui/remmina_string_list.glade:63 data/ui/remmina_news.glade:33 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2742 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/remmina_message_panel.c:260 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/remmina_message_panel.c:267 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2763 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/remmina_message_panel.c:394 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2881 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:151 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: src/remmina_message_panel.c:423 +msgid "Save password" +msgstr "" + +#: src/remmina_message_panel.c:460 src/remmina_message_panel.c:632 +#: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:251 +#: src/remmina_file_editor.c:1918 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 +#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 +#: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: src/remmina_message_panel.c:516 +msgid "Enter certificate authentication files" +msgstr "" + +#: src/remmina_message_panel.c:528 +msgid "CA Certificate File" +msgstr "" + +#: src/remmina_message_panel.c:550 +msgid "CA CRL File" +msgstr "" + +#: src/remmina_message_panel.c:572 +msgid "Client Certificate File" +msgstr "" + +#: src/remmina_message_panel.c:594 +msgid "Client Certificate Key" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:673 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to close %i active connections in the current window?" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:683 +msgid "Are you sure you want to close this last active connection?" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:1443 +msgid "Viewport fullscreen mode" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:1451 data/ui/remmina_preferences.glade:578 +msgid "Scrolled fullscreen" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:1537 +msgid "Keep aspect ratio when scaled" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:1545 +msgid "Fill client window when scaled" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2094 +msgid "Send clipboard content as keystrokes" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2096 +msgid "" +"CAUTION: Pasted text will be sent as a sequence of key-codes as if typed on " +"your local keyboard.\n" +"\n" +" • For best results use same keyboard settings for both, client and " +"server.\n" +"\n" +" • If client-keyboard is different from server-keyboard the received text " +"can contain wrong or erroneous characters.\n" +"\n" +" • Unicode characters and other special characters that can't be translated " +"to local key-codes won’t be sent to the server.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2212 +msgid "Turn off scaling to avoid screenshot distortion." +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2272 plugins/www/www_plugin.c:868 +msgid "Screenshot taken" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2362 +msgid "_Menu" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2363 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2372 +msgid "Open the Remmina main window" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2382 +msgid "Duplicate current connection" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2399 +msgid "Resize the window to fit in remote resolution" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2410 +msgid "Toggle fullscreen mode" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2456 data/ui/remmina_preferences.glade:1325 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1335 +msgid "Multi monitor" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2472 +msgid "Toggle dynamic resolution update" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2482 +msgid "Toggle scaled mode" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2522 data/ui/remmina_preferences.glade:1059 +msgid "Switch tab pages" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2532 +msgid "Grab all keyboard events" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2549 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2558 +msgid "_Tools" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2559 data/ui/remmina_main.glade:208 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2572 data/ui/remmina_preferences.glade:1260 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1270 +msgid "Screenshot" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2586 data/ui/remmina_preferences.glade:1167 +msgid "Minimize window" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:2596 data/ui/remmina_preferences.glade:1198 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:4437 +#, c-format +msgid "The file “%s” is corrupted, unreadable, or could not be found." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page: +#. TRANSLATORS: 'GtkSocket feature is not available'. +#: src/rcw.c:4511 +msgid "" +"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-" +"available-in-a-Wayland-session" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:4655 +msgid "" +"Warning: This plugin requires GtkSocket, but this feature is unavailable in " +"a Wayland session." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page: +#. 'GtkSocket feature is not available'. +#: src/rcw.c:4661 +msgid "" +"Plugins relying on GtkSocket can't run in a Wayland session.\n" +"For more info and a possible workaround, please visit the Remmina wiki at:\n" +"\n" +"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-" +"available-in-a-Wayland-session" +msgstr "" + +#: src/rcw.c:4675 +msgid "Open in web browser" +msgstr "" + +#: src/remmina_mpchange.c:263 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "" + +#: src/remmina_mpchange.c:276 +msgid "The Gateway passwords do not match" +msgstr "" + +#: src/remmina_mpchange.c:290 +msgid "Resetting passwords, please wait…" +msgstr "" + +#: src/remmina_mpchange.c:381 +msgid "The multi password changer requires a secrecy plugin.\n" +msgstr "" + +#: src/remmina_mpchange.c:384 +msgid "The multi password changer requires a secrecy service.\n" +msgstr "" + +#: src/remmina_mpchange.c:479 +#, c-format +msgid "%d password changed." +msgid_plural "%d passwords changed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:96 +msgid "Show 'About'" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:98 +msgid "" +"Connect either to a desktop described in a file (.remmina or a filetype " +"supported by a plugin) or a supported URI (RDP, VNC, SSH or SPICE)" +msgstr "" + +#: src/remmina.c:98 src/remmina.c:100 src/remmina.c:102 +msgid "FILE" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:100 +msgid "" +"Connect to a desktop described in a file (.remmina or a filetype supported " +"by a plugin)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:102 +msgid "" +"Edit desktop connection described in file (.remmina or a filetype supported " +"by plugin)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:105 +msgid "Start in kiosk mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:107 +msgid "Create new connection profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:109 +msgid "Show preferences" +msgstr "" + +#: src/remmina.c:109 +msgid "TABINDEX" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:116 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:118 +msgid "Use default server name (for --new)" +msgstr "" + +#: src/remmina.c:118 +msgid "SERVER" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:120 +msgid "Use default protocol (for --new)" +msgstr "" + +#: src/remmina.c:120 +msgid "PROTOCOL" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:122 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:124 +msgid "Show the application version" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:126 +msgid "Show version of the application and its plugins" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:128 +msgid "Modify connection profile (requires --set-option)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:130 +msgid "Set one or more profile settings, to be used with --update-profile" +msgstr "" + +#: src/remmina.c:131 +msgid "Encrypt a password" +msgstr "" + +#: src/remmina.c:132 +msgid "Disable toolbar" +msgstr "" + +#: src/remmina.c:133 +msgid "Enable fullscreen" +msgstr "" + +#: src/remmina.c:134 +msgid "" +"Enable extra hardening (disable closing confirmation, disable unsafe " +"shortcut keys, hide tabs, hide search bar)" +msgstr "" + +#: src/remmina.c:135 +msgid "Disable tray icon" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: +#. * This link should point to a resource explaining how to get Remmina +#. * to log more verbose statements. +#. +#: src/remmina.c:364 +msgid "" +"Remmina does not log all output statements. Turn on more verbose output by " +"using \"G_MESSAGES_DEBUG=all\" as an environment variable.\n" +"More info available on the Remmina wiki at:\n" +"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/Usage/Remmina-debugging" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal +#: src/remmina.c:418 +msgid "- or protocol://username:encryptedpassword@host:port" +msgstr "" + +#: src/remmina.c:421 +msgid "" +"Examples:\n" +"To connect using an existing connection profile, use:\n" +"\n" +"\tremmina -c FILE.remmina\n" +"\n" +"To quick connect using a URI:\n" +"\n" +"\tremmina -c rdp://username@server\n" +"\tremmina -c rdp://domain\\\\username@server\n" +"\tremmina -c vnc://username@server\n" +"\tremmina -c vnc://server?VncUsername=username\n" +"\tremmina -c ssh://user@server\n" +"\tremmina -c spice://server\n" +"\n" +"To quick connect using a URI along with an encrypted password:\n" +"\n" +"\tremmina -c rdp://username:encrypted-password@server\n" +"\tremmina -c vnc://username:encrypted-password@server\n" +"\tremmina -c vnc://server?VncUsername=username\\&VncPassword=encrypted-" +"password\n" +"\n" +"To encrypt a password for use with a URI:\n" +"\n" +"\tremmina --encrypt-password\n" +"\n" +"To update username and password and set a different resolution mode of a " +"Remmina connection profile, use:\n" +"\n" +"\techo \"username\\napassword\" | remmina --update-profile /PATH/TO/FOO." +"remmina --set-option username --set-option resolution_mode=2 --set-option " +"password\n" +msgstr "" + +#: src/remmina_public.c:347 +#, c-format +msgid "Address is too long for UNIX socket_path: %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_public.c:357 +#, c-format +msgid "Creating UNIX socket failed: %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_public.c:363 +#, c-format +msgid "Connecting to UNIX socket failed: %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_public.c:634 +msgid "Please enter format 'widthxheight'." +msgstr "" + +#: src/remmina_public.c:656 +msgid "Change security settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: translator-credits should be replaced with a formatted list of translators in your own language +#: src/remmina_about.c:53 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:409 +msgid "Choose download location" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:549 +msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:606 +msgid "Choose a file to upload" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:613 +msgid "Upload folder" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:683 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:771 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:772 +msgid "Go to home folder" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:776 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:777 +msgid "Go to parent folder" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2977 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2154 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:782 +msgid "Refresh current folder" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:787 +msgid "Download from server" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:794 +msgid "Upload to server" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:198 +#: data/ui/remmina_main.glade:252 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:799 +msgid "Delete files on server" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:928 src/remmina_ftp_client.c:1005 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:941 src/remmina_ftp_client.c:1034 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:949 +msgid "User" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:2069 +#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:479 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:961 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:969 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1021 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2745 +msgid "Remote" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1028 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2744 +msgid "Local" +msgstr "" + +#: src/remmina_ftp_client.c:1042 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/remmina_protocol_widget.c:295 src/remmina_ssh_plugin.c:841 +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1479 +msgid "Open SFTP transfer…" +msgstr "" + +#: src/remmina_protocol_widget.c:327 +msgid "Executing external commands…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: “%s” is a placeholder for the connection profile name +#: src/remmina_protocol_widget.c:335 +#, c-format +msgid "Connecting to “%s”…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: “%s” is a placeholder for an hostname or an IP address. +#: src/remmina_protocol_widget.c:958 src/remmina_protocol_widget.c:1142 +#, c-format +msgid "Connecting to “%s” via SSH…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: “%i” is a placeholder for a TCP port number. +#: src/remmina_protocol_widget.c:1206 +#, c-format +msgid "Awaiting incoming SSH connection on port %i…" +msgstr "" + +#: src/remmina_protocol_widget.c:1259 +#, c-format +msgid "The “%s” command is not available on the SSH server." +msgstr "" + +#: src/remmina_protocol_widget.c:1264 +#, c-format +msgid "Could not run the “%s” command on the SSH server (status = %i)." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for an error message +#: src/remmina_protocol_widget.c:1272 +#, c-format +msgid "Could not run command. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: “%s” is a placeholder for a hostname or IP address. +#: src/remmina_protocol_widget.c:1342 +#, c-format +msgid "Connecting to %s via SSH…" +msgstr "" + +#: src/remmina_protocol_widget.c:1744 +msgid "Type in SSH username and password." +msgstr "" + +#: src/remmina_protocol_widget.c:1799 src/remmina_protocol_widget.c:1831 +msgid "Fingerprint automatically accepted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The user is asked to verify a new SSL certificate. +#: src/remmina_protocol_widget.c:1807 +msgid "Certificate details:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: An SSL certificate subject is usually the remote server the user connect to. +#: src/remmina_protocol_widget.c:1809 src/remmina_protocol_widget.c:1841 +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The name or email of the entity that have issued the SSL certificate +#: src/remmina_protocol_widget.c:1811 src/remmina_protocol_widget.c:1843 +msgid "Issuer:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: An SSL certificate fingerprint, is a hash of a certificate calculated on all certificate's data and its signature. +#: src/remmina_protocol_widget.c:1813 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The user is asked to accept or refuse a new SSL certificate. +#: src/remmina_protocol_widget.c:1815 +msgid "Accept certificate?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The user is asked to verify a new SSL certificate. +#: src/remmina_protocol_widget.c:1839 +msgid "The certificate changed! Details:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: An SSL certificate fingerprint, is a hash of a certificate calculated on all certificate's data and its signature. +#: src/remmina_protocol_widget.c:1845 +msgid "Old fingerprint:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: An SSL certificate fingerprint, is a hash of a certificate calculated on all certificate's data and its signature. +#: src/remmina_protocol_widget.c:1847 +msgid "New fingerprint:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The user is asked to accept or refuse a new SSL certificate. +#: src/remmina_protocol_widget.c:1849 +msgid "Accept changed certificate?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: “%i” is a placeholder for a port number. “%s” is a placeholder for a protocol name (VNC). +#: src/remmina_protocol_widget.c:1992 +#, c-format +msgid "Listening on port %i for an incoming %s connection…" +msgstr "" + +#: src/remmina_protocol_widget.c:2017 +msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" +msgstr "" + +#: src/remmina_protocol_widget.c:2080 src/remmina_file_editor.c:464 +#: src/remmina_file_editor.c:1282 data/ui/remmina_main.glade:509 +msgid "Server" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: “%s” is a placeholder for a protocol name, like “RDP”. +#: src/remmina_protocol_widget.c:2098 +#, c-format +msgid "Install the %s protocol plugin first." +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:744 +#, c-format +msgid "Could not authenticate with TOTP/OTP/2FA. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:803 src/remmina_ssh.c:1184 +#, c-format +msgid "Could not authenticate with SSH password. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:830 src/remmina_ssh.c:897 +msgid "No saved SSH password supplied. Asking user to enter it." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:835 src/remmina_ssh.c:876 src/remmina_ssh.c:902 +#: src/remmina_ssh.c:941 src/remmina_ssh.c:1254 +#, c-format +msgid "Could not authenticate with public SSH key. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:844 +#, c-format +msgid "SSH certificate cannot be imported. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:853 +#, c-format +msgid "SSH certificate cannot be copied into the private SSH key. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:863 +#, c-format +msgid "Could not authenticate using SSH certificate. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:877 +msgid "SSH identity file not selected." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:888 +#, c-format +msgid "Public SSH key cannot be imported. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:986 +#, c-format +msgid "Could not authenticate automatically with public SSH key. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1031 +#, c-format +msgid "Could not authenticate automatically with SSH agent. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1077 src/remmina_ssh.c:1364 +#, c-format +msgid "Could not authenticate with SSH GSSAPI/Kerberos. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1106 +msgid "The public SSH key changed!" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1219 +#, c-format +msgid "Could not authenticate with keyboard-interactive. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1321 +#, c-format +msgid "Could not authenticate with automatic public SSH key. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:1429 +#, c-format +msgid "Could not fetch the server's public SSH key. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:1436 +#, c-format +msgid "Could not fetch public SSH key. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:1444 +#, c-format +msgid "Could not fetch checksum of the public SSH key. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1457 +msgid "The server is unknown. The public key fingerprint is:" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1459 src/remmina_ssh.c:1465 +msgid "Do you trust the new public key?" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1462 +msgid "" +"Warning: The server has changed its public key. This means you are either " +"under attack,\n" +"or the administrator has changed the key. The new public key fingerprint is:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:1487 +#, c-format +msgid "Could not check list of known SSH hosts. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1496 +msgid "SSH password" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1503 src/remmina_ssh.c:1547 +msgid "Password for private SSH key" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1508 +msgid "SSH Kerberos/GSSAPI" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1513 +msgid "Enter TOTP/OTP/2FA code" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1543 src/remmina_ssh.c:1569 +msgid "SSH tunnel credentials" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1543 src/remmina_ssh.c:1569 +msgid "SSH credentials" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:1620 +msgid "Keyboard interactive login, TOTP/OTP/2FA" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:2319 +#, c-format +msgid "Could not create channel. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:2330 +#, c-format +msgid "Could not connect to SSH tunnel. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:2401 src/remmina_ssh.c:2422 src/remmina_ssh.c:2431 +#, c-format +msgid "Could not request port forwarding. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:2461 +msgid "The server did not respond." +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:2499 +#, c-format +msgid "Cannot connect to local port %i." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:2548 +#, c-format +msgid "Could not write to SSH channel. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:2555 +#, c-format +msgid "Could not read from tunnel listening socket. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:2575 +#, c-format +msgid "Could not poll SSH channel. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:2582 +#, c-format +msgid "Could not read SSH channel in a non-blocking way. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:2601 +#, c-format +msgid "Could not send data to tunnel listening socket. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:2703 +msgid "Assign a destination port." +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:2710 +msgid "Could not create socket." +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:2720 +msgid "Could not bind server socket to local port." +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:2726 +msgid "Could not listen to local port." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Do not translate pthread +#: src/remmina_ssh.c:2736 src/remmina_ssh.c:2753 src/remmina_ssh.c:2771 +msgid "Could not start pthread." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:2863 +#, c-format +msgid "Could not create SFTP session. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:2868 +#, c-format +msgid "Could not start SFTP session. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:2960 +#, c-format +msgid "Could not open channel. %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is an error message +#: src/remmina_ssh.c:3003 +#, c-format +msgid "Could not request shell. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh.c:3133 +msgid "Could not create PTY device." +msgstr "" + +#: src/remmina_exec.c:128 +msgid "" +"Are you sure you want to fully quit Remmina?\n" +" This will close any active connections." +msgstr "" + +#: src/remmina_exec.c:505 +#, c-format +msgid "Plugin %s is not registered." +msgstr "" + +#: src/remmina_main.c:733 +msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date" +msgstr "" + +#: src/remmina_main.c:735 +#, c-format +msgid "Total %i item." +msgid_plural "Total %i items." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/remmina_main.c:743 +msgid "Network status: fully online" +msgstr "" + +#: src/remmina_main.c:746 +msgid "Network status: offline" +msgstr "" + +#: src/remmina_main.c:999 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" +msgstr "" + +#: src/remmina_main.c:1021 +msgid "Are you sure you want to delete the selected files?" +msgstr "" + +#: src/remmina_main.c:1032 +msgid "Failed to delete files!" +msgstr "" + +#: src/remmina_main.c:1213 +#, c-format +msgid "" +"Unable to import:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/remmina_main.c:1239 data/ui/remmina_main.glade:310 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: src/remmina_main.c:1262 src/remmina_file_editor.c:1926 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: src/remmina_main.c:1268 +msgid "This protocol does not support exporting." +msgstr "" + +#: src/remmina_main.c:1588 +msgid "Remmina Remote Desktop Client" +msgstr "" + +#: src/remmina_main.c:1590 +msgid "Remmina Kiosk" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is a directory path +#: src/remmina_sftp_client.c:176 +#, c-format +msgid "Could not create the folder “%s”." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder %s is a file path +#: src/remmina_sftp_client.c:184 src/remmina_sftp_client.c:205 +#, c-format +msgid "Could not create the file “%s”." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholders %s are a file path, and an error message. +#: src/remmina_sftp_client.c:223 +#, c-format +msgid "Could not open the file “%s” on the server. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_client.c:245 +#, c-format +msgid "Could not save the file “%s”." +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_client.c:294 src/remmina_sftp_client.c:710 +#: src/remmina_sftp_client.c:785 +#, c-format +msgid "Could not open the folder “%s”. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_client.c:398 +#, c-format +msgid "Could not create the folder “%s” on the server. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_client.c:426 src/remmina_sftp_client.c:448 +#, c-format +msgid "Could not create the file “%s” on the server. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_client.c:469 +#, c-format +msgid "Could not open the file “%s”." +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_client.c:489 +#, c-format +msgid "Could not write to the file “%s” on the server. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_client.c:727 +#, c-format +msgid "Could not read from the folder. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_client.c:848 +msgid "Are you sure you want to cancel the file transfer in progress?" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_client.c:882 +#, c-format +msgid "Could not delete “%s”. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_client.c:967 +msgid "The file exists already" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_client.c:970 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_client.c:971 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: src/remmina_sftp_client.c:989 +msgid "The following file already exists in the target folder:" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:60 +msgid "" +"Supported formats\n" +"• server\n" +"• server[:port]\n" +"VNC additional formats\n" +"• ID:repeater ID number\n" +"• unix:///path/socket.sock" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:69 +msgid "" +"• command in PATH args %h\n" +"• /path/to/foo -options %h %u\n" +"• %h is substituted with the server name\n" +"• %t is substituted with the SSH server name\n" +"• %u is substituted with the username\n" +"• %U is substituted with the SSH username\n" +"• %p is substituted with Remmina profile name\n" +"• %g is substituted with Remmina profile group name\n" +"• %d is substituted with local date and time in ISO 8601 format\n" +"Do not run in background if you want the command to be executed before " +"connecting.\n" +"" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:83 +msgid "" +"Supported formats\n" +"• server\n" +"• server[:port]\n" +"• username@server[:port] (SSH protocol only)" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:171 +msgid "Input is invalid." +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:249 +msgid "Choose a Remote Desktop Server" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:488 +#, c-format +msgid "Browse the network to find a %s server" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:596 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:603 +msgid "Use initial window size" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:607 +msgid "Use client resolution" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:618 src/remmina_file_editor.c:1262 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:657 +msgid "Assistance Mode" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1038 +msgid "Keyboard mapping" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1165 +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1168 +msgid "Execute a Command" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1172 +msgid "Before connecting" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1174 +msgid "command %h %u %t %U %p %g --option" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1179 +msgid "After connecting" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1181 +msgid "/path/to/command -opt1 arg %h %u %t -opt2 %U %p %g" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1185 +msgid "Start-up" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1188 +msgid "Auto-start this profile" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1192 +msgid "Connection profile security" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1195 +msgid "Require password to connect or edit the profile" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1199 +msgid "Unexpected disconnect" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1202 +msgid "Keep window from closing if not disconnected by Remmina" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1235 +msgid "SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1236 +msgid "Enable SSH tunnel" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1243 +msgid "Tunnel via loopback address" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1253 +#, c-format +msgid "Same server at port %i" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1303 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2925 +msgid "Start-up path" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1312 +msgid "SSH Authentication" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1339 +msgid "SSH private key file" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1345 src/remmina_ssh_plugin.c:1508 +msgid "SSH certificate file" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1402 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1408 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1419 data/ui/remmina_main.glade:523 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1551 +#, c-format +msgid "(%s: %i): Can't validate setting '%s' since 'value' or 'gfe' are NULL!" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1555 +#, c-format +msgid "" +"(%s: %i): Can't validate user input since 'setting_name_to_validate', " +"'value' or 'gfe' are NULL!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Meta-error. Shouldn't be visible. +#: src/remmina_file_editor.c:1559 plugins/x2go/x2go_plugin.c:2574 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3224 +msgid "Internal error." +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1802 src/remmina_file_editor.c:1838 +#: src/remmina_file_editor.c:1859 src/remmina_file_editor.c:1882 +#, c-format +msgid "Couldn't validate user input. %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1826 +msgid "Default settings saved." +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1916 +msgid "Remote Connection Profile" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1922 +msgid "Save as Default" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1923 +msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1931 data/ui/remmina_main.glade:161 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:1934 +msgid "_Save and Connect" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:2058 +msgid "Quick Connect" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:2082 +#, c-format +msgid "Use '%s' as subgroup delimiter" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:2087 data/ui/remmina_main.glade:493 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:2101 +msgid "Label1,Label2" +msgstr "" + +#: src/remmina_file_editor.c:2173 src/remmina_file_editor.c:2192 +#, c-format +msgid "Could not find the file “%s”." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a message that pops up when an external Remmina plugin tries to set the window resolution using a legacy parameter. +#. TRANSLATORS: This is a message that pop-up when an external Remmina plugin tries to set the windows resolution using a legacy parameter. +#: src/remmina_file.c:494 src/remmina_file.c:540 +msgid "" +"Using the «resolution» parameter in the Remmina preferences file is " +"deprecated.\n" +msgstr "" + +#: src/remmina_icon.c:143 +msgid "Enable Service Discovery" +msgstr "" + +#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: src/remmina_icon.c:162 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: src/remmina_icon.c:172 +msgid "Open Main Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/ +#. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/ +#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472 +msgid "Remmina Applet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/ +#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474 +msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" +msgstr "" + +#: src/remmina_icon.c:377 +msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " +#: src/remmina_icon.c:384 +#, c-format +msgid "%s your desktop does support it" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " +#: src/remmina_icon.c:386 +#, c-format +msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " +#: src/remmina_icon.c:389 +#, c-format +msgid "" +"%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will " +"try to fallback to GtkStatusIcon/xembed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " +#: src/remmina_icon.c:393 +#, c-format +msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " +#: src/remmina_icon.c:396 +#, c-format +msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " +#: src/remmina_icon.c:399 +#, c-format +msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " +#: src/remmina_icon.c:402 +#, c-format +msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:343 +#, c-format +msgid "Connected to %s:%d via SSH" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for an error message +#: src/remmina_ssh_plugin.c:551 +#, c-format +msgid "Error: %s" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:568 +msgid "Terminal content saved in" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:834 +msgid "Select All (host+A)" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:835 +msgid "Copy (host+C)" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:836 +msgid "Paste (host+V)" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:837 +msgid "Save session to file" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:838 +msgid "Increase font size (host+Page Up)" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:839 +msgid "Decrease font size (host+Page Down)" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:840 +msgid "Find text (host+G)" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:896 +#, c-format +msgid "Disconnected from %s:%d via SSH" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1473 data/ui/remmina_main.glade:178 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1473 +msgid "_Copy" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1474 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1474 +msgid "_Paste" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1475 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1475 +msgid "_Select all" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1476 +msgid "Increase font size" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1476 +msgid "_Increase font size" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1477 +msgid "Decrease font size" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1477 +msgid "_Decrease font size" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1478 +msgid "Find text" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1478 +msgid "_Find text" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1505 plugins/spice/spice_plugin.c:686 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2099 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2111 +msgid "User password" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1511 +msgid "Opening command" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1512 +msgid "Start-up background program" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1517 +msgid "" +"The filename can use the following placeholders:\n" +"\n" +" • %h is substituted with the server name\n" +" • %t is substituted with the SSH server name\n" +" • %u is substituted with the username\n" +" • %U is substituted with the SSH username\n" +" • %p is substituted with Remmina profile name\n" +" • %g is substituted with Remmina profile group name\n" +" • %d is substituted with local date and time in ISO 8601 format\n" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1539 +msgid "Terminal colour scheme" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1540 +msgid "Character set" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1542 +msgid "KEX (Key Exchange) algorithms" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1543 +msgid "Symmetric cipher client to server" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1544 +msgid "Preferred server host key types" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1545 +msgid "Folder for SSH session log" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1545 +msgid "Full path of an existing folder" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1546 +msgid "Filename for SSH session log" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1547 +msgid "Log SSH session when exiting Remmina" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1548 +msgid "Log SSH session asynchronously" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1548 +msgid "Saving the session asynchronously may have a notable performance impact" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1549 +msgid "Audible terminal bell" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1550 +msgid "SSH X11 Forwarding" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1551 +msgid "SSH compression" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1552 +msgid "Don't remember passwords" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1553 +msgid "Strict host key checking" +msgstr "" + +#: src/remmina_ssh_plugin.c:1567 +msgid "SSH - Secure Shell" +msgstr "" + +#: plugins/kwallet/src/kwallet_plugin_main.c:118 +msgid "Secured password storage in KWallet" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:215 +msgid "" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:247 +msgid "" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:278 +msgid "" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:280 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2719 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2041 +msgid "Poor (fastest)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:282 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2720 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2040 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:284 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2721 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2038 +msgid "Good" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:286 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2722 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2039 +msgid "Best (slowest)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:425 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:455 +msgid "Use client keyboard mapping" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:466 +msgid "Keyboard scancode remapping" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:481 +msgid "List of key=value,… pairs to remap scancodes. E.g. 0x56=0x29,0x29=0x56" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:484 +msgid "FreeRDP > 2.3.0 is required to map scancodes" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:492 +msgid "Quality settings" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:515 +msgid "Wallpaper" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:523 +msgid "Window drag" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:530 +msgid "Menu animation" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:538 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:545 +msgid "Cursor shadow" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:553 +msgid "Cursor blinking" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:560 +msgid "Font smoothing" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:568 +msgid "Composition" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:578 +msgid "Remote scale factor" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:593 +msgid "Desktop scale factor %" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:605 +msgid "Device scale factor %" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:628 +msgid "Desktop orientation" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:648 +msgid "Input device settings" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:656 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2886 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2132 +msgid "Disable smooth scrolling" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:667 +msgid "General settings" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:674 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2939 +msgid "Reconnect attempts number" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_settings.c:687 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2939 +msgid "" +"The maximum number of reconnect attempts upon an RDP disconnect (default: 20)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:799 plugins/rdp/rdp_plugin.c:864 +msgid "Enter RDP authentication credentials" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:872 +msgid "Enter RDP gateway authentication credentials" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the placeholder may be either an IP/FQDN or a server hostname +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1065 +#, c-format +msgid "Disconnected from %s via RDP" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2248 +#, c-format +msgid "" +"Could not access the RDP server “%s”.\n" +"Account locked out." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2255 +#, c-format +msgid "" +"Could not access the RDP server “%s”.\n" +"Account expired." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2262 +#, c-format +msgid "" +"Could not access the RDP server “%s”.\n" +"Password expired." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2269 +#, c-format +msgid "" +"Could not access the RDP server “%s”.\n" +"Account disabled." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2275 +#, c-format +msgid "" +"Could not access the RDP server “%s”.\n" +"Insufficient user privileges." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2283 +#, c-format +msgid "" +"Could not access the RDP server “%s”.\n" +"Account restricted." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2291 +#, c-format +msgid "" +"Could not access the RDP server “%s”.\n" +"Change user password before connecting." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2296 +#, c-format +msgid "Lost connection to the RDP server “%s”." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2299 +#, c-format +msgid "Could not find the address for the RDP server “%s”." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2303 +#, c-format +msgid "" +"Could not connect to the RDP server “%s” via TLS. See the DEBUG traces from " +"a terminal for more information." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the placeholder may be either an IP/FQDN or a server hostname +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2307 +#, c-format +msgid "" +"Unable to establish a connection to the RDP server “%s”. Check “Security " +"protocol negotiation”." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2315 +#, c-format +msgid "Cannot connect to the RDP server “%s”." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2318 +msgid "Could not start libfreerdp-gdi." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2321 +#, c-format +msgid "" +"You requested a H.264 GFX mode for the server “%s”, but your libfreerdp does " +"not support H.264. Please use a non-AVC colour depth setting." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2328 +#, c-format +msgid "The “%s” server refused the connection." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2333 +#, c-format +msgid "" +"The Remote Desktop Gateway “%s” denied the user “%s\\%s” access due to " +"policy." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2343 +#, c-format +msgid "Cannot connect to the “%s” RDP server." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2688 +msgid "Automatic (32 bpp) (Server chooses its best format)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2689 +msgid "GFX AVC444 (32 bpp)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2690 +msgid "GFX AVC420 (32 bpp)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2691 +msgid "GFX RFX (32 bpp)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2692 +msgid "GFX RFX Progressive (32 bpp)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2693 +msgid "RemoteFX (32 bpp)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2694 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2029 +msgid "True colour (32 bpp)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2695 +msgid "True colour (24 bpp)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2696 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2030 +msgid "High colour (16 bpp)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2697 +msgid "High colour (15 bpp)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2698 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2031 +msgid "256 colours (8 bpp)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2729 data/ui/remmina_preferences.glade:610 +msgid "None" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2730 +msgid "Auto-detect" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2731 +msgid "Modem" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2732 +msgid "Low performance broadband" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2733 +msgid "Satellite" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2734 +msgid "High performance broadband" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2735 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2736 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2743 plugins/spice/spice_plugin.c:647 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:646 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2752 +msgid "Automatic negotiation" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2753 +msgid "NLA protocol security" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2754 +msgid "TLS protocol security" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2755 +msgid "RDP protocol security" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2756 +msgid "NLA extended protocol security" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2764 +msgid "Every 1 min" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2765 +msgid "Every 3 min" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2766 +msgid "Every 5 min" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2767 +msgid "Every 10 min" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2781 plugins/spice/spice_plugin.c:628 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:646 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2782 +msgid "0 — Windows 7 compatible" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2783 +msgid "1" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2784 +msgid "2" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2785 +msgid "3" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2786 +msgid "4" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2787 +msgid "5" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2792 +msgid "2600 (Windows XP), 7601 (Windows Vista/7), 9600 (Windows 8 and newer)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2795 +msgid "" +"Used i.a. by terminal services in a smart card channel to distinguish client " +"capabilities:\n" +" • < 4034: Windows XP base smart card functions\n" +" • 4034-7064: Windows Vista/7: SCardReadCache(),\n" +" SCardWriteCache(), SCardGetTransmitCount()\n" +" • >= 7065: Windows 8 and newer: SCardGetReaderIcon(),\n" +" SCardGetDeviceTypeId()" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2803 +msgid "" +"Options for redirection of audio input:\n" +" • [sys:,][dev:,][format:,][rate:,]\n" +" [channel:] Audio input (microphone)\n" +" • sys:pulse\n" +" • format:1\n" +" • sys:oss,dev:1,format:1\n" +" • sys:alsa" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2812 +msgid "" +"Options for redirection of audio output:\n" +" • [sys:,][dev:,][format:,][rate:,]\n" +" [channel:] Audio output\n" +" • sys:pulse\n" +" • format:1\n" +" • sys:oss,dev:1,format:1\n" +" • sys:alsa" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2822 +msgid "" +"Options for redirection of USB device:\n" +" • [dbg,][id::#…,][addr::#…,][auto]\n" +" • auto\n" +" • id:054c:0268#4669:6e6b,addr:04:0c" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2828 +msgid "" +"Advanced setting for high latency links:\n" +"Adjusts the connection timeout. Use if your connection times out.\n" +"The highest possible value is 600000 ms (10 minutes).\n" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2833 +msgid "" +"Performance optimisations based on the network connection type:\n" +"Using auto-detection is advised.\n" +"If “Auto-detect” fails, choose the most appropriate option in the list.\n" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2838 +msgid "" +"Comma-separated list of monitor IDs and desktop orientations:\n" +" • [:,]\n" +" • 0,1,2,3\n" +" • 0:270,1:90\n" +"Orientations are specified in degrees, valid values are:\n" +" • 0 (landscape)\n" +" • 90 (portrait)\n" +" • 180 (landscape flipped)\n" +" • 270 (portrait flipped)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2850 +msgid "" +"Redirect directory as named share .\n" +" • ,[;,[;…]]\n" +" • MyHome,/home/remminer\n" +" • /home/remminer\n" +" • MyHome,/home/remminer;SomePath,/path/to/somepath\n" +"Hotplug support is enabled with:\n" +" • hotplug,*\n" +"\n" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2882 plugins/spice/spice_plugin.c:689 +msgid "Share folder" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2883 +msgid "Restricted admin mode" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2884 +msgid "Password hash" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2884 +msgid "Restricted admin mode password hash" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2885 +msgid "Left-handed mouse support" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2885 +msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mouse support" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2887 +msgid "Enable multi monitor" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2888 +msgid "Span screen over multiple monitors" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2889 +msgid "List monitor IDs" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2891 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2100 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2112 plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:848 +msgid "Colour depth" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2892 +msgid "Network connection type" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2908 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2101 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2113 +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2909 +msgid "Security protocol negotiation" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2910 +msgid "Gateway transport type" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2911 +msgid "TLS Security Level" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2912 +msgid "FreeRDP log level" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2913 +msgid "FreeRDP log filters" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2913 +msgid "tag:level[,tag:level[,…]]" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2914 +msgid "Audio output mode" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2915 +msgid "Redirect local audio output" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2916 +msgid "Redirect local microphone" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2917 +msgid "Connection timeout in ms" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2918 +msgid "Remote Desktop Gateway server" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2919 +msgid "Remote Desktop Gateway username" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2920 +msgid "Remote Desktop Gateway password" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2921 +msgid "Remote Desktop Gateway domain" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2922 +msgid "Client name" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2923 +msgid "Client build" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2924 +msgid "Start-up program" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2926 +msgid "Load balance info" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Do not use typographic quotation marks, these must stay as "double quote", also know as “Typewriter ("programmer's") quote, ambidextrous.” +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2928 +msgid "Override printer drivers" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2928 +msgid "" +"\"Samsung_CLX-3300_Series\":\"Samsung CLX-3300 Series PS\";\"Canon MF410\":" +"\"Canon MF410 Series UFR II\"" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2929 +msgid "USB device redirection" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2930 +msgid "Local serial name" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2930 +msgid "COM1, COM2, etc." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2931 +msgid "Local serial driver" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2931 +msgid "Serial" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2932 +msgid "Local serial path" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2932 +msgid "/dev/ttyS0, /dev/ttyS1, etc." +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2933 +msgid "Local parallel name" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2934 +msgid "Local parallel device" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2935 +msgid "Name of smart card" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2936 +msgid "Dynamic virtual channel" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2936 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2937 +msgid "[,]" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2937 +msgid "Static virtual channel" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2938 +msgid "TCP redirection" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2938 +msgid "/PATH/TO/rdp2tcp" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2940 +msgid "Move mouse when connection is idle" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2942 +msgid "Attempt to connect in assistance mode" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2943 +msgid "Prefer IPv6 AAAA record over IPv4 A record" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2944 +msgid "Share printers" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2945 +msgid "Share serial ports" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2946 +msgid "(SELinux) permissive mode for serial ports" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2947 +msgid "Share parallel ports" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2948 +msgid "Share a smart card" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2949 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2137 +msgid "Turn off clipboard sync" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2950 +msgid "Ignore certificate" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2951 +msgid "Use the old license workflow" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2951 +msgid "It disables CAL and hwId is set to 0" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2952 plugins/spice/spice_plugin.c:714 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2133 plugins/www/www_plugin.c:936 +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:866 +msgid "Forget passwords after use" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2953 +msgid "Attach to console (2003/2003 R2)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2954 +msgid "Turn off fast-path" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2955 +msgid "Server detection using Remote Desktop Gateway" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2957 +msgid "Use system proxy settings" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2959 +msgid "Turn off automatic reconnection" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2960 +msgid "Relax order checks" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2961 +msgid "Glyph cache" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2962 +msgid "Enable multitransport protocol (UDP)" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2962 +msgid "Using the UDP protocol may improve performance" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2963 +msgid "Use base credentials for gateway too" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2965 +msgid "Enable Gateway websockets support" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2967 +msgid "Update framebuffer even when not visible" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2976 plugins/spice/spice_plugin.c:717 +#: plugins/spice/spice_plugin.c:725 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2139 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2152 plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:869 +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:878 +msgid "View only" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2981 plugins/spice/spice_plugin.c:727 +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2156 +msgid "Send Ctrl+Alt+Delete" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2994 +msgid "RDP - Remote Desktop Protocol" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:3019 +msgid "RDP - RDP File Handler" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:3034 +msgid "RDP - Preferences" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:3087 +msgid "Export connection in Windows .rdp file format" +msgstr "" + +#: plugins/rdp/rdp_event.c:363 +#, c-format +msgid "Reconnection attempt %d of %d…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the placeholder may be either an IP/FQDN or a server hostname +#: plugins/rdp/rdp_event.c:1190 +#, c-format +msgid "Connected to %s via RDP" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:82 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:219 +msgid "Transfer error" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:220 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:223 +msgid "Transfer completed" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:224 +#, c-format +msgid "The %s file has been transferred" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:347 +msgid "Enter SPICE password" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:394 +#, c-format +msgid "Disconnected from the SPICE %s." +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:396 +#, c-format +msgid "Disconnected from %s via SPICE" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:399 +#, c-format +msgid "Connected to %s via SPICE" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:411 +msgid "TLS connection error." +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:417 +msgid "Connection to the SPICE server dropped." +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:648 +msgid "Auto GLZ" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:649 +msgid "Auto LZ" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:662 +msgid "Disable video overlay if videos are not displayed properly.\n" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:687 +msgid "Use TLS encryption" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:688 +msgid "Server CA certificate" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:706 +msgid "Preferred video codec" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:707 +msgid "Turn off GStreamer overlay" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:710 +msgid "Preferred image compression" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:713 plugins/spice/spice_plugin.c:726 +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:865 plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:879 +msgid "No clipboard sync" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:715 plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:868 +msgid "Enable audio channel" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:716 +msgid "Share smart card" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:728 plugins/spice/spice_plugin_usb.c:51 +msgid "Select USB devices for redirection" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin.c:739 +msgid "SPICE - Simple Protocol for Independent Computing Environments" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin_usb.c:54 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: plugins/spice/spice_plugin_usb.c:94 +msgid "USB redirection error" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:792 +msgid "Enter VNC password" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:845 plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:538 +msgid "Enter VNC authentication credentials" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:953 +msgid "Unable to connect to VNC server" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:954 +#, c-format +msgid "Couldn’t convert '%s' to host address" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:955 +#, c-format +msgid "VNC connection failed: %s" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:956 +msgid "Your connection has been rejected." +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:983 +#, c-format +msgid "The VNC server requested an unknown authentication method. %s" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:985 +msgid "Please retry after turning on encryption for this profile." +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1719 +#, c-format +msgid "Connected to %s via VNC" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1726 +#, c-format +msgid "Connected to %s:%d via VNC" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:1749 +#, c-format +msgid "Disconnected from %s:%d via VNC" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2046 +msgid "" +"Connect to VNC using a repeater:\n" +" • The server field must contain the repeater ID, e.g. ID:123456789\n" +" • The repeater field have to be set to the repeater IP and port, like:\n" +" 10.10.10.12:5901\n" +" • From the remote VNC server, you will connect to\n" +" the repeater, e.g. with x11vnc:\n" +" x11vnc -connect repeater=ID:123456789+10.10.10.12:5500" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2055 +msgid "" +"Listening for remote VNC connection:\n" +" • The “Listen on port” field is the port Remmina will listen to,\n" +" e.g. 8888\n" +" • From the remote VNC server, you will connect to\n" +" Remmina, e.g. with x11vnc:\n" +" x11vnc -display :0 -connect 192.168.1.36:8888" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2063 +msgid "" +"Lock the aspect ratio when dynamic resolution is enabled:\n" +"\n" +" • The aspect ratio should be entered as a decimal number, e.g. 1.777\n" +" • 16:9 corresponds roughly to 1.7777, 4:3 corresponds roughly to 1.333\n" +" • The default value of 0 does not enforce any aspect ratio" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2070 +msgid "" +"Overriding the pre-set VNC encoding quality:\n" +"\n" +" • “Poor (fastest)” sets encoding to “copyrect zlib hextile raw”\n" +" • “Medium” sets encoding to “tight zrle ultra copyrect hextile zlib corre " +"rre raw”\n" +" • “Good” sets encoding to “tight zrle ultra copyrect hextile zlib corre " +"rre raw”\n" +" • “Best (slowest)” sets encoding to “copyrect zrle ultra zlib hextile " +"corre rre raw”" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2097 +msgid "Repeater" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2109 +msgid "Listen on port" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2129 +msgid "Override pre-set VNC encodings" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2130 +msgid "Dynamic resolution enforced aspec ratio" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2131 +msgid "Force tight encoding" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2131 +msgid "Enabling this may help when the remote desktop looks scrambled" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2134 plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:867 +msgid "Ignore remote bell messages" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2135 plugins/vnc/vnc_plugin.c:2153 +msgid "Prevent local interaction on the server" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2136 +msgid "Show remote cursor" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2138 +msgid "Turn off encryption" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2155 +msgid "Open Chat…" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.h:42 +msgid "Remmina VNC Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/vnc/vnc_plugin.h:47 +msgid "Remmina VNC listener Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_config.h:43 +msgid "Remmina web-browser plugin" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:99 +msgid "File downloaded" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:592 +msgid "Enter WWW authentication credentials" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:907 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:907 +msgid "http://address or https://address" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:924 +msgid "User agent" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:925 +msgid "Proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:925 +msgid "E.g. https://example.org, socks://mysocks:1080" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:926 +msgid "Turn on Java support" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:927 +msgid "Turn on smooth scrolling" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:928 +msgid "Turn on spatial navigation" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:931 +msgid "Turn on plugin support" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:932 +msgid "Turn on WebGL support" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:934 +msgid "Turn on HTML5 audio support" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:935 +msgid "Ignore TLS errors" +msgstr "" + +#: plugins/www/www_plugin.c:938 +msgid "Turn on Web Inspector" +msgstr "" + +#: plugins/exec/exec_plugin.c:167 +msgid "You did not set any command to be executed" +msgstr "" + +#: plugins/exec/exec_plugin.c:214 +msgid "" +"Warning: Running a command synchronously may cause Remmina not to respond.\n" +"Do you really want to continue?" +msgstr "" + +#: plugins/exec/exec_plugin.c:297 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: plugins/exec/exec_plugin.c:298 +msgid "Asynchronous execution" +msgstr "" + +#: plugins/exec/exec_plugin.c:299 +msgid "Kill process on disconnect" +msgstr "" + +#: plugins/exec/exec_plugin_config.h:41 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#: plugins/tool_hello_world/plugin_config.h:40 +msgid "Hello, World!" +msgstr "" + +#: plugins/secret/src/glibsecret_plugin.c:188 +msgid "Secured password storage in the GNOME keyring" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:71 +#, c-format +msgid "" +"The command-line feature '%s' is not available! Attempting to start PyHoca-" +"CLI without using this feature…" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:296 plugins/x2go/x2go_plugin.c:428 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:517 plugins/x2go/x2go_plugin.c:624 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:714 plugins/x2go/x2go_plugin.c:726 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:735 plugins/x2go/x2go_plugin.c:761 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:770 plugins/x2go/x2go_plugin.c:789 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:839 plugins/x2go/x2go_plugin.c:905 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:916 plugins/x2go/x2go_plugin.c:924 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1043 plugins/x2go/x2go_plugin.c:1059 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1111 plugins/x2go/x2go_plugin.c:1121 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1153 plugins/x2go/x2go_plugin.c:1348 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1722 plugins/x2go/x2go_plugin.c:2210 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3076 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3289 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3294 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3299 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3304 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3319 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3324 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3329 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3334 +#, c-format +msgid "Internal error: %s" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:297 plugins/x2go/x2go_plugin.c:429 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:518 plugins/x2go/x2go_plugin.c:1349 +msgid "Parameter 'custom_data' is not initialized!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:310 +msgid "Broken `DialogData`! Aborting…" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:314 +msgid "Can't retrieve `DialogData`! Aborting…" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:476 +msgid "X Display" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:477 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:478 +msgid "Session ID" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:479 +msgid "Create date" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:480 +msgid "Suspended since" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:481 +msgid "Agent PID" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:483 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:484 +msgid "Cookie" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:485 +msgid "Graphic port" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:486 +msgid "SND port" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:487 +msgid "SSHFS port" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:488 +msgid "Visible" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:527 +msgid "Could not retrieve valid `DialogData` or `sessions_list`! Aborting…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stick to x2goclient's translation for terminate. +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:536 +msgid "_Terminate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stick to x2goclient's translation for resume. +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:539 +msgid "_Resume" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:541 +msgid "_New" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for terminating button inside Session-Chooser-Dialog. +#. TRANSLATORS: Please stick to X2GoClient's way of translating. +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:550 +msgid "Terminating X2Go sessions can take a moment." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:625 plugins/x2go/x2go_plugin.c:627 +#, c-format +msgid "Unknown property '%i'" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:715 plugins/x2go/x2go_plugin.c:762 +msgid "Could not find child GtkTreeView of session chooser dialog." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:727 +msgid "" +"Neither the 'dialog' nor 'treeview' parameters are initialized! At least one " +"of them must be given." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:736 +msgid "" +"Could not obtain \"GtkTreeModelFilter*\" of the session chooser dialog, for " +"unknown reason." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:771 +msgid "Could not get currently selected row (session)!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:790 +#, c-format +msgid "" +"Exactly one session should be selectable but '%i' rows (sessions) are " +"selected." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:840 +msgid "Failed to fill 'GtkTreeIter'." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:906 +msgid "parameter 'argv' is 'NULL'." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:917 +msgid "parameter 'error' is 'NULL'." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:925 +msgid "parameter 'env' is either invalid or uninitialized." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:941 plugins/x2go/x2go_plugin.c:2553 +msgid "Started PyHoca-CLI with the following arguments:" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:972 +msgid "" +"The necessary PyHoca-CLI process has encountered a internet connection " +"problem." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:982 +#, c-format +msgid "" +"Could not start PyHoca-CLI:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:993 +#, c-format +msgid "" +"An unknown error occured while trying to start PyHoca-CLI. Exit code: %i" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1000 +#, c-format +msgid "" +"An unknown error occured while trying to start PyHoca-CLI. Exit code: %i. " +"Error: '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1044 +msgid "Neither the 'path' nor 'dialog' parameters are initialized." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1060 +msgid "GtkTreePath 'path' describes a non-existing row!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1112 plugins/x2go/x2go_plugin.c:1122 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2211 +msgid "'Invalid connection data.'" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1154 +msgid "Parameter 'custom_data' is not fully initialized!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1276 +#, c-format +msgid "" +"Could not terminate X2Go session '%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1288 plugins/x2go/x2go_plugin.c:1665 +msgid "An error occured." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1389 plugins/x2go/x2go_plugin.c:1404 +msgid "Could not get session ID from session chooser dialog." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1396 +#, c-format +msgid "Resuming session: '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1411 +#, c-format +msgid "Terminating session: '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1585 +#, c-format +msgid "Disconnected from %s:%d via X2Go" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1657 +msgid "PyHoca-CLI exited unexpectedly. This connection will now be closed." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1666 +msgid "" +"The necessary child process 'pyhoca-cli' stopped unexpectedly.\n" +"Please check your profile settings and PyHoca-CLI's output for possible " +"errors. Also ensure the remote server is reachable and you're using the " +"right credentials." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1709 +msgid "Can't save empty username!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1723 +msgid "Could not save new credentials." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1726 +msgid "" +"Could not save new credentials: 's_password' or 's_username' strings were " +"not set." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1758 +msgid "Enter password to unlock the SSH key:" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1769 +msgid "Password input cancelled. Aborting…" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1800 +msgid "" +"Tip: Check the 'Save password' checkbox or manually input your X2Go username " +"and password in the profile settings to store them for faster logins." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1831 +msgid "Enter X2Go credentials" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1860 +msgid "Authentication cancelled. Aborting…" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2047 +msgid "" +"Could not parse the output of PyHoca-CLI's --list-sessions option. Creating " +"a new session now." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2086 +msgid "Could not allocate enough memory!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2096 +#, c-format +msgid "Found already existing X2Go session with ID: '%s'" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please stick to X2GoClient's translation. +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2139 +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please stick to X2GoClient's translation. +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2142 +msgid "Running" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please stick to X2GoClient's translation. +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2145 +msgid "Terminated" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2178 +msgid "" +"Could not find any sessions on remote machine. Creating a new session now." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2233 +msgid "Choose a session to resume:" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2276 +msgid "Waiting for user to select a session…" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2284 +msgid "No session was selected. Creating a new one." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2356 +#, c-format +msgid "A non-critical error happened: %s" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2361 +#, c-format +msgid "User chose to resume session with ID: '%s'" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please stick to X2GoClient's way of translating. +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2382 +#, c-format +msgid "Resuming session '%s'…" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2513 +msgid "DPI setting is out of bounds. Please adjust it in profile settings." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2576 +msgid "Could not start X2Go session…" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2583 +msgid "Could not start X2Go session." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2584 +#, c-format +msgid "Could not start PyHoca-CLI (%i): '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2699 +msgid "" +"Could not get PyHoca-CLI's command-line features. This indicates it is " +"either too old, or not installed. An old limited set of features will be " +"used for now." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2708 +msgid "" +"Could not parse PyHoca-CLI's command-line features. Using a limited feature-" +"set for now." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2714 +msgid "Retrieved the following PyHoca-CLI command-line features:" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2722 +#, c-format +msgid "Available feature[%i]: '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2747 +#, c-format +msgid "Connected to %s:%d via X2Go" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2841 +msgid "Could not open X11 DISPLAY." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2881 +msgid "Waiting for window of X2Go Agent to appear…" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2907 +msgid "Waiting for PyHoca-CLI to show the session's window…" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2958 +msgid "No X2Go session window appeared. Something went wrong…" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3077 +msgid "RemminaProtocolWidget* gp is 'NULL'!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3098 +#, c-format +msgid "The %s protocol is unavailable because GtkSocket only works under X.org" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3107 +msgid "Could not initialize pthread. Falling back to non-threaded mode…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Presumably you just want to translate 'and' into +#. your language. +#. (Except your listing-grammar differs from english.) +#. 'value1', 'value2', 'valueN-1' and 'valueN' +#. TRANSLATORS: Presumably you just want to translate 'and' into +#. your language. +#. (Except your listing-grammar differs from english.) +#. 'value1' and 'value2' +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3150 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3168 +#, c-format +msgid "%sand '%s'" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Presumably you just want to leave it english. +#. (Except your listing-grammar differs from english.) +#. 'value1', 'value2', 'valueN-1' and 'valueN' +#. TRANSLATORS: Presumably you just want to leave it english. +#. (Except your listing-grammar differs from english.) +#. 'value1' and 'value2' +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3155 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3173 +#, c-format +msgid "%s'%s' " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Presumably you just want to leave it english. +#. (Except your listing-grammar differs from english.) +#. 'value1', 'value2', 'valueN-1' and 'valueN' +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3160 +#, c-format +msgid "%s'%s', " +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3199 +msgid "Invalid validation data in ProtocolSettings array!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3214 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3279 +msgid "Validation data in ProtocolSettings array is invalid!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3223 +msgid "Parameters 'key' or 'value' are 'NULL'!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3241 +#, c-format +msgid "Allowed values are %s." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3243 +#, c-format +msgid "The only allowed value is '%s'." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3290 +msgid "The lower limit is not a valid integer!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3295 +msgid "The lower limit is too high!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3300 +msgid "The lower limit is too low!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3305 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3335 +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3355 +msgid "Something unknown went wrong." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3310 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3340 +msgid "Please check the RemminaProtocolSetting array for possible errors." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3320 +msgid "The upper limit is not a valid integer!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3325 +msgid "The upper limit is too high!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3330 +msgid "The upper limit is too low!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3350 +msgid "The input is not a valid integer!" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3352 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3369 +#, c-format +msgid "Input must be a number between %i and %i." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3398 +msgid "Startup program" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3400 +msgid "Which command should be executed after creating the X2Go session?" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3402 +msgid "Keyboard Layout (auto)" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3403 +msgid "Keyboard type (auto)" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3404 +msgid "Audio support" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3406 +msgid "The sound system of the X2Go server (default: 'pulse')." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3409 +msgid "Clipboard direction" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3411 +msgid "Which direction should clipboard content be copied? (default: 'both')." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3415 +msgid "DPI resolution" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3416 +msgid "" +"Launch session with a specific resolution (in dots per inch). Must be " +"between 20 and 400." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3420 +msgid "Your private key" +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3460 +msgid "X2Go plugin loaded." +msgstr "" + +#: plugins/x2go/x2go_plugin.h:43 +msgid "X2Go - Launch an X2Go session" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin_config.h:40 +msgid "Remmina VNC plugin for GNOME and KVM" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:476 +#, c-format +msgid "Unsupported authentication type %u" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:488 +#, c-format +msgid "Authentication failure: %s" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:819 +msgid "Use server settings" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:820 +msgid "True colour (24 bits)" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:821 +msgid "High colour (16 bits)" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:822 +msgid "Low colour (8 bits)" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:823 +msgid "Ultra low colour (3 bits)" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:847 +msgid "VNC password" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:849 +msgid "Use JPEG Compression" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:849 +msgid "This might not work on all VNC servers" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:850 +msgid "Enable GTK-VNC debug" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:870 +msgid "Shared connection" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:870 +msgid "" +"If the server should try to share the desktop by leaving other clients " +"connected" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:880 +msgid "Send Ctrl+Alt+_Del" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:881 +msgid "Send Ctrl+Alt+_Backspace" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:882 +msgid "Send Ctrl+Alt+_F1" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:883 +msgid "Send Ctrl+Alt+_F2" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:884 +msgid "Send Ctrl+Alt+_F3" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:885 +msgid "Send Ctrl+Alt+_F4" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:886 +msgid "Send Ctrl+Alt+_F5" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:887 +msgid "Send Ctrl+Alt+_F6" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:888 +msgid "Send Ctrl+Alt+_F7" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:889 +msgid "Send Ctrl+Alt+_F8" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:890 +msgid "Send Ctrl+Alt+_F9" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:891 +msgid "Send Ctrl+Alt+_F10" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:892 +msgid "Send Ctrl+Alt+_F11" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:893 +msgid "Send Ctrl+Alt+_F12" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:895 +msgid "Reboot remote host" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:896 +msgid "Reset remote host (hard reboot)" +msgstr "" + +#: plugins/gvnc/gvnc_plugin.c:897 +msgid "Shutdown remote host" +msgstr "" + +#: plugins/telepathy/telepathy_channel_handler.c:237 +#, c-format +msgid "" +"%s wants to share their desktop.\n" +"Do you accept?" +msgstr "" + +#: plugins/telepathy/telepathy_channel_handler.c:240 +msgid "Desktop sharing invitation" +msgstr "" + +#: plugins/telepathy/telepathy_plugin.c:57 +msgid "Telepathy - Desktop Sharing" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_snap_info_dialog.glade:67 +msgid "" +"Remmina Snap package\n" +"\n" +"\n" +"Remmina is running on your system as a Snap package.\n" +"Some Remmina functions need to be set up to work properly.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_snap_info_dialog.glade:112 +msgid "" +"To enable access to some important features, like password saving in your " +"keyring and RDP printer sharing, please open your software center and give " +"the appropriate permissions to Remmina. As an alternative you can enter the " +"following commands in a terminal window:" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_snap_info_dialog.glade:157 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_snap_info_dialog.glade:193 +msgid "" +"Since Snap packages run confined from the rest of the system, Remmina " +"profiles are saved inside the Snap file system by default. You can change " +"the location in the Remmina preferences." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_snap_info_dialog.glade:213 +msgid "Change where Remmina profiles are stored" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_snap_info_dialog.glade:252 +msgid "Snap settings" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_snap_info_dialog.glade:265 +msgid "Do not show this message again" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_search_popover.glade:56 data/ui/remmina_search.glade:61 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_search_popover.glade:70 data/ui/remmina_search.glade:75 +msgid "Search for previous occurrence" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_search_popover.glade:93 data/ui/remmina_search.glade:98 +msgid "Search for next occurrence" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_search_popover.glade:125 data/ui/remmina_search.glade:130 +msgid "Toggle search options" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_search_popover.glade:186 data/ui/remmina_search.glade:191 +msgid "_Match case" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_search_popover.glade:203 data/ui/remmina_search.glade:208 +msgid "Match _entire word only" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_search_popover.glade:220 data/ui/remmina_search.glade:225 +msgid "Match as _regular expression" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_search_popover.glade:237 data/ui/remmina_search.glade:242 +msgid "_Wrap around" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_about.glade:31 data/ui/remmina_main.glade:410 +msgid "About" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_about.glade:35 +msgid "" +"Copyright © 2014–2023 Antenore Gatta, Giovanni Panozzo.\n" +"Copyright © 2009–2014 Vic Lee\n" +"More details in COPYING" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_about.glade:39 +msgid "https://www.remmina.org/" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_string_list.glade:14 data/ui/remmina_string_list.glade:158 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_string_list.glade:20 data/ui/remmina_string_list.glade:137 +#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:14 data/ui/remmina_key_chooser.glade:15 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_string_list.glade:26 data/ui/remmina_string_list.glade:116 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_string_list.glade:32 data/ui/remmina_string_list.glade:95 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:19 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:180 +msgid "Selection criteria" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:244 +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:271 data/ui/remmina_passwd.glade:6 +msgid "Set new password" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:320 +msgid "Gateway Username" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:349 +msgid "Gateway Domain" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:415 +msgid "Gateway Password" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:440 +msgid "Confirm Gateway Password" +msgstr "" + +#. A column table with multiple check-boxes +#: data/ui/remmina_mpc.glade:503 +msgctxt "Multi password changer" +msgid "Select" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:515 +msgctxt "Multi password changer table" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:526 +msgctxt "Multi password changer table" +msgid "Group" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:537 +msgctxt "Multi password changer table" +msgid "Domain\\Username" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:548 +msgctxt "Multi password changer table" +msgid "Gateway Domain\\Username" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_mpc.glade:588 +msgid "Multi Password Changer" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_passwd.glade:35 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_passwd.glade:85 +msgid "Verify password" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_news.glade:75 +msgid "" +"The news are turned off\n" +"\n" +"\n" +"Turning on news means the program connects to a Remmina server to download " +"the release notes.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Version checking can only be activated at compile time.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Visit the website to read the release notes.\n" +"" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_news.glade:130 +msgid "Use as default remote desktop client" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_news.glade:139 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_news.glade:143 +msgid "Allow Remmina to automatically open .rdp and .remmina files." +msgstr "" + +#. The star (*) is a reference to privacy consent +#: data/ui/remmina_news.glade:157 +msgid "" +"Fetch news from remmina.org (*)" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_news.glade:169 +msgid "Receives updated news from remmina.org" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_news.glade:182 +msgid "* By turning on news you consent to fetching data from remmina.org" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_news.glade:205 +msgid "Take part" +msgstr "" + +#. Pay attention to the quoting characters as they may break the pango layout. If in doubt and cannot test, copy and paste the symbols from the English string. +#: data/ui/remmina_news.glade:231 +msgid "" +"\n" +"You have our gratitude in choosing copylefted libre software, donations also make us happy, and further help improve " +"Remmina.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_news.glade:251 +msgid "Contribute" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:23 +msgid "Choose a new key" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:84 data/ui/remmina_key_chooser.glade:88 +msgid "Allow key modifiers" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_key_chooser.glade:121 +msgid "Please press the new key…" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:36 +msgid "Hide or show the search bar" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:42 +msgid "Add a new connection profile" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:48 +msgid "Switch from grouped to list view" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:80 +msgid "Select the protocol to use with the quick connect bar." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:98 +msgid "Search string or server name/IP address for “Quick Connect”" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:102 data/ui/remmina_main.glade:104 +msgid "Server name or IP address" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:103 data/ui/remmina_main.glade:105 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:426 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:188 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:218 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:228 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:290 +msgid "Multi password changer" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:300 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:320 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:347 +msgid "Make Remmina your default remote desktop client" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:363 +msgid "Homepage" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:373 +msgid "Donations" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:383 +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Remmina community website +#: data/ui/remmina_main.glade:393 +msgid "Community" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:537 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:551 +msgid "Last used" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:600 +msgid "New connection profile" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:612 +msgid "Show search bar" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:632 +msgid "Remmina main menu" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:639 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_main.glade:654 +msgid "Toggle view" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_spinner.glade:54 +msgid "Please wait…" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:42 +msgid "Double-click action" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:58 +msgid "Open connection" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:59 +msgid "Edit settings" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:75 +msgid "Scaling quality" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:91 +msgid "Nearest" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:92 +msgid "Tiles" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:93 +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:94 +msgid "Hyper" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:110 +msgid "Step size for auto-scroll" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:139 +msgid "Maximal amount of recent items" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:154 +msgid "Screen resolutions" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:200 +msgid "Folder for screenshots" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:212 +msgid "Choose a folder to save screenshots from Remmina in." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:216 data/ui/remmina_preferences.glade:302 +msgid "Select a folder" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:227 +msgid "Set up" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:249 +msgid "Screenshot filenames" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:261 +msgid "" +"%p Profile name\n" +"%h Server name/IP\n" +"%Y Year, %m Month, %d Day, %H Hour, %M Minute, %S Seconds (UTC time)\n" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:280 +msgid "" +"The folder connection profiles are saved in, it defaults to the XDG_USER_DATA" +msgstr "" + +#. The folder where profiles are saved +#: data/ui/remmina_preferences.glade:285 +msgid "Remmina data folder" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:297 +msgid "Choose a folder to save connection profiles from Remmina in." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:315 +msgid "Remember last view for each connection" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:319 +msgid "Remember last view mode" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:345 +msgid "" +"Set a custom filename for your Remmina connection profiles, using a " +"formatting string." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:349 +msgid "Template for profile filenames" +msgstr "" + +#. Placeholders used to name a Remmina connection profile +#: data/ui/remmina_preferences.glade:361 +msgid "" +"%G Name of group (slashes \\/ are converted to dashes -)\n" +"%P Protocol name\n" +"%N Connection name\n" +"%h Hostname/IP\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:383 +msgid "Only save generated screenshots, don't copy them to clipboard." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:387 +msgid "Prevent screenshots from entering clipboard" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:448 +msgid "Confirm before closing multiple tabs" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:500 +msgid "General" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:525 +msgid "Always show tabs" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:541 +msgid "Hide the toolbar shown in the tabbed interface" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:562 +msgid "Default view" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:576 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:577 +msgid "Scrolled window" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:579 +msgid "Viewport fullscreen" +msgstr "" + +#. How tabs are grouped in the Remmina connection window +#: data/ui/remmina_preferences.glade:595 +msgctxt "Appearance preferences" +msgid "Tabs grouping" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:607 +msgid "By group" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:608 +msgid "By protocol" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:609 +msgid "Per connection" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:621 +msgid "Fullscreen on the same screen as the connection window" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:644 +msgid "Peeking" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:645 +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:662 +msgid "Fullscreen toolbar visibility" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:672 +msgid "Hide the search bar shown in the main window" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:688 +msgid "Prefer dark theme" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:692 +msgid "" +"If a GTK theme includes a dark variant, it will be used instead of the " +"configured theme." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:705 +msgid "Always show notes" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:709 +msgid "Add a column displaying any notes associated with a connection." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:729 +msgid "“Grab all keyboard events” status colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:740 +msgid "" +"Hexadecimal- or colour names (red, #ff0000).\n" +"It changes the background colour of connection names in the Remmina " +"connection toolbar (when in fullscreen)." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:757 +msgid "Enable/Disable “Grab all keyboard events” status colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:820 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:846 +msgid "Show new connection on top of the menu" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:865 +msgid "Hide total count shown in the group menu" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:883 +msgid "No tray icon" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:902 +msgid "Start in tray upon user login" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:933 +msgid "Applet" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:965 +msgid "Host key" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:997 +msgid "Show/hide fullscreen" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1028 +msgid "Auto-fit window" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1105 +msgid "Apply/remove scaling" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1136 +msgid "Grab keyboard" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1229 +msgid "Show/hide toolbar" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1292 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1302 +msgid "View-only mode" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1359 +msgid "Send clipboard as keystrokes" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1369 +msgid "Send-clipboard" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1399 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1430 +msgid "Local SSH port" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1454 +msgid "Parse ~/.ssh/config" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1478 +msgid "No logging at all" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1479 +msgid "Rare conditions or warnings" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1480 +msgid "API-accessible entrypoints" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1481 +msgid "Lower level protocol info, packet level" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1482 +msgid "Function entering and leaving" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1499 +msgid "SSH log level" +msgstr "" + +#. http://man7.org/linux/man-pages/man7/tcp.7.html +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1570 +msgid "Seconds of connection idleness before TCP keepalive probes are sent." +msgstr "" + +#. http://man7.org/linux/man-pages/man7/tcp.7.html +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1586 +msgid "Seconds between each keepalive probe." +msgstr "" + +#. http://man7.org/linux/man-pages/man7/tcp.7.html +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1602 +msgid "" +"Number of keepalive probes sent via TCP connection before it is dropped." +msgstr "" + +#. http://man7.org/linux/man-pages/man7/tcp.7.html +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1618 +msgid "" +"Amount of milliseconds to attempt acknowledging data before closing the " +"corresponding TCP connection forcibly." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1644 +msgid "SSH options" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1661 +msgid "" +"Time in seconds before Remmina will lock the session and asks for a password " +"again. Default: 300 Seconds." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1673 +msgid "Set and use a secret key to protect Remmina from unauthorized use." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1678 +msgid "Remmina password" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1689 +msgid "Use secret key authentication for some widgets" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1709 +msgid "Valid for" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1720 +msgid "Number of seconds to keep password valid for" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1725 +msgid "timeout in seconds (default 300)" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1737 +msgid "Enter your Remmina password to connect" +msgstr "" + +#. “Require to connect” is “Require the Remmina password before to connect”, the Remmina password is the Master/Principal Password, that is used to protect Remmina from unauthorized use. +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1741 +msgid "Require to connect" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1752 +msgid "Creation, editing, copying, and deletions require the Remmina password" +msgstr "" + +#. Creation, editing, copying, and deletions require the primary password +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1756 +msgid "Require to modify" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1767 +msgid "Enter your Remmina password to view passwords" +msgstr "" + +#. “Require to view passwords” is “Require the Remmina password before to connect”, the Remmina password is the Master/Principal Password, that is used to protect Remmina from unauthorized use. +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1771 +msgid "Require to view passwords" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1827 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1838 +msgid "" +"These are the encryption methods used by Remmina to store passwords.\n" +"\n" +"Except the \"Weak\" method, all the others are recommended, \"Keystore\" is " +"the default, as it integrates with KDE/Plasma and GNOME.\n" +"\n" +"\"Intermediate\" doesn't use as much memory or processing power, and " +"\"Sensitive\" is more secure, but uses +1 GiB of RAM and many CPU cycles. " +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1847 +msgid "Intermediate (+64 MiB RAM)" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1848 +msgid "Strong (+256 MiB, ~2009 CPU)" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1849 +msgid "Sensitive (+1 GiB, ~2014 CPU)" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1865 +msgid "Auditing log" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1890 +msgid "Automatically accept all fingerprints and certificates" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1895 +msgid "Trust all certificates" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1930 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1961 +msgid "Terminal font" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:1974 +msgid "Scrollback lines" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2022 +msgid "Shortcuts for copying and pasting" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2035 +msgid "Select all shortcuts" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2048 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2065 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2518 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2548 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2682 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2699 +msgid "(Host key+)" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2083 +msgid "Use default system font" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2108 +msgid "" +"Selecting “SGR 1” also switches to the bright counterparts of the first 8 " +"palette colours (in addition to making text bold)." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2124 +msgid "Show bold text in bright colors" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2138 +msgid "Colour theme" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2149 +msgid "" +"Choose a colour scheme file. Usually available in /usr/share/remmina/theme. " +"https://github.com/mbadolato/iTerm2-Color-Schemes has more details." +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2153 +msgid "Pick a terminal colouring file" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2168 +msgid "Bright colours" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2182 +msgid "Pick a light black colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2196 +msgid "Pick a light red colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2210 +msgid "Pick a bright green colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2224 +msgid "Pick a bright yellow colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2238 +msgid "Pick a bright blue colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2252 +msgid "Pick a light magenta colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2266 +msgid "Pick a light cyan colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2280 +msgid "Pick a light white colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2294 +msgid "Pick a black colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2308 +msgid "Pick a red colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2322 +msgid "Pick a green colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2336 +msgid "Pick a yellow colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2350 +msgid "Pick a blue colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2364 +msgid "Pick a magenta colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2378 +msgid "Pick a cyan colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2392 +msgid "Pick a white colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2405 +msgid "Normal colours" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2418 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2433 +msgid "Cursor colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2447 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2462 +msgid "Background colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2478 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2492 +msgid "Foreground colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2505 +msgid "Increase and decrease font size" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2535 +msgid "Search text shortcut" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2566 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2581 +msgid "Bold colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2595 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2636 +msgid "Highlight colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2608 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2652 +msgid "Highlight foreground colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2621 +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2668 +msgid "Cursor foreground colour" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2724 +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_preferences.glade:2738 +msgid "Remmina Preferences" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_unlock.glade:30 +msgid "Unlock Remmina" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_unlock.glade:57 +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: data/ui/remmina_unlock.glade:109 +msgid "Master password" +msgstr "" diff --git a/translationstats b/translationstats index 23c593c78..dccab275d 100644 --- a/translationstats +++ b/translationstats @@ -1,2 +1,2 @@ -Remmina is 1000 -42.5 \ No newline at end of file +Remmina is 0 +0.0 \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3 From b558f91f931a10946179658f8af12165bf2ffb8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 18 Dec 2023 19:10:00 +0100 Subject: Translated using Weblate (Portuguese) by ssantos Currently translated at 99.8% (998 of 1000 strings) Co-authored-by: ssantos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/pt/ Translation: Remmina/remmina --- po/pt.po | 48 +++++++++++++++++++++--------------------------- translationstats | 4 ++-- 2 files changed, 23 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 731783e04..f3d603b05 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-24 14:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-08 12:53+0000\n" -"Last-Translator: SC \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-18 18:10+0000\n" +"Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.3\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-20 14:24+0000\n" #: src/remmina_sftp_plugin.c:309 src/remmina_sftp_plugin.c:353 @@ -1273,12 +1273,12 @@ msgid "Could not create PTY device." msgstr "Não foi possível criar o aparelho PTY." #: src/remmina_exec.c:128 -#, fuzzy -#| msgid "Are you sure you want to close this last active connection?" msgid "" "Are you sure you want to fully quit Remmina?\n" " This will close any active connections." -msgstr "Tem certeza que deseja fechar esta última conexão ativa?" +msgstr "" +"Tem certeza que deseja fechar o Remmina completamente?\n" +" Isto fechará todas as conexões ativas." #: src/remmina_exec.c:505 #, c-format @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "Personalizado" #: src/remmina_file_editor.c:657 msgid "Assistance Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de assistência" #: src/remmina_file_editor.c:1038 msgid "Keyboard mapping" @@ -1561,11 +1561,11 @@ msgstr "Exige uma palavra-passe para conectar ou editar o perfil" #: src/remmina_file_editor.c:1199 msgid "Unexpected disconnect" -msgstr "" +msgstr "Desconexão inesperada" #: src/remmina_file_editor.c:1202 msgid "Keep window from closing if not disconnected by Remmina" -msgstr "" +msgstr "Evita que a janela se feche caso não seja desconectada pela Remmina" #: src/remmina_file_editor.c:1235 msgid "SSH Tunnel" @@ -2360,19 +2360,19 @@ msgstr "Segurança do protocolo NLA estendido" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2764 msgid "Every 1 min" -msgstr "" +msgstr "A cada 1 min" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2765 msgid "Every 3 min" -msgstr "" +msgstr "A cada 3 min" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2766 msgid "Every 5 min" -msgstr "" +msgstr "A cada 5 min" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2767 msgid "Every 10 min" -msgstr "" +msgstr "A cada 10 min" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2781 plugins/spice/spice_plugin.c:628 #: plugins/spice/spice_plugin.c:646 @@ -2737,14 +2737,12 @@ msgid "/PATH/TO/rdp2tcp" msgstr "/CAMINHO/PARA/rdp2tcp" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2940 -#, fuzzy -#| msgid "Remote Connection Profile" msgid "Move mouse when connection is idle" -msgstr "Perfil de conexão remota" +msgstr "Mova o rato quando a conexão estiver ociosa" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2942 msgid "Attempt to connect in assistance mode" -msgstr "" +msgstr "Tentativa de conexão no modo de assistência" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2943 msgid "Prefer IPv6 AAAA record over IPv4 A record" @@ -2912,16 +2910,14 @@ msgid "Disconnected from the SPICE %s." msgstr "Desligado do servidor SPICE \"%s\"." #: plugins/spice/spice_plugin.c:396 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Disconnected from %s:%d via SPICE" +#, c-format msgid "Disconnected from %s via SPICE" -msgstr "Desconectado do %s:%d via SPICE" +msgstr "Desconectado do %s via SPICE" #: plugins/spice/spice_plugin.c:399 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Connected to %s:%d via SPICE" +#, c-format msgid "Connected to %s via SPICE" -msgstr "Conectado a %s:%d via SPICE" +msgstr "Conectado a %s via SPICE" #: plugins/spice/spice_plugin.c:411 msgid "TLS connection error." @@ -4331,7 +4327,7 @@ msgstr "Escolha uma nova chave" #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:84 data/ui/remmina_key_chooser.glade:88 msgid "Allow key modifiers" -msgstr "" +msgstr "Permitir modificadores de teclas" #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:121 msgid "Please press the new key…" @@ -4745,10 +4741,8 @@ msgid "View-only mode" msgstr "Modo de somente visualização" #: data/ui/remmina_preferences.glade:1359 -#, fuzzy -#| msgid "Send clipboard content as keystrokes" msgid "Send clipboard as keystrokes" -msgstr "Enviar o conteúdo da área de transferência como combinações de teclas" +msgstr "Enviar a área de transferência como impressões de teclas" #: data/ui/remmina_preferences.glade:1369 msgid "Send-clipboard" diff --git a/translationstats b/translationstats index dccab275d..01290f9c0 100644 --- a/translationstats +++ b/translationstats @@ -1,2 +1,2 @@ -Remmina is 0 -0.0 \ No newline at end of file +Remmina is 1000 +99.8 \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3 From 373f226d7382361148e22c2392534ae99ee05984 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Tue, 19 Dec 2023 14:09:47 +0000 Subject: Translated using Weblate (Czech) by Petr Kadlec Currently translated at 43.6% (436 of 1000 strings) Co-authored-by: Petr Kadlec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/cs/ Translation: Remmina/remmina --- po/cs.po | 39 ++++++++++++++++++++++----------------- translationstats | 2 +- 2 files changed, 23 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 2d24279b3..8c316733a 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-24 14:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-06 13:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-19 14:09+0000\n" "Last-Translator: Petr Kadlec \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.3\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 15:03+0000\n" #: src/remmina_sftp_plugin.c:309 src/remmina_sftp_plugin.c:353 @@ -159,7 +159,6 @@ msgstr "Zásuvné moduly" #: src/remmina_plugin_manager.c:531 src/remmina_message_panel.c:455 #: src/remmina_message_panel.c:624 src/remmina_file_editor.c:252 -#, fuzzy msgid "_OK" msgstr "_OK" @@ -1276,12 +1275,12 @@ msgid "Could not create PTY device." msgstr "Nedaří se vytvořit zařízení pseudoterminálu." #: src/remmina_exec.c:128 -#, fuzzy -#| msgid "Are you sure you want to close this last active connection?" msgid "" "Are you sure you want to fully quit Remmina?\n" " This will close any active connections." -msgstr "Opravdu chcete zavřít toto poslední aktivní připojení?" +msgstr "" +"Jste si jisti, že chcete ukončit Remminu?\n" +" Zavřou se tím všechna aktivní spojení." #: src/remmina_exec.c:505 #, c-format @@ -1314,10 +1313,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?" #: src/remmina_main.c:1021 -#, fuzzy -#| msgid "Are you sure to delete the selected files on server?" msgid "Are you sure you want to delete the selected files?" -msgstr "Opravdu chcete označené soubory na serveru smazat?" +msgstr "Opravdu chcete smazat označené soubory?" #: src/remmina_main.c:1032 msgid "Failed to delete files!" @@ -1546,7 +1543,7 @@ msgstr "Uživatelsky určené" #: src/remmina_file_editor.c:657 msgid "Assistance Mode" -msgstr "" +msgstr "Režim pomoci" #: src/remmina_file_editor.c:1038 msgid "Keyboard mapping" @@ -2947,7 +2944,7 @@ msgstr "Nový profil připojení" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2942 msgid "Attempt to connect in assistance mode" -msgstr "" +msgstr "Pokusit se připojit v režimu pomoci" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2943 #, fuzzy @@ -3359,6 +3356,16 @@ msgid "" " • “Best (slowest)” sets encoding to “copyrect zrle ultra zlib hextile " "corre rre raw”" msgstr "" +"Přepsat přednastavenou kvalitu kódování VNC:\n" +"\n" +" • „Nejhorší (nejrychlejší)“ nastaví kódování na „copyrect zlib hextile raw“" +"\n" +" • „Střední“ nastaví kódování na „tight zrle ultra copyrect hextile zlib " +"corre rre raw“\n" +" • „Dobré“ nastaví kódování na „tight zrle ultra copyrect hextile zlib " +"corre rre raw“\n" +" • „Nejlepší (nejpomalejší)“ nastaví kódování na „copyrect zrle ultra zlib " +"hextile corre rre raw“" #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2097 #, fuzzy @@ -3372,11 +3379,11 @@ msgstr "Očekávat spojení na portu" #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2129 msgid "Override pre-set VNC encodings" -msgstr "" +msgstr "Přepsat přednastavenou kvalitu kódování VNC" #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2130 msgid "Dynamic resolution enforced aspec ratio" -msgstr "" +msgstr "Vynucený poměr stran dynamického rozlišení" #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2131 msgid "Force tight encoding" @@ -3785,7 +3792,7 @@ msgstr "parametr 'env' je buď neplatný, nebo neinicializovaný." #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1060 msgid "GtkTreePath 'path' describes a non-existing row!" -msgstr "" +msgstr "GtkTreePath 'path' označuje neexistující řádek!" #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:1112 plugins/x2go/x2go_plugin.c:1122 #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:2211 @@ -5439,9 +5446,8 @@ msgid "Sensitive (+1 GiB, ~2014 CPU)" msgstr "" #: data/ui/remmina_preferences.glade:1865 -#, fuzzy msgid "Auditing log" -msgstr "Upravit nastavení" +msgstr "Auditní protokol" #: data/ui/remmina_preferences.glade:1890 msgid "Automatically accept all fingerprints and certificates" @@ -5690,7 +5696,6 @@ msgid "Unlock" msgstr "Odemknout" #: data/ui/remmina_unlock.glade:109 -#, fuzzy msgid "Master password" msgstr "Hlavní heslo" diff --git a/translationstats b/translationstats index 01290f9c0..43afe1362 100644 --- a/translationstats +++ b/translationstats @@ -1,2 +1,2 @@ Remmina is 1000 -99.8 \ No newline at end of file +43.6 \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3 From d48e2ae306c42bd22c1d4583a826f9629937a5fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 20 Dec 2023 16:10:12 +0100 Subject: Translated using Weblate (Portuguese) by ssantos Currently translated at 100.0% (1000 of 1000 strings) Co-authored-by: ssantos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/pt/ Translation: Remmina/remmina --- po/pt.po | 7 +++---- translationstats | 2 +- 2 files changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index f3d603b05..527928639 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-24 14:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-18 18:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-20 15:10+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -2904,8 +2904,7 @@ msgid "Enter SPICE password" msgstr "Inerir Palavra-passe de SPICE" #: plugins/spice/spice_plugin.c:394 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Disconnected from the SPICE server “%s”." +#, c-format msgid "Disconnected from the SPICE %s." msgstr "Desligado do servidor SPICE \"%s\"." @@ -4746,7 +4745,7 @@ msgstr "Enviar a área de transferência como impressões de teclas" #: data/ui/remmina_preferences.glade:1369 msgid "Send-clipboard" -msgstr "" +msgstr "Enviar-área de transferência" #: data/ui/remmina_preferences.glade:1399 msgid "Keyboard" diff --git a/translationstats b/translationstats index 43afe1362..3cafdfd4c 100644 --- a/translationstats +++ b/translationstats @@ -1,2 +1,2 @@ Remmina is 1000 -43.6 \ No newline at end of file +100.0 \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3 From cf330bd6bcbb5e82fa76c7331aacffd849befee2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Thu, 21 Dec 2023 08:09:33 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) by Florian Schaupp Currently translated at 100.0% (1000 of 1000 strings) Co-authored-by: Florian Schaupp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/de/ Translation: Remmina/remmina --- po/de.po | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 11f14b539..1b16c3963 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -15,13 +15,14 @@ # Ettore Atalan , 2022, 2023. # Manolol , 2022. # Luis Mengel , 2023. +# Florian Schaupp , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-24 14:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-22 17:59+0000\n" -"Last-Translator: Ettore Atalan \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-21 08:09+0000\n" +"Last-Translator: Florian Schaupp \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.3\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 15:03+0000\n" #: src/remmina_sftp_plugin.c:309 src/remmina_sftp_plugin.c:353 @@ -4790,7 +4791,7 @@ msgstr "Zwischenablage als Tastenschläge senden" #: data/ui/remmina_preferences.glade:1369 msgid "Send-clipboard" -msgstr "" +msgstr "Zwischenablage übertragen" #: data/ui/remmina_preferences.glade:1399 msgid "Keyboard" -- cgit v1.2.3 From 8cb4fbd9abf0b96321541ed582bfb74e2cc05d84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Fri, 22 Dec 2023 12:08:02 +0100 Subject: =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Khmer=20(Central))=20by?= =?UTF-8?q?=20=E1=9E=80=E1=9E=BB=E1=9E=9F=E1=9E=B7=E1=9E=93=E1=9E=B6?= =?UTF-8?q?=E1=9E=9A=E1=9E=B6=20?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 11.5% (115 of 1000 strings) Co-authored-by: កុសិនារា Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/km/ Translation: Remmina/remmina --- po/km.po | 167 +++++++++++++++---------------------------------------- translationstats | 2 +- 2 files changed, 46 insertions(+), 123 deletions(-) diff --git a/po/km.po b/po/km.po index 63cad4d4b..747e7aba7 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -4,13 +4,14 @@ # FIRST AUTHOR , 2013. # Allan Nordhøy , 2020, 2022. # Antenore Gatta , 2021. +# កុសិនារា , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-24 14:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-22 11:08+0000\n" +"Last-Translator: កុសិនារា \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" "Language: km\n" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-20 14:24+0000\n" #: src/remmina_sftp_plugin.c:309 src/remmina_sftp_plugin.c:353 @@ -28,28 +29,24 @@ msgstr "" #: plugins/www/www_plugin.c:909 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3397 #: data/ui/remmina_mpc.glade:218 data/ui/remmina_passwd.glade:68 #: data/ui/remmina_unlock.glade:98 -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់" #: src/remmina_sftp_plugin.c:310 src/remmina_sftp_plugin.c:355 #: src/remmina_file_editor.c:1210 src/remmina_ssh_plugin.c:1395 #: src/remmina_ssh_plugin.c:1506 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3420 -#, fuzzy msgid "SSH identity file" -msgstr "ឯកសារ អត្តសញ្ញាណ SSH" +msgstr "ឯកសារអត្តសញ្ញាណ SSH" #: src/remmina_sftp_plugin.c:311 src/remmina_file_editor.c:1211 #: src/remmina_ssh_plugin.c:1396 -#, fuzzy msgid "SSH agent" msgstr "ភ្នាក់ងារ SSH" #: src/remmina_sftp_plugin.c:312 src/remmina_file_editor.c:1212 #: src/remmina_ssh_plugin.c:1397 -#, fuzzy msgid "Public key (automatic)" -msgstr "សោសាធារណៈ (ស្វ័យប្រវត្ត)" +msgstr "ឃីសាធារណៈ (ស្វ័យប្រវត្តិ)" #: src/remmina_sftp_plugin.c:313 src/remmina_file_editor.c:1213 #: src/remmina_ssh_plugin.c:1398 @@ -58,22 +55,18 @@ msgid "Kerberos (GSSAPI)" msgstr "Kerberos (GSSAPI)" #: src/remmina_sftp_plugin.c:322 -#, fuzzy msgid "Show Hidden Files" -msgstr "បង្ហាញ ឯកសារ លាក់" +msgstr "បង្ហាញឯកសារដែលលាក់" #: src/remmina_sftp_plugin.c:324 -#, fuzzy msgid "Overwrite all files" -msgstr "លើសពីការសរសេរឯកសារទាំងអស់" +msgstr "សរសេរជាន់ឯកសារទាំងអស់" #: src/remmina_sftp_plugin.c:326 -#, fuzzy msgid "Resume all file transfers" -msgstr "បន្ត ការ ផ្ទេរ ឯកសារ ទាំងអស់" +msgstr "បន្តការផ្ទេរឯកសារទាំងអស់" #: src/remmina_sftp_plugin.c:327 src/remmina_protocol_widget.c:285 -#, fuzzy msgid "Connect via SSH from a new terminal" msgstr "ភ្ជាប់តាមរយៈ SSH ពីស្ថានីយថ្មី" @@ -83,9 +76,8 @@ msgstr "ភ្ជាប់តាមរយៈ SSH ពីស្ថានីយថ #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2110 plugins/www/www_plugin.c:908 #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:482 plugins/x2go/x2go_plugin.c:3396 #: data/ui/remmina_mpc.glade:122 -#, fuzzy msgid "Username" -msgstr "ឈ្មោះ​គណនី" +msgstr "អត្ថនាម" #: src/remmina_sftp_plugin.c:354 src/remmina_file_editor.c:1317 #: src/remmina_ssh_plugin.c:1503 @@ -95,9 +87,8 @@ msgstr "ប្រភេទផ្ទៀងផ្ទាត់" #: src/remmina_sftp_plugin.c:356 src/remmina_file_editor.c:1350 #: src/remmina_ssh_plugin.c:1510 -#, fuzzy msgid "Password to unlock private key" -msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីដោះសោគន្លឹះឯកជន" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីដោះសោឃីឯកជន" #: src/remmina_sftp_plugin.c:357 src/remmina_ssh_plugin.c:1541 #, fuzzy @@ -105,21 +96,16 @@ msgid "SSH Proxy Command" msgstr "បញ្ជា SSH Proxy" #: src/remmina_sftp_plugin.c:366 -#, fuzzy msgid "SFTP - Secure File Transfer" msgstr "SFTP - ការផ្ទេរឯកសារសុវត្ថិភាព" #: src/remmina_log.c:130 -#, fuzzy -#| msgid "Open Main Window" msgid "Remmina debugging window" -msgstr "បើក បង្អួច មេ Remmina" +msgstr "ផ្ទាំងកែកំហុស Remmina" #: src/remmina_log.c:134 -#, fuzzy -#| msgid "Open Main Window" msgid "Paste system info in the Remmina debugging window" -msgstr "បើក បង្អួច មេ Remmina" +msgstr "បិទភ្ជាប់ព័ត៌មានប្រព័ន្ធក្នុងផ្ទាំងកែកំហុស Remmina" #: src/remmina_log.c:155 msgid "" @@ -132,7 +118,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/remmina_plugin_manager.c:74 src/remmina_file_editor.c:2112 -#, fuzzy msgid "Protocol" msgstr "ពិធីការ" @@ -142,24 +127,20 @@ msgid "Entry" msgstr "ធាតុ" #: src/remmina_plugin_manager.c:74 -#, fuzzy msgid "File" msgstr "ឯកសារ" #: src/remmina_plugin_manager.c:74 -#, fuzzy msgid "Tool" msgstr "ឧបករណ៍" #: src/remmina_plugin_manager.c:74 -#, fuzzy msgid "Preference" msgstr "ចំណូលចិត្ត" #: src/remmina_plugin_manager.c:74 -#, fuzzy msgid "Secret" -msgstr "អាថ៌កំបាំង" +msgstr "ការសម្ងាត់" #: src/remmina_plugin_manager.c:74 msgid "Language Wrapper" @@ -172,18 +153,15 @@ msgstr "ឧបករណ៍" #: src/remmina_plugin_manager.c:531 src/remmina_message_panel.c:455 #: src/remmina_message_panel.c:624 src/remmina_file_editor.c:252 -#, fuzzy msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgstr "អូខេ(_O)" #: src/remmina_plugin_manager.c:549 src/remmina_file_editor.c:2044 #: data/ui/remmina_main.glade:457 -#, fuzzy msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" #: src/remmina_plugin_manager.c:555 -#, fuzzy msgid "Type" msgstr "ប្រភេទ" @@ -193,24 +171,21 @@ msgid "Description" msgstr "ពិពណ៍នា" #: src/remmina_plugin_manager.c:567 -#, fuzzy msgid "Version" msgstr "កំណែ" #: src/remmina_chat_window.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Chat with %s" msgstr "ជជែក​ជាមួយ %s" #: src/remmina_chat_window.c:229 -#, fuzzy msgid "_Send" -msgstr "ផ្ញើ" +msgstr "បញ្ជូន(_S)" #: src/remmina_chat_window.c:239 -#, fuzzy msgid "_Clear" -msgstr "ជម្រះ" +msgstr "ជម្រះ(_C)" #: src/remmina_applet_menu_item.c:125 #, fuzzy @@ -218,70 +193,57 @@ msgid "Discovered" msgstr "បាន​រកឃើញ" #: src/remmina_applet_menu_item.c:130 -#, fuzzy msgid "New Connection" msgstr "ការ​​​តភ្ជាប់​​ថ្មី" #: src/remmina_key_chooser.h:40 -#, fuzzy msgid "Shift+" -msgstr "ប្តូរ+" +msgstr "Shift+" #: src/remmina_key_chooser.h:41 -#, fuzzy msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" #: src/remmina_key_chooser.h:42 -#, fuzzy msgid "Alt+" msgstr "Alt+" #: src/remmina_key_chooser.h:43 -#, fuzzy msgid "Super+" msgstr "Super+" #: src/remmina_key_chooser.h:44 -#, fuzzy msgid "Hyper+" msgstr "Hyper+" #: src/remmina_key_chooser.h:45 -#, fuzzy msgid "Meta+" msgstr "Meta+" #: src/remmina_key_chooser.h:46 -#, fuzzy msgid "" -msgstr "" +msgstr "<ទទេ>" #: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:560 -#, fuzzy msgid "Resolutions" -msgstr "គុណភាព​បង្ហាញ" +msgstr "កម្រិតបង្ហាញ" #: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:560 -#, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" -msgstr "កំណត់ រចនា សម្ព័ន្ធ រចនាសម្ព័ន្ធ ដែល មាន" +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្រិតបង្ហាញដែលអាចប្រើបាន" #: src/remmina_pref_dialog.c:146 -#, fuzzy msgid "Recent lists cleared." -msgstr "បញ្ជី ថ្មីៗ បាន ជម្រះ & # 160; ។" +msgstr "បានជម្រះបញ្ជីថ្មីៗ។" #: src/remmina_pref_dialog.c:158 src/rcw.c:2073 #: data/ui/remmina_preferences.glade:169 data/ui/remmina_preferences.glade:179 -#, fuzzy msgid "Keystrokes" -msgstr "គន្លឹះ trokes" +msgstr "គ្រាប់ចុច" #: src/remmina_pref_dialog.c:158 -#, fuzzy msgid "Configure the keystrokes" -msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគន្លឹះ" +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគ្រាប់ចុច" #. TRANSLATORS: Do not translate libsodium, is the name of a library #: src/remmina_pref_dialog.c:480 @@ -306,7 +268,6 @@ msgstr "" #: src/remmina_message_panel.c:163 data/ui/remmina_mpc.glade:33 #: data/ui/remmina_passwd.glade:21 data/ui/remmina_unlock.glade:44 -#, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "បោះបង់" @@ -314,28 +275,23 @@ msgstr "បោះបង់" #: data/ui/remmina_string_list.glade:8 data/ui/remmina_string_list.glade:9 #: data/ui/remmina_string_list.glade:63 data/ui/remmina_news.glade:33 #: data/ui/remmina_preferences.glade:2742 -#, fuzzy msgid "Close" msgstr "បិទ" #: src/remmina_message_panel.c:260 -#, fuzzy msgid "Yes" msgstr "បាទ/ចាស" #: src/remmina_message_panel.c:267 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2763 -#, fuzzy msgid "No" msgstr "ទេ" #: src/remmina_message_panel.c:394 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2881 #: data/ui/remmina_mpc.glade:151 -#, fuzzy msgid "Domain" msgstr "ដែន" #: src/remmina_message_panel.c:423 -#, fuzzy msgid "Save password" msgstr "រក្សា​​ទុក​​​ពាក្យ​​​សម្ងាត់" @@ -344,34 +300,28 @@ msgstr "រក្សា​​ទុក​​​ពាក្យ​​​សម្ #: src/remmina_file_editor.c:1918 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 -#, fuzzy msgid "_Cancel" -msgstr "_Cancel" +msgstr "បោះបង់(_C)" #: src/remmina_message_panel.c:516 -#, fuzzy msgid "Enter certificate authentication files" -msgstr "បញ្ចូលឯកសារផ្ទៀងផ្ទាត់វិញ្ញាបនប័ត្រ" +msgstr "បញ្ចូលឯកសារផ្ទៀងផ្ទាត់វិញ្ញាបនបត្រ" #: src/remmina_message_panel.c:528 -#, fuzzy msgid "CA Certificate File" msgstr "ឯកសារវិញ្ញាបនបត្រ CA" #: src/remmina_message_panel.c:550 -#, fuzzy msgid "CA CRL File" msgstr "ឯកសារ CA CRL" #: src/remmina_message_panel.c:572 -#, fuzzy msgid "Client Certificate File" -msgstr "ឯកសារវិញ្ញាបនបត្រអតិថិជន" +msgstr "ឯកសារវិញ្ញាបនបត្រអតិថូបករណ៍" #: src/remmina_message_panel.c:594 -#, fuzzy msgid "Client Certificate Key" -msgstr "គន្លឹះវិញ្ញាបនបត្រអតិថិជន" +msgstr "ឃីវិញ្ញាបនបត្រអតិថូបករណ៍" #: src/rcw.c:673 #, c-format @@ -380,17 +330,12 @@ msgid "" msgstr "តើអ្នកចង់លុុប '%s' ទេ" #: src/rcw.c:683 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Are you sure you want to close %i active connections in the current " -#| "window?" msgid "Are you sure you want to close this last active connection?" -msgstr "តើអ្នកចង់លុុប '%s' ទេ" +msgstr "តើអ្នកប្រាកដថាចង់បិទការតភ្ជាប់សកម្មចុងក្រោយនេះមែនទេ?" #: src/rcw.c:1443 -#, fuzzy msgid "Viewport fullscreen mode" -msgstr "របៀប Viewport fullscreen" +msgstr "ម៉ូដច្រកទិដ្ឋភាពពេញអេក្រង់" #: src/rcw.c:1451 data/ui/remmina_preferences.glade:578 #, fuzzy @@ -877,19 +822,16 @@ msgid "Upload folder" msgstr "ផ្ទុក ថត" #: src/remmina_ftp_client.c:669 src/remmina_ftp_client.c:786 -#, fuzzy msgid "Download" -msgstr "ការទាញយក" +msgstr "ទាញយក" #: src/remmina_ftp_client.c:676 src/remmina_ftp_client.c:793 -#, fuzzy msgid "Upload" -msgstr "ផ្ទុកឡើង" +msgstr "អាប់ឡូត" #: src/remmina_ftp_client.c:683 -#, fuzzy msgid "_Delete" -msgstr "_Delete" +msgstr "លុប(_D)" #: src/remmina_ftp_client.c:771 #, fuzzy @@ -902,7 +844,6 @@ msgid "Go to home folder" msgstr "ទៅ ថត ផ្ទះ" #: src/remmina_ftp_client.c:776 -#, fuzzy msgid "Up" msgstr "ទៅលើ" @@ -913,7 +854,6 @@ msgstr "ទៅ ថត មេ" #: src/remmina_ftp_client.c:781 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2977 #: plugins/vnc/vnc_plugin.c:2154 -#, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "ធ្វើឱ្យស្រស់" @@ -934,7 +874,6 @@ msgstr "ផ្ទុក ឡើង ទៅ ម៉ាស៊ីន បម្រើ" #: src/remmina_ftp_client.c:798 data/ui/remmina_main.glade:198 #: data/ui/remmina_main.glade:252 -#, fuzzy msgid "Delete" msgstr "លុប" @@ -1463,9 +1402,8 @@ msgid "Import" msgstr "នាំចូល" #: src/remmina_main.c:1262 src/remmina_file_editor.c:1926 -#, fuzzy msgid "_Save" -msgstr "_Save" +msgstr "រក្សាទុក(_S)" #: src/remmina_main.c:1268 #, fuzzy @@ -1814,9 +1752,8 @@ msgid "Remote Connection Profile" msgstr "ការ​​​តភ្ជាប់​​ថ្មី" #: src/remmina_file_editor.c:1922 -#, fuzzy msgid "Save as Default" -msgstr "រក្សាទុកជា Default" +msgstr "រក្សាទុកជាបុរេជម្រើស" #: src/remmina_file_editor.c:1923 #, fuzzy @@ -1824,14 +1761,12 @@ msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "ប្រើ ការកំណត់ បច្ចុប្បន្ន ជា លំនាំ ដើម សម្រាប់ ទម្រង់ តភ្ជាប់ ថ្មី ទាំងអស់" #: src/remmina_file_editor.c:1931 data/ui/remmina_main.glade:161 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "តភ្ជាប់" #: src/remmina_file_editor.c:1934 -#, fuzzy msgid "_Save and Connect" -msgstr "_Save និង Connect" +msgstr "រក្សាទុកនិងតភ្ជាប់(_S)" #: src/remmina_file_editor.c:2058 #, fuzzy @@ -2015,34 +1950,28 @@ msgid "Disconnected from %s:%d via SSH" msgstr "កំពុង​តភ្ជាប់​ទៅ '%s'…" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1473 data/ui/remmina_main.glade:178 -#, fuzzy msgid "Copy" msgstr "ចម្លង" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1473 -#, fuzzy msgid "_Copy" -msgstr "_Copy" +msgstr "ចម្លង(_C)" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1474 -#, fuzzy msgid "Paste" msgstr "បិទភ្ជាប់" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1474 -#, fuzzy msgid "_Paste" -msgstr "_Paste" +msgstr "បិទភ្ជាប់(_P)" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1475 -#, fuzzy msgid "Select all" -msgstr "ជ្រើស ទាំងអស់" +msgstr "ជ្រើសទាំងអស់" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1475 -#, fuzzy msgid "_Select all" -msgstr "_Select ទាំងអស់" +msgstr "ជ្រើសទាំងអស់(_S)" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1476 #, fuzzy @@ -4655,19 +4584,16 @@ msgid "_Remove" msgstr "_Remove" #: data/ui/remmina_string_list.glade:26 data/ui/remmina_string_list.glade:116 -#, fuzzy msgid "Move up" -msgstr "ការផ្លាស់ទីឡើង" +msgstr "រំកិលឡើង" #: data/ui/remmina_string_list.glade:32 data/ui/remmina_string_list.glade:95 -#, fuzzy msgid "Move down" -msgstr "រំកិល ចុះ ក្រោម" +msgstr "រំកិលចុះ" #: data/ui/remmina_mpc.glade:19 -#, fuzzy msgid "Change" -msgstr "ការផ្លាស់ប្តូរ" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ" #: data/ui/remmina_mpc.glade:180 #, fuzzy @@ -4705,7 +4631,6 @@ msgstr "បញ្ជាក់​ពាក្យ​សម្ងាត់" #. A column table with multiple check-boxes #: data/ui/remmina_mpc.glade:503 -#, fuzzy msgctxt "Multi password changer" msgid "Select" msgstr "ជ្រើសរើស" @@ -4788,7 +4713,6 @@ msgid "Use as default remote desktop client" msgstr "ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ​ផ្ទៃតុ​ពី​ចម្ងាយ​របស់ Remmina" #: data/ui/remmina_news.glade:139 -#, fuzzy msgid "Apply" msgstr "អនុវត្ត" @@ -5766,7 +5690,6 @@ msgid "Unlock Remmina" msgstr "ដោះសោ Remmina" #: data/ui/remmina_unlock.glade:57 -#, fuzzy msgid "Unlock" msgstr "ដោះសោ" diff --git a/translationstats b/translationstats index 3cafdfd4c..d7a544f7c 100644 --- a/translationstats +++ b/translationstats @@ -1,2 +1,2 @@ Remmina is 1000 -100.0 \ No newline at end of file +11.5 \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3 From b8094c77b75f43fdefc09bc5a1128fd9280bf3fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bhatman1441 Date: Tue, 2 Jan 2024 21:50:18 +0530 Subject: Check for remminamain in remmina_main_reload_preferences --- src/remmina_main.c | 14 ++++++++------ 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/remmina_main.c b/src/remmina_main.c index b4dd37233..2d33eefde 100644 --- a/src/remmina_main.c +++ b/src/remmina_main.c @@ -1079,13 +1079,15 @@ void remmina_main_reload_preferences() GtkSettings *settings; settings = gtk_settings_get_default(); g_object_set(settings, "gtk-application-prefer-dark-theme", remmina_pref.dark_theme, NULL); - if(remmina_pref.hide_searchbar){ - gtk_toggle_button_set_active(remminamain->search_toggle, FALSE); - } - else{ - gtk_toggle_button_set_active(remminamain->search_toggle, TRUE); + if (remminamain) { + if(remmina_pref.hide_searchbar){ + gtk_toggle_button_set_active(remminamain->search_toggle, FALSE); + } + else{ + gtk_toggle_button_set_active(remminamain->search_toggle, TRUE); + } + gtk_tree_view_column_set_visible(remminamain->column_files_list_notes, remmina_pref.always_show_notes); } - gtk_tree_view_column_set_visible(remminamain->column_files_list_notes, remmina_pref.always_show_notes); } void remmina_main_on_action_application_preferences(GSimpleAction *action, GVariant *param, gpointer data) -- cgit v1.2.3 From 3b5fe74069fad29d53eb25be74d8ea807cce0c0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Patryk Nowak Date: Tue, 2 Jan 2024 19:19:21 +0100 Subject: Add unlocking code to let plugins use passwords --- plugins/python_wrapper/python_wrapper_remmina.c | 21 +++++++++++++++++++++ src/include/remmina/plugin.h | 1 + src/remmina_plugin_manager.c | 2 ++ 3 files changed, 24 insertions(+) diff --git a/plugins/python_wrapper/python_wrapper_remmina.c b/plugins/python_wrapper/python_wrapper_remmina.c index 955be8ef0..7a4a7711d 100644 --- a/plugins/python_wrapper/python_wrapper_remmina.c +++ b/plugins/python_wrapper/python_wrapper_remmina.c @@ -67,6 +67,7 @@ static PyObject* python_wrapper_debug_wrapper(PyObject* self, PyObject* msg); static PyObject* remmina_register_plugin_wrapper(PyObject* self, PyObject* plugin); static PyObject* remmina_file_get_datadir_wrapper(PyObject* self, PyObject* plugin); static PyObject* remmina_file_new_wrapper(PyObject* self, PyObject* args, PyObject* kwargs); +static PyObject* remmina_unlock_new_wrapper(PyObject* self, PyObject* args, PyObject* kwargs); static PyObject* remmina_pref_set_value_wrapper(PyObject* self, PyObject* args, PyObject* kwargs); static PyObject* remmina_pref_get_value_wrapper(PyObject* self, PyObject* args, PyObject* kwargs); static PyObject* remmina_pref_get_scale_quality_wrapper(PyObject* self, PyObject* plugin); @@ -132,6 +133,11 @@ static PyMethodDef remmina_python_module_type_methods[] = { */ { "file_new", (PyCFunction)remmina_file_new_wrapper, METH_VARARGS | METH_KEYWORDS, NULL }, + /** + * Calls remmina_unlock_new and returns its result. + */ + { "unlock_new", (PyCFunction)remmina_unlock_new_wrapper, METH_VARARGS | METH_KEYWORDS, NULL }, + /** * Calls remmina_pref_set_value and returns its result. */ @@ -854,6 +860,21 @@ static PyObject* remmina_file_new_wrapper(PyObject* self, PyObject* args, PyObje return Py_None; } +static PyObject* remmina_unlock_new_wrapper(PyObject* self, PyObject* args, PyObject* kwargs) +{ + TRACE_CALL(__func__); + + static char* kwlist[] = { "window", NULL}; + GtkWindow* window = NULL; + + if (!PyArg_ParseTupleAndKeywords(args, kwargs, "|0", kwlist, &window)) + { + return Py_None; + } + + return PyBool_FromLong(python_wrapper_get_service()->plugin_unlock_new(window)); +} + static PyObject* remmina_pref_set_value_wrapper(PyObject* self, PyObject* args, PyObject* kwargs) { TRACE_CALL(__func__); diff --git a/src/include/remmina/plugin.h b/src/include/remmina/plugin.h index a69b54359..cef051be5 100644 --- a/src/include/remmina/plugin.h +++ b/src/include/remmina/plugin.h @@ -301,6 +301,7 @@ typedef struct _RemminaPluginService { GtkWidget *(*rcw_open_from_file_full)(RemminaFile *remminafile, GCallback disconnect_cb, gpointer data, guint *handler); void (*show_dialog)(GtkMessageType msg, GtkButtonsType buttons, const gchar* message); GtkWindow *(*get_window)(void); + gint (*plugin_unlock_new)(GtkWindow* parent); } RemminaPluginService; /* "Prototype" of the plugin entry function */ diff --git a/src/remmina_plugin_manager.c b/src/remmina_plugin_manager.c index 27c248644..aaa617ab2 100644 --- a/src/remmina_plugin_manager.c +++ b/src/remmina_plugin_manager.c @@ -60,6 +60,7 @@ #include "remmina_public.h" #include "remmina_masterthread_exec.h" #include "remmina/remmina_trace_calls.h" +#include "remmina_unlock.h" static GPtrArray* remmina_plugin_table = NULL; @@ -308,6 +309,7 @@ RemminaPluginService remmina_plugin_manager_service = rcw_open_from_file_full, remmina_main_show_dialog, remmina_main_get_window, + remmina_unlock_new, }; const char *get_filename_ext(const char *filename) { -- cgit v1.2.3 From 43e9ff88cab4ec6140dc113ae6e25bd304901641 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bhatman1441 Date: Fri, 5 Jan 2024 20:00:38 +0530 Subject: Update ubuntu 22.04 dockerfile and use ubuntu 22.04 image for ci tests --- .gitlab-ci.yml | 6 ++---- ci/dockerfiles/ubuntu-22.04/Dockerfile | 7 +++---- 2 files changed, 5 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/.gitlab-ci.yml b/.gitlab-ci.yml index af560e4f3..6492635d5 100644 --- a/.gitlab-ci.yml +++ b/.gitlab-ci.yml @@ -2,7 +2,7 @@ # See https://docs.gitlab.com/ee/user/application_security/sast/#customizing-the-sast-settings # Note that environment variables can be set in several places # See https://docs.gitlab.com/ee/ci/variables/#priority-of-environment-variables -image: registry.gitlab.com/remmina/remmina/ubuntu:20.04 +image: registry.gitlab.com/remmina/remmina/ubuntu:22.04 stages: - test - build @@ -39,7 +39,7 @@ ubuntu:devel: refs: - schedules flatpak:test: - image: registry.gitlab.com/remmina/remmina/ubuntu:20.04 + image: registry.gitlab.com/remmina/remmina/ubuntu:22.04 stage: test variables: BUNDLE: remmina-dev.flatpak @@ -47,8 +47,6 @@ flatpak:test: FLATHUB_REPO: https://dl.flathub.org/repo/flathub.flatpakrepo before_script: - apt-get update -qq - - add-apt-repository $FLATPAK_PPA -y - - apt-get update -qq - apt-get install -y -qq flatpak-builder flatpak build-essential git-core - flatpak --user remote-add --if-not-exists flathub $FLATHUB_REPO - git config --global protocol.file.allow always diff --git a/ci/dockerfiles/ubuntu-22.04/Dockerfile b/ci/dockerfiles/ubuntu-22.04/Dockerfile index 3d7a977c4..8ad5b6008 100644 --- a/ci/dockerfiles/ubuntu-22.04/Dockerfile +++ b/ci/dockerfiles/ubuntu-22.04/Dockerfile @@ -10,13 +10,12 @@ ENV DEBIAN_FRONTEND noninteractive RUN \ LC_ALL=en_US.UTF-8 apt-get update -qq \ - && apt-get install -y -qq software-properties-common python3-software-properties\ + && apt-get install -y -qq software-properties-common python3-software-properties \ && apt-add-repository ppa:remmina-ppa-team/remmina-next-daily -y \ - && apt-add-repository ppa:alexlarsson/flatpak -y \ && apt-get update -qq \ - && apt install -y -qq snapcraft flatpak-builder flatpak build-essential git-core \ + && apt install -y -qq flatpak-builder flatpak build-essential git-core \ cmake curl freerdp2-dev intltool libappindicator3-dev libasound2-dev \ - libavahi-ui-gtk3-dev libavcodec-dev libavresample-dev libavutil-dev \ + libavahi-ui-gtk3-dev libavcodec-dev libavutil-dev \ libcups2-dev libgcrypt20-dev libgnutls28-dev \ libgstreamer-plugins-base1.0-dev libgstreamer1.0-dev libgtk-3-dev \ libjpeg-dev libjson-glib-dev libpcre2-8-0 libpcre2-dev libpulse-dev \ -- cgit v1.2.3 From 09c9d124e8ee9138e820feb98636df7c75a5632a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bhatman1441 Date: Fri, 5 Jan 2024 20:03:14 +0530 Subject: Create ubuntu 22.04 snapcraft core22 image for snap testing --- ci/dockerfiles/snap-22.04/Dockerfile | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 74 insertions(+) create mode 100644 ci/dockerfiles/snap-22.04/Dockerfile diff --git a/ci/dockerfiles/snap-22.04/Dockerfile b/ci/dockerfiles/snap-22.04/Dockerfile new file mode 100644 index 000000000..80fa1e697 --- /dev/null +++ b/ci/dockerfiles/snap-22.04/Dockerfile @@ -0,0 +1,74 @@ +ARG RISK=edge +ARG UBUNTU=jammy + +FROM ubuntu:$UBUNTU as builder +ARG RISK +ARG UBUNTU +RUN echo "Building snapcraft:$RISK in ubuntu:$UBUNTU" + +# Grab dependencies +RUN apt-get update +RUN apt-get dist-upgrade --yes +RUN apt-get install --yes \ + curl \ + jq \ + squashfs-tools + +# Grab the core snap (for backwards compatibility) from the stable channel and +# unpack it in the proper place. +RUN curl -L $(curl -H 'X-Ubuntu-Series: 16' 'https://api.snapcraft.io/api/v1/snaps/details/core' | jq '.download_url' -r) --output core.snap +RUN mkdir -p /snap/core +RUN unsquashfs -d /snap/core/current core.snap + +# Grab the core18 snap (which snapcraft uses as a base) from the stable channel +# and unpack it in the proper place. +RUN curl -L $(curl -H 'X-Ubuntu-Series: 16' 'https://api.snapcraft.io/api/v1/snaps/details/core18' | jq '.download_url' -r) --output core18.snap +RUN mkdir -p /snap/core18 +RUN unsquashfs -d /snap/core18/current core18.snap + +# Grab the core22 snap (which snapcraft uses as a base) from the stable channel +# and unpack it in the proper place. +RUN curl -L $(curl -H 'X-Ubuntu-Series: 16' 'https://api.snapcraft.io/api/v1/snaps/details/core22' | jq '.download_url' -r) --output core22.snap +RUN mkdir -p /snap/core22 +RUN unsquashfs -d /snap/core22/current core22.snap + +# Grab the snapcraft snap from the $RISK channel and unpack it in the proper +# place. +RUN curl -L $(curl -H 'X-Ubuntu-Series: 16' 'https://api.snapcraft.io/api/v1/snaps/details/snapcraft?channel='$RISK | jq '.download_url' -r) --output snapcraft.snap +RUN mkdir -p /snap/snapcraft +RUN unsquashfs -d /snap/snapcraft/current snapcraft.snap + +# Fix Python3 installation: Make sure we use the interpreter from +# the snapcraft snap: +RUN unlink /snap/snapcraft/current/usr/bin/python3 +RUN ln -s /snap/snapcraft/current/usr/bin/python3.* /snap/snapcraft/current/usr/bin/python3 +RUN echo /snap/snapcraft/current/lib/python3.*/site-packages >> /snap/snapcraft/current/usr/lib/python3/dist-packages/site-packages.pth + +# Create a snapcraft runner (TODO: move version detection to the core of +# snapcraft). +RUN mkdir -p /snap/bin +RUN echo "#!/bin/sh" > /snap/bin/snapcraft +RUN snap_version="$(awk '/^version:/{print $2}' /snap/snapcraft/current/meta/snap.yaml | tr -d \')" && echo "export SNAP_VERSION=\"$snap_version\"" >> /snap/bin/snapcraft +RUN echo 'exec "$SNAP/usr/bin/python3" "$SNAP/bin/snapcraft" "$@"' >> /snap/bin/snapcraft +RUN chmod +x /snap/bin/snapcraft + +# Multi-stage build, only need the snaps from the builder. Copy them one at a +# time so they can be cached. +FROM ubuntu:$UBUNTU +COPY --from=builder /snap/core /snap/core +COPY --from=builder /snap/core18 /snap/core18 +COPY --from=builder /snap/core22 /snap/core22 +COPY --from=builder /snap/snapcraft /snap/snapcraft +COPY --from=builder /snap/bin/snapcraft /snap/bin/snapcraft + +# Generate locale and install dependencies. +RUN apt-get update && apt-get dist-upgrade --yes && apt-get install --yes snapd sudo locales && locale-gen en_US.UTF-8 + +# Set the proper environment. +ENV LANG="en_US.UTF-8" +ENV LANGUAGE="en_US:en" +ENV LC_ALL="en_US.UTF-8" +ENV PATH="/snap/bin:/snap/snapcraft/current/usr/bin:$PATH" +ENV SNAP="/snap/snapcraft/current" +ENV SNAP_NAME="snapcraft" +ENV SNAP_ARCH="amd64" -- cgit v1.2.3 From 42b4de6b55c705a85d60ca1bc8e740b853c5c81c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bhatman1441 Date: Fri, 5 Jan 2024 20:03:50 +0530 Subject: Use snap 22.04 image for snap ci testing with snapcraft remote-build --- .gitlab-ci.yml | 53 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 45 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/.gitlab-ci.yml b/.gitlab-ci.yml index 6492635d5..8321e8500 100644 --- a/.gitlab-ci.yml +++ b/.gitlab-ci.yml @@ -73,16 +73,51 @@ flatpak:test: refs: - schedules snap:build: - image: ubuntu:22.04 + image: registry.gitlab.com/remmina/remmina/snap:22.04 stage: build script: - - export LC_ALL=C.UTF-8 - - export LANG=C.UTF-8 - - export SNAP_ARCH=amd64 - - export SNAPCRAFT_BUILD_INFO=1 - - apt-get -y update - - apt-get install -y git snapcraft - - SNAPCRAFT_SETUP_CORE=1 snapcraft --destructive-mode + - apt-get install -y git + - mkdir -p ~/.local/share/snapcraft/provider/launchpad + - echo -en "[1]\n" > ~/.local/share/snapcraft/provider/launchpad/credentials + - echo -en "consumer_key = System-wide" >> ~/.local/share/snapcraft/provider/launchpad/credentials + - echo -en ":" >> ~/.local/share/snapcraft/provider/launchpad/credentials + - echo -en " Ubuntu (ubuntu)\n" >> ~/.local/share/snapcraft/provider/launchpad/credentials + - echo -en "consumer_secret = \n" >> ~/.local/share/snapcraft/provider/launchpad/credentials + - echo -en "access_token = " >> ~/.local/share/snapcraft/provider/launchpad/credentials + - echo -en $LAUNCHPAD_CREDENTIALS_ACCESS_TOKEN >> ~/.local/share/snapcraft/provider/launchpad/credentials + - echo -en "\naccess_secret = " >> ~/.local/share/snapcraft/provider/launchpad/credentials + - echo -en $LAUNCHPAD_CREDENTIALS_ACCESS_SECRET >> ~/.local/share/snapcraft/provider/launchpad/credentials + - echo -en "\n" >> ~/.local/share/snapcraft/provider/launchpad/credentials + + - snapcraft remote-build --launchpad-accept-public-upload + + - | + if ls remmina_*_amd64.snap 1> /dev/null 2>&1; then + echo "amd64 snap file found" + else + echo "amd64 snap file not found" + cat remmina_amd64.txt + exit 1 + fi + + - | + if ls remmina_*_arm64.snap 1> /dev/null 2>&1; then + echo "arm64 snap file found" + else + echo "arm64 snap file not found" + cat remmina_arm64.txt + exit 1 + fi + + - | + if ls remmina_*_armhf.snap 1> /dev/null 2>&1; then + echo "armhf snap file found" + else + echo "armhf snap file not found" + cat remmina_armhf.txt + exit 1 + fi + - | if [ "$CI_COMMIT_REF_NAME" = "master" ]; then echo $SNAPCRAFT_LOGIN | base64 --decode --ignore-garbage > snapcraft.login @@ -90,10 +125,12 @@ snap:build: snapcraft upload remmina*.snap --release edge snapcraft logout fi + timeout: 8h 0m allow_failure: false artifacts: paths: - "./*.snap" + - "./remmina_*.txt" expire_in: 10 days only: refs: -- cgit v1.2.3 From f80897a6ef2647eec64d5932905c05907ef20450 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bhatman1441 Date: Mon, 8 Jan 2024 21:28:35 +0530 Subject: Remove core18 from snap-22.04 dockerfile --- ci/dockerfiles/snap-22.04/Dockerfile | 7 ------- 1 file changed, 7 deletions(-) diff --git a/ci/dockerfiles/snap-22.04/Dockerfile b/ci/dockerfiles/snap-22.04/Dockerfile index 80fa1e697..3a052a3c9 100644 --- a/ci/dockerfiles/snap-22.04/Dockerfile +++ b/ci/dockerfiles/snap-22.04/Dockerfile @@ -20,12 +20,6 @@ RUN curl -L $(curl -H 'X-Ubuntu-Series: 16' 'https://api.snapcraft.io/api/v1/sna RUN mkdir -p /snap/core RUN unsquashfs -d /snap/core/current core.snap -# Grab the core18 snap (which snapcraft uses as a base) from the stable channel -# and unpack it in the proper place. -RUN curl -L $(curl -H 'X-Ubuntu-Series: 16' 'https://api.snapcraft.io/api/v1/snaps/details/core18' | jq '.download_url' -r) --output core18.snap -RUN mkdir -p /snap/core18 -RUN unsquashfs -d /snap/core18/current core18.snap - # Grab the core22 snap (which snapcraft uses as a base) from the stable channel # and unpack it in the proper place. RUN curl -L $(curl -H 'X-Ubuntu-Series: 16' 'https://api.snapcraft.io/api/v1/snaps/details/core22' | jq '.download_url' -r) --output core22.snap @@ -56,7 +50,6 @@ RUN chmod +x /snap/bin/snapcraft # time so they can be cached. FROM ubuntu:$UBUNTU COPY --from=builder /snap/core /snap/core -COPY --from=builder /snap/core18 /snap/core18 COPY --from=builder /snap/core22 /snap/core22 COPY --from=builder /snap/snapcraft /snap/snapcraft COPY --from=builder /snap/bin/snapcraft /snap/bin/snapcraft -- cgit v1.2.3