From 8a7e8b43eb4cdf5b12ac9a33c5c45f99b1a07c87 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Fri, 16 Jun 2023 15:03:44 +0200 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ Translation: Remmina/remmina --- po/ckb.po | 158 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 79 insertions(+), 79 deletions(-) (limited to 'po/ckb.po') diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po index 31f4debaf..b0dcc3958 100644 --- a/po/ckb.po +++ b/po/ckb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-14 12:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-16 13:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-04 06:38+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Kurdish (Central) " msgstr "<نیە>" -#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:534 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "پیشاندانی وردی" -#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:549 +#: src/remmina_pref_dialog.c:94 src/remmina_file_editor.c:534 #, fuzzy msgid "Configure the available resolutions" msgstr "پیشاندانی وردی بەردەست ڕێکخبە" @@ -309,13 +309,13 @@ msgstr "" "\"پێشکەوتوو\" لە گرێدانەکانی تێرمیناڵ و ئیدت دەکرێت لە تابی \"تێرمیناڵ\" لە " "ڕێکخستنەکان." -#: src/remmina_message_panel.c:162 data/ui/remmina_mpc.glade:33 +#: src/remmina_message_panel.c:163 data/ui/remmina_mpc.glade:33 #: data/ui/remmina_passwd.glade:19 data/ui/remmina_unlock.glade:43 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Betal" -#: src/remmina_message_panel.c:198 data/ui/remmina_snap_info_dialog.glade:25 +#: src/remmina_message_panel.c:199 data/ui/remmina_snap_info_dialog.glade:25 #: data/ui/remmina_string_list.glade:8 data/ui/remmina_string_list.glade:9 #: data/ui/remmina_string_list.glade:63 data/ui/remmina_news.glade:33 #: data/ui/remmina_preferences.glade:2708 @@ -323,57 +323,57 @@ msgstr "Betal" msgid "Close" msgstr "Vemirîne" -#: src/remmina_message_panel.c:259 +#: src/remmina_message_panel.c:260 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Erê" -#: src/remmina_message_panel.c:266 +#: src/remmina_message_panel.c:267 #, fuzzy msgid "No" msgstr "نەخێر" -#: src/remmina_message_panel.c:390 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2815 +#: src/remmina_message_panel.c:394 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2815 #: data/ui/remmina_mpc.glade:151 #, fuzzy msgid "Domain" msgstr "دۆمەین" -#: src/remmina_message_panel.c:419 +#: src/remmina_message_panel.c:423 #, fuzzy msgid "Save password" msgstr "پاشەکەوتکردنی وشەی تێپەڕبوون" -#: src/remmina_message_panel.c:456 src/remmina_message_panel.c:628 +#: src/remmina_message_panel.c:460 src/remmina_message_panel.c:632 #: src/remmina_sftp_client.c:972 src/remmina_file_editor.c:244 -#: src/remmina_file_editor.c:1811 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 +#: src/remmina_file_editor.c:1796 plugins/spice/spice_plugin_file_transfer.c:84 #: data/ui/remmina_key_chooser.glade:8 data/ui/remmina_key_chooser.glade:9 #: data/ui/remmina_spinner.glade:8 data/ui/remmina_spinner.glade:9 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "_پاشگەزبوونەوە" -#: src/remmina_message_panel.c:512 +#: src/remmina_message_panel.c:516 #, fuzzy msgid "Enter certificate authentication files" msgstr "پەڕگەی رێگەپێدانەکانی بڕوانامەی بنووسە" -#: src/remmina_message_panel.c:524 +#: src/remmina_message_panel.c:528 #, fuzzy msgid "CA Certificate File" msgstr "پەڕگەی بڕوانامەی CA" -#: src/remmina_message_panel.c:546 +#: src/remmina_message_panel.c:550 #, fuzzy msgid "CA CRL File" msgstr "پەڕگەی CA CRL" -#: src/remmina_message_panel.c:568 +#: src/remmina_message_panel.c:572 #, fuzzy msgid "Client Certificate File" msgstr "پەڕگەی بڕوانامەی کڕیار" -#: src/remmina_message_panel.c:590 +#: src/remmina_message_panel.c:594 #, fuzzy msgid "Client Certificate Key" msgstr "کلیلی بڕوانامەی کڕیار" @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "قەبارە" msgid "User" msgstr "بەکارهێنەر" -#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1962 +#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1947 #: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:479 #, fuzzy msgid "Group" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…" msgstr "ڕێگەپێدان نەدرا، هەوڵی پەیوەندی دەدرێتەوە…" #: src/remmina_protocol_widget.c:2053 src/remmina_file_editor.c:438 -#: src/remmina_file_editor.c:1210 data/ui/remmina_main.glade:509 +#: src/remmina_file_editor.c:1195 data/ui/remmina_main.glade:509 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "ڕاژە" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت کە دەتەوێت پەڕگە دیاریک msgid "Failed to delete files!" msgstr "" -#: src/remmina_main.c:1195 +#: src/remmina_main.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to import:\n" @@ -1463,27 +1463,27 @@ msgstr "" "نەتوانرا هاوردەبکرێت: \n" "‏‫%s" -#: src/remmina_main.c:1221 data/ui/remmina_main.glade:310 +#: src/remmina_main.c:1239 data/ui/remmina_main.glade:310 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "هاوردە" -#: src/remmina_main.c:1244 src/remmina_file_editor.c:1819 +#: src/remmina_main.c:1262 src/remmina_file_editor.c:1804 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_پاشەکەوتکردن" -#: src/remmina_main.c:1250 +#: src/remmina_main.c:1268 #, fuzzy msgid "This protocol does not support exporting." msgstr "ئەم پرۆتۆکۆڵە پشتگیری هەناردەکردن ناکات." -#: src/remmina_main.c:1570 +#: src/remmina_main.c:1588 #, fuzzy msgid "Remmina Remote Desktop Client" msgstr "ڕاژەخوازی کۆنتڕۆڵی دووری ڕوومێزی ڕێمینا" -#: src/remmina_main.c:1572 +#: src/remmina_main.c:1590 #, fuzzy msgid "Remmina Kiosk" msgstr "کۆشکی ڕێمینا" @@ -1669,140 +1669,140 @@ msgstr "ڕاژەی ڕوومێزی لەدوور هەڵبژێرە" msgid "Browse the network to find a %s server" msgstr "ناو ڕایەڵە بگەڕێ بۆ دۆزینەوەی ڕاژەی %s" -#: src/remmina_file_editor.c:585 +#: src/remmina_file_editor.c:570 #, fuzzy msgid "Resolution" msgstr "وردی نیشاندانی شاشە" -#: src/remmina_file_editor.c:592 +#: src/remmina_file_editor.c:577 #, fuzzy msgid "Use initial window size" msgstr "قەبارەی سەرەتایی پەنجەرە بەکاربێنە" -#: src/remmina_file_editor.c:596 +#: src/remmina_file_editor.c:581 #, fuzzy msgid "Use client resolution" msgstr "وردی نیشاندانی شاشەی کڕیار بەکاربێنە" -#: src/remmina_file_editor.c:607 src/remmina_file_editor.c:1190 +#: src/remmina_file_editor.c:592 src/remmina_file_editor.c:1175 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "ئاسایی" -#: src/remmina_file_editor.c:973 +#: src/remmina_file_editor.c:958 #, fuzzy msgid "Keyboard mapping" msgstr "نەخشەکردنی تەختەکلیل" -#: src/remmina_file_editor.c:1100 +#: src/remmina_file_editor.c:1085 #, fuzzy msgid "Behavior" msgstr "ڕەفتار" -#: src/remmina_file_editor.c:1103 +#: src/remmina_file_editor.c:1088 #, fuzzy msgid "Execute a Command" msgstr "فرمانێک جێبەجێبکە" -#: src/remmina_file_editor.c:1107 +#: src/remmina_file_editor.c:1092 #, fuzzy msgid "Before connecting" msgstr "پێش پەیوەندیگرتن" -#: src/remmina_file_editor.c:1109 +#: src/remmina_file_editor.c:1094 #, fuzzy msgid "command %h %u %t %U %p %g --option" msgstr "‫command %h %u %t %U %p %g —option" -#: src/remmina_file_editor.c:1114 +#: src/remmina_file_editor.c:1099 #, fuzzy msgid "After connecting" msgstr "دووای پەیوەندیکردن" -#: src/remmina_file_editor.c:1116 +#: src/remmina_file_editor.c:1101 #, fuzzy msgid "/path/to/command -opt1 arg %h %u %t -opt2 %U %p %g" msgstr "ڕێڕەوی/بۆ/فرمانەکە -opt1 arg %h %u %t -opt2 %U %p %g" -#: src/remmina_file_editor.c:1120 +#: src/remmina_file_editor.c:1105 msgid "Start-up" msgstr "ڕێڕەوی دەستپێکردن" -#: src/remmina_file_editor.c:1123 +#: src/remmina_file_editor.c:1108 msgid "Auto-start this profile" msgstr "ئەم پرۆفایلە خۆکار پێبکە" -#: src/remmina_file_editor.c:1127 +#: src/remmina_file_editor.c:1112 #, fuzzy msgid "Connection profile security" msgstr "پرۆفایلێکی نوێی پەیوەندی" -#: src/remmina_file_editor.c:1130 +#: src/remmina_file_editor.c:1115 msgid "Require password to connect or edit the profile" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1163 +#: src/remmina_file_editor.c:1148 #, fuzzy msgid "SSH Tunnel" msgstr "تونێلی SSH" -#: src/remmina_file_editor.c:1164 +#: src/remmina_file_editor.c:1149 #, fuzzy msgid "Enable SSH tunnel" msgstr "چالاککردنی تونێلی SSH" -#: src/remmina_file_editor.c:1171 +#: src/remmina_file_editor.c:1156 #, fuzzy msgid "Tunnel via loopback address" msgstr "تونێلکردن لە ڕێگەی ناونیشانی گەڕانەوە" -#: src/remmina_file_editor.c:1181 +#: src/remmina_file_editor.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "Same server at port %i" msgstr "هەمان ڕاژە لەسەر پۆرت %i" -#: src/remmina_file_editor.c:1231 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2859 +#: src/remmina_file_editor.c:1216 plugins/rdp/rdp_plugin.c:2859 msgid "Start-up path" msgstr "ڕێڕەوی دەستپێکردن" -#: src/remmina_file_editor.c:1240 +#: src/remmina_file_editor.c:1225 #, fuzzy msgid "SSH Authentication" msgstr "ڕێپێدانی SSH" -#: src/remmina_file_editor.c:1267 +#: src/remmina_file_editor.c:1252 #, fuzzy #| msgid "SSH private key passphrase" msgid "SSH private key file" msgstr "وشەی تێپەڕبوونی کلیلی تایبەتی SSH" -#: src/remmina_file_editor.c:1273 src/remmina_ssh_plugin.c:1508 +#: src/remmina_file_editor.c:1258 src/remmina_ssh_plugin.c:1508 #, fuzzy #| msgid "CA Certificate File" msgid "SSH certificate file" msgstr "پەڕگەی بڕوانامەی CA" -#: src/remmina_file_editor.c:1330 +#: src/remmina_file_editor.c:1315 #, fuzzy msgid "Basic" msgstr "سەرەتایی" -#: src/remmina_file_editor.c:1336 +#: src/remmina_file_editor.c:1321 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "پەرەسەندوو" -#: src/remmina_file_editor.c:1347 data/ui/remmina_main.glade:523 +#: src/remmina_file_editor.c:1332 data/ui/remmina_main.glade:523 #, fuzzy msgid "Notes" msgstr "تێبینییەکان" -#: src/remmina_file_editor.c:1464 +#: src/remmina_file_editor.c:1449 #, c-format msgid "(%s: %i): Can't validate setting '%s' since 'value' or 'gfe' are NULL!" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1468 +#: src/remmina_file_editor.c:1453 #, c-format msgid "" "(%s: %i): Can't validate user input since 'setting_name_to_validate', " @@ -1810,69 +1810,69 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: Meta-error. Shouldn't be visible. -#: src/remmina_file_editor.c:1472 plugins/x2go/x2go_plugin.c:2574 +#: src/remmina_file_editor.c:1457 plugins/x2go/x2go_plugin.c:2574 #: plugins/x2go/x2go_plugin.c:3224 #, fuzzy #| msgid "Transfer error" msgid "Internal error." msgstr "هەڵە لە گواستنەوە" -#: src/remmina_file_editor.c:1695 src/remmina_file_editor.c:1731 -#: src/remmina_file_editor.c:1752 src/remmina_file_editor.c:1775 +#: src/remmina_file_editor.c:1680 src/remmina_file_editor.c:1716 +#: src/remmina_file_editor.c:1737 src/remmina_file_editor.c:1760 #, fuzzy, c-format #| msgid "Could not create SFTP session. %s" msgid "Couldn't validate user input. %s" msgstr "نەتوانرا دانیشتنی SFTP درووستبکرێت. %s" -#: src/remmina_file_editor.c:1719 +#: src/remmina_file_editor.c:1704 #, fuzzy msgid "Default settings saved." msgstr "ڕێکخستنی بنەڕەتی پاشەکەوت کرا." -#: src/remmina_file_editor.c:1809 +#: src/remmina_file_editor.c:1794 #, fuzzy msgid "Remote Connection Profile" msgstr "پرۆفایلی پەیوەندی دوور" -#: src/remmina_file_editor.c:1815 +#: src/remmina_file_editor.c:1800 #, fuzzy msgid "Save as Default" msgstr "پاشەکەوتکردن وەکو بنەڕەت" -#: src/remmina_file_editor.c:1816 +#: src/remmina_file_editor.c:1801 #, fuzzy msgid "Use the current settings as the default for all new connection profiles" msgstr "ڕێکخستنی ئێستا بەکاربینە بۆ هەموو پرۆفایلی پەیوەندییە نوێییەکان" -#: src/remmina_file_editor.c:1824 data/ui/remmina_main.glade:161 +#: src/remmina_file_editor.c:1809 data/ui/remmina_main.glade:161 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "پەیوەندی ببەستە" -#: src/remmina_file_editor.c:1827 +#: src/remmina_file_editor.c:1812 #, fuzzy msgid "_Save and Connect" msgstr "_پاشەکەوتی کردن و پەیوەندیکردن" -#: src/remmina_file_editor.c:1951 +#: src/remmina_file_editor.c:1936 #, fuzzy msgid "Quick Connect" msgstr "پەیوەستبوونی خێرا" -#: src/remmina_file_editor.c:1975 +#: src/remmina_file_editor.c:1960 #, fuzzy, c-format msgid "Use '%s' as subgroup delimiter" msgstr "‫‘%s’ بەکاربێنە بۆ جیاکەرەوەی ژێرگرووپ" -#: src/remmina_file_editor.c:1980 data/ui/remmina_main.glade:493 +#: src/remmina_file_editor.c:1965 data/ui/remmina_main.glade:493 msgid "Labels" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:1994 +#: src/remmina_file_editor.c:1979 msgid "Label1,Label2" msgstr "" -#: src/remmina_file_editor.c:2066 src/remmina_file_editor.c:2085 +#: src/remmina_file_editor.c:2051 src/remmina_file_editor.c:2070 #, c-format msgid "Could not find the file “%s”." msgstr "پەڕگەی “%s” نەتوانرا بدۆزرێتەوە." -- cgit v1.2.3