# Content - id: dateFormat translation: "2006-01-02" - id: shortdateFormat translation: "2 Jan, 2006 15:04:05" - id: postedOnDate translation: "Afiŝiĝis je {{ .Count }}" - id: lastModified translation: "(Laste aliiĝis je {{ .Count }})" - id: translationsLabel translation: "Aliaj lingvoj: " - id: translationsSeparator translation: ", " - id: readMore translation: "Legi pli" - id: olderPosts translation: "Plimalnovaj afiŝoj" - id: newerPosts translation: "Plinovaj afiŝoj" - id: previousPost translation: "Antaŭa afiŝo" - id: nextPost translation: "Sekva afiŝo" - id: readTime translation: "minutoj" - id: words translation: "vortoj" - id: seeMorePosts translation: "Vidi pli da afiŝoj" - id: page translation: "Paĝo" - id: toc translation: "Enhavtabelo" - id: paginatorPrevious translation: "Antaŭa" - id: paginatorNext translation: "Sekva" # 404 page - id: pageNotFound translation: "Ups, ĉi tiu paĝo ne ekzistas. (404 Error)" # Footer - id: poweredBy # Accepts HTML translation: 'Hugo v{{ .Site.Hugo.Version }}-povigita  •  Haŭto de Bridouz adaptiĝis al Huginn' # Navigation - id: toggleNavigation translation: "Navigacio" - id: languageSwitcherLabel translation: "Lingvo" - id: gcseLabelShort translation: "Serĉi" - id: gcseLabelLong translation: "Serĉi {{ .Site.Title }}" - id: gcseClose translation: "Fermi" # Staticman - id: noComment translation: "Sen komentoj" - id: oneComment translation: "komento" - id: moreComment translation: "komentoj" - id: commentFormInfo translation: "Via retpoŝta adreso ne estos publikigita. Bezonata kampoj markitaj" - id: useMarkdown translation: "Vi povus uzi Markdown-sintakson" - id: yourName translation: "Via nomo" - id: yourEmail translation: "Via retpoŝtadreso" - id: yourWebsite translation: "Via retpaĝaro" - id: replyToMsg translation: "Aldoni komenton al ĉi tiu komento" - id: btnSubmit translation: "Sendi komenton" - id: btnSubmitted translation: "Sendita" - id: btnReset translation: "Rekomencigi" - id: successMsg translation: "Dankon pro via komento! Ĝi montros en la retejo kiam gî estos aprobita." - id: errorMsg translation: "Pardonu, estis eraro kun via sendado. Bonvolu certigi vin ke ĉiuj bezonataj kampoj estas kompletigita kaj provu denove." # Delayed Disqus - id: show translation: "Montru" - id: comments translation: "komentoj" # Related posts - id: seeAlso translation: "Vidu ankaŭ" # Theme parameter "song" - id: song translation: "Ĉi tiu afiŝo estis skribita dum aŭskultado:"