# Content - id: dateFormat translation: "2006年1月2日" - id: shortdateFormat translation: "2 Jan, 2006 15:04:05" - id: postedOnDate translation: "{{ .Count }}に投稿" - id: lastModified translation: "(最終更新日時{{ .Count }})" - id: translationsLabel translation: "翻訳:" - id: translationsSeparator translation: "・" - id: readMore translation: "続きを読む" - id: olderPosts translation: "古いページ" - id: newerPosts translation: "新しいページ" - id: previousPost translation: "前ページ" - id: nextPost translation: "次ページ" - id: readTime translation: "分間" - id: words translation: "言葉" - id: seeMorePosts translation: "もっとページを見る" - id: page translation: "ページ" - id: toc translation: "目次" - id: paginatorPrevious translation: "前へ" - id: paginatorNext translation: "次へ" # 404 page - id: pageNotFound translation: "おっと、このページが存在しない。他にあたってください。(404エラー)" # Footer - id: poweredBy # Accepts HTML translation: '起動力にHugo v{{ .Site.Hugo.Version }}  •  テーマにBeautiful Jekyllに基づいているBeautiful Hugo' # Navigation - id: toggleNavigation translation: "メニューを切り替え" - id: languageSwitcherLabel translation: "言語" - id: gcseLabelShort translation: "検索" - id: gcseLabelLong translation: "{{ .Site.Title }}を検索" - id: gcseClose translation: "閉じる" # Staticman - id: noComment translation: "0 件のコメント" - id: oneComment translation: "件のコメント" - id: moreComment translation: "件のコメント" - id: commentFormInfo translation: "メールアドレスが公開されることはありません。次の印のある項目は必ず入力してください:" - id: useMarkdown translation: "Markdown を使用できます" - id: yourName translation: "名前" - id: yourEmail translation: "メールアドレス" - id: yourWebsite translation: "ウェブサイト" - id: replyToMsg translation: "コメントを返信" - id: btnSubmit translation: "コメントを送信する" - id: btnSubmitted translation: "送信しました" - id: btnReset translation: "リセット" - id: successMsg translation: "コメントありがとうございます! コメントは承認されるとページに表示されます。" - id: errorMsg translation: "送信エラーです。必須項目がすべて入力されていることを確認して再送信してください。" # Delayed Disqus - id: show translation: "ショー" - id: comments translation: "コメント" # Related posts - id: seeAlso translation: "も参照してください" # Theme parameter "song" - id: song translation: "コのパシは音楽を聴きながら書かれた:"