diff options
author | GitLab Bot <gitlab-bot@gitlab.com> | 2021-06-16 21:25:58 +0300 |
---|---|---|
committer | GitLab Bot <gitlab-bot@gitlab.com> | 2021-06-16 21:25:58 +0300 |
commit | a5f4bba440d7f9ea47046a0a561d49adf0a1e6d4 (patch) | |
tree | fb69158581673816a8cd895f9d352dcb3c678b1e /doc/development/i18n/proofreader.md | |
parent | d16b2e8639e99961de6ddc93909f3bb5c1445ba1 (diff) |
Add latest changes from gitlab-org/gitlab@14-0-stable-eev14.0.0-rc42
Diffstat (limited to 'doc/development/i18n/proofreader.md')
-rw-r--r-- | doc/development/i18n/proofreader.md | 49 |
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/doc/development/i18n/proofreader.md b/doc/development/i18n/proofreader.md index a15eb4c3bc2..fc19ab93ecd 100644 --- a/doc/development/i18n/proofreader.md +++ b/doc/development/i18n/proofreader.md @@ -87,6 +87,7 @@ are very appreciative of the work done by translators and proofreaders! - Polish - Filip Mech - [GitLab](https://gitlab.com/mehenz), [CrowdIn](https://crowdin.com/profile/mehenz) - Maksymilian Roman - [GitLab](https://gitlab.com/villaincandle), [CrowdIn](https://crowdin.com/profile/villaincandle) + - Jakub Gładykowski - [GitLab](https://gitlab.com/gladykov), [CrowdIn](https://crowdin.com/profile/gladykov) - Portuguese - Diogo Trindade - [GitLab](https://gitlab.com/luisdiogo2071317), [CrowdIn](https://crowdin.com/profile/ldiogotrindade) - Portuguese, Brazilian @@ -108,7 +109,7 @@ are very appreciative of the work done by translators and proofreaders! - Spanish - Pedro Garcia - [GitLab](https://gitlab.com/pedgarrod), [CrowdIn](https://crowdin.com/profile/breaking_pitt) - Swedish - - Proofreaders needed. + - Johannes Nilsson - [GitLab](https://gitlab.com/nlssn), [CrowdIn](https://crowdin.com/profile/nlssn) - Turkish - Ali Demirtaş - [GitLab](https://gitlab.com/alidemirtas), [CrowdIn](https://crowdin.com/profile/alidemirtas) - Rıfat Ünalmış (Rifat Unalmis) - [GitLab](https://gitlab.com/runalmis), [CrowdIn](https://crowdin.com/profile/runalmis) @@ -121,35 +122,35 @@ are very appreciative of the work done by translators and proofreaders! ## Become a proofreader -Before requesting Proofreader permissions in CrowdIn, be sure you have a history -of contributing translations to the GitLab project. +Before requesting proofreader permissions in CrowdIn, be sure you have a history of contributing +translations to the GitLab project. 1. Contribute translations to GitLab. See instructions for [translating GitLab](translation.md). - Translating GitLab is a community effort that requires team work and - attention to detail. Proofreaders play an important role helping new - contributors, and ensuring the consistency and quality of translations. - Your conduct and contributions as a translator should reflect this before - requesting to be a proofreader. + Translating GitLab is a community effort that requires teamwork and attention to detail. + Proofreaders play an important role helping new contributors, and ensuring the consistency and + quality of translations. Your conduct and contributions as a translator should reflect this + before requesting to be a proofreader. + +1. Request proofreader permissions by opening a merge request to add yourself to the list of + proofreaders. + + Open the [`proofreader.md` source file](https://gitlab.com/gitlab-org/gitlab/-/blob/master/doc/development/i18n/proofreader.md) and click **Edit**. -1. Request proofreader permissions by opening a merge request to add yourself - to the list of proofreaders. + Add your language in alphabetical order and add yourself to the list, including: - Open the [proofreader.md source file](https://gitlab.com/gitlab-org/gitlab/blob/master/doc/development/i18n/proofreader.md) and click **Edit**. + - Name + - Link to your GitLab profile + - Link to your CrowdIn profile - Add your language in alphabetical order, and add yourself to the list - including: - - name - - link to your GitLab profile - - link to your CrowdIn profile + In the merge request description, include links to any projects you have previously translated. - In the merge request description, include links to any projects you have - previously translated. +1. [GitLab team members](https://about.gitlab.com/company/team/), + [Core team members](https://about.gitlab.com/community/core-team/), + or current proofreaders fluent in the language consider your request to become a proofreader + based on the merits of your previous translations. -1. Your request to become a proofreader is considered on the merits of - your previous translations by [GitLab team members](https://about.gitlab.com/company/team/) - or [Core team members](https://about.gitlab.com/community/core-team/) who are fluent in - the language or current proofreaders. - - When a request is made for the first proofreader for a language and there are no [GitLab team members](https://about.gitlab.com/company/team/) - or [Core team members](https://about.gitlab.com/community/core-team/) who speak the language, we shall request links to previous translation work in other communities or projects. + - If you request to become the first proofreader for a language and there are no GitLab or Core + team members who speak that language, we request links to previous translation work in other + communities or projects. |