Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/gitlab-org/gitlab-foss.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/nb_NO/gitlab.po')
-rw-r--r--locale/nb_NO/gitlab.po2029
1 files changed, 938 insertions, 1091 deletions
diff --git a/locale/nb_NO/gitlab.po b/locale/nb_NO/gitlab.po
index 4e16351fe82..776c54ca7b3 100644
--- a/locale/nb_NO/gitlab.po
+++ b/locale/nb_NO/gitlab.po
@@ -14,14 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: nb\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 6\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-01 20:30\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-01 21:13\n"
msgid " %{name}, confirm your email address now! "
msgstr ""
-msgid " %{project_name}#%{issuable_iid} · created %{issuable_created} by %{author} · updated %{issuable_updated}"
-msgstr ""
-
msgid " %{start} to %{end}"
msgstr " %{start} til %{end}"
@@ -89,6 +86,9 @@ msgstr ""
msgid "\"el\" parameter is required for createInstance()"
msgstr "\"el\"-parameteret er påkrevd for createInstance()"
+msgid "#general, #development"
+msgstr ""
+
msgid "%d Approval"
msgid_plural "%d Approvals"
msgstr[0] ""
@@ -267,11 +267,6 @@ msgid_plural "%d issues successfully imported with the label"
msgstr[0] "%d sak vellykket importert med stemplet"
msgstr[1] "%d saker vellykket importert med stemplet"
-msgid "%d item"
-msgid_plural "%d items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
msgid "%d layer"
msgid_plural "%d layers"
msgstr[0] "%d lag"
@@ -421,6 +416,24 @@ msgstr "%{authorsName} sin tråd"
msgid "%{board_target} not found"
msgstr ""
+msgid "%{bold_start}%{count}%{bold_end} issue"
+msgid_plural "%{bold_start}%{count}%{bold_end} issues"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "%{bold_start}%{count}%{bold_end} member"
+msgid_plural "%{bold_start}%{count}%{bold_end} members"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "%{bold_start}%{count}%{bold_end} opened merge request"
+msgid_plural "%{bold_start}%{count}%{bold_end} opened merge requests"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "%{closedWeight} complete, %{openWeight} incomplete"
+msgstr ""
+
msgid "%{code_open}Masked:%{code_close} Hidden in job logs. Must match masking requirements."
msgstr ""
@@ -464,6 +477,11 @@ msgstr "%{count} godkjennelser fra %{name}"
msgid "%{count} files touched"
msgstr "%{count} filer berørt"
+msgid "%{count} item"
+msgid_plural "%{count} items"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "%{count} items per page"
msgstr ""
@@ -654,12 +672,12 @@ msgstr "%{level_name} er ikke tillatt i en %{group_level_name}-gruppe."
msgid "%{level_name} is not allowed since the fork source project has lower visibility."
msgstr "%{level_name} er ikke tillatt siden utgreiningskildeprosjektet har lavere synlighet."
+msgid "%{link_start}Learn more%{link_end} about roles."
+msgstr ""
+
msgid "%{link_start}Learn more%{link_end} about what information is shared with GitLab Inc."
msgstr "%{link_start}Lær mer%{link_end} om hvilken informasjon som deles med GitLab Inc."
-msgid "%{link_start}Read more%{link_end} about role permissions"
-msgstr "%{link_start}Les mer%{link_end} om rolletillatelser"
-
msgid "%{link_start}Remove the %{draft_snippet} prefix%{link_end} from the title to allow this merge request to be merged when it's ready."
msgstr ""
@@ -821,6 +839,9 @@ msgid_plural "%{securityScanner} results are not available because a pipeline ha
msgstr[0] "%{securityScanner}-resultatet er ikke tilgjengelig fordi en rørledning ikke er kjørt siden den ble aktivert. %{linkStart}Kjør en rørledning%{linkEnd}"
msgstr[1] "%{securityScanner}-resultater er ikke tilgjengelige fordi en rørledning ikke er kjørt siden den ble aktivert. %{linkStart}Kjør en rørledning%{linkEnd}"
+msgid "%{service_ping_link_start}Learn more%{service_ping_link_end} about what information is shared with GitLab Inc."
+msgstr ""
+
msgid "%{size} %{unit}"
msgstr ""
@@ -854,9 +875,6 @@ msgstr "%{start} til %{end}"
msgid "%{state} epics"
msgstr "%{state} eposer"
-msgid "%{strongStart}Deletes%{strongEnd} source branch"
-msgstr "%{strongStart}Sletter%{strongEnd} kildegrenen"
-
msgid "%{strongStart}Tip:%{strongEnd} You can also checkout merge requests locally by %{linkStart}following these guidelines%{linkEnd}"
msgstr ""
@@ -957,12 +975,6 @@ msgstr ""
msgid "%{total} warnings found: showing first %{warningsDisplayed}"
msgstr ""
-msgid "%{type} License"
-msgstr ""
-
-msgid "%{usage_ping_link_start}Learn more%{usage_ping_link_end} about what information is shared with GitLab Inc."
-msgstr "%{usage_ping_link_start}Lær mer%{usage_ping_link_end} om hvilken informasjon som deles med GitLab Inc."
-
msgid "%{userName} (cannot merge)"
msgstr "%{userName} (kan ikke flette)"
@@ -993,6 +1005,9 @@ msgstr ""
msgid "%{user} created an issue: %{issue_link}"
msgstr ""
+msgid "%{value} is not included in the list"
+msgstr ""
+
msgid "%{value} s"
msgstr "%{value} sek"
@@ -1480,9 +1495,6 @@ msgstr ""
msgid "A rebase is already in progress."
msgstr ""
-msgid "A rule must be provided to create an escalation policy"
-msgstr ""
-
msgid "A secure token that identifies an external storage request."
msgstr ""
@@ -1543,18 +1555,9 @@ msgstr ""
msgid "APIFuzzing|Code snippet could not be generated. Try again later."
msgstr ""
-msgid "APIFuzzing|Code snippet for the API Fuzzing configuration"
-msgstr ""
-
msgid "APIFuzzing|Configure HTTP basic authentication values. Other authentication methods are supported. %{linkStart}Learn more%{linkEnd}."
msgstr ""
-msgid "APIFuzzing|Copy code and open .gitlab-ci.yml file"
-msgstr ""
-
-msgid "APIFuzzing|Copy code only"
-msgstr ""
-
msgid "APIFuzzing|Customize common API fuzzing settings to suit your requirements. For details of more advanced configuration options, see the %{docsLinkStart}GitLab API Fuzzing documentation%{docsLinkEnd}."
msgstr ""
@@ -1759,14 +1762,14 @@ msgstr ""
msgid "AccessTokens|It cannot be used to access any other data."
msgstr "Den kan ikke brukes til å få tilgang til noen andre data."
-msgid "AccessTokens|Keep this token secret. Anyone who gets ahold of it can access repository static objects as if they were you. You should %{reset_link_start}reset it%{reset_link_end} if that ever happens."
-msgstr "Hold denne sjetongen hemmelig. Alle som får tak i den, kan få tilgang til statiske objekter i kodelageret som om de var deg. Du bør %{reset_link_start}tilbakestille den%{reset_link_end} dersom det noen gang skjer."
+msgid "AccessTokens|Keep this token secret. Anyone who has it can access repository static objects as if they were you. If that ever happens, %{reset_link_start}reset this token%{reset_link_end}."
+msgstr ""
-msgid "AccessTokens|Keep this token secret. Anyone who gets ahold of it can create issues as if they were you. You should %{link_reset_it} if that ever happens."
-msgstr "Hold denne sjetongen hemmelig. Alle som får tak i den, kan opprette saker som om de var deg. Du bør %{link_reset_it} dersom det noen gang skjer."
+msgid "AccessTokens|Keep this token secret. Anyone who has it can create issues as if they were you. If that happens, %{link_reset_it}."
+msgstr ""
-msgid "AccessTokens|Keep this token secret. Anyone who gets ahold of it can read activity and issue RSS feeds or your calendar feed as if they were you. You should %{link_reset_it} if that ever happens."
-msgstr "Hold denne sjetongen hemmelig. Alle som får tak i den, kan lese aktivitets- og saks-RSS-strømmer eller kalenderstrømmen din som om de var deg. Du bør %{link_reset_it} dersom det noen gang skjer."
+msgid "AccessTokens|Keep this token secret. Anyone who has it can read activity and issue RSS feeds or your calendar feed as if they were you. If that happens, %{link_reset_it}."
+msgstr ""
msgid "AccessTokens|Personal Access Tokens"
msgstr "Sjetonger for personlig tilgang"
@@ -1783,17 +1786,17 @@ msgstr ""
msgid "AccessTokens|You can generate a personal access token for each application you use that needs access to the GitLab API."
msgstr "Du kan generere en sjetong for personlig tilgang for hvert program du bruker som trenger tilgang til GitLab-API-en."
-msgid "AccessTokens|Your feed token is used to authenticate you when your RSS reader loads a personalized RSS feed or when your calendar application loads a personalized calendar, and is included in those feed URLs."
-msgstr "Strøm-sjetongen din brukes til å autentisere deg når RSS-leseren din laster inn en personliggjort RSS-strøm eller når kalenderapplikasjonen din laster inn en personlig kalender, og er inkludert i disse strøm-URL-ene."
+msgid "AccessTokens|Your feed token authenticates you when your RSS reader loads a personalized RSS feed or when your calendar application loads a personalized calendar. It is visible in those feed URLs."
+msgstr ""
-msgid "AccessTokens|Your incoming email token is used to authenticate you when you create a new issue by email, and is included in your personal project-specific email addresses."
+msgid "AccessTokens|Your incoming email token authenticates you when you create a new issue by email, and is included in your personal project-specific email addresses."
msgstr ""
-msgid "AccessTokens|Your static object token is used to authenticate you when repository static objects (e.g. archives, blobs, ...) are being served from an external storage."
+msgid "AccessTokens|Your static object token authenticates you when repository static objects (such as archives or blobs) are served from an external storage."
msgstr ""
-msgid "AccessTokens|reset it"
-msgstr "tilbakestill den"
+msgid "AccessTokens|reset this token"
+msgstr ""
msgid "AccessibilityReport|Learn more"
msgstr "Lær mer"
@@ -1912,6 +1915,9 @@ msgstr "Legg til en kommentar til denne linjen"
msgid "Add a comment to this line or drag for multiple lines"
msgstr ""
+msgid "Add a custom message with details about the instance's shared runners. The message is visible in group and project CI/CD settings, in the Runners section. Markdown is supported."
+msgstr ""
+
msgid "Add a general comment to this %{noteableDisplayName}."
msgstr "Legg til en generell kommentar til denne %{noteableDisplayName}."
@@ -1921,6 +1927,9 @@ msgstr "Legg til en generell kommentar til denne %{noteable_name}."
msgid "Add a homepage to your wiki that contains information about your project and GitLab will display it here instead of this message."
msgstr "Legg til en hjemmeside på din wiki som inneholder informasjon om prosjektet ditt og GitLab vil vise det her i stedet for denne meldingen."
+msgid "Add a horizontal rule"
+msgstr ""
+
msgid "Add a line"
msgstr "Legg til en linje"
@@ -1984,6 +1993,9 @@ msgstr "Legg til kommentar til design"
msgid "Add commit messages as comments to Asana tasks. %{docs_link}"
msgstr ""
+msgid "Add commit messages as comments to Pivotal Tracker stories. %{docs_link}"
+msgstr ""
+
msgid "Add deploy freeze"
msgstr ""
@@ -2110,6 +2122,9 @@ msgstr ""
msgid "AddMember|Invite limit of %{daily_invites} per day exceeded"
msgstr ""
+msgid "AddMember|No invite source provided."
+msgstr ""
+
msgid "AddMember|No users specified."
msgstr "Ingen brukere spesifisert."
@@ -2344,9 +2359,6 @@ msgstr ""
msgid "AdminSettings|Enable shared runners for new projects"
msgstr ""
-msgid "AdminSettings|Environment variables are protected by default"
-msgstr "Miljøvariabler er beskyttet som standard"
-
msgid "AdminSettings|Feed token"
msgstr ""
@@ -2359,20 +2371,23 @@ msgstr ""
msgid "AdminSettings|Moved to integrations"
msgstr "Flyttet til integrasjoner"
+msgid "AdminSettings|New CI/CD variables in projects and groups default to protected."
+msgstr ""
+
msgid "AdminSettings|No required pipeline"
msgstr "Ingen påkrevd rørledning"
+msgid "AdminSettings|Protect CI/CD variables by default"
+msgstr ""
+
msgid "AdminSettings|Required pipeline configuration"
msgstr "Påkrevd rørledningsoppsett"
msgid "AdminSettings|See affected service templates"
msgstr ""
-msgid "AdminSettings|Select a pipeline configuration file"
-msgstr "Velg en rørledningsoppsettsfil"
-
-msgid "AdminSettings|Select a template"
-msgstr "Velg en mal"
+msgid "AdminSettings|Select a CI/CD template"
+msgstr ""
msgid "AdminSettings|Service template allows you to set default values for integrations"
msgstr "Tjenestemaler lar deg bestemme standardverdier for integrasjoner"
@@ -2383,7 +2398,7 @@ msgstr ""
msgid "AdminSettings|Session duration for Git operations when 2FA is enabled (minutes)"
msgstr ""
-msgid "AdminSettings|Set an instance-wide auto included %{link_start}pipeline configuration%{link_end}. This pipeline configuration will be run after the project's own configuration."
+msgid "AdminSettings|Set a CI/CD template as the required pipeline configuration for all projects in the instance. Project CI/CD configuration merges into the required pipeline configuration when the pipeline runs. %{link_start}What is a required pipeline configuration?%{link_end}"
msgstr ""
msgid "AdminSettings|Specify a domain to use by default for every project's Auto Review Apps and Auto Deploy stages."
@@ -2392,11 +2407,8 @@ msgstr "Spesifiser et domene som skal brukes som standard for hvert enkelt prosj
msgid "AdminSettings|The latest artifacts for all jobs in the most recent successful pipelines in each project are stored and do not expire."
msgstr ""
-msgid "AdminSettings|The required pipeline configuration can be selected from the %{code_start}gitlab-ci%{code_end} directory inside of the configured %{link_start}instance template repository%{link_end} or from GitLab provided configurations."
-msgstr "Den nødvendige rørledningskonfigurasjonen kan velges fra %{code_start}gitlab-ci%{code_end}-mappen inni det konfigurerte %{link_start}instansmal-lageret%{link_end} eller fra de GitLab-leverte konfigurasjonene."
-
-msgid "AdminSettings|When creating a new environment variable it will be protected by default."
-msgstr "Når du oppretter en ny miljøvariabel, vil den være beskyttet som standard."
+msgid "AdminSettings|The template for the required pipeline configuration can be one of the GitLab-provided templates, or a custom template added to an instance template repository. %{link_start}How do I create an instance template repository?%{link_end}"
+msgstr ""
msgid "AdminSettings|You can't add new templates. To migrate or remove a Service template, create a new integration at %{settings_link_start}Settings > Integrations%{link_end}. Learn more about %{doc_link_start}Project integration management%{link_end}."
msgstr ""
@@ -2806,9 +2818,21 @@ msgstr ""
msgid "Admin|Admin notes"
msgstr ""
+msgid "Admin|Learn more about quarterly reconciliation"
+msgstr ""
+
msgid "Admin|Note"
msgstr ""
+msgid "Admin|Quarterly reconciliation will occur on %{qrtlyDate}"
+msgstr ""
+
+msgid "Admin|The number of max seats used for your namespace is currently exceeding the number of seats in your subscription. On %{qrtlyDate}, GitLab will process a quarterly reconciliation and automatically bill you a prorated amount for the overage. There is no action needed from you. If you have a credit card on file, it will be charged. Otherwise, you will receive an invoice."
+msgstr ""
+
+msgid "Admin|The number of maximum users for your instance is currently exceeding the number of users in license. On %{qrtlyDate}, GitLab will process a quarterly reconciliation and automatically bill you a prorated amount for the overage. There is no action needed from you. If you have a credit card on file, it will be charged. Otherwise, you will receive an invoice."
+msgstr ""
+
msgid "Admin|View pending user approvals"
msgstr ""
@@ -3027,12 +3051,18 @@ msgstr ""
msgid "AlertSettings|Add new integration"
msgstr ""
+msgid "AlertSettings|Alert settings"
+msgstr ""
+
msgid "AlertSettings|Authorization key"
msgstr "Autorisasjonsnøkkel"
msgid "AlertSettings|Configure details"
msgstr ""
+msgid "AlertSettings|Current integrations"
+msgstr ""
+
msgid "AlertSettings|Customize alert payload mapping (optional)"
msgstr ""
@@ -3159,9 +3189,6 @@ msgstr ""
msgid "AlertsIntegrations|Alerts will not be created through this integration"
msgstr ""
-msgid "AlertsIntegrations|Current integrations"
-msgstr ""
-
msgid "AlertsIntegrations|If you delete the %{integrationName} integration, alerts are no longer sent from this endpoint. This action cannot be undone."
msgstr ""
@@ -3228,6 +3255,9 @@ msgstr "Alle miljøer"
msgid "All epics"
msgstr "Alle eposer"
+msgid "All escalations rules must have a schedule in the same project as the policy"
+msgstr ""
+
msgid "All groups and projects"
msgstr "Alle grupper og prosjekter"
@@ -3387,9 +3417,6 @@ msgstr "Amazon EKS"
msgid "Amazon EKS integration allows you to provision EKS clusters from GitLab."
msgstr "Amazon EKS-integrasjon lar deg klargjøre EKS-klynger fra GitLab."
-msgid "Amazon Web Services"
-msgstr "Amazon Web Services"
-
msgid "Amazon Web Services Logo"
msgstr "Amazon Web Services-logo"
@@ -3462,9 +3489,6 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred when toggling the notification subscription"
msgstr "En feil oppstod under veksling av varslingsabonnement"
-msgid "An error occurred when updating the issue due date"
-msgstr ""
-
msgid "An error occurred when updating the issue weight"
msgstr "En feil oppstod under oppdatering av saksvektleggingen"
@@ -3516,6 +3540,9 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while enabling Service Desk."
msgstr "En feil oppstod under påskruing av tjenestedesken."
+msgid "An error occurred while fetching ancestors"
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while fetching branches. Retry the search."
msgstr "Det oppstod en feil under innhenting av grener. Prøv søket på nytt."
@@ -3606,6 +3633,9 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while getting files for - %{branchId}"
msgstr "En feil oppstod under henting av filer for - %{branchId}"
+msgid "An error occurred while getting issue counts"
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while getting projects"
msgstr "Det oppstod en feil under innhenting av prosjekter"
@@ -3762,9 +3792,6 @@ msgstr "En feil oppstod under oppdatering av kommentaren"
msgid "An error occurred while updating the configuration."
msgstr ""
-msgid "An error occurred while updating the milestone."
-msgstr ""
-
msgid "An error occurred while updating the notification settings. Please try again."
msgstr ""
@@ -4041,9 +4068,6 @@ msgstr "Benytt en etikett"
msgid "Apply a template"
msgstr "Benytt en mal"
-msgid "Apply changes"
-msgstr "Benytt endringer"
-
msgid "Apply suggestion"
msgstr "Benytt forslag"
@@ -4133,15 +4157,9 @@ msgstr "Navn"
msgid "ApprovalRule|Rule name"
msgstr "Regelnavn"
-msgid "ApprovalRule|Status check"
-msgstr ""
-
msgid "ApprovalRule|Target branch"
msgstr "Målgren"
-msgid "ApprovalRule|Users or groups"
-msgstr ""
-
msgid "ApprovalStatusTooltip|Adheres to separation of duties"
msgstr ""
@@ -4527,9 +4545,6 @@ msgstr ""
msgid "At least one approval from a code owner is required to change files matching the respective CODEOWNER rules."
msgstr "Minst én godkjenning fra en kodeeier kreves for å endre filer som samsvarer med de respektive CODEOWNER-reglene."
-msgid "At least one logging option is required to be enabled"
-msgstr ""
-
msgid "At least one of group_id or project_id must be specified"
msgstr ""
@@ -4718,9 +4733,6 @@ msgstr "Auto DevOps"
msgid "Auto DevOps enabled"
msgstr "Auto DevOps er aktivert"
-msgid "Auto DevOps, runners and job artifacts"
-msgstr ""
-
msgid "Auto stop successfully canceled."
msgstr ""
@@ -5108,6 +5120,9 @@ msgstr "Oppgrader"
msgid "BillingPlan|Upgrade for free"
msgstr ""
+msgid "Billings|Shared runners cannot be enabled until a valid credit card is on file."
+msgstr ""
+
msgid "Billings|To use free pipeline minutes on shared runners, you’ll need to validate your account with a credit or debit card. If you prefer not to provide one, you can run pipelines by bringing your own runners and disabling shared runners for your project. This is required to discourage and reduce abuse on GitLab infrastructure. %{strongStart}GitLab will not charge or store your card, it will only be used for validation.%{strongEnd} %{linkStart}Learn more%{linkEnd}."
msgstr ""
@@ -5250,6 +5265,9 @@ msgid_plural "Boards|+ %{displayedIssuablesCount} more %{issuableType}s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgid "Boards|An error occurred while creating the epic. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "Boards|An error occurred while creating the issue. Please try again."
msgstr ""
@@ -5309,6 +5327,9 @@ msgstr "Utvid"
msgid "Boards|Failed to fetch blocking %{issuableType}s"
msgstr ""
+msgid "Boards|New epic"
+msgstr ""
+
msgid "Boards|Retrieving blocking %{issuableType}s"
msgstr ""
@@ -5339,6 +5360,9 @@ msgstr ""
msgid "Board|Enter board name"
msgstr ""
+msgid "Board|Failed to create epic. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "Board|Failed to delete board. Please try again."
msgstr ""
@@ -5561,6 +5585,9 @@ msgstr "Bla gjennom artefakter"
msgid "Browse files"
msgstr "Bla gjennom filer"
+msgid "Browse templates"
+msgstr ""
+
msgid "BuildArtifacts|An error occurred while fetching the artifacts"
msgstr ""
@@ -5729,6 +5756,9 @@ msgstr ""
msgid "CICDAnalytics|Deployment frequency"
msgstr ""
+msgid "CICDAnalytics|Lead time"
+msgstr ""
+
msgid "CICDAnalytics|Projects with releases"
msgstr ""
@@ -5776,10 +5806,10 @@ msgstr "Distribusjonsstrategi"
msgid "CICD|Jobs"
msgstr "Jobber"
-msgid "CICD|The Auto DevOps pipeline runs if no alternative CI configuration file is found."
+msgid "CICD|The Auto DevOps pipeline runs by default in all projects with no CI/CD configuration file."
msgstr ""
-msgid "CICD|The Auto DevOps pipeline will run if no alternative CI configuration file is found."
+msgid "CICD|The Auto DevOps pipeline runs if no alternative CI configuration file is found."
msgstr ""
msgid "CICD|group enabled"
@@ -5824,6 +5854,9 @@ msgstr ""
msgid "CVE|Why Request a CVE ID?"
msgstr ""
+msgid "Cadence is not automated"
+msgstr ""
+
msgid "Callback URL"
msgstr "URL-adresse for tilbakeringing"
@@ -5947,9 +5980,6 @@ msgstr "Kan ikke opprette misbruksrapporten. Brukeren har blitt blokkert."
msgid "Cannot delete %{profile_name} referenced in security policy"
msgstr ""
-msgid "Cannot enable shared runners because parent group does not allow it"
-msgstr ""
-
msgid "Cannot have multiple Jira imports running at the same time"
msgstr "Kan ikke ha flere Jira-importeringer som kjører samtidig"
@@ -6055,15 +6085,15 @@ msgstr "Endre milepæl"
msgid "Change path"
msgstr "Endre bane"
-msgid "Change permissions"
-msgstr "Endre rettigheter"
-
msgid "Change reviewer(s)"
msgstr ""
msgid "Change reviewer(s)."
msgstr ""
+msgid "Change role"
+msgstr ""
+
msgid "Change status"
msgstr "Endre status"
@@ -6340,6 +6370,9 @@ msgstr "Mislyktes i å laste inn land. Vennligst prøv igjen."
msgid "Checkout|Failed to load states. Please try again."
msgstr "Mislyktes i å laste inn delstater. Vennligst prøv igjen."
+msgid "Checkout|Failed to load the payment form. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "Checkout|Failed to register credit card. Please try again."
msgstr ""
@@ -6442,9 +6475,6 @@ msgstr "Velg en fil"
msgid "Choose a group"
msgstr "Velg en gruppe"
-msgid "Choose a role permission"
-msgstr "Velg en rolletillatelse"
-
msgid "Choose a template"
msgstr "Velg en mal"
@@ -6472,6 +6502,9 @@ msgstr "Velg stempler"
msgid "Choose specific groups or storage shards"
msgstr ""
+msgid "Choose the preferred Runner and populate the AWS CFT."
+msgstr ""
+
msgid "Choose the top-level group for your repository imports."
msgstr ""
@@ -6901,9 +6934,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterAgent|This feature is only available for premium plans"
msgstr "Denne funksjonen er bare tilgjengelig for Premium-planer"
-msgid "ClusterAgent|This project is not included in the GitLab.com rollout for Kubernetes agent"
-msgstr ""
-
msgid "ClusterAgent|User has insufficient permissions to create a token for this project"
msgstr "Brukeren har ikke tilstrekkelige tillatelser til å opprette en sjetong for dette prosjektet"
@@ -6913,24 +6943,12 @@ msgstr "Du har ikke tilstrekkelige tillatelser til å opprette en klyngeagent fo
msgid "ClusterAgent|You have insufficient permissions to delete this cluster agent"
msgstr "Du har ikke tilstrekkelige tillatelser til å slette denne klyngeagenten"
-msgid "ClusterIntegration|%{appList} was successfully installed on your Kubernetes cluster"
-msgstr "%{appList} ble velykket installert på Kubernetes-klyngen din"
-
-msgid "ClusterIntegration|%{boldStart}Note:%{boldEnd} Requires Ingress to be installed."
+msgid "ClusterApplicationsRemoved|One-click application management was removed in GitLab 14.0. Your applications are still installed in your cluster, and integrations continue working."
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|%{externalIp}.nip.io"
-msgstr "%{externalIp}.nip.io"
-
msgid "ClusterIntegration|%{linkStart}More information%{linkEnd}"
msgstr "%{linkStart}Mer informasjon%{linkEnd}"
-msgid "ClusterIntegration|%{title} uninstalled successfully."
-msgstr "%{title} ble vellykket avinstallert."
-
-msgid "ClusterIntegration|%{title} updated successfully."
-msgstr "%{title} ble vellykket oppdatert."
-
msgid "ClusterIntegration|A cluster management project can be used to run deployment jobs with Kubernetes %{code_open}cluster-admin%{code_close} privileges."
msgstr ""
@@ -6964,15 +6982,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Advanced options on this Kubernetes cluster’s integration"
msgstr "Avanserte alternativer for denne Kubernetes-klyngens integrering"
-msgid "ClusterIntegration|All data not committed to GitLab will be deleted and cannot be restored."
-msgstr "Alle data som ikke er commitet til GitLab vil bli slettet og kan ikke bli gjenopprettet."
-
-msgid "ClusterIntegration|All data will be deleted and cannot be restored."
-msgstr "Alle data blir slettet og kan ikke gjenopprettes."
-
-msgid "ClusterIntegration|All installed applications and related resources"
-msgstr "Alle installerte applikasjoner og relaterte ressurser"
-
msgid "ClusterIntegration|Allow GitLab to manage namespace and service accounts for this cluster. %{linkStart}More information%{linkEnd}"
msgstr ""
@@ -6985,9 +6994,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Allows GitLab to query a specifically configured in-cluster Prometheus for metrics."
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Alternatively, "
-msgstr "Alternativt, "
-
msgid "ClusterIntegration|Amazon EKS"
msgstr "Amazon EKS"
@@ -7009,9 +7015,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Any project namespaces"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Any running pipelines will be canceled."
-msgstr "Eventuelle kjørende rørledninger vil bli avbrutt."
-
msgid "ClusterIntegration|Apply for credit"
msgstr ""
@@ -7030,15 +7033,6 @@ msgstr "Grunndomene"
msgid "ClusterIntegration|CA Certificate"
msgstr "CA-sertifikat"
-msgid "ClusterIntegration|Can be safely removed. Prior to GitLab 13.2, GitLab used a remote Tiller server to manage the applications. GitLab no longer uses this server. Uninstalling this server will not affect your other applications. This row will disappear afterwards."
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|Cert-Manager"
-msgstr "Sertifikatbehandler"
-
-msgid "ClusterIntegration|Cert-Manager is a native Kubernetes certificate management controller that helps with issuing certificates. Installing Cert-Manager on your cluster will issue a certificate by %{linkStart}Let's Encrypt%{linkEnd} and ensure that certificates are valid and up-to-date."
-msgstr "Cert-Manager er en innebygd Kubernetes-sertifikatadministrator som hjelper med utstedelse av sertifikater. Installering av Cert-Manager i klyngen din utsteder et sertifikat fra %{linkStart}Let's Encrypt%{linkEnd} og sikrer at sertifikatene er gyldige og oppdaterte."
-
msgid "ClusterIntegration|Certificate Authority bundle (PEM format)"
msgstr ""
@@ -7060,9 +7054,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Choose the worker node %{linkStart}instance type%{linkEnd}."
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Choose which applications to install on your Kubernetes cluster."
-msgstr "Velg hvilke applikasjoner som skal installeres på Kubernetes-klyngen din."
-
msgid "ClusterIntegration|Choose which of your environments will use this cluster."
msgstr "Velg hvilke av miljøene dine som skal bruke denne klyngen."
@@ -7075,15 +7066,12 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Cluster Region"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Cluster management project (alpha)"
+msgid "ClusterIntegration|Cluster management project"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Cluster name is required."
msgstr "Klyngenavn er påkrevd."
-msgid "ClusterIntegration|Cluster_applications artifact too big. Maximum allowable size: %{human_size}"
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Clusters are utilized by selecting the nearest ancestor with a matching environment scope. For example, project clusters will override group clusters. %{linkStart}More information%{linkEnd}"
msgstr "Klynger brukes ved å velge nærmeste forfader med et samsvarende miljøomfang. For eksempel vil prosjektklynger overstyre gruppeklynger. %{linkStart}Mere informasjon%{linkEnd}"
@@ -7105,15 +7093,6 @@ msgstr "Kopier API-URL"
msgid "ClusterIntegration|Copy CA Certificate"
msgstr "Kopier CA-sertifikat"
-msgid "ClusterIntegration|Copy Ingress Endpoint"
-msgstr "Kopier Ingress-endepunkt"
-
-msgid "ClusterIntegration|Copy Jupyter Hostname"
-msgstr "Kopier Jupyter-vertsnavn"
-
-msgid "ClusterIntegration|Copy Knative Endpoint"
-msgstr "Kopier Knative-endepunkt"
-
msgid "ClusterIntegration|Copy Kubernetes cluster name"
msgstr "Kopier Kubernetes-klyngenavn"
@@ -7162,12 +7141,6 @@ msgstr "Opprett ny klynge på GKE"
msgid "ClusterIntegration|Creating Kubernetes cluster"
msgstr "Oppretter Kubernetes-klynge"
-msgid "ClusterIntegration|Crossplane"
-msgstr "Crossplane"
-
-msgid "ClusterIntegration|Crossplane enables declarative provisioning of managed services from your cloud of choice using %{codeStart}kubectl%{codeEnd} or %{linkStart}GitLab Integration%{linkEnd}. Crossplane runs inside your Kubernetes cluster and supports secure connectivity and secrets management between app containers and the cloud services they depend on."
-msgstr "Crossplane gir deklarativ provisjonering av administrerte tjenester fra din nettsky som bruker %{codeStart}kubectl%{codeEnd} eller %{linkStart}GitLab.integrering%{linkEnd}. Crossplane kjører inne i Kubernetes-klyngen din og støtter sikker tilkobling og hemmelighetsstyring mellom app-containere og de skytjenestene de avhenger av."
-
msgid "ClusterIntegration|Deletes all GitLab resources attached to this cluster during removal"
msgstr "Sletter alle GitLab-ressurser som er knyttet til denne klyngen under fjerning"
@@ -7183,9 +7156,6 @@ msgstr "Visste du det?"
msgid "ClusterIntegration|Elastic Kubernetes Service"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Elastic Stack"
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Enable Cloud Run for Anthos"
msgstr ""
@@ -7201,9 +7171,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Enable this setting if using role-based access control (RBAC)."
msgstr "Aktiver denne innstillingen hvis du bruker rollebasert tilgangskontroll (RBAC)."
-msgid "ClusterIntegration|Enabled stack"
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Enter new Service Token"
msgstr "Skriv inn ny tjenestesjetong"
@@ -7246,27 +7213,12 @@ msgstr "Innhenter prosjekter"
msgid "ClusterIntegration|Fetching zones"
msgstr "Innhenter soner"
-msgid "ClusterIntegration|Fluentd"
-msgstr "Fluentd"
-
-msgid "ClusterIntegration|Fluentd is an open source data collector, which lets you unify the data collection and consumption for a better use and understanding of data. It requires at least one of the following logs to be successfully installed."
-msgstr "Fluentd er en åpenkildekodet datasamler, som lar deg forene datainnsamlingen og forbruket for en bedre bruk og forståelse av data. Det krever at minst en av følgende loggføringer har blitt vellykket installert."
-
msgid "ClusterIntegration|GitLab Agent managed clusters"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|GitLab Container Network Policies"
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|GitLab Integration"
msgstr "GitLab-integrering"
-msgid "ClusterIntegration|GitLab Runner"
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|GitLab Runner connects to the repository and executes CI/CD jobs, pushing results back and deploying applications to production."
-msgstr "GitLab Runner kobler til kodelageret og iverksetter CI/CD-jobber, pusher resultater tilbake, og distribuerer applikasjoner til produksjonen."
-
msgid "ClusterIntegration|GitLab failed to authenticate."
msgstr ""
@@ -7294,9 +7246,6 @@ msgstr "Gruppeklynge"
msgid "ClusterIntegration|HTTP Error"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Helm release failed to install"
-msgstr "Helm-utgivelsen mislyktes i å bli installert"
-
msgid "ClusterIntegration|If you are setting up multiple clusters and are using Auto DevOps, %{help_link_start}read this first%{help_link_end}."
msgstr ""
@@ -7306,18 +7255,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|In order to view the health of your cluster, you must first enable Prometheus in the Integrations tab."
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Ingress"
-msgstr "Ingress"
-
-msgid "ClusterIntegration|Ingress Endpoint"
-msgstr "Ingress-endepunkt"
-
-msgid "ClusterIntegration|Ingress gives you a way to route requests to services based on the request host or path, centralizing a number of services into a single entrypoint."
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|Installing Ingress may incur additional costs. Learn more about %{linkStart}pricing%{linkEnd}."
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Instance cluster"
msgstr "Instansklynge"
@@ -7339,39 +7276,9 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Integrations allow you to use applications installed in your cluster as part of your GitLab workflow."
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Issuer Email"
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|Issuers represent a certificate authority. You must provide an email address for your Issuer."
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|Jupyter Hostname"
-msgstr "Jupyter-vertsnavn"
-
-msgid "ClusterIntegration|JupyterHub"
-msgstr "JupyterHub"
-
-msgid "ClusterIntegration|JupyterHub, a multi-user Hub, spawns, manages, and proxies multiple instances of the single-user Jupyter notebook server. JupyterHub can be used to serve notebooks to a class of students, a corporate data science group, or a scientific research group."
-msgstr "JupyterHub, en flerbrukersentral, setter opp, administrerer og mellombetjener flere forekomster av Jupyter-notatbokserveren til en enkeltbruker. JupyterHub kan brukes til å dele ut notatbøker til en studentklasse, en datavitenskapelig firmagruppe eller en vitenskapelig forskningsgruppe."
-
msgid "ClusterIntegration|Key pair name"
msgstr "Navn på nøkkelpar"
-msgid "ClusterIntegration|Knative"
-msgstr "Knative"
-
-msgid "ClusterIntegration|Knative Domain Name:"
-msgstr "Knativ-domenenavn:"
-
-msgid "ClusterIntegration|Knative Endpoint:"
-msgstr "Knative-endepunkt:"
-
-msgid "ClusterIntegration|Knative domain name was updated successfully."
-msgstr "Knative-domenenavnet ble vellykket oppdatert."
-
-msgid "ClusterIntegration|Knative extends Kubernetes to provide a set of middleware components that are essential to build modern, source-centric, and container-based applications that can run anywhere: on premises, in the cloud, or even in a third-party data center."
-msgstr "Knative utvider Kubernetes for å tilby et set medt mellomvarekomponenter som er essensielle for å bygge moderne, kildesentriske og containerbaserte applikasjoner som kan kjøre hvor som helst: hos lokaler, i skyen, eller til og med i et tredjeparts datasenter."
-
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster is being created..."
msgstr "Kubernetes-klynge blir for øyeblikket opprettet..."
@@ -7405,9 +7312,6 @@ msgstr "Lær mer om gruppe-Kubernetes-klynger"
msgid "ClusterIntegration|Learn more about instance Kubernetes clusters"
msgstr "Lær mer om instans-Kubernetes-klynger"
-msgid "ClusterIntegration|Legacy Helm Tiller server"
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Loading IAM Roles"
msgstr "Laster inn IAM-roller"
@@ -7456,12 +7360,6 @@ msgstr "Ingen nøkkelpar funnet"
msgid "ClusterIntegration|No VPCs found"
msgstr "Ingen VPC-er funnet"
-msgid "ClusterIntegration|No deployment cluster found for this job"
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|No deployment found for this job"
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|No instance type found"
msgstr "Ingen instanstype funnet"
@@ -7504,9 +7402,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Please make sure that your Google account meets the following requirements:"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Point a wildcard DNS to this generated endpoint in order to access your application after it has been deployed."
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Project cluster"
msgstr "Prosjektklynge"
@@ -7516,15 +7411,6 @@ msgstr "Prosjektnavnefelt (valgfritt, unik)"
msgid "ClusterIntegration|Project namespace prefix (optional, unique)"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Prometheus"
-msgstr "Prometheus"
-
-msgid "ClusterIntegration|Prometheus is an open-source monitoring system with %{linkStart}GitLab Integration%{linkEnd} to monitor deployed applications."
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|Protect your clusters with GitLab Container Network Policies by enforcing how pods communicate with each other and other network endpoints. %{linkStart}Learn more about configuring Network Policies here.%{linkEnd}"
-msgstr "Beskytt klyngene dine med GitLab sine containernettverksretningslinjer ved å håndheve hvordan pods kommuniserer med hverandre og andre nettverks-endepunkter. %{linkStart}Lær mer om konfigurering av nettverksretningslinjer her.%{linkEnd}"
-
msgid "ClusterIntegration|Provider details"
msgstr "Leverandørdetaljer"
@@ -7561,24 +7447,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Removes cluster from project but keeps associated resources"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Replace this with your own hostname if you want. If you do so, point hostname to Ingress IP Address from above."
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|Request to begin installing failed"
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|Request to begin uninstalling failed"
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|SIEM Hostname"
-msgstr "SIEM-vertsnavn"
-
-msgid "ClusterIntegration|SIEM Port"
-msgstr "SIEM-port"
-
-msgid "ClusterIntegration|SIEM Protocol"
-msgstr "SIEM-protokoll"
-
msgid "ClusterIntegration|Save changes"
msgstr "Lagre endringer"
@@ -7591,9 +7459,6 @@ msgstr "Søk blant nøkkelpar"
msgid "ClusterIntegration|Search VPCs"
msgstr "Søk blant VPC-er"
-msgid "ClusterIntegration|Search domains"
-msgstr "Søk blant domener"
-
msgid "ClusterIntegration|Search instance types"
msgstr "Søk blant instanstyper"
@@ -7642,15 +7507,9 @@ msgstr "Velg en region for å velge et nøkkelpar"
msgid "ClusterIntegration|Select a region to choose a VPC"
msgstr "Velg en region for å velge et VPC"
-msgid "ClusterIntegration|Select a stack to install Crossplane."
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Select a zone to choose a network"
msgstr "Velg en sone for å velge et nettverk"
-msgid "ClusterIntegration|Select existing domain or use new"
-msgstr "Velg et eksisterende domene eller bruk et nytt et"
-
msgid "ClusterIntegration|Select machine type"
msgstr "Velg maskintype"
@@ -7675,9 +7534,6 @@ msgstr "Velg sone"
msgid "ClusterIntegration|Select zone to choose machine type"
msgstr "Velg sone for å velge maskintype"
-msgid "ClusterIntegration|Send Container Network Policies Logs"
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Service Token"
msgstr "Tjenestesjetong"
@@ -7696,27 +7552,12 @@ msgstr "Noe gikk galt på vår side av linja."
msgid "ClusterIntegration|Something went wrong while creating your Kubernetes cluster"
msgstr "Noe gikk galt under oppretting av din Kubernetes-klynge"
-msgid "ClusterIntegration|Something went wrong while installing %{title}"
-msgstr "Noe gikk galt under installering av %{title}"
-
-msgid "ClusterIntegration|Something went wrong while trying to save your settings. Please try again."
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|Something went wrong while uninstalling %{title}"
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|Something went wrong while updating Knative domain name."
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Specifying a domain will allow you to use Auto Review Apps and Auto Deploy stages for %{linkStart}Auto DevOps.%{linkEnd} The domain should have a wildcard DNS configured matching the domain. "
msgstr "Å spesifisere et domene vil la deg bruke auto-gjennomgangsapper og auto-distribusjonstrinn for %{linkStart}Auto DevOps.%{linkEnd} Domenet bør ha en jokertegn-DNS konfigurert som samsvarer med domenet. "
msgid "ClusterIntegration|Subnets"
msgstr "Undernett"
-msgid "ClusterIntegration|The %{gitlabNamespace} namespace"
-msgstr "%{gitlabNamespace}-navnefeltet"
-
msgid "ClusterIntegration|The Amazon Resource Name (ARN) associated with your role. If you do not have a provision role, first create one on %{startAwsLink}Amazon Web Services %{externalLinkIcon}%{endLink} using the above account and external IDs. %{startMoreInfoLink}More information%{endLink}"
msgstr "Amazon-ressursnavnet (ARN) som er tilknyttet din rolle. Hvis du ikke har en klargjøringsrolle, må du først opprette en på %{startAwsLink}Amazon Web Services %{externalLinkIcon}%{endLink} ved hjelp av ovennevnte konto og eksterne IDer. %{startMoreInfoLink}Mer informasjon%{endLink}"
@@ -7726,24 +7567,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|The URL used to access the Kubernetes API."
msgstr "URL-en som brukes til å få tilgang til Kubernetes-API-en."
-msgid "ClusterIntegration|The associated IP and all deployed services will be deleted and cannot be restored. Uninstalling Knative will also remove Istio from your cluster. This will not effect any other applications."
-msgstr "Den tilknyttede IP-en og alle distribuerte tjenester vil bli slettet og kan ikke bli gjenopprettet. Avinstallering av Knative fjerner også Istio fra klyngen din. Dette vil ikke påvirke andre programmer."
-
-msgid "ClusterIntegration|The associated Tiller pod will be deleted and cannot be restored. Your other applications will remain unaffected."
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|The associated load balancer and IP will be deleted and cannot be restored."
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|The associated private key will be deleted and cannot be restored."
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|The elastic stack collects logs from all pods in your cluster"
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|The endpoint is in the process of being assigned. Please check your Kubernetes cluster or Quotas on Google Kubernetes Engine if it takes a long time."
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|The namespace associated with your project. This will be used for deploy boards, logs, and Web terminals."
msgstr ""
@@ -7774,9 +7597,6 @@ msgstr "Dette prosjektet har ikke fakturering aktivert. For å opprette en klyng
msgid "ClusterIntegration|This will permanently delete the following resources:"
msgstr "Dette vil permanent slette de følgende ressursene:"
-msgid "ClusterIntegration|To access your application after deployment, point a wildcard DNS to the Knative Endpoint."
-msgstr "For å få tilgang til applikasjonen din etter distribusjon, peker du en jokertegn-DNS mot Knative-endepunktet."
-
msgid "ClusterIntegration|To create a cluster, first create a project on %{docsLinkStart}Google Cloud Platform%{docsLinkEnd}."
msgstr "For å opprette en klynge, må du først opprette et prosjekt på %{docsLinkStart}Google Cloud Platform%{docsLinkEnd}."
@@ -7798,21 +7618,9 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Unable to Connect"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Uninstall %{appTitle}"
-msgstr "Avinstaller %{appTitle}"
-
msgid "ClusterIntegration|Unknown Error"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Update %{appTitle}"
-msgstr "Oppdater %{appTitle}"
-
-msgid "ClusterIntegration|Update failed. Please check the logs and try again."
-msgstr "Oppdatering mislyktes. Kontroller loggføringene og prøv på nytt."
-
-msgid "ClusterIntegration|Use %{query}"
-msgstr "Bruk %{query}"
-
msgid "ClusterIntegration|Uses the Cloud Run, Istio, and HTTP Load Balancing addons for this cluster."
msgstr ""
@@ -7837,27 +7645,12 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|You are about to remove your cluster integration."
msgstr "Du er i ferd med å fjerne klyngeintegrasjonen din."
-msgid "ClusterIntegration|You are about to uninstall %{appTitle} from your cluster."
-msgstr "Du er i ferd med å avinstallere %{appTitle} fra klyngen din."
-
-msgid "ClusterIntegration|You are about to update %{appTitle} on your cluster."
-msgstr "Du er i ferd med å oppdatere %{appTitle} i klyngen din."
-
msgid "ClusterIntegration|You must grant access to your organization’s AWS resources in order to create a new EKS cluster. To grant access, create a provision role using the account and external ID below and provide us the ARN."
msgstr "Du må gi tilgang til organisasjonens AWS-ressurser for å opprette en ny EKS-klynge. For å gi tilgang, opprett en klargjøringsrolle ved hjelp av kontoen og den ekstern ID-en nedenfor og gi oss ARN-en."
-msgid "ClusterIntegration|You must have an RBAC-enabled cluster to install Knative."
-msgstr ""
-
-msgid "ClusterIntegration|You must specify a domain before you can install Knative."
-msgstr "Du må spesifisere et domene før du kan installere Knative."
-
msgid "ClusterIntegration|You should select at least two subnets"
msgstr "Du burde velge minst to undernett"
-msgid "ClusterIntegration|Your Elasticsearch cluster will be re-created during this upgrade. Your logs will be re-indexed, and you will lose historical logs from hosts terminated in the last 30 days."
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Your account must have %{link_to_kubernetes_engine}"
msgstr "Kontoen din må ha %{link_to_kubernetes_engine}"
@@ -7873,12 +7666,6 @@ msgstr "Sone"
msgid "ClusterIntegration|access to Google Kubernetes Engine"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|can be used instead of a custom domain. "
-msgstr "kan brukes i stedet for et tilpasset domene. "
-
-msgid "ClusterIntegration|installed via %{linkStart}Cloud Run%{linkEnd}"
-msgstr "installert via %{linkStart}Cloud Run%{linkEnd}"
-
msgid "ClusterIntegration|meets the requirements"
msgstr "oppfyller kravene"
@@ -7951,6 +7738,9 @@ msgstr "Kodeeiergodkjenning er påkrevd"
msgid "Code owners"
msgstr "Kodeeiere"
+msgid "Code review"
+msgstr ""
+
msgid "Code snippet copied. Insert it in the correct location in the YAML file."
msgstr ""
@@ -7966,9 +7756,15 @@ msgstr "Mønster"
msgid "CodeQuality|Code quality"
msgstr ""
+msgid "CodeQuality|Code quality: %{severity} - %{description}"
+msgstr ""
+
msgid "CodeQuality|New code quality degradations in this file"
msgstr ""
+msgid "CodeQuality|New code quality degradations on this line"
+msgstr ""
+
msgid "CodeQuality|Some changes in this file degrade the code quality."
msgstr ""
@@ -8265,9 +8061,6 @@ msgstr "opprettet av:"
msgid "ComplianceFrameworks|Add framework"
msgstr ""
-msgid "ComplianceFrameworks|All"
-msgstr ""
-
msgid "ComplianceFrameworks|Combines with the CI configuration at runtime."
msgstr ""
@@ -8304,9 +8097,6 @@ msgstr ""
msgid "ComplianceFrameworks|Once a compliance framework is added it will appear here."
msgstr ""
-msgid "ComplianceFrameworks|Regulated"
-msgstr ""
-
msgid "ComplianceFrameworks|There are no compliance frameworks set up yet"
msgstr ""
@@ -8325,42 +8115,9 @@ msgstr ""
msgid "ComplianceFramework|Edit Compliance Framework"
msgstr ""
-msgid "ComplianceFramework|GDPR"
-msgstr "GDPR"
-
-msgid "ComplianceFramework|GDPR - General Data Protection Regulation"
-msgstr "GDPR - Personvernforordningen"
-
-msgid "ComplianceFramework|HIPAA"
-msgstr "HIPAA"
-
-msgid "ComplianceFramework|HIPAA - Health Insurance Portability and Accountability Act"
-msgstr "HIPAA - Health Insurance Portability and Accountability Act"
-
msgid "ComplianceFramework|New Compliance Framework"
msgstr ""
-msgid "ComplianceFramework|PCI-DSS"
-msgstr "PCI-DSS"
-
-msgid "ComplianceFramework|PCI-DSS - Payment Card Industry-Data Security Standard"
-msgstr "PCI-DSS - Payment Card Industry-Data Security Standard"
-
-msgid "ComplianceFramework|SOC 2"
-msgstr "SOC 2"
-
-msgid "ComplianceFramework|SOC 2 - Service Organization Control 2"
-msgstr "SOC 2 - Service Organization Control 2"
-
-msgid "ComplianceFramework|SOX"
-msgstr "SOX"
-
-msgid "ComplianceFramework|SOX - Sarbanes-Oxley"
-msgstr "SOX - Sarbanes-Oxley"
-
-msgid "ComplianceFramework|This project is regulated by %{framework}."
-msgstr "Dette prosjektet er regulert av %{framework}."
-
msgid "Component"
msgstr ""
@@ -8379,6 +8136,9 @@ msgstr "Konfigurasjon"
msgid "Configuration help"
msgstr ""
+msgid "Configure %{link} to track events. %{link_start}Learn more.%{link_end}"
+msgstr ""
+
msgid "Configure GitLab runners to start using the Web Terminal. %{helpStart}Learn more.%{helpEnd}"
msgstr ""
@@ -8629,6 +8389,9 @@ msgstr ""
msgid "ContainerRegistry|Cleanup pending"
msgstr ""
+msgid "ContainerRegistry|Cleanup policies are now available for this project. %{linkStart}Click here to get started.%{linkEnd}"
+msgstr ""
+
msgid "ContainerRegistry|Cleanup policy for tags is disabled"
msgstr ""
@@ -8982,7 +8745,7 @@ msgstr "Bidragsytere"
msgid "Control emails linked to your account"
msgstr ""
-msgid "Control the display of third party offers."
+msgid "Control whether to display third-party offers in GitLab."
msgstr ""
msgid "Cookie domain"
@@ -9021,6 +8784,9 @@ msgstr "Kopier ekstern ID til utklippstavlen"
msgid "Copy ID"
msgstr "Kopier ID"
+msgid "Copy IP Address"
+msgstr ""
+
msgid "Copy KRB5 clone URL"
msgstr "Kopier KRB5-klone-URL"
@@ -9087,6 +8853,9 @@ msgstr ""
msgid "Copy the code below to implement tracking in your application:"
msgstr ""
+msgid "Copy this registration token."
+msgstr ""
+
msgid "Copy this value"
msgstr ""
@@ -9327,9 +9096,6 @@ msgstr "Koble til og lever din %{link_start}personlige GitHub-tilgangssjetong%{l
msgid "Create blank project"
msgstr ""
-msgid "Create blank project/repository"
-msgstr ""
-
msgid "Create branch"
msgstr "Opprett gren"
@@ -9456,9 +9222,6 @@ msgstr "Opprett din første side"
msgid "Create your group"
msgstr "Opprett gruppen din"
-msgid "Create your own profile to collaborate with your teammates in issues, merge requests, and more."
-msgstr ""
-
msgid "Create/import your first project"
msgstr "Opprett/importer ditt første prosjekt"
@@ -9690,6 +9453,12 @@ msgstr ""
msgid "CredentialsInventory|SSH Keys"
msgstr "SSH-nøkler"
+msgid "Credit card validated at:"
+msgstr ""
+
+msgid "Credit card validated:"
+msgstr ""
+
msgid "Critical vulnerabilities present"
msgstr "Kritiske sårbarheter til stede"
@@ -9699,9 +9468,6 @@ msgstr "Cron-tidssone"
msgid "Cron time zone"
msgstr ""
-msgid "Crossplane"
-msgstr "Crossplane"
-
msgid "Crowd"
msgstr ""
@@ -9717,9 +9483,6 @@ msgstr "Gjeldende prosjekt"
msgid "Current forks will keep their visibility level."
msgstr ""
-msgid "Current node"
-msgstr "Nåværende node"
-
msgid "Current node must be the primary node or you will be locking yourself out"
msgstr ""
@@ -9795,6 +9558,9 @@ msgstr "Justerbar av en administrator"
msgid "Customizable by owners."
msgstr ""
+msgid "Customize CI/CD settings, including Auto DevOps, shared runners, and job artifacts."
+msgstr ""
+
msgid "Customize colors"
msgstr "Tilpass farger"
@@ -10012,9 +9778,6 @@ msgstr ""
msgid "DAST Scans"
msgstr ""
-msgid "DAST Settings"
-msgstr ""
-
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
@@ -10081,6 +9844,18 @@ msgstr "%{firstProject}, %{rest}, og %{secondProject}"
msgid "Dashboard|Unable to add %{invalidProjects}. This dashboard is available for public projects, and private projects in groups with a Premium plan."
msgstr ""
+msgid "DastConfig|Customize DAST settings to suit your requirements. Configuration changes made here override those provided by GitLab and are excluded from updates. For details of more advanced configuration options, see the %{docsLinkStart}GitLab DAST documentation%{docsLinkEnd}."
+msgstr ""
+
+msgid "DastConfig|DAST Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "DastConfig|Generate code snippet"
+msgstr ""
+
+msgid "DastConfig|Scan Configuration"
+msgstr ""
+
msgid "DastProfiles|A passive scan monitors all HTTP messages (requests and responses) sent to the target. An active scan attacks the target to find potential vulnerabilities."
msgstr ""
@@ -10440,9 +10215,6 @@ msgstr "Datovelger"
msgid "Date range"
msgstr ""
-msgid "Date range cannot exceed %{maxDateRange} days."
-msgstr ""
-
msgid "Date range must be shorter than %{max_range} days."
msgstr ""
@@ -10467,6 +10239,9 @@ msgstr "Dager"
msgid "Days to merge"
msgstr ""
+msgid "Deactivate dormant users after 90 days of inactivity. Users can return to active status by signing in to their account. While inactive, a user is not counted as an active user in the instance."
+msgstr ""
+
msgid "Deactivate this user"
msgstr ""
@@ -10500,7 +10275,7 @@ msgstr ""
msgid "Default"
msgstr ""
-msgid "Default CI configuration path"
+msgid "Default CI/CD configuration file"
msgstr ""
msgid "Default Timeout Period"
@@ -10620,6 +10395,9 @@ msgstr "Slett kommentar"
msgid "Delete domain"
msgstr "Slett domene"
+msgid "Delete file"
+msgstr ""
+
msgid "Delete image repository"
msgstr ""
@@ -11291,12 +11069,30 @@ msgstr ""
msgid "DevOps Report"
msgstr "DevOps-rapport"
+msgid "DevOps adoption"
+msgstr ""
+
+msgid "DevopsAdoption|%{adoptedCount}/%{featuresCount} %{title} features adopted"
+msgstr ""
+
msgid "DevopsAdoption|Add Group"
msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|Add a group to get started"
msgstr ""
+msgid "DevopsAdoption|Add group"
+msgstr ""
+
+msgid "DevopsAdoption|Add group to table"
+msgstr ""
+
+msgid "DevopsAdoption|Add sub-group"
+msgstr ""
+
+msgid "DevopsAdoption|Add sub-group to table"
+msgstr ""
+
msgid "DevopsAdoption|Add/remove groups"
msgstr ""
@@ -11354,7 +11150,7 @@ msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|DevOps adoption tracks the use of key features across your favorite groups. Add a group to the table to begin."
msgstr ""
-msgid "DevopsAdoption|Feature adoption is based on usage in the current calendar month. Last updated: %{timestamp}."
+msgid "DevopsAdoption|Feature adoption is based on usage in the previous calendar month. Last updated: %{timestamp}."
msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|Filter by name"
@@ -11366,21 +11162,24 @@ msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|MRs"
msgstr ""
-msgid "DevopsAdoption|Maximum %{maxSegments} groups allowed"
-msgstr ""
-
msgid "DevopsAdoption|My group"
msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|No filter results."
msgstr ""
+msgid "DevopsAdoption|No results…"
+msgstr ""
+
msgid "DevopsAdoption|Not adopted"
msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|Ops"
msgstr ""
+msgid "DevopsAdoption|Overall adoption"
+msgstr ""
+
msgid "DevopsAdoption|Pipelines"
msgstr ""
@@ -11414,6 +11213,9 @@ msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|There was an error fetching Groups. Please refresh the page."
msgstr ""
+msgid "DevopsAdoption|This group has no sub-groups"
+msgstr ""
+
msgid "DevopsAdoption|You cannot remove the group you are currently in."
msgstr ""
@@ -11435,6 +11237,9 @@ msgstr ""
msgid "DevopsReport|Moderate"
msgstr ""
+msgid "DevopsReport|Overview"
+msgstr ""
+
msgid "DevopsReport|Score"
msgstr ""
@@ -11453,15 +11258,12 @@ msgstr ""
msgid "Didn't receive unlock instructions?"
msgstr ""
-msgid "Diff content limits"
+msgid "Diff files surpassing this limit will be presented as 'too large' and won't be expandable."
msgstr ""
msgid "Diff limits"
msgstr "Diff-grenser"
-msgid "Diff view settings"
-msgstr ""
-
msgid "Difference between start date and now"
msgstr ""
@@ -11647,7 +11449,7 @@ msgstr ""
msgid "Display source"
msgstr "Vis kilden"
-msgid "Do not display offers from third parties within GitLab"
+msgid "Do not display offers from third parties"
msgstr ""
msgid "Do you want to remove this deploy key?"
@@ -11698,7 +11500,7 @@ msgstr "Ikke inkluder beskrivelsen i commit-meldingen"
msgid "Don't paste the private part of the GPG key. Paste the public part which begins with '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'."
msgstr "Ikke lim inn den private delen av GPG-nøkkelen. Lim inn den offentlige delen som begynner med ' -----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'."
-msgid "Don't send usage data"
+msgid "Don't send service data"
msgstr ""
msgid "Don't show again"
@@ -11707,6 +11509,9 @@ msgstr "Ikke vis igjen"
msgid "Done"
msgstr "Fullført"
+msgid "Dormant users"
+msgstr ""
+
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
@@ -11923,9 +11728,6 @@ msgstr "Rediger saker"
msgid "Edit iteration"
msgstr ""
-msgid "Edit iteration cadence"
-msgstr ""
-
msgid "Edit public deploy key"
msgstr ""
@@ -11959,9 +11761,6 @@ msgstr "Redigert %{timeago}"
msgid "Editing"
msgstr "Redigerer"
-msgid "Editor Lite instance is required to set up an extension."
-msgstr ""
-
msgid "Elapsed time"
msgstr ""
@@ -12022,6 +11821,9 @@ msgstr "E-post kunne ikke sendes"
msgid "Email display name"
msgstr "E-postvisningsnavn"
+msgid "Email from GitLab - email users right from the Admin Area. %{link_start}Learn more%{link_end}."
+msgstr ""
+
msgid "Email not verified. Please verify your email in Salesforce."
msgstr "E-post er ikke bekreftet. Vennligst bekreft din e-post i Salesforce."
@@ -12151,6 +11953,9 @@ msgstr ""
msgid "Enable Kroki"
msgstr ""
+msgid "Enable Mailgun event receiver"
+msgstr ""
+
msgid "Enable PlantUML"
msgstr "Skru på PlantUML"
@@ -12160,14 +11965,17 @@ msgstr ""
msgid "Enable Pseudonymizer data collection"
msgstr ""
+msgid "Enable Registration Features"
+msgstr ""
+
msgid "Enable Repository Checks"
msgstr ""
msgid "Enable SSL verification"
msgstr ""
-msgid "Enable Seat Link"
-msgstr "Skru på Seat Link"
+msgid "Enable Snowplow tracking"
+msgstr ""
msgid "Enable Spam Check via external API endpoint"
msgstr ""
@@ -12247,13 +12055,10 @@ msgstr "Skru på vedlikeholdsmodus"
msgid "Enable mirror configuration"
msgstr "Skru på speiloppsett"
-msgid "Enable or disable Seat Link."
-msgstr "Skru på eller skru av Seat Link."
-
msgid "Enable or disable the Pseudonymizer data collection."
msgstr ""
-msgid "Enable or disable version check and usage ping."
+msgid "Enable or disable version check and service ping."
msgstr ""
msgid "Enable protected paths rate limit"
@@ -12271,6 +12076,9 @@ msgstr ""
msgid "Enable reCAPTCHA, Invisible Captcha, Akismet and set IP limits. For reCAPTCHA, we currently only support %{recaptcha_v2_link_start}v2%{recaptcha_v2_link_end}"
msgstr ""
+msgid "Enable service ping"
+msgstr ""
+
msgid "Enable shared runners for all projects and subgroups in this group."
msgstr ""
@@ -12286,9 +12094,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable smartcn custom analyzer: Search"
msgstr ""
-msgid "Enable snowplow tracking"
-msgstr ""
-
msgid "Enable two-factor authentication"
msgstr "Skru på 2-trinnsautentisering"
@@ -12298,9 +12103,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable unauthenticated request rate limit"
msgstr ""
-msgid "Enable usage ping"
-msgstr ""
-
msgid "Enable version check"
msgstr ""
@@ -12430,6 +12232,9 @@ msgstr ""
msgid "Enter your password to approve"
msgstr ""
+msgid "Enterprise"
+msgstr ""
+
msgid "Environment"
msgstr "Miljø"
@@ -12595,9 +12400,6 @@ msgstr "Lær mer om hvordan stoppe miljøer"
msgid "Environments|Logs from %{start} to %{end}."
msgstr ""
-msgid "Environments|Managed apps"
-msgstr "Behandlede apper"
-
msgid "Environments|More information"
msgstr "Mere informasjon"
@@ -13078,7 +12880,7 @@ msgstr ""
msgid "Escalation policies"
msgstr ""
-msgid "Escalation policies are not supported for this project"
+msgid "Escalation policies must have at least one rule"
msgstr ""
msgid "EscalationPolicies|+ Add an additional rule"
@@ -13087,30 +12889,54 @@ msgstr ""
msgid "EscalationPolicies|A schedule is required for adding an escalation policy."
msgstr ""
+msgid "EscalationPolicies|A schedule is required for adding an escalation policy. Please create an on-call schedule first."
+msgstr ""
+
msgid "EscalationPolicies|Add an escalation policy"
msgstr ""
msgid "EscalationPolicies|Add escalation policy"
msgstr ""
+msgid "EscalationPolicies|Add policy"
+msgstr ""
+
+msgid "EscalationPolicies|Are you sure you want to delete the \"%{escalationPolicy}\" escalation policy? This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
msgid "EscalationPolicies|Create an escalation policy in GitLab"
msgstr ""
+msgid "EscalationPolicies|Delete escalation policy"
+msgstr ""
+
msgid "EscalationPolicies|Edit escalation policy"
msgstr ""
+msgid "EscalationPolicies|Elapsed time must be greater than or equal to zero."
+msgstr ""
+
msgid "EscalationPolicies|Email on-call user in schedule"
msgstr ""
+msgid "EscalationPolicies|Escalation policies"
+msgstr ""
+
msgid "EscalationPolicies|Escalation rules"
msgstr ""
msgid "EscalationPolicies|Failed to load oncall-schedules"
msgstr ""
+msgid "EscalationPolicies|IF alert is not %{alertStatus} in %{minutes} %{then} THEN %{doAction} %{schedule}"
+msgstr ""
+
msgid "EscalationPolicies|IF alert is not %{alertStatus} in %{minutes} minutes"
msgstr ""
+msgid "EscalationPolicies|Remove escalation rule"
+msgstr ""
+
msgid "EscalationPolicies|Select schedule"
msgstr ""
@@ -13120,6 +12946,15 @@ msgstr ""
msgid "EscalationPolicies|THEN %{doAction} %{schedule}"
msgstr ""
+msgid "EscalationPolicies|The escalation policy could not be deleted. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "EscalationPolicies|The escalation policy could not be updated. Please try again"
+msgstr ""
+
+msgid "EscalationPolicies|mins"
+msgstr ""
+
msgid "Estimate"
msgstr "Estimat"
@@ -13156,9 +12991,6 @@ msgstr "Filtrer etter wiki"
msgid "Events"
msgstr "Hendelser"
-msgid "Events in %{project_path}"
-msgstr "Hendelser i %{project_path}"
-
msgid "Every %{action} attempt has failed: %{job_error_message}. Please try again."
msgstr ""
@@ -13302,7 +13134,7 @@ msgstr "Forventede dokumenter: %{expected_documents}"
msgid "Experienced"
msgstr "Erfaren"
-msgid "ExperimentSubject|Must have exactly one of User, Group, or Project."
+msgid "ExperimentSubject|Must have exactly one of User, Namespace, or Project."
msgstr ""
msgid "Expiration"
@@ -13323,9 +13155,6 @@ msgstr "Utløpt:"
msgid "Expires"
msgstr "Utløper"
-msgid "Expires at"
-msgstr "Utløper på"
-
msgid "Expires at (optional)"
msgstr ""
@@ -13422,9 +13251,6 @@ msgstr ""
msgid "External storage authentication token"
msgstr ""
-msgid "External url has already been taken"
-msgstr ""
-
msgid "ExternalAuthorizationService|Classification label"
msgstr ""
@@ -13443,9 +13269,6 @@ msgstr ""
msgid "ExternalWikiService|https://example.com/xxx/wiki/..."
msgstr ""
-msgid "Externally installed"
-msgstr ""
-
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
@@ -13731,9 +13554,6 @@ msgstr ""
msgid "Feature Flags"
msgstr ""
-msgid "Feature flag is not enabled on the environment's project."
-msgstr ""
-
msgid "Feature flag status"
msgstr ""
@@ -13763,9 +13583,6 @@ msgstr ""
msgid "FeatureFlags|* (All Environments)"
msgstr "* (Alle miljøer)"
-msgid "FeatureFlags|* (All environments)"
-msgstr "* (Alle miljøer)"
-
msgid "FeatureFlags|API URL"
msgstr "API-URL"
@@ -13814,9 +13631,6 @@ msgstr "Rediger brukerliste"
msgid "FeatureFlags|Enable features for specific users and environments by configuring feature flag strategies."
msgstr ""
-msgid "FeatureFlags|Environment Spec"
-msgstr ""
-
msgid "FeatureFlags|Environment Specs"
msgstr ""
@@ -13847,9 +13661,6 @@ msgstr ""
msgid "FeatureFlags|Feature flags limit reached (%{featureFlagsLimit}). Delete one or more feature flags before adding new ones."
msgstr ""
-msgid "FeatureFlags|Flag is read-only"
-msgstr ""
-
msgid "FeatureFlags|Get started with feature flags"
msgstr ""
@@ -13865,9 +13676,6 @@ msgstr "Inaktiv"
msgid "FeatureFlags|Inactive flag for %{scope}"
msgstr ""
-msgid "FeatureFlags|Include additional user IDs"
-msgstr ""
-
msgid "FeatureFlags|Install a %{docsLinkAnchoredStart}compatible client library%{docsLinkAnchoredEnd} and specify the API URL, application name, and instance ID during the configuration setup. %{docsLinkStart}More Information%{docsLinkEnd}"
msgstr ""
@@ -13907,24 +13715,12 @@ msgstr ""
msgid "FeatureFlags|Percent rollout"
msgstr ""
-msgid "FeatureFlags|Percent rollout (logged in users)"
-msgstr ""
-
msgid "FeatureFlags|Percent rollout must be an integer number between 0 and 100"
msgstr ""
-msgid "FeatureFlags|Protected"
-msgstr "Beskyttet"
-
msgid "FeatureFlags|Remove"
msgstr "Fjern"
-msgid "FeatureFlags|Rollout Percentage"
-msgstr ""
-
-msgid "FeatureFlags|Rollout Strategy"
-msgstr ""
-
msgid "FeatureFlags|Set the Unleash client application name to the name of the environment your application runs in. This value is used to match environment scopes. See the %{linkStart}example client configuration%{linkEnd}."
msgstr "Sett Unleash-klientapplikasjonsnavnet til navnet på miljøet som applikasjonen kjører i. Denne verdien brukes til å samsvare med miljøomfang. Se %{linkStart}eksempelklientoppsettet%{linkEnd}."
@@ -13934,9 +13730,6 @@ msgstr "Status"
msgid "FeatureFlags|Strategies"
msgstr "Strategier"
-msgid "FeatureFlags|Target environments"
-msgstr ""
-
msgid "FeatureFlags|There was an error fetching the feature flags."
msgstr ""
@@ -14020,9 +13813,6 @@ msgstr "Filutforsker"
msgid "File deleted"
msgstr "Fil slettet"
-msgid "File format is no longer supported"
-msgstr ""
-
msgid "File hooks are similar to system hooks but are executed as files instead of sending data to a URL."
msgstr ""
@@ -14038,6 +13828,9 @@ msgstr "Filnavn"
msgid "File renamed with no changes."
msgstr ""
+msgid "File suppressed by a .gitattributes entry or the file's encoding is unsupported."
+msgstr ""
+
msgid "File synchronization concurrency limit"
msgstr ""
@@ -14104,9 +13897,6 @@ msgstr "Filtrer etter milepælnavn"
msgid "Filter by name"
msgstr "Filtrer etter navn"
-msgid "Filter by status"
-msgstr "Filtrer etter status"
-
msgid "Filter by test cases that are currently archived."
msgstr ""
@@ -14275,6 +14065,9 @@ msgstr ""
msgid "For each job, re-use the project workspace. If the workspace doesn't exist, use %{code_open}git clone%{code_close}."
msgstr ""
+msgid "For example, the application using the token or the purpose of the token."
+msgstr ""
+
msgid "For general work"
msgstr ""
@@ -14296,10 +14089,7 @@ msgstr "For mer informasjon, gå til "
msgid "For more information, see the File Hooks documentation."
msgstr ""
-msgid "For more information, see the documentation on %{deactivating_usage_ping_link_start}deactivating the usage ping%{deactivating_usage_ping_link_end}."
-msgstr ""
-
-msgid "For more information, see the documentation on %{link_start}disabling Seat Link%{link_end}."
+msgid "For more information, see the documentation on %{deactivating_service_ping_link_start}deactivating service ping%{deactivating_service_ping_link_end}."
msgstr ""
msgid "Forgot your password?"
@@ -14503,159 +14293,21 @@ msgstr "Geo"
msgid "Geo Nodes"
msgstr "Geo-noder"
-msgid "Geo Nodes|Cannot remove a primary node if there is a secondary node"
-msgstr ""
-
msgid "Geo Replication"
msgstr ""
msgid "Geo Settings"
msgstr "Geo-innstillinger"
-msgid "Geo nodes are paused using a command run on the node"
-msgstr ""
-
msgid "Geo sites"
msgstr ""
-msgid "GeoNodeStatusEvent|%{timeAgoStr} (%{pendingEvents} events)"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodeSyncStatus|Node is failing or broken."
-msgstr "Noden mislykkes eller er ødelagt."
-
-msgid "GeoNodeSyncStatus|Node is slow, overloaded, or it just recovered after an outage."
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Consult Geo troubleshooting information"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Data replication lag"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Does not match the primary storage configuration"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Full"
-msgstr "Full"
-
-msgid "GeoNodes|GitLab version"
-msgstr "GitLab-versjon"
-
-msgid "GeoNodes|GitLab version does not match the primary node version"
-msgstr "GitLab-versjonen samsvarer ikke med primærnodeversjonen"
-
-msgid "GeoNodes|Health status"
-msgstr "Helsestatus"
-
-msgid "GeoNodes|Internal URL"
-msgstr "Intern URL"
-
-msgid "GeoNodes|Last event ID processed by cursor"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Last event ID seen from primary"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Learn more about Geo node statuses"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Loading nodes"
-msgstr "Laster inn noder"
-
-msgid "GeoNodes|New node"
-msgstr "Ny node"
-
-msgid "GeoNodes|Node Authentication was successfully repaired."
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Node URL"
-msgstr "Node-URL"
-
-msgid "GeoNodes|Node was successfully removed."
-msgstr "Noden ble vellykket fjernet."
-
-msgid "GeoNodes|Node's status was updated %{timeAgo}."
-msgstr "Nodens status ble oppdatert %{timeAgo}."
-
-msgid "GeoNodes|Pausing replication stops the sync process. Are you sure?"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Removing a Geo primary node stops the synchronization to all nodes. Are you sure?"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Removing a Geo secondary node stops the synchronization to that node. Are you sure?"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Replicated data is verified with the %{nodeText} using checksums"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Replication slot WAL"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Replication slots"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Replication status"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Selective (%{syncLabel})"
-msgstr "Selektiv (%{syncLabel})"
-
-msgid "GeoNodes|Selective synchronization"
-msgstr "Selektiv synkronisering"
-
-msgid "GeoNodes|Something went wrong while changing node status"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Something went wrong while fetching nodes"
-msgstr "Noe gikk galt under innhenting av noder"
-
-msgid "GeoNodes|Something went wrong while removing node"
-msgstr "Noe gikk galt under fjerning av node"
-
-msgid "GeoNodes|Something went wrong while repairing node"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Storage config"
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|Sync settings"
-msgstr "Synkroniser innstillinger"
-
-msgid "GeoNodes|Unused slots"
-msgstr "Ubrukte plasser"
-
-msgid "GeoNodes|Updated %{timeAgo}"
-msgstr "Oppdatert %{timeAgo}"
-
-msgid "GeoNodes|Used slots"
-msgstr "Brukte plasser"
-
-msgid "GeoNodes|With %{geo} you can install a special read-only and replicated instance anywhere. Before you add nodes, follow the %{instructions} in the exact order they appear."
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|You have configured Geo nodes using an insecure HTTP connection. We recommend the use of HTTPS."
-msgstr ""
-
-msgid "GeoNodes|primary node"
-msgstr "hovednode"
-
-msgid "GeoNodes|secondary nodes"
-msgstr "sekundærnoder"
-
msgid "Geo|%{component} synced"
msgstr ""
msgid "Geo|%{component} verified"
msgstr ""
-msgid "Geo|%{itemTitle} checksum progress"
-msgstr ""
-
-msgid "Geo|%{itemTitle} verification progress"
-msgstr ""
-
msgid "Geo|%{label} can't be blank"
msgstr "%{label} kan ikke være tom"
@@ -14746,6 +14398,9 @@ msgstr ""
msgid "Geo|Failed"
msgstr "Mislykket"
+msgid "Geo|Filter by name"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Filter by status"
msgstr "Filtrer etter status"
@@ -14845,9 +14500,6 @@ msgstr "Avventer synkronisering"
msgid "Geo|Pending verification"
msgstr "Venter verifikasjon"
-msgid "Geo|Please refer to Geo Troubleshooting."
-msgstr ""
-
msgid "Geo|Primary node"
msgstr ""
@@ -14920,6 +14572,12 @@ msgstr "Synkroniser på nytt"
msgid "Geo|Resync all"
msgstr ""
+msgid "Geo|Resync all %{replicableType}"
+msgstr ""
+
+msgid "Geo|Resync all projects"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Retry count"
msgstr ""
@@ -14929,6 +14587,9 @@ msgstr "Re-verifiser"
msgid "Geo|Reverify all"
msgstr "Re-verifiser alle"
+msgid "Geo|Reverify all projects"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Review replication status, and resynchronize and reverify items with the primary node."
msgstr ""
@@ -14959,9 +14620,6 @@ msgstr ""
msgid "Geo|Synchronization failed - %{error}"
msgstr "Synkronisering mislyktes - %{error}"
-msgid "Geo|Synchronization of %{itemTitle} is disabled."
-msgstr "Synkronisering av %{itemTitle} er deaktivert."
-
msgid "Geo|Synchronization settings"
msgstr ""
@@ -14983,6 +14641,15 @@ msgstr ""
msgid "Geo|There was an error fetching the Geo Nodes"
msgstr ""
+msgid "Geo|This will resync all %{replicableType}. It may take some time to complete. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+
+msgid "Geo|This will resync all projects. It may take some time to complete. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+
+msgid "Geo|This will reverify all projects. It may take some time to complete. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Tracking database entry will be removed. Are you sure?"
msgstr ""
@@ -15523,9 +15190,6 @@ msgstr "Gå til utdragene dine"
msgid "Goal of the changes and what reviewers should be aware of"
msgstr ""
-msgid "Google Cloud Platform"
-msgstr ""
-
msgid "Google authentication is not %{link_start}properly configured%{link_end}. Ask your GitLab administrator if you want to use this service."
msgstr ""
@@ -15571,6 +15235,15 @@ msgstr ""
msgid "Graph"
msgstr "Diagram"
+msgid "GraphViewType|Job dependencies"
+msgstr ""
+
+msgid "GraphViewType|Show dependencies"
+msgstr ""
+
+msgid "GraphViewType|Stage"
+msgstr ""
+
msgid "Gravatar"
msgstr "Gravatar"
@@ -15592,9 +15265,6 @@ msgstr "Gruppen %{group_name} ble planlagt for sletting."
msgid "Group %{group_name} was successfully created."
msgstr "Gruppen %{group_name} ble vellykket opprettet."
-msgid "Group Audit Events"
-msgstr ""
-
msgid "Group Git LFS status:"
msgstr "Gruppe-Git-LFS-status:"
@@ -15625,6 +15295,9 @@ msgstr ""
msgid "Group applications"
msgstr ""
+msgid "Group audit events"
+msgstr ""
+
msgid "Group avatar"
msgstr "Gruppeavatar"
@@ -15694,13 +15367,10 @@ msgstr ""
msgid "Group navigation"
msgstr ""
-msgid "Group overview"
-msgstr "Gruppeoversikt"
-
msgid "Group overview content"
msgstr ""
-msgid "Group path is already taken. Suggestions: "
+msgid "Group path is already taken. We've suggested one that is available."
msgstr ""
msgid "Group path is available."
@@ -15736,9 +15406,6 @@ msgstr "Gruppen ble eksportert"
msgid "Group was successfully updated."
msgstr "Gruppen ble vellykket oppdatert."
-msgid "Group-level events in %{group_name} (no project-level events)"
-msgstr ""
-
msgid "Group: %{group_name}"
msgstr "Gruppe: %{group_name}"
@@ -16051,18 +15718,15 @@ msgstr "Forhindre utgreining utenfor gruppen"
msgid "GroupSettings|Prevent forking setting was not saved"
msgstr "Innstilling for forhindring av utgreining ble ikke lagret"
+msgid "GroupSettings|Prevent members from sending invitations to groups outside of %{group} and its subgroups."
+msgstr ""
+
msgid "GroupSettings|Prevent sharing a project within %{group} with other groups"
msgstr "Forhindre deling av et prosjekt innenfor %{group} med andre grupper"
-msgid "GroupSettings|Projects will be permanently deleted after a %{waiting_period}-day delay."
-msgstr ""
-
msgid "GroupSettings|Projects will be permanently deleted after a %{waiting_period}-day delay. Inherited by subgroups."
msgstr ""
-msgid "GroupSettings|Projects will be permanently deleted after a %{waiting_period}-day delay. This delay can be %{link_start}customized by an admin%{link_end} in instance settings."
-msgstr ""
-
msgid "GroupSettings|Projects will be permanently deleted after a %{waiting_period}-day delay. This delay can be %{link_start}customized by an admin%{link_end} in instance settings. Inherited by subgroups."
msgstr ""
@@ -16087,6 +15751,9 @@ msgstr "Denne innstillingen brukes på %{ancestor_group}. Hvis du vil dele prosj
msgid "GroupSettings|This setting is applied on %{ancestor_group}. You can override the setting or %{remove_ancestor_share_with_group_lock}."
msgstr "Denne innstillingen brukes på %{ancestor_group}. Du kan overstyre innstillingen eller %{remove_ancestor_share_with_group_lock}."
+msgid "GroupSettings|This setting is only available on the top-level group and it applies to all subgroups. Groups that have already been shared with a group outside %{group} will still be shared, and this access will have to be revoked manually."
+msgstr ""
+
msgid "GroupSettings|This setting will be applied to all subgroups unless overridden by a group owner. Groups that already have access to the project will continue to have access unless removed manually."
msgstr "Denne innstillingen vil bli brukt på alle undergrupper med mindre den overstyres av en gruppeeier. Grupper som allerede har tilgang til prosjektet, vil fortsette å ha tilgang med mindre de fjernes manuelt."
@@ -16126,15 +15793,15 @@ msgstr ""
msgid "GroupSettings|remove the share with group lock from %{ancestor_group_name}"
msgstr ""
+msgid "GroupTemplate|The selected group's repositories and databases are copied into the projects created in this group. %{link_start}What should I add to my template group?%{link_end} "
+msgstr ""
+
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
msgid "Groups (%{count})"
msgstr "Grupper (%{count})"
-msgid "Groups (%{groups})"
-msgstr "Grupper (%{groups})"
-
msgid "Groups and projects"
msgstr "Grupper og prosjekter"
@@ -16315,6 +15982,9 @@ msgstr ""
msgid "Heading 3"
msgstr ""
+msgid "Heading 4"
+msgstr ""
+
msgid "Headings"
msgstr "Overskrifter"
@@ -16431,6 +16101,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide shared projects"
msgstr "Skjul delte prosjekter"
+msgid "Hide tooltips or popovers"
+msgstr ""
+
msgid "Hide value"
msgid_plural "Hide values"
msgstr[0] "Skjul verdien"
@@ -16514,9 +16187,6 @@ msgstr ""
msgid "How do I set up this service?"
msgstr ""
-msgid "How does cleanup work?"
-msgstr ""
-
msgid "How it works"
msgstr "Hvordan det virker"
@@ -16664,6 +16334,9 @@ msgstr ""
msgid "If enabled, only protected branches will be mirrored."
msgstr ""
+msgid "If no options are selected, only administrators can register runners."
+msgstr ""
+
msgid "If the YouTube URL is https://www.youtube.com/watch?v=0t1DgySidms then the video ID is %{id}"
msgstr ""
@@ -16842,9 +16515,6 @@ msgstr ""
msgid "Import project members"
msgstr "Importer prosjektmedlemmer"
-msgid "Import project/repository"
-msgstr ""
-
msgid "Import projects from Bitbucket"
msgstr "Importer prosjekter fra Bitbucket"
@@ -17348,13 +17018,16 @@ msgstr ""
msgid "InProductMarketing|you may %{unsubscribe_link} at any time."
msgstr ""
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
msgid "Incident"
msgstr ""
msgid "Incident Management Limits"
msgstr ""
-msgid "Incident template (optional)"
+msgid "Incident template (optional)."
msgstr ""
msgid "IncidentManagement|%{hours} hours, %{minutes} minutes remaining"
@@ -17444,9 +17117,6 @@ msgstr "Upublisert"
msgid "IncidentSettings|Activate \"time to SLA\" countdown timer"
msgstr ""
-msgid "IncidentSettings|Alert integration"
-msgstr ""
-
msgid "IncidentSettings|Fine-tune incident settings and set up integrations with external tools to help better manage incidents."
msgstr ""
@@ -17600,6 +17270,18 @@ msgstr ""
msgid "Infrastructure Registry"
msgstr ""
+msgid "InfrastructureRegistry|Copy Terraform Command"
+msgstr ""
+
+msgid "InfrastructureRegistry|Copy Terraform Setup Command"
+msgstr ""
+
+msgid "InfrastructureRegistry|Copy and paste into your Terraform configuration, insert the variables, and run Terraform init:"
+msgstr ""
+
+msgid "InfrastructureRegistry|For more information on the Terraform registry, %{linkStart}see our documentation%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "InfrastructureRegistry|Infrastructure Registry"
msgstr ""
@@ -17612,6 +17294,9 @@ msgstr ""
msgid "InfrastructureRegistry|Terraform modules are the main way to package and reuse resource configurations with Terraform. Learn more about how to %{noPackagesLinkStart}create Terraform modules%{noPackagesLinkEnd} in GitLab."
msgstr ""
+msgid "InfrastructureRegistry|To authorize access to the Terraform registry:"
+msgstr ""
+
msgid "InfrastructureRegistry|You have no Terraform modules in your project"
msgstr ""
@@ -17651,6 +17336,9 @@ msgstr "Sett inn bilde"
msgid "Insert inline code"
msgstr ""
+msgid "Insert link"
+msgstr ""
+
msgid "Insert suggestion"
msgstr "Sett inn forslag"
@@ -17666,9 +17354,6 @@ msgstr ""
msgid "Insights|This project is filtered out in the insights.yml file (see the projects.only config for more information)."
msgstr ""
-msgid "Install"
-msgstr "Installer"
-
msgid "Install GitLab Runner and ensure it's running."
msgstr ""
@@ -17681,12 +17366,6 @@ msgstr "Installer i klynger"
msgid "Installation"
msgstr "Installasjon"
-msgid "Installed"
-msgstr "Installert"
-
-msgid "Installing"
-msgstr "Installerer"
-
msgid "Instance"
msgid_plural "Instances"
msgstr[0] "Instans"
@@ -17707,6 +17386,9 @@ msgstr ""
msgid "Instance administrators group already exists"
msgstr ""
+msgid "Instance audit events"
+msgstr ""
+
msgid "Instance overview"
msgstr ""
@@ -17749,9 +17431,6 @@ msgstr "Alle detaljer"
msgid "Integrations|All projects inheriting these settings will also be reset."
msgstr ""
-msgid "Integrations|As a GitLab administrator, you can set default configuration parameters for a given integration that all projects can inherit and use. When you set these parameters, your changes update the integration for all projects that are not already using custom settings. Learn more about %{integrations_link_start}Project integration management%{link_end}."
-msgstr ""
-
msgid "Integrations|Browser limitations"
msgstr ""
@@ -17791,12 +17470,24 @@ msgstr ""
msgid "Integrations|Failed to unlink namespace. Please try again."
msgstr ""
+msgid "Integrations|GitLab administrators can set up integrations that all groups and projects inherit and use by default. These integrations apply to all groups and projects that don't already use custom settings. You can override custom settings for a group or project if the settings are necessary at that level. Learn more about %{integrations_link_start}instance-level integration management%{link_end}."
+msgstr ""
+
+msgid "Integrations|GitLab administrators can set up integrations that all projects in a group inherit and use by default. These integrations apply to all projects that don't already use custom settings. You can override custom settings for a project if the settings are necessary at that level. Learn more about %{integrations_link_start}group-level integration management%{link_end}."
+msgstr ""
+
+msgid "Integrations|Group-level integration management"
+msgstr ""
+
msgid "Integrations|Includes Standard, plus the entire commit message, commit hash, and issue IDs"
msgstr ""
msgid "Integrations|Includes commit title and branch."
msgstr ""
+msgid "Integrations|Instance-level integration management"
+msgstr ""
+
msgid "Integrations|Issues created in Jira are shown here once you have created the issues in project setup in Jira."
msgstr ""
@@ -17821,9 +17512,6 @@ msgstr ""
msgid "Integrations|Note: this integration only works with accounts on GitLab.com (SaaS)."
msgstr ""
-msgid "Integrations|Project integration management"
-msgstr ""
-
msgid "Integrations|Projects using custom settings will not be affected."
msgstr ""
@@ -17974,6 +17662,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid login or password"
msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord"
+msgid "Invalid period"
+msgstr ""
+
msgid "Invalid pin code"
msgstr "Ugyldig PIN-kode"
@@ -18049,25 +17740,7 @@ msgstr ""
msgid "InviteEmail|%{inviter} invited you to join the %{strong_start}%{project_or_group_name}%{strong_end}%{br_tag}%{project_or_group} as a %{role}"
msgstr ""
-msgid "InviteEmail|%{inviter} invited you to join the %{strong_start}%{project_or_group_name}%{strong_end}%{br_tag}%{project_or_group} with the %{role} permission level."
-msgstr ""
-
-msgid "InviteEmail|As a developer, you have full access to projects, so you can take an idea from concept to production."
-msgstr ""
-
-msgid "InviteEmail|As a guest, you can view projects, leave comments, and create issues."
-msgstr ""
-
-msgid "InviteEmail|As a maintainer, you have full access to projects. You can push commits to the default branch and deploy to production."
-msgstr ""
-
-msgid "InviteEmail|As a reporter, you can view projects and reports, and leave comments on issues."
-msgstr ""
-
-msgid "InviteEmail|As a user with minimal access, you can view the high-level group from the UI and API."
-msgstr ""
-
-msgid "InviteEmail|As an owner, you have full access to projects and can manage access to the group, including inviting new members."
+msgid "InviteEmail|%{project_or_group} details"
msgstr ""
msgid "InviteEmail|Groups assemble related projects together and grant members access to several projects at once."
@@ -18076,13 +17749,10 @@ msgstr ""
msgid "InviteEmail|Join now"
msgstr "Bli med nå"
-msgid "InviteEmail|Projects can be used to host your code, track issues, collaborate on code, and continuously build, test, and deploy your app with built-in GitLab CI/CD."
-msgstr ""
-
-msgid "InviteEmail|What can I do with the %{role} permission level?"
+msgid "InviteEmail|Projects are used to host and collaborate on code, track issues, and continuously build, test, and deploy your app with built-in GitLab CI/CD."
msgstr ""
-msgid "InviteEmail|What is a GitLab %{project_or_group}?"
+msgid "InviteEmail|What's it about?"
msgstr ""
msgid "InviteEmail|You are invited to join the %{strong_start}%{project_or_group_name}%{strong_end}%{br_tag}%{project_or_group} as a %{role}"
@@ -18103,7 +17773,7 @@ msgstr ""
msgid "InviteMembersBanner|We noticed that you haven't invited anyone to this group. Invite your colleagues so you can discuss issues, collaborate on merge requests, and share your knowledge."
msgstr ""
-msgid "InviteMembersModal|%{linkStart}Read more%{linkEnd} about role permissions"
+msgid "InviteMembersModal|%{linkStart}Learn more%{linkEnd} about roles."
msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|Access expiration date (optional)"
@@ -18112,9 +17782,6 @@ msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|Cancel"
msgstr ""
-msgid "InviteMembersModal|Choose a role permission"
-msgstr ""
-
msgid "InviteMembersModal|Close invite team members"
msgstr ""
@@ -18139,6 +17806,9 @@ msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|Select a group to invite"
msgstr ""
+msgid "InviteMembersModal|Select a role"
+msgstr ""
+
msgid "InviteMembersModal|Select members or type email addresses"
msgstr ""
@@ -18550,18 +18220,36 @@ msgstr ""
msgid "Iterations"
msgstr "Ringer"
+msgid "Iterations|Add iteration"
+msgstr ""
+
msgid "Iterations|Automated scheduling"
msgstr ""
msgid "Iterations|Cadence name"
msgstr ""
+msgid "Iterations|Couldn't find iteration cadence"
+msgstr ""
+
msgid "Iterations|Create cadence"
msgstr ""
+msgid "Iterations|Delete cadence"
+msgstr ""
+
+msgid "Iterations|Delete iteration cadence?"
+msgstr ""
+
msgid "Iterations|Duration"
msgstr ""
+msgid "Iterations|Edit cadence"
+msgstr ""
+
+msgid "Iterations|Edit iteration cadence"
+msgstr ""
+
msgid "Iterations|Error loading iteration cadences."
msgstr ""
@@ -18571,6 +18259,9 @@ msgstr ""
msgid "Iterations|Iteration scheduling will be handled automatically"
msgstr ""
+msgid "Iterations|Move incomplete issues to the next iteration"
+msgstr ""
+
msgid "Iterations|New iteration cadence"
msgstr ""
@@ -18583,6 +18274,12 @@ msgstr ""
msgid "Iterations|Number of future iterations you would like to have scheduled"
msgstr ""
+msgid "Iterations|Roll over issues"
+msgstr ""
+
+msgid "Iterations|Save cadence"
+msgstr ""
+
msgid "Iterations|Select duration"
msgstr ""
@@ -18601,9 +18298,15 @@ msgstr ""
msgid "Iterations|The start date of your first iteration"
msgstr ""
+msgid "Iterations|This will delete the cadence as well as all of the iterations within it."
+msgstr ""
+
msgid "Iterations|Title"
msgstr ""
+msgid "Iterations|Unable to find iteration."
+msgstr ""
+
msgid "Iteration|Dates cannot overlap with other existing Iterations within this group"
msgstr ""
@@ -18703,9 +18406,15 @@ msgstr ""
msgid "JiraService|Events for %{noteable_model_name} are disabled."
msgstr ""
+msgid "JiraService|Failed to load Jira issue statuses. View the issue in Jira, or reload the page."
+msgstr ""
+
msgid "JiraService|Failed to load Jira issue. View the issue in Jira, or reload the page."
msgstr ""
+msgid "JiraService|Failed to update Jira issue status. View the issue in Jira, or reload the page."
+msgstr ""
+
msgid "JiraService|Fetch issue types for this Jira project"
msgstr ""
@@ -18754,6 +18463,9 @@ msgstr ""
msgid "JiraService|Move to Done"
msgstr ""
+msgid "JiraService|No available statuses"
+msgstr ""
+
msgid "JiraService|Not all data may be displayed here. To view more details or make changes to this issue, go to %{linkStart}Jira%{linkEnd}."
msgstr ""
@@ -18844,9 +18556,6 @@ msgstr "Jobb-artifakt"
msgid "Job artifacts"
msgstr "Jobb-artefakter"
-msgid "Job dependencies"
-msgstr ""
-
msgid "Job has been erased"
msgstr "Jobben har blitt slettet"
@@ -18874,18 +18583,6 @@ msgstr ""
msgid "Job was retried"
msgstr "Jobben ble forsøkt på nytt"
-msgid "JobName|build-job"
-msgstr ""
-
-msgid "JobName|deploy-app"
-msgstr ""
-
-msgid "JobName|lint-test"
-msgstr ""
-
-msgid "JobName|unit-test"
-msgstr ""
-
msgid "Jobs"
msgstr "Jobber"
@@ -18997,9 +18694,6 @@ msgstr "med"
msgid "Join Zoom meeting"
msgstr "Bli med på Zoom-møte"
-msgid "Join your team"
-msgstr ""
-
msgid "Joined %{time_ago}"
msgstr ""
@@ -19159,9 +18853,6 @@ msgstr ""
msgid "LFS"
msgstr "LFS"
-msgid "LFS object"
-msgstr "LFS-objekt"
-
msgid "LFS objects"
msgstr "LFS-objekter"
@@ -19392,9 +19083,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn how to %{no_packages_link_start}publish and share your packages%{no_packages_link_end} with GitLab."
msgstr ""
-msgid "Learn how to enable synchronization"
-msgstr "Lær hvordan man aktiverer synkronisering"
-
msgid "Learn more"
msgstr "Lær mer"
@@ -19602,6 +19290,9 @@ msgstr "Lisenshistorikk"
msgid "License ID:"
msgstr "Lisens-ID:"
+msgid "License file"
+msgstr ""
+
msgid "License overview"
msgstr "Lisensoversikt"
@@ -19823,6 +19514,9 @@ msgstr ""
msgid "Link Sentry to GitLab to discover and view the errors your application generates."
msgstr ""
+msgid "Link URL"
+msgstr ""
+
msgid "Link an external wiki from the project's sidebar. %{docs_link}"
msgstr ""
@@ -20057,6 +19751,15 @@ msgstr "Vis hele filen"
msgid "Made this issue confidential."
msgstr "Gjorde denne saken konfidensiell."
+msgid "Mailgun"
+msgstr ""
+
+msgid "Mailgun HTTP webhook signing key"
+msgstr ""
+
+msgid "Mailgun events"
+msgstr ""
+
msgid "Maintenance mode"
msgstr "Vedlikeholdsmodus"
@@ -20075,9 +19778,6 @@ msgstr ""
msgid "Makes this issue confidential."
msgstr "Gjør denne saken konfidensiell."
-msgid "Manage"
-msgstr "Administrer"
-
msgid "Manage Web IDE features."
msgstr ""
@@ -20297,9 +19997,6 @@ msgstr ""
msgid "Max Project Import requests per minute per user"
msgstr ""
-msgid "Max access level"
-msgstr "Maks tilgangsnivå"
-
msgid "Max authenticated API requests per period per user"
msgstr ""
@@ -20369,6 +20066,9 @@ msgstr ""
msgid "Maximum delay (Minutes)"
msgstr "Maksforsinkelse (i minutter)"
+msgid "Maximum diff patch size (Bytes)"
+msgstr ""
+
msgid "Maximum duration of a session."
msgstr "En økts maksvarighet."
@@ -20390,6 +20090,9 @@ msgstr ""
msgid "Maximum file size is 2MB. Please select a smaller file."
msgstr "Maks filstørrelse er 2MB. Vennligst velg en mindre fil."
+msgid "Maximum files in a diff"
+msgstr ""
+
msgid "Maximum import size (MB)"
msgstr "Maks importstørrelse (MB)"
@@ -20402,6 +20105,9 @@ msgstr ""
msgid "Maximum lifetime allowable for Personal Access Tokens is active, your expire date must be set before %{maximum_allowable_date}."
msgstr ""
+msgid "Maximum lines in a diff"
+msgstr ""
+
msgid "Maximum npm package file size in bytes"
msgstr ""
@@ -20462,9 +20168,6 @@ msgstr ""
msgid "Measured in bytes of code. Excludes generated and vendored code."
msgstr ""
-msgid "Median"
-msgstr "Median"
-
msgid "Medium Timeout Period"
msgstr ""
@@ -21241,9 +20944,6 @@ msgstr "f.eks. foresprl./sek"
msgid "Mi"
msgstr "Mi"
-msgid "Microsoft Azure"
-msgstr "Microsoft Azure"
-
msgid "Middleman project with Static Site Editor support"
msgstr ""
@@ -21384,9 +21084,6 @@ msgstr "Gruppemilepæl"
msgid "Milestones|Milestone %{milestoneTitle} was not found"
msgstr "Milepælen %{milestoneTitle} ble ikke funnet"
-msgid "Milestones|No milestones found"
-msgstr ""
-
msgid "Milestones|Ongoing Issues (open and assigned)"
msgstr "Pågående saker (åpne og tilordnede)"
@@ -21645,9 +21342,6 @@ msgstr ""
msgid "Multiple uploaders found: %{uploader_types}"
msgstr ""
-msgid "Must have a unique policy, status, and elapsed time"
-msgstr ""
-
msgid "Must match with the %{codeStart}external_url%{codeEnd} in %{codeStart}/etc/gitlab/gitlab.rb%{codeEnd}."
msgstr ""
@@ -21821,9 +21515,6 @@ msgstr ""
msgid "NetworkPolicies|Are you sure you want to delete this policy? This action cannot be undone."
msgstr ""
-msgid "NetworkPolicies|Choose whether to enforce this policy."
-msgstr ""
-
msgid "NetworkPolicies|Create policy"
msgstr "Opprett retningslinje"
@@ -21872,8 +21563,8 @@ msgstr "Navn"
msgid "NetworkPolicies|Namespace"
msgstr ""
-msgid "NetworkPolicies|Network Policy"
-msgstr "Nettverksretningslinje"
+msgid "NetworkPolicies|Network"
+msgstr ""
msgid "NetworkPolicies|Network traffic"
msgstr "Nettverkstrafikk"
@@ -21929,15 +21620,15 @@ msgstr "Regler"
msgid "NetworkPolicies|Save changes"
msgstr ""
+msgid "NetworkPolicies|Scan Execution"
+msgstr ""
+
msgid "NetworkPolicies|Something went wrong, failed to update policy"
msgstr ""
msgid "NetworkPolicies|Something went wrong, unable to fetch policies"
msgstr ""
-msgid "NetworkPolicies|Status"
-msgstr "Status"
-
msgid "NetworkPolicies|Traffic that does not match any rule will be blocked."
msgstr ""
@@ -22132,9 +21823,6 @@ msgstr "Tittel på den nye saken"
msgid "New iteration"
msgstr ""
-msgid "New iteration cadence"
-msgstr ""
-
msgid "New iteration created"
msgstr ""
@@ -22153,7 +21841,7 @@ msgstr "New milestone"
msgid "New password"
msgstr "Nytt passord"
-msgid "New pipelines cause older pending pipelines on the same branch to be cancelled."
+msgid "New pipelines cause older pending or running pipelines on the same branch to be cancelled."
msgstr ""
msgid "New project"
@@ -22462,9 +22150,6 @@ msgstr ""
msgid "No repository"
msgstr "Ingen kodelager"
-msgid "No required pipeline"
-msgstr "Ingen påkrevd rørledning"
-
msgid "No runner executable"
msgstr ""
@@ -22651,9 +22336,6 @@ msgstr "Ingenting ble funnet …"
msgid "Nothing to preview."
msgstr "Ingenting å forhåndsvise."
-msgid "Nothing to synchronize"
-msgstr "Ingenting å synkronisere"
-
msgid "Notification events"
msgstr "Varslingshendelser"
@@ -22788,9 +22470,6 @@ msgstr "Begynner"
msgid "Nuget metadatum must have at least license_url, project_url or icon_url set"
msgstr ""
-msgid "Number of %{itemTitle}"
-msgstr "Antall %{itemTitle}"
-
msgid "Number of Elasticsearch shards and replicas (per index)"
msgstr ""
@@ -23426,10 +23105,10 @@ msgstr "Pakketypen må være PyPi"
msgid "Package type must be RubyGems"
msgstr ""
-msgid "PackageRegistry|%{boldStart}Allow duplicates%{boldEnd} - Packages with the same name and version are accepted."
+msgid "PackageRegistry|%{boldStart}Allow duplicates%{boldEnd} - Accept packages with the same name and version."
msgstr ""
-msgid "PackageRegistry|%{boldStart}Do not allow duplicates%{boldEnd} - Packages with the same name and version are rejected."
+msgid "PackageRegistry|%{boldStart}Do not allow duplicates%{boldEnd} - Reject packages with the same name and version."
msgstr ""
msgid "PackageRegistry|%{name} version %{version} was first created %{datetime}"
@@ -23507,6 +23186,9 @@ msgstr ""
msgid "PackageRegistry|Copy Pip command"
msgstr "Kopier Pip-kommando"
+msgid "PackageRegistry|Copy SHA"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Copy add Gradle Groovy DSL repository command"
msgstr ""
@@ -23537,6 +23219,12 @@ msgstr ""
msgid "PackageRegistry|Created by commit %{link} on branch %{branch}"
msgstr ""
+msgid "PackageRegistry|Debian"
+msgstr ""
+
+msgid "PackageRegistry|Delete Package File"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Delete Package Version"
msgstr "Slett pakkeversjonen"
@@ -23561,9 +23249,6 @@ msgstr ""
msgid "PackageRegistry|Generic"
msgstr ""
-msgid "PackageRegistry|GitLab Packages allows organizations to utilize GitLab as a private repository for a variety of common package formats. %{linkStart}More Information%{linkEnd}"
-msgstr ""
-
msgid "PackageRegistry|Gradle Groovy DSL"
msgstr ""
@@ -23615,6 +23300,9 @@ msgstr "NuGet-kommando"
msgid "PackageRegistry|Package Registry"
msgstr ""
+msgid "PackageRegistry|Package file deleted successfully"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Package has %{number} archived update"
msgstr ""
@@ -23624,15 +23312,15 @@ msgstr ""
msgid "PackageRegistry|Package updated by commit %{link} on branch %{branch}, built by pipeline %{pipeline}, and published to the registry %{datetime}"
msgstr ""
-msgid "PackageRegistry|Packages can be published if their name or version matches this regex"
-msgstr ""
-
msgid "PackageRegistry|Pip Command"
msgstr "Pip-kommando"
msgid "PackageRegistry|Publish and share packages for a variety of common package managers. %{docLinkStart}More information%{docLinkEnd}"
msgstr ""
+msgid "PackageRegistry|Publish packages if their name or version matches this regex."
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Published to the %{project} Package Registry %{datetime}"
msgstr ""
@@ -23678,6 +23366,12 @@ msgstr ""
msgid "PackageRegistry|Show Yarn commands"
msgstr ""
+msgid "PackageRegistry|Something went wrong while deleting the package file."
+msgstr ""
+
+msgid "PackageRegistry|Something went wrong while deleting the package."
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Sorry, your filter produced no results"
msgstr ""
@@ -23708,6 +23402,12 @@ msgstr ""
msgid "PackageRegistry|Unable to load package"
msgstr "Klarte ikke å laste inn pakke"
+msgid "PackageRegistry|Use GitLab as a private registry for common package formats. %{linkStart}Learn more.%{linkEnd}"
+msgstr ""
+
+msgid "PackageRegistry|You are about to delete %{filename}. This is a destructive action that may render your package unusable. Are you sure?"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|You are about to delete %{name}, this operation is irreversible, are you sure?"
msgstr ""
@@ -23900,9 +23600,6 @@ msgstr "Pause"
msgid "Pause Elasticsearch indexing"
msgstr ""
-msgid "Pause replication"
-msgstr ""
-
msgid "Paused"
msgstr ""
@@ -24107,10 +23804,10 @@ msgstr ""
msgid "PipelineCharts|Total:"
msgstr "Totalt:"
-msgid "PipelineEditorTutorial|A typical GitLab pipeline consists of three stages: build, test and deploy. Each stage can have one or more jobs."
+msgid "PipelineEditorTutorial|Browse %{linkStart}CI/CD examples and templates%{linkEnd}"
msgstr ""
-msgid "PipelineEditorTutorial|Browse %{linkStart}CI/CD examples and templates%{linkEnd}"
+msgid "PipelineEditorTutorial|Commit the file to your repository. The pipeline then runs automatically."
msgstr ""
msgid "PipelineEditorTutorial|Get started with GitLab CI/CD"
@@ -24122,9 +23819,6 @@ msgstr ""
msgid "PipelineEditorTutorial|If you’re using a self-managed GitLab instance, %{linkStart}make sure your instance has runners available.%{linkEnd}"
msgstr ""
-msgid "PipelineEditorTutorial|In the example below, %{codeStart}build%{codeEnd} and %{codeStart}deploy%{codeEnd} each contain one job, and %{codeStart}test%{codeEnd} contains two jobs. Your scripts run in jobs like these."
-msgstr ""
-
msgid "PipelineEditorTutorial|Learn more about %{linkStart}GitLab CI/CD concepts%{linkEnd}"
msgstr ""
@@ -24134,16 +23828,22 @@ msgstr ""
msgid "PipelineEditorTutorial|Resources to help with your CI/CD configuration:"
msgstr ""
+msgid "PipelineEditorTutorial|Select the pipeline ID to view the full details about your first pipeline run."
+msgstr ""
+
msgid "PipelineEditorTutorial|The pipeline stages and jobs are defined in a %{codeStart}.gitlab-ci.yml%{codeEnd} file. You can edit, visualize and validate the syntax in this file by using the Pipeline Editor."
msgstr ""
-msgid "PipelineEditorTutorial|Use the Visualize and Lint tabs in the Pipeline Editor to visualize your pipeline and check for any errors or warnings before committing your changes."
+msgid "PipelineEditorTutorial|The pipeline status is at the top of the page."
msgstr ""
-msgid "PipelineEditorTutorial|View %{linkStart}.gitlab-ci.yml syntax reference%{linkEnd}"
+msgid "PipelineEditorTutorial|This template creates a simple test pipeline. To use it:"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineEditorTutorial|Use the Visualize and Lint tabs in the Pipeline Editor to visualize your pipeline and check for any errors or warnings before committing your changes."
msgstr ""
-msgid "PipelineEditorTutorial|You can use %{linkStart}CI/CD examples and templates%{linkEnd} to get your first %{codeStart}.gitlab-ci.yml%{codeEnd} configuration file started. Your first pipeline runs when you commit the changes."
+msgid "PipelineEditorTutorial|View %{linkStart}.gitlab-ci.yml syntax reference%{linkEnd}"
msgstr ""
msgid "PipelineEditorTutorial|⚙️ Pipeline configuration reference"
@@ -24263,10 +23963,10 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|Editor"
msgstr ""
-msgid "Pipelines|Get familiar with GitLab CI/CD syntax by starting with a simple pipeline that runs a “Hello world” script."
+msgid "Pipelines|Get familiar with GitLab CI/CD syntax by starting with a basic 3 stage CI/CD pipeline."
msgstr ""
-msgid "Pipelines|Get started with CI/CD"
+msgid "Pipelines|Get started with GitLab CI/CD"
msgstr ""
msgid "Pipelines|GitLab CI/CD can automatically build, test, and deploy your code. Let GitLab take care of time consuming tasks, so you can spend more time creating."
@@ -24284,12 +23984,18 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|Improve code quality with GitLab CI/CD"
msgstr ""
+msgid "Pipelines|Install GitLab Runners"
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines|It is recommended the code is reviewed thoroughly before running this pipeline with the parent project's CI resource."
msgstr ""
msgid "Pipelines|Last Used"
msgstr ""
+msgid "Pipelines|Learn about Runners"
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines|Lint"
msgstr ""
@@ -24401,9 +24107,6 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|parent"
msgstr ""
-msgid "Pipelines|“Hello world” with GitLab CI/CD"
-msgstr ""
-
msgid "Pipeline|Actions"
msgstr ""
@@ -24554,13 +24257,13 @@ msgstr "med trinn"
msgid "Pipeline|with stages"
msgstr "med trinn"
-msgid "PivotalTrackerService|Add commit messages as comments to PivotalTracker stories."
+msgid "PivotalTrackerService|Add commit messages as comments to Pivotal Tracker stories."
msgstr ""
-msgid "PivotalTrackerService|Comma-separated list of branches which will be automatically inspected. Leave blank to include all branches."
+msgid "PivotalTrackerService|Comma-separated list of branches to automatically inspect. Leave blank to include all branches."
msgstr ""
-msgid "PivotalTrackerService|Pivotal Tracker API token."
+msgid "PivotalTrackerService|Pivotal Tracker API token. User must have access to the story. All comments are attributed to this user."
msgstr ""
msgid "Plain diff"
@@ -24605,10 +24308,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check the configuration file to ensure that it is available and the YAML is valid"
msgstr ""
-msgid "Please check your email (%{email}) to verify that you own this address and unlock the power of CI/CD. Didn't receive it? %{resend_link}. Wrong email address? %{update_link}."
+msgid "Please check your email %{email} to confirm your account"
msgstr ""
-msgid "Please check your email to confirm your account"
+msgid "Please check your email (%{email}) to verify that you own this address and unlock the power of CI/CD. Didn't receive it? %{resend_link}. Wrong email address? %{update_link}."
msgstr ""
msgid "Please choose a file"
@@ -24620,6 +24323,12 @@ msgstr ""
msgid "Please complete your profile with email address"
msgstr ""
+msgid "Please confirm your email address"
+msgstr ""
+
+msgid "Please contact an admin to register runners."
+msgstr ""
+
msgid "Please contact your GitLab administrator if you think this is an error."
msgstr ""
@@ -25232,6 +24941,9 @@ msgstr "Rediger profil"
msgid "Profiles|Enter your name, so people you know can recognize you"
msgstr ""
+msgid "Profiles|Enter your pronouns to let people know how to refer to you"
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|Expired key is not valid."
msgstr ""
@@ -25517,9 +25229,6 @@ msgstr "'%{project_name}'-prosjektet vil bli slettet den %{date}"
msgid "Project Access Tokens"
msgstr ""
-msgid "Project Audit Events"
-msgstr ""
-
msgid "Project Badges"
msgstr ""
@@ -25547,6 +25256,9 @@ msgstr "Prosjektet er allerede slettet"
msgid "Project and wiki repositories"
msgstr "Prosjekt- og wikikodelagre"
+msgid "Project audit events"
+msgstr ""
+
msgid "Project avatar"
msgstr "Prosjekt avatar"
@@ -25559,9 +25271,6 @@ msgstr ""
msgid "Project description (optional)"
msgstr "Prosjektbeskrivelse (valgfritt)"
-msgid "Project details"
-msgstr "Prosjektdetaljer"
-
msgid "Project does not exist or you don't have permission to perform this action"
msgstr ""
@@ -25610,15 +25319,9 @@ msgstr ""
msgid "Project order will not be saved as local storage is not available."
msgstr ""
-msgid "Project overview"
-msgstr "Prosjektoversikt"
-
msgid "Project path"
msgstr "Prosjektfilbane"
-msgid "Project scanning help page"
-msgstr ""
-
msgid "Project security status"
msgstr "Prosjekt-sikkerhetsstatus"
@@ -25667,9 +25370,6 @@ msgstr "Vis mer"
msgid "ProjectLastActivity|Never"
msgstr "Aldri"
-msgid "ProjectLifecycle|Stage"
-msgstr "Trinn"
-
msgid "ProjectOverview|Fork"
msgstr "Utgreining"
@@ -26285,9 +25985,6 @@ msgstr ""
msgid "ProjectsNew|Create blank project"
msgstr "Opprett blankt prosjekt"
-msgid "ProjectsNew|Create blank project/repository"
-msgstr ""
-
msgid "ProjectsNew|Create from template"
msgstr "Opprett fra mal"
@@ -26303,9 +26000,6 @@ msgstr "Importer"
msgid "ProjectsNew|Import project"
msgstr "Importer prosjekt"
-msgid "ProjectsNew|Import project/repository"
-msgstr ""
-
msgid "ProjectsNew|Initialize repository with a README"
msgstr "Start i gang kodelageret med en README"
@@ -26390,21 +26084,18 @@ msgstr ""
msgid "PrometheusService|Active"
msgstr "Aktiv"
-msgid "PrometheusService|Auto configuration"
-msgstr "Auto-oppsett"
-
msgid "PrometheusService|Auto configuration settings are used unless you override their values here."
msgstr ""
-msgid "PrometheusService|Automatically deploy and configure Prometheus on your clusters to monitor your project’s environments."
-msgstr ""
-
msgid "PrometheusService|Common metrics"
msgstr "Vanlige måltall"
msgid "PrometheusService|Common metrics are automatically monitored based on a library of metrics from popular exporters."
msgstr ""
+msgid "PrometheusService|Configure GitLab to query a Prometheus installed in one of your clusters."
+msgstr ""
+
msgid "PrometheusService|Custom metrics"
msgstr "Tilpassede målinger"
@@ -26420,18 +26111,9 @@ msgstr ""
msgid "PrometheusService|Finding custom metrics..."
msgstr ""
-msgid "PrometheusService|GitLab is managing Prometheus on your clusters."
-msgstr ""
-
-msgid "PrometheusService|GitLab manages Prometheus on your clusters."
-msgstr ""
-
msgid "PrometheusService|IAP_CLIENT_ID.apps.googleusercontent.com"
msgstr ""
-msgid "PrometheusService|Install Prometheus on clusters"
-msgstr ""
-
msgid "PrometheusService|Manage clusters"
msgstr "Behandle klynger"
@@ -26447,9 +26129,6 @@ msgstr ""
msgid "PrometheusService|Monitor application health with Prometheus metrics and dashboards"
msgstr ""
-msgid "PrometheusService|Monitor your project’s environments by deploying and configuring Prometheus on your clusters."
-msgstr ""
-
msgid "PrometheusService|More information"
msgstr "Mere informasjon"
@@ -26462,6 +26141,9 @@ msgstr ""
msgid "PrometheusService|No custom metrics have been created. Create one using the button above"
msgstr ""
+msgid "PrometheusService|Prometheus cluster integration"
+msgstr ""
+
msgid "PrometheusService|PrometheusService|The ID of the IAP-secured resource."
msgstr ""
@@ -26477,7 +26159,7 @@ msgstr ""
msgid "PrometheusService|These metrics will only be monitored after your first deployment to an environment"
msgstr ""
-msgid "PrometheusService|To enable the installation of Prometheus on your clusters, deactivate the manual configuration."
+msgid "PrometheusService|To use a Prometheus installed on a cluster, deactivate the manual configuration."
msgstr ""
msgid "PrometheusService|Waiting for your first deployment to an environment to find common metrics"
@@ -26486,6 +26168,9 @@ msgstr ""
msgid "PrometheusService|You can now manage your Prometheus settings on the %{operations_link_start}Operations%{operations_link_end} page. Fields on this page has been deprecated."
msgstr ""
+msgid "PrometheusService|You have a cluster with the Prometheus integration enabled."
+msgstr ""
+
msgid "PrometheusService|https://prometheus.example.com/"
msgstr ""
@@ -26495,9 +26180,6 @@ msgstr ""
msgid "Promote"
msgstr "Forfrem"
-msgid "Promote confidential issue to a non-confidential epic"
-msgstr ""
-
msgid "Promote issue to an epic"
msgstr "Forfrem saken til en epos"
@@ -26516,9 +26198,6 @@ msgstr ""
msgid "PromoteMilestone|Promotion failed - %{message}"
msgstr ""
-msgid "Promoted confidential issue to a non-confidential epic. Information in this issue is no longer confidential as epics are public to group members."
-msgstr "Forfremmet en konfidensiell sak til en ikke-konfidensiell epos. Informasjon i denne saken er ikke lenger konfidensielle, ettersom eposer er offentlige for gruppemedlemmer."
-
msgid "Promoted issue to an epic."
msgstr "Forfremmet saken til en epos."
@@ -26642,13 +26321,16 @@ msgstr ""
msgid "ProtectedBranch|%{wildcards_link_start}Wildcards%{wildcards_link_end} such as %{code_tag_start}*-stable%{code_tag_end} or %{code_tag_start}production/*%{code_tag_end} are supported."
msgstr ""
-msgid "ProtectedBranch|Allow force push"
+msgid "ProtectedBranch|Allow all users with push access to %{tag_start}force push%{tag_end}."
+msgstr ""
+
+msgid "ProtectedBranch|Allow all users with push access to force push."
msgstr ""
-msgid "ProtectedBranch|Allow force push for all users with push access."
+msgid "ProtectedBranch|Allowed to force push"
msgstr ""
-msgid "ProtectedBranch|Allow force push:"
+msgid "ProtectedBranch|Allowed to force push:"
msgstr ""
msgid "ProtectedBranch|Allowed to merge"
@@ -26669,12 +26351,21 @@ msgstr "Gren"
msgid "ProtectedBranch|Branch:"
msgstr ""
+msgid "ProtectedBranch|By default, protected branches restrict who can modify the branch."
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedBranch|Code owner approval"
msgstr ""
msgid "ProtectedBranch|Does not apply to users allowed to push. Optional sections are not enforced."
msgstr ""
+msgid "ProtectedBranch|Keep stable branches secure and force developers to use merge requests."
+msgstr ""
+
+msgid "ProtectedBranch|Learn more."
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedBranch|Protect"
msgstr "Beskytt"
@@ -26684,6 +26375,9 @@ msgstr "Beskytt en gren"
msgid "ProtectedBranch|Protected branch (%{protected_branches_count})"
msgstr ""
+msgid "ProtectedBranch|Protected branches"
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedBranch|Reject code pushes that change files listed in the CODEOWNERS file."
msgstr ""
@@ -26693,12 +26387,15 @@ msgstr ""
msgid "ProtectedBranch|There are currently no protected branches, protect a branch with the form above."
msgstr ""
-msgid "ProtectedBranch|Toggle allow force push"
+msgid "ProtectedBranch|Toggle allowed to force push"
msgstr ""
msgid "ProtectedBranch|Toggle code owner approval"
msgstr ""
+msgid "ProtectedBranch|What are protected branches?"
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedEnvironment|%{environment_name} will be writable for developers. Are you sure?"
msgstr "%{environment_name} vil være skrivbar for utviklere. Er du sikker?"
@@ -26744,18 +26441,30 @@ msgstr "Miljøet ditt er beskyttet."
msgid "ProtectedEnvironment|Your environment has been unprotected"
msgstr "Miljøet ditt er blitt ubeskyttet"
-msgid "Protip: %{linkStart}Auto DevOps%{linkEnd} uses Kubernetes clusters to deploy your code!"
+msgid "ProtectedTag|By default, protected branches restrict who can modify the tag."
msgstr ""
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
+msgid "ProtectedTag|Learn more."
+msgstr ""
+
+msgid "ProtectedTag|Limit access to creating and updating tags."
+msgstr ""
-msgid "Provide feedback"
+msgid "ProtectedTag|Protected tags"
+msgstr ""
+
+msgid "ProtectedTag|What are protected tags?"
+msgstr ""
+
+msgid "Protip: %{linkStart}Auto DevOps%{linkEnd} uses Kubernetes clusters to deploy your code!"
msgstr ""
msgid "Provider"
msgstr "Leverandør"
+msgid "Provision instructions"
+msgstr ""
+
msgid "Provisioned by:"
msgstr ""
@@ -27160,6 +26869,9 @@ msgstr ""
msgid "Register with two-factor app"
msgstr "Registrer med 2-trinnsapp"
+msgid "Registration Features include:"
+msgstr ""
+
msgid "Registration|Checkout"
msgstr ""
@@ -27187,6 +26899,9 @@ msgstr "Avslått (lukket)"
msgid "Related Issues"
msgstr "Relaterte saker"
+msgid "Related feature flags"
+msgstr ""
+
msgid "Related issues"
msgstr "Relaterte saker"
@@ -27366,6 +27081,9 @@ msgstr "Fjern lisens"
msgid "Remove limit"
msgstr "Fjern grensen"
+msgid "Remove link"
+msgstr ""
+
msgid "Remove list"
msgstr ""
@@ -27381,15 +27099,9 @@ msgstr "Fjern medlem"
msgid "Remove milestone"
msgstr "Fjern milepæl"
-msgid "Remove node"
-msgstr "Fjern node"
-
msgid "Remove parent epic from an epic"
msgstr ""
-msgid "Remove primary node"
-msgstr "Fjern hovednode"
-
msgid "Remove priority"
msgstr "Fjern prioritet"
@@ -27405,9 +27117,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove secondary email"
msgstr ""
-msgid "Remove secondary node"
-msgstr "Fjern sekundærnode"
-
msgid "Remove spent time"
msgstr "Fjern brukt tid"
@@ -27555,15 +27264,18 @@ msgstr "Gjenåpnet denne %{quick_action_target}."
msgid "Reopens this %{quick_action_target}."
msgstr "Gjenåpner denne %{quick_action_target}."
-msgid "Repair authentication"
-msgstr ""
-
msgid "Replace"
msgstr "Erstatt"
+msgid "Replace %{name}"
+msgstr ""
+
msgid "Replace all label(s)"
msgstr "Erstatt alle stempler"
+msgid "Replace file"
+msgstr ""
+
msgid "Replaced all labels with %{label_references} %{label_text}."
msgstr ""
@@ -27573,15 +27285,6 @@ msgstr ""
msgid "Replication"
msgstr ""
-msgid "Replication details"
-msgstr ""
-
-msgid "Replication enabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Replication paused"
-msgstr ""
-
msgid "Reply by email"
msgstr "Svar via E-post"
@@ -27981,6 +27684,9 @@ msgstr[1] "Krever %d godkjenninger til."
msgid "Requires values to meet regular expression requirements."
msgstr ""
+msgid "Requires your primary GitLab email address."
+msgstr ""
+
msgid "Resend"
msgstr ""
@@ -28131,12 +27837,6 @@ msgstr "Fortsett"
msgid "Resync"
msgstr "Re-synk"
-msgid "Resync all"
-msgstr "Re-synk alle"
-
-msgid "Resync all %{replicableType}"
-msgstr ""
-
msgid "Retry"
msgstr "Forsøk igjen"
@@ -28152,9 +27852,6 @@ msgstr "Prøv denne jobben på nytt"
msgid "Retry this job in order to create the necessary resources."
msgstr ""
-msgid "Retry update"
-msgstr "Prøv oppdatering på nytt"
-
msgid "Retry verification"
msgstr "Prøv verifikasjon på nytt"
@@ -28249,6 +27946,9 @@ msgstr "legge til en"
msgid "RightSidebar|deleting the"
msgstr "sletter"
+msgid "Rnners|Don't see what you are looking for? See the full list of options, including a fully customizable option, %{linkStart}here%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "Roadmap"
msgstr "Veikart"
@@ -28258,9 +27958,6 @@ msgstr "Rolle"
msgid "Rollback"
msgstr "Tilbakeføring"
-msgid "Rook"
-msgstr ""
-
msgid "Ruby"
msgstr ""
@@ -28327,12 +28024,21 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Active"
msgstr ""
+msgid "Runners|Amazon Linux 2 Docker HA with manual scaling and optional scheduling. %{percentage} spot."
+msgstr ""
+
+msgid "Runners|Amazon Linux 2 Docker HA with manual scaling and optional scheduling. Non-spot. Default choice for Linux Docker executor."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|An error has occurred fetching instructions"
msgstr ""
msgid "Runners|Architecture"
msgstr ""
+msgid "Runners|Are you sure you want to delete this runner?"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Can run untagged jobs"
msgstr ""
@@ -28342,6 +28048,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Copy instructions"
msgstr ""
+msgid "Runners|Deploy GitLab Runner in AWS"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Description"
msgstr ""
@@ -28351,9 +28060,18 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Download latest binary"
msgstr ""
+msgid "Runners|Enter the number of seconds. This timeout takes precedence over lower timeouts set for the project."
+msgstr ""
+
+msgid "Runners|For each solution, you will choose a capacity. 1 enables warm HA through Auto Scaling group re-spawn. 2 enables hot HA because the service is available even when a node is lost. 3 or more enables hot HA and manual scaling of runner fleet."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|IP Address"
msgstr ""
+msgid "Runners|If you do not select an AWS VPC, the runner will deploy to the Default VPC in the AWS Region you select. Please consult with your AWS administrator to understand if there are any security risks to deploying into the Default VPC in any given region in your AWS account."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Install a runner"
msgstr ""
@@ -28366,9 +28084,15 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Maximum job timeout"
msgstr ""
+msgid "Runners|Members of the %{type} can register runners"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Name"
msgstr "Runners|Navn"
+msgid "Runners|New registration token generated!"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|New runner, has not connected yet"
msgstr ""
@@ -28411,12 +28135,18 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Runner is paused, last contact was %{runner_contact} ago"
msgstr ""
+msgid "Runners|Runner registration"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Shared runners are available to every project in a GitLab instance. If you want a runner to build only specific projects, restrict the project in the table below. After you restrict a runner to a project, you cannot change it back to a shared runner."
msgstr ""
msgid "Runners|Show Runner installation instructions"
msgstr ""
+msgid "Runners|Something went wrong while fetching the tags suggestions"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Tags"
msgstr ""
@@ -28447,6 +28177,12 @@ msgstr ""
msgid "Runners|View installation instructions"
msgstr ""
+msgid "Runners|Windows 2019 Shell with manual scaling and optional scheduling. %{percentage} spot."
+msgstr ""
+
+msgid "Runners|Windows 2019 Shell with manual scaling and optional scheduling. Non-spot. Default choice for Windows Shell executor."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|You can set up a specific runner to be used by multiple projects but you cannot make this a shared runner."
msgstr ""
@@ -28525,6 +28261,12 @@ msgstr ""
msgid "SSH keys allow you to establish a secure connection between your computer and GitLab."
msgstr ""
+msgid "SSH keys with the following fingerprints are scheduled to expire soon. Expired SSH keys can not be used:"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH keys with the following fingerprints have expired and can no longer be used:"
+msgstr ""
+
msgid "SSH public key"
msgstr "Offentlig SSH-nøkkel"
@@ -28576,10 +28318,7 @@ msgstr "Lagre passord"
msgid "Save pipeline schedule"
msgstr ""
-msgid "Save space and find images in the Container Registry. Remove unneeded tags and keep only the ones you want."
-msgstr ""
-
-msgid "Saved scan settings and target site settings which are reusable."
+msgid "Save space and find images in the container Registry. remove unneeded tags and keep only the ones you want. %{linkStart}How does cleanup work?%{linkEnd}"
msgstr ""
msgid "Saving"
@@ -28612,6 +28351,9 @@ msgstr ""
msgid "Scheduled a rebase of branch %{branch}."
msgstr ""
+msgid "Scheduled pipelines cannot run more frequently than once per %{limit} minutes. A pipeline configured to run more frequently only starts after %{limit} minutes have elapsed since the last time it ran."
+msgstr ""
+
msgid "Scheduled to merge this merge request (%{strategy})."
msgstr ""
@@ -28663,6 +28405,9 @@ msgstr "Rull oppover"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
+msgid "Search GitLab"
+msgstr ""
+
msgid "Search Jira issues"
msgstr "Søk blant Jira-saker"
@@ -28747,9 +28492,6 @@ msgstr "Søk eller filtrer resultater …"
msgid "Search or filter results…"
msgstr "Søk blant eller filtrer resultater …"
-msgid "Search or jump to…"
-msgstr "Søk eller hopp til …"
-
msgid "Search project"
msgstr "Søk i prosjekt"
@@ -28880,12 +28622,6 @@ msgstr[1] "wiki-resultater"
msgid "Searching by both author and message is currently not supported."
msgstr ""
-msgid "Seat Link"
-msgstr ""
-
-msgid "Seat Link is disabled, and cannot be configured through this form."
-msgstr ""
-
msgid "SeatUsage|Seat usage"
msgstr ""
@@ -28952,6 +28688,9 @@ msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|%{featureName} merge request creation mutation failed"
msgstr ""
+msgid "SecurityConfiguration|%{scanType} configuration code snippet"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityConfiguration|An error occurred while creating the merge request."
msgstr ""
@@ -28973,6 +28712,9 @@ msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|Configuration guide"
msgstr ""
+msgid "SecurityConfiguration|Configuration history"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityConfiguration|Configure"
msgstr "Sett opp"
@@ -28982,6 +28724,12 @@ msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|Configure via Merge Request"
msgstr ""
+msgid "SecurityConfiguration|Copy code and open .gitlab-ci.yml file"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityConfiguration|Copy code only"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityConfiguration|Could not retrieve configuration data. Please refresh the page, or try again later."
msgstr ""
@@ -29006,9 +28754,18 @@ msgstr "Skrudd på gjennom Auto DevOps"
msgid "SecurityConfiguration|Feature documentation for %{featureName}"
msgstr ""
+msgid "SecurityConfiguration|GitLab Ultimate checks your application for security vulnerabilities that may lead to unauthorized access, data leaks, and denial of service attacks. Its features include:"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityConfiguration|High-level vulnerability statistics across projects and groups."
+msgstr ""
+
msgid "SecurityConfiguration|Manage"
msgstr "Behandle"
+msgid "SecurityConfiguration|Manage profiles for use by DAST scans."
+msgstr ""
+
msgid "SecurityConfiguration|Manage scans"
msgstr ""
@@ -29018,12 +28775,21 @@ msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|Not enabled"
msgstr "Ikke skrudd på"
+msgid "SecurityConfiguration|Once you've enabled a scan for the default branch, any subsequent feature branch you create will include the scan."
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityConfiguration|Runtime security metrics for application environments."
+msgstr ""
+
msgid "SecurityConfiguration|SAST Analyzers"
msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|SAST Configuration"
msgstr "SAST-oppsett"
+msgid "SecurityConfiguration|Secure your project with Ultimate"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityConfiguration|Security Control"
msgstr "Sikkerhetskontroll"
@@ -29036,7 +28802,10 @@ msgstr "Status"
msgid "SecurityConfiguration|Testing & Compliance"
msgstr ""
-msgid "SecurityConfiguration|The status of the tools only applies to the default branch and is based on the %{linkStart}latest pipeline%{linkEnd}. Once you've enabled a scan for the default branch, any subsequent feature branch you create will include the scan."
+msgid "SecurityConfiguration|The status of the tools only applies to the default branch and is based on the %{linkStart}latest pipeline%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityConfiguration|Upgrade or start a free trial"
msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|Using custom settings. You won't receive automatic updates on this variable. %{anchorStart}Restore to default%{anchorEnd}"
@@ -29045,6 +28814,12 @@ msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|View history"
msgstr ""
+msgid "SecurityConfiguration|Vulnerability details and statistics in the merge request."
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityConfiguration|With the information provided, you can immediately begin risk analysis and remediation within GitLab."
+msgstr ""
+
msgid "SecurityConfiguration|You can quickly enable all security scanning tools by enabling %{linkStart}Auto DevOps%{linkEnd}."
msgstr ""
@@ -29057,6 +28832,27 @@ msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|Security policy project"
msgstr ""
+msgid "SecurityPolicies|Description"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityPolicies|Enforcement status"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityPolicies|Latest scan"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityPolicies|Network"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityPolicies|Policy type"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityPolicies|Scan execution"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityPolicies|view results"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityReports|%{firstProject} and %{secondProject}"
msgstr "%{firstProject} og %{secondProject}"
@@ -29069,7 +28865,7 @@ msgstr "Legg til eller fjern prosjekter som skal overvåkes i sikkerhetsområdet
msgid "SecurityReports|Add projects"
msgstr "Legg til prosjekter"
-msgid "SecurityReports|All"
+msgid "SecurityReports|All activity"
msgstr ""
msgid "SecurityReports|Although it's rare to have no vulnerabilities, it can happen. Check your settings to make sure you've set up your dashboard correctly."
@@ -29132,6 +28928,9 @@ msgstr ""
msgid "SecurityReports|Error fetching the vulnerability list. Please check your network connection and try again."
msgstr ""
+msgid "SecurityReports|Error parsing security reports"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityReports|Failed to get security report information. Please reload the page or try again later."
msgstr ""
@@ -29237,6 +29036,9 @@ msgstr "Status"
msgid "SecurityReports|Take survey"
msgstr ""
+msgid "SecurityReports|The security reports below contain one or more vulnerability findings that could not be parsed and were not recorded. Download the artifacts in the job output to investigate. Ensure any security report created conforms to the relevant %{helpPageLinkStart}JSON schema%{helpPageLinkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "SecurityReports|There was an error adding the comment."
msgstr "Det oppstod en feil under tillegging av kommentaren."
@@ -29339,9 +29141,6 @@ msgstr ""
msgid "Select Page"
msgstr "Velg side"
-msgid "Select Stack"
-msgstr ""
-
msgid "Select a branch"
msgstr ""
@@ -29372,9 +29171,15 @@ msgstr "Velg en årsak"
msgid "Select a repository"
msgstr "Velg et kodelager"
+msgid "Select a role"
+msgstr ""
+
msgid "Select a shared template repository for all projects on this instance."
msgstr ""
+msgid "Select a subgroup to use as a template when creating new projects in the group."
+msgstr ""
+
msgid "Select a template repository"
msgstr "Velg et mal-kodelager"
@@ -29477,9 +29282,6 @@ msgstr "Velg abonnement"
msgid "Select target branch"
msgstr "Velg målgren"
-msgid "Select the custom project template source group."
-msgstr ""
-
msgid "Select timezone"
msgstr "Velg tidssone"
@@ -29573,7 +29375,7 @@ msgstr ""
msgid "Send report"
msgstr "Send inn rapport"
-msgid "Send usage data"
+msgid "Send service data"
msgstr ""
msgid "Sentry API URL"
@@ -29612,11 +29414,11 @@ msgstr ""
msgid "Serverless platform"
msgstr ""
-msgid "ServerlessDetails|Function invocation metrics require Prometheus to be installed first."
+msgid "ServerlessDetails|Configure cluster."
msgstr ""
-msgid "ServerlessDetails|Install Prometheus"
-msgstr "Installer Prometheus"
+msgid "ServerlessDetails|Function invocation metrics require the Prometheus cluster integration."
+msgstr ""
msgid "ServerlessDetails|Invocation metrics loading or not available at this time."
msgstr ""
@@ -29657,9 +29459,6 @@ msgstr ""
msgid "Serverless|In order to start using functions as a service, you must first install Knative on your Kubernetes cluster. %{linkStart}More information%{linkEnd}"
msgstr ""
-msgid "Serverless|Install Knative"
-msgstr "Installer Knative"
-
msgid "Serverless|Learn more about Serverless"
msgstr ""
@@ -29702,6 +29501,9 @@ msgstr ""
msgid "Service URL"
msgstr "Tjeneste-URL"
+msgid "Service ping is disabled, and cannot be configured through this form."
+msgstr ""
+
msgid "ServiceDesk|Enable Service Desk"
msgstr ""
@@ -29792,6 +29594,9 @@ msgstr ""
msgid "Set requirements for a user to sign-in. Enable mandatory two-factor authentication."
msgstr ""
+msgid "Set size limits for displaying diffs in the browser."
+msgstr ""
+
msgid "Set target branch"
msgstr "Bestem målgren"
@@ -29972,9 +29777,6 @@ msgstr ""
msgid "SeverityWidget|There was an error while updating severity."
msgstr ""
-msgid "Shards (%{shards})"
-msgstr "Skår (%{shards})"
-
msgid "Shards to synchronize"
msgstr "Skår å synkronise"
@@ -29999,6 +29801,9 @@ msgstr ""
msgid "Shared runners are disabled on group level"
msgstr ""
+msgid "Shared runners details"
+msgstr ""
+
msgid "Shared runners help link"
msgstr ""
@@ -30023,9 +29828,6 @@ msgstr "Vis all aktivitet"
msgid "Show all issues."
msgstr "Vis alle saker."
-msgid "Show all members"
-msgstr "Vis alle medlemmer"
-
msgid "Show all test cases."
msgstr "Vis alle testsaker."
@@ -30053,9 +29855,6 @@ msgstr "Vis commit-beskrivelse"
msgid "Show complete raw log"
msgstr ""
-msgid "Show dependencies"
-msgstr ""
-
msgid "Show details"
msgstr "Vis detaljer"
@@ -30089,12 +29888,6 @@ msgstr ""
msgid "Show one file at a time"
msgstr ""
-msgid "Show only direct members"
-msgstr "Vis bare direkte medlemmer"
-
-msgid "Show only inherited members"
-msgstr "Vis bare arvede medlemmer"
-
msgid "Show parent pages"
msgstr "Vis overordnede sider"
@@ -30141,6 +29934,9 @@ msgstr ""
msgid "Showing all issues"
msgstr "Viser alle saker"
+msgid "Showing data for workflow items created in this date range. Date range cannot exceed %{maxDateRange} days."
+msgstr ""
+
msgid "Showing graphs based on events of the last %{timerange} days."
msgstr ""
@@ -30474,9 +30270,6 @@ msgstr "Noe gikk galt under opprettelse av et krav."
msgid "Something went wrong while deleting description changes. Please try again."
msgstr "Noe gikk galt under sletting av beskrivelsesendringer. Vennligst prøv igjen."
-msgid "Something went wrong while deleting the package."
-msgstr "Noe gikk galt under sletting av pakken."
-
msgid "Something went wrong while deleting the source branch. Please try again."
msgstr "Noe gikk galt under sletting av kildegreinen. Vennligst prøv igjen."
@@ -30579,6 +30372,9 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong while setting %{issuableType} notifications."
msgstr ""
+msgid "Something went wrong while setting %{issuableType} to-do item."
+msgstr ""
+
msgid "Something went wrong while stopping this environment. Please try again."
msgstr "Noe gikk galt under stopping av dette miljøet. Vennligst prøv igjen."
@@ -30645,12 +30441,6 @@ msgstr "Sorter retning: stigende"
msgid "Sort direction: Descending"
msgstr "Sorter retning: synkende"
-msgid "SortOptions|Access level, ascending"
-msgstr "Tilgangsnivå, stigende"
-
-msgid "SortOptions|Access level, descending"
-msgstr "Tilgangsnivå, synkende"
-
msgid "SortOptions|Blocking"
msgstr ""
@@ -30684,9 +30474,6 @@ msgstr "Siste kontakt"
msgid "SortOptions|Last created"
msgstr "Sist opprettet"
-msgid "SortOptions|Last joined"
-msgstr "Ble senest med i"
-
msgid "SortOptions|Last updated"
msgstr "Senest oppdatert"
@@ -30729,9 +30516,6 @@ msgstr "Navn, synkende"
msgid "SortOptions|Oldest created"
msgstr ""
-msgid "SortOptions|Oldest joined"
-msgstr ""
-
msgid "SortOptions|Oldest last activity"
msgstr ""
@@ -30783,6 +30567,9 @@ msgstr "Start senere"
msgid "SortOptions|Start soon"
msgstr "Starter snart"
+msgid "SortOptions|Title"
+msgstr ""
+
msgid "SortOptions|Type"
msgstr "Type"
@@ -30801,6 +30588,9 @@ msgstr "Kilde (branch eller tag)"
msgid "Source Branch"
msgstr ""
+msgid "Source Editor instance is required to set up an extension."
+msgstr ""
+
msgid "Source IP"
msgstr ""
@@ -30903,15 +30693,6 @@ msgstr "Stacktrace-utdrag"
msgid "Stage"
msgstr "Trinn"
-msgid "StageName|Build"
-msgstr ""
-
-msgid "StageName|Deploy"
-msgstr ""
-
-msgid "StageName|Test"
-msgstr ""
-
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
@@ -31128,12 +30909,18 @@ msgstr "Status:"
msgid "Status: %{title}"
msgstr "Status: %{title}"
+msgid "StatusCheck|%{pending} pending"
+msgstr ""
+
msgid "StatusCheck|API to check"
msgstr ""
msgid "StatusCheck|Add status check"
msgstr ""
+msgid "StatusCheck|All passed"
+msgstr ""
+
msgid "StatusCheck|An error occurred deleting the %{name} status check."
msgstr ""
@@ -31152,7 +30939,7 @@ msgstr ""
msgid "StatusCheck|External API is already in use by another status check."
msgstr ""
-msgid "StatusCheck|Invoke an external API as part of the approvals"
+msgid "StatusCheck|Failed to load status checks."
msgstr ""
msgid "StatusCheck|Invoke an external API as part of the pipeline process."
@@ -31182,6 +30969,9 @@ msgstr ""
msgid "StatusCheck|Update status check"
msgstr ""
+msgid "StatusCheck|When this merge request is updated, a call is sent to the following APIs to confirm their status. %{linkStart}Learn more%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "StatusCheck|You are about to remove the %{name} status check."
msgstr ""
@@ -31269,6 +31059,9 @@ msgstr "Oppbevaring:"
msgid "StorageSize|Unknown"
msgstr "Ukjent"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr ""
+
msgid "Subgroup information"
msgstr ""
@@ -31278,9 +31071,6 @@ msgstr ""
msgid "Subgroup navigation"
msgstr ""
-msgid "Subgroup overview"
-msgstr ""
-
msgid "SubgroupCreationLevel|Allowed to create subgroups"
msgstr ""
@@ -31635,6 +31425,9 @@ msgstr "Søndag"
msgid "SuperSonics|Activate"
msgstr ""
+msgid "SuperSonics|Activate cloud license"
+msgstr ""
+
msgid "SuperSonics|Activate subscription"
msgstr ""
@@ -31653,7 +31446,13 @@ msgstr ""
msgid "SuperSonics|Buy subscription"
msgstr ""
-msgid "SuperSonics|Enter activation code"
+msgid "SuperSonics|Cloud license"
+msgstr ""
+
+msgid "SuperSonics|Cloud licensing"
+msgstr ""
+
+msgid "SuperSonics|Cloud licensing is now available. It's an easier way to activate instances and manage subscriptions. Read more about it in our %{blogPostLinkStart}blog post%{blogPostLinkEnd}. Activation codes are available in the %{portalLinkStart}Customers Portal%{portalLinkEnd}."
msgstr ""
msgid "SuperSonics|Expires on"
@@ -31725,9 +31524,6 @@ msgstr ""
msgid "SuperSonics|There is a connectivity issue."
msgstr ""
-msgid "SuperSonics|This field is required."
-msgstr ""
-
msgid "SuperSonics|This is the highest peak of users on your installation since the license started."
msgstr ""
@@ -31740,7 +31536,7 @@ msgstr ""
msgid "SuperSonics|Type"
msgstr ""
-msgid "SuperSonics|Upload a legacy license"
+msgid "SuperSonics|Upload a license file"
msgstr ""
msgid "SuperSonics|Users in subscription"
@@ -31788,7 +31584,7 @@ msgstr "Støtteside-URL"
msgid "Survey Response"
msgstr "Undersøkelsessvar"
-msgid "Switch Branch"
+msgid "Switch branch"
msgstr ""
msgid "Switch branch/tag"
@@ -31803,8 +31599,8 @@ msgstr ""
msgid "Symbolic link"
msgstr "Symbolsk lenke"
-msgid "Sync information"
-msgstr "Synkroniseringsinformasjon"
+msgid "Sync LDAP"
+msgstr ""
msgid "Sync now"
msgstr ""
@@ -31812,10 +31608,10 @@ msgstr ""
msgid "Synced"
msgstr "Synkronisert"
-msgid "Synchronization disabled"
+msgid "Synchronization settings"
msgstr ""
-msgid "Synchronization settings"
+msgid "Synchronize LDAP"
msgstr ""
msgid "Syncing…"
@@ -32007,6 +31803,9 @@ msgstr "Team-domene"
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefonnummer"
+msgid "Tell us your experiences with the new Markdown editor %{linkStart}in this feedback issue%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "Template"
msgstr "Mal"
@@ -32362,7 +32161,7 @@ msgstr ""
msgid "The Advanced Search in GitLab is a powerful search service that saves you time. Instead of creating duplicate code and wasting time, you can now search for code within other teams that can help your own project."
msgstr "Det avansert søket i GitLab er en kraftig søketjeneste som sparer deg tid. I stedet for å opprette duplisert kode og kaste bort tid, kan du nå søke etter kode inni andre team som kan hjelpe ditt eget prosjekt."
-msgid "The Compliance Dashboard gives you the ability to see a group's merge request activity by providing a high-level view for all projects in the group."
+msgid "The Compliance Report captures merged changes that violate compliance best practices."
msgstr ""
msgid "The GitLab subscription service (customers.gitlab.com) is currently experiencing an outage. You can monitor the status and get updates at %{linkStart}status.gitlab.com%{linkEnd}."
@@ -32371,6 +32170,9 @@ msgstr ""
msgid "The GitLab user to which the Jira user %{jiraDisplayName} will be mapped"
msgstr ""
+msgid "The ID of the application."
+msgstr ""
+
msgid "The Issue Tracker is the place to add things that need to be improved or solved in a project"
msgstr ""
@@ -32380,6 +32182,9 @@ msgstr ""
msgid "The Prometheus server responded with \"bad request\". Please check your queries are correct and are supported in your Prometheus version. %{documentationLink}"
msgstr ""
+msgid "The Snowplow cookie domain."
+msgstr ""
+
msgid "The URL defined on the primary node that secondary nodes should use to contact it."
msgstr ""
@@ -32413,9 +32218,6 @@ msgstr ""
msgid "The character highlighter helps you keep the subject line to %{titleLength} characters and wrap the body at %{bodyLength} so they are readable in git."
msgstr ""
-msgid "The coding stage shows the time from the first commit to creating the merge request. The data will automatically be added here once you create your first merge request."
-msgstr ""
-
msgid "The collection of events added to the data gathered for that stage."
msgstr ""
@@ -32449,7 +32251,7 @@ msgstr ""
msgid "The data source is connected, but there is no data to display. %{documentationLink}"
msgstr ""
-msgid "The default CI configuration path for new projects."
+msgid "The default CI/CD configuration file and path for new projects."
msgstr ""
msgid "The dependency list details information about the components used within your project."
@@ -32479,6 +32281,9 @@ msgstr ""
msgid "The errors we encountered were:"
msgstr "Feilene vi kom over var:"
+msgid "The file containing the export is not available yet; it may still be transferring. Please try again later."
+msgstr ""
+
msgid "The file has been successfully created."
msgstr "Filen har blitt vellykket opprettet."
@@ -32553,6 +32358,9 @@ msgstr ""
msgid "The group_project_ids parameter is only allowed for a group"
msgstr ""
+msgid "The hostname of your Snowplow collector."
+msgstr ""
+
msgid "The import will time out after %{timeout}. For repositories that take longer, use a clone/push combination."
msgstr ""
@@ -32574,15 +32382,15 @@ msgstr "Invitasjonen har allerede blitt akseptert."
msgid "The invitation was successfully resent."
msgstr ""
-msgid "The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigning the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. Begin creating issues to see data for this stage."
-msgstr ""
-
msgid "The issue was successfully promoted to an epic. Redirecting to epic..."
msgstr ""
msgid "The latest artifacts created by jobs in the most recent successful pipeline will be stored."
msgstr ""
+msgid "The latest pipeline for this merge request did not complete successfully."
+msgstr ""
+
msgid "The license key is invalid. Make sure it is exactly as you received it from GitLab Inc."
msgstr ""
@@ -32667,18 +32475,12 @@ msgstr ""
msgid "The password for your GitLab account on %{link_to_gitlab} has successfully been changed."
msgstr ""
-msgid "The phase of the development lifecycle."
-msgstr ""
-
msgid "The pipeline has been deleted"
msgstr ""
msgid "The pipelines schedule runs pipelines in the future, repeatedly, for specific branches or tags. Those scheduled pipelines will inherit limited project access based on their associated user."
msgstr ""
-msgid "The planning stage shows the time from the previous step to pushing your first commit. This time will be added automatically once you push your first commit."
-msgstr ""
-
msgid "The private key to use when a client certificate is provided. This value is encrypted at rest."
msgstr ""
@@ -32742,9 +32544,6 @@ msgstr ""
msgid "The repository must be accessible over %{code_open}http://%{code_close}, %{code_open}https://%{code_close}, %{code_open}ssh://%{code_close} or %{code_open}git://%{code_close}."
msgstr ""
-msgid "The review stage shows the time from creating the merge request to merging it. The data will automatically be added after you merge your first merge request."
-msgstr ""
-
msgid "The same shared runner executes code from multiple projects, unless you configure autoscaling with %{link} set to 1 (which it is on GitLab.com)."
msgstr ""
@@ -32763,10 +32562,10 @@ msgstr "Utdraget er bare synlig for prosjektmedlemmer."
msgid "The snippet is visible to any logged in user except external users."
msgstr ""
-msgid "The specified tab is invalid, please select another"
+msgid "The source branch will be deleted"
msgstr ""
-msgid "The staging stage shows the time between merging the MR and deploying code to the production environment. The data will be automatically added once you deploy to production for the first time."
+msgid "The specified tab is invalid, please select another"
msgstr ""
msgid "The start date must be ealier than the end date."
@@ -32781,9 +32580,6 @@ msgstr ""
msgid "The tag name can't be changed for an existing release."
msgstr ""
-msgid "The testing stage shows the time GitLab CI takes to run every pipeline for the related merge request. The data will automatically be added after your first pipeline finishes running."
-msgstr "Testtrinnet viser tiden GitLab CI bruker på å kjøre hver rørledning for den relaterte fletteforespørselen. Dataene vil automatisk bli lagt til etter at den første rørledningen din er ferdig med å kjøre."
-
msgid "The time taken by each data entry gathered by that stage."
msgstr ""
@@ -32793,9 +32589,6 @@ msgstr ""
msgid "The uploaded file was invalid. Supported file extensions are %{extensions}."
msgstr ""
-msgid "The usage ping is disabled, and cannot be configured through this form."
-msgstr ""
-
msgid "The user is being deleted."
msgstr "Brukeren blir for øyeblikket slettet."
@@ -32814,9 +32607,6 @@ msgstr ""
msgid "The username for the Jenkins server."
msgstr ""
-msgid "The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6."
-msgstr ""
-
msgid "The value of the provided variable exceeds the %{count} character limit"
msgstr ""
@@ -32958,9 +32748,6 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem communicating with your device."
msgstr ""
-msgid "There was a problem dismissing this notification."
-msgstr ""
-
msgid "There was a problem fetching branches."
msgstr ""
@@ -33081,6 +32868,9 @@ msgstr "Det oppstod en feil under importering av Jira-prosjektet."
msgid "There was an error loading merge request approval settings."
msgstr ""
+msgid "There was an error loading related feature flags"
+msgstr ""
+
msgid "There was an error loading users activity calendar."
msgstr ""
@@ -33156,6 +32946,9 @@ msgstr ""
msgid "There was an error while fetching value stream analytics duration data."
msgstr ""
+msgid "There was an error while fetching value stream summary data."
+msgstr ""
+
msgid "There was an error with the reCAPTCHA. Please solve the reCAPTCHA again."
msgstr ""
@@ -33189,8 +32982,8 @@ msgstr ""
msgid "Third Party Advisory Link"
msgstr ""
-msgid "Third party offers"
-msgstr "Tredjepartstilbud"
+msgid "Third-party offers"
+msgstr ""
msgid "This %{issuableDisplayName} is locked. Only project members can comment."
msgstr ""
@@ -33285,6 +33078,9 @@ msgstr ""
msgid "This chart could not be displayed"
msgstr ""
+msgid "This code snippet contains everything reflected in the configuration form. Copy and paste it into %{linkStart}.gitlab-ci.yml%{linkEnd} file and save your changes. Future %{scanType} scans will use these settings."
+msgstr ""
+
msgid "This comment changed after you started editing it. Review the %{startTag}updated comment%{endTag} to ensure information is not lost."
msgstr ""
@@ -33324,9 +33120,6 @@ msgstr ""
msgid "This diff is collapsed."
msgstr "Denne diffen er klappet sammen."
-msgid "This diff was suppressed by a .gitattributes entry."
-msgstr ""
-
msgid "This directory"
msgstr "Denne mappen"
@@ -33411,7 +33204,7 @@ msgstr ""
msgid "This is a merge train pipeline"
msgstr ""
-msgid "This is a private email address %{helpIcon} generated just for you. Anyone who gets ahold of it can create issues or merge requests as if they were you. You should %{resetLinkStart}reset it%{resetLinkEnd} if that ever happens."
+msgid "This is a private email address %{helpIcon} generated just for you. Anyone who has it can create issues or merge requests as if they were you. If that happens, %{resetLinkStart}reset this token%{resetLinkEnd}."
msgstr ""
msgid "This is a security log of important events involving your account."
@@ -34150,9 +33943,15 @@ msgstr ""
msgid "To connect an SVN repository, check out %{svn_link}."
msgstr "For å koble til et SVN-kodelager, sjekk ut %{svn_link}."
+msgid "To continue, you need to select the link in the confirmation email we sent to verify your email address. If you didn't get our email, select %{strongStart}Resend confirmation email.%{strongEnd}"
+msgstr ""
+
msgid "To define internal users, first enable new users set to external"
msgstr ""
+msgid "To enable Registration Features, make sure \"Enable service ping\" is checked."
+msgstr ""
+
msgid "To ensure no loss of personal content, this account should only be used for matters related to %{group_name}."
msgstr ""
@@ -34237,9 +34036,6 @@ msgstr ""
msgid "To set up this service:"
msgstr "For å sette opp denne tjenesten:"
-msgid "To simplify the billing process, GitLab will collect user counts in order to prorate charges for user growth throughout the year using a quarterly reconciliation process."
-msgstr ""
-
msgid "To specify the notification level per project of a group you belong to, you need to visit project page and change notification level there."
msgstr ""
@@ -34339,9 +34135,18 @@ msgstr ""
msgid "Token"
msgstr ""
+msgid "Token name"
+msgstr ""
+
msgid "Token valid until revoked"
msgstr ""
+msgid "Tokens|Scopes set the permission levels granted to the token."
+msgstr ""
+
+msgid "Tokens|Select scopes"
+msgstr ""
+
msgid "Tomorrow"
msgstr "I morgen"
@@ -34354,6 +34159,9 @@ msgstr ""
msgid "Too many projects enabled. You will need to manage them via the console or the API."
msgstr ""
+msgid "TopNav|Go back"
+msgstr ""
+
msgid "Topics (optional)"
msgstr "Emner (valgfritt)"
@@ -34402,6 +34210,15 @@ msgstr "Sporing"
msgid "Track groups of issues that share a theme, across projects and milestones"
msgstr ""
+msgid "Track important events in your GitLab instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Track important events in your group."
+msgstr ""
+
+msgid "Track important events in your project."
+msgstr ""
+
msgid "Track time with quick actions"
msgstr ""
@@ -34881,12 +34698,6 @@ msgstr ""
msgid "Unhappy?"
msgstr ""
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Avinstaller"
-
-msgid "Uninstalling"
-msgstr "Avinstallerer"
-
msgid "Units|ms"
msgstr "ms"
@@ -34977,21 +34788,6 @@ msgstr "5 eller flere dager"
msgid "UnscannedProjects|60 or more days"
msgstr "60 eller flere dager"
-msgid "UnscannedProjects|Default branch scanning by project"
-msgstr ""
-
-msgid "UnscannedProjects|Out of date"
-msgstr "Utdatert"
-
-msgid "UnscannedProjects|Project scanning"
-msgstr "Prosjektskanning"
-
-msgid "UnscannedProjects|Untested"
-msgstr "Utestet"
-
-msgid "UnscannedProjects|Your projects are up do date! Nice job!"
-msgstr "Prosjektene dine er fullt oppdatert! Strålende jobbet!"
-
msgid "Unschedule job"
msgstr ""
@@ -35127,9 +34923,6 @@ msgstr "Oppdatert"
msgid "Updated %{updated_at} by %{updated_by}"
msgstr "Oppdatert %{updated_at} av %{updated_by}"
-msgid "Updated to %{linkStart}chart v%{linkEnd}"
-msgstr ""
-
msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringer"
@@ -35466,9 +35259,15 @@ msgstr ""
msgid "Use .gitlab-ci.yml"
msgstr ""
+msgid "Use GitLab Runner in AWS"
+msgstr ""
+
msgid "Use a one-time password authenticator on your mobile device or computer to enable two-factor authentication (2FA)."
msgstr ""
+msgid "Use an AWS CloudFormation Template (CFT) to install and configure GitLab Runner in AWS."
+msgstr ""
+
msgid "Use cURL"
msgstr ""
@@ -35598,6 +35397,9 @@ msgstr "Brukeren ble vellykket fjernet fra prosjektet."
msgid "User was successfully updated."
msgstr "Brukeren ble vellykket oppdatert."
+msgid "UserAvailability|%{author} %{spanStart}(Busy)%{spanEnd}"
+msgstr ""
+
msgid "UserAvailability|%{author} (Busy)"
msgstr ""
@@ -35895,9 +35697,6 @@ msgstr "Valideringer mislyktes."
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
-msgid "Value Stream"
-msgstr "Verdistrøm"
-
msgid "Value Stream Analytics"
msgstr "Verdistrøm-analyse"
@@ -35907,9 +35706,15 @@ msgstr ""
msgid "Value Stream Analytics gives an overview of how much time it takes to go from idea to production in your project."
msgstr ""
+msgid "Value stream"
+msgstr ""
+
msgid "ValueStreamAnalyticsStage|We don't have enough data to show this stage."
msgstr ""
+msgid "ValueStreamAnalytics|%{stageCount}+ items"
+msgstr ""
+
msgid "ValueStreamAnalytics|%{value}M"
msgstr ""
@@ -35991,9 +35796,6 @@ msgstr "Diverse innstillinger som påvirker GitLab-ytelsen."
msgid "Verification concurrency limit"
msgstr ""
-msgid "Verification information"
-msgstr "Verifikasjonsinformasjon"
-
msgid "Verification status"
msgstr "Verifiseringsstatus"
@@ -36079,6 +35881,9 @@ msgstr "Vis full kontrollpanel"
msgid "View full log"
msgstr "Vis full logg"
+msgid "View group in admin area"
+msgstr ""
+
msgid "View group labels"
msgstr "Vis gruppeetiketter"
@@ -36097,9 +35902,6 @@ msgstr "Vis den i GitLab"
msgid "View job"
msgstr "Se stilling"
-msgid "View job dependencies in the pipeline graph!"
-msgstr ""
-
msgid "View job log"
msgstr "Vis jobblogg"
@@ -36133,6 +35935,9 @@ msgstr "Vis ytelseskontrollpanelet."
msgid "View project"
msgstr "Vis prosjekt"
+msgid "View project in admin area"
+msgstr ""
+
msgid "View project labels"
msgstr "Vis prosjektstempler"
@@ -36202,7 +36007,10 @@ msgstr "Ukjent"
msgid "Visit settings page"
msgstr "Gå til innstillingssiden"
-msgid "Visual Studio Code"
+msgid "Visual Studio Code (HTTPS)"
+msgstr ""
+
+msgid "Visual Studio Code (SSH)"
msgstr ""
msgid "VisualReviewApp|%{stepStart}Step 1%{stepEnd}. Copy the following script:"
@@ -36343,8 +36151,8 @@ msgstr ""
msgid "VulnerabilityManagement|invalid issue link or ID"
msgstr "ugyldig sakslenke eller ID"
-msgid "VulnerabilityStatusTypes|All"
-msgstr "Alle"
+msgid "VulnerabilityStatusTypes|All statuses"
+msgstr ""
msgid "VulnerabilityStatusTypes|Confirmed"
msgstr "Bekreftet"
@@ -36475,6 +36283,9 @@ msgstr "Advarsel:"
msgid "Warning: Displaying this diagram might cause performance issues on this page."
msgstr ""
+msgid "Warning: Synchronizing LDAP removes direct members' access."
+msgstr ""
+
msgid "We are currently unable to fetch data for the pipeline header."
msgstr ""
@@ -36775,6 +36586,15 @@ msgstr "Velkommen til den guidede GitLab-turen"
msgid "Welcome, %{name}!"
msgstr ""
+msgid "What are group audit events?"
+msgstr ""
+
+msgid "What are instance audit events?"
+msgstr ""
+
+msgid "What are project audit events?"
+msgstr ""
+
msgid "What are you searching for?"
msgstr "Hva leter du etter?"
@@ -36784,6 +36604,9 @@ msgstr "Hva beskriver deg best?"
msgid "What does this command do?"
msgstr ""
+msgid "What is Auto DevOps?"
+msgstr ""
+
msgid "What is repository mirroring?"
msgstr ""
@@ -36984,7 +36807,7 @@ msgstr ""
msgid "WikiPage|An error occured while trying to render the content editor. Please try again later."
msgstr ""
-msgid "WikiPage|Are you sure you want to switch to the old editor?"
+msgid "WikiPage|Are you sure you want to switch back to the classic editor?"
msgstr ""
msgid "WikiPage|Cancel"
@@ -37005,6 +36828,9 @@ msgstr ""
msgid "WikiPage|Format"
msgstr ""
+msgid "WikiPage|Get a richer editing experience"
+msgstr ""
+
msgid "WikiPage|Keep editing"
msgstr ""
@@ -37020,16 +36846,16 @@ msgstr ""
msgid "WikiPage|Save changes"
msgstr ""
-msgid "WikiPage|Switch to old editor"
+msgid "WikiPage|Switch me back to the classic editor."
msgstr ""
-msgid "WikiPage|Switching to the old editor will discard any changes you've made in the new editor."
+msgid "WikiPage|Switch to classic editor"
msgstr ""
-msgid "WikiPage|Switching will discard any changes you've made in the new editor."
+msgid "WikiPage|Switching to the classic editor will discard any changes you've made in the new editor."
msgstr ""
-msgid "WikiPage|This editor is in beta and may not display the page's contents properly."
+msgid "WikiPage|This editor is in beta and may not display the page's contents properly. Switching back to the classic editor will discard changes you've made in the new editor."
msgstr ""
msgid "WikiPage|Tip: You can move this page by adding the path to the beginning of the title."
@@ -37044,10 +36870,16 @@ msgstr ""
msgid "WikiPage|To link to a (new) page, simply type %{linkExample}. More examples are in the %{linkStart}documentation%{linkEnd}."
msgstr ""
+msgid "WikiPage|Try the new visual Markdown editor. Read the %{linkStart}documentation%{linkEnd} to learn what's currently supported."
+msgstr ""
+
+msgid "WikiPage|Try this later"
+msgstr ""
+
msgid "WikiPage|Update %{pageTitle}"
msgstr ""
-msgid "WikiPage|Use new editor"
+msgid "WikiPage|Use the new editor"
msgstr ""
msgid "WikiPage|Write your content or drag files here…"
@@ -37317,6 +37149,9 @@ msgstr ""
msgid "You can easily contribute to them by requesting to join these groups."
msgstr ""
+msgid "You can enable Registration Features because Service Ping is enabled. To continue using Registration Features in future, you will also need to register with GitLab via a new cloud licensing service."
+msgstr ""
+
msgid "You can enable project access token creation in %{link_start}group settings%{link_end}."
msgstr ""
@@ -37356,9 +37191,6 @@ msgstr ""
msgid "You can now export your security dashboard to a CSV report."
msgstr ""
-msgid "You can now group jobs in the pipeline graph based on which jobs are configured to run first, if you use the %{codeStart}needs:%{codeEnd} keyword to establish job dependencies in your CI/CD pipelines. %{linkStart}Learn how to speed up your pipeline with needs.%{linkEnd}"
-msgstr ""
-
msgid "You can now submit a merge request to get this change into the original branch."
msgstr ""
@@ -37536,21 +37368,18 @@ msgstr "Du har avvist invitasjonen om å bli med i %{title} %{name}."
msgid "You have imported from this project %{numberOfPreviousImports} times before. Each new import will create duplicate issues."
msgstr ""
-msgid "You have insufficient permissions to create a Todo for this alert"
+msgid "You have insufficient permissions to configure escalation policies for this project"
msgstr ""
-msgid "You have insufficient permissions to create an HTTP integration for this project"
+msgid "You have insufficient permissions to create a Todo for this alert"
msgstr ""
-msgid "You have insufficient permissions to create an escalation policy for this project"
+msgid "You have insufficient permissions to create an HTTP integration for this project"
msgstr ""
msgid "You have insufficient permissions to create an on-call schedule for this project"
msgstr ""
-msgid "You have insufficient permissions to remove an escalation policy from this project"
-msgstr ""
-
msgid "You have insufficient permissions to remove an on-call rotation from this project"
msgstr ""
@@ -37614,9 +37443,6 @@ msgstr "Du må oppgi et gjeldende gyldig passord"
msgid "You must provide your current password in order to change it."
msgstr "Du må oppgi ditt nåværende passord for å kunne endre den."
-msgid "You must select a stack for configuring your cloud provider. Learn more about"
-msgstr ""
-
msgid "You must solve the CAPTCHA in order to submit"
msgstr ""
@@ -37776,12 +37602,6 @@ msgstr ""
msgid "Your CSV import for project"
msgstr ""
-msgid "Your Commit Email will be used for web based operations, such as edits and merges."
-msgstr ""
-
-msgid "Your Default Notification Email will be used for account notifications if a %{openingTag}group-specific email address%{closingTag} is not set."
-msgstr ""
-
msgid "Your DevOps Report gives an overview of how you are using GitLab from a feature perspective. View how you compare with other organizations, discover features you are not using, and learn best practices through blog posts and white papers."
msgstr "DevOps-rapporten din gir en oversikt over hvordan du bruker GitLab fra et funksjonsperspektiv. Se hvordan du ligger an sammenlignet med andre organisasjoner, oppdag funksjoner du ikke bruker, og lær beste praksis gjennom blogginnlegg og rapporter."
@@ -37809,18 +37629,12 @@ msgstr "Din lisens"
msgid "Your Personal Access Token was revoked"
msgstr ""
-msgid "Your Primary Email will be used for avatar detection."
-msgstr ""
-
msgid "Your Projects (default)"
msgstr "Dine prosjekter (standard)"
msgid "Your Projects' Activity"
msgstr ""
-msgid "Your Public Email will be displayed on your public profile."
-msgstr ""
-
msgid "Your SSH key has expired"
msgstr ""
@@ -37833,12 +37647,6 @@ msgstr ""
msgid "Your SSH keys (%{count})"
msgstr "SSH-nøklene dine (%{count})"
-msgid "Your SSH keys with the following fingerprints are scheduled to expire soon. Expired SSH keys will not be usable in future versions of GitLab:"
-msgstr ""
-
-msgid "Your SSH keys with the following fingerprints have expired. Expired SSH keys will not be usable in future versions of GitLab:"
-msgstr ""
-
msgid "Your To-Do List"
msgstr "Din gjøremålsliste"
@@ -37908,12 +37716,18 @@ msgstr ""
msgid "Your comment will be discarded."
msgstr "Din kommentar vil bli forkastet."
+msgid "Your commit email is used for web based operations, such as edits and merges."
+msgstr ""
+
msgid "Your dashboard has been copied. You can %{web_ide_link_start}edit it here%{web_ide_link_end}."
msgstr ""
msgid "Your dashboard has been updated. You can %{web_ide_link_start}edit it here%{web_ide_link_end}."
msgstr ""
+msgid "Your default notification email is used for account notifications if a %{openingTag}group-specific email address%{closingTag} is not set."
+msgstr ""
+
msgid "Your deployment services will be broken, you will need to manually fix the services after renaming."
msgstr ""
@@ -37998,6 +37812,9 @@ msgstr ""
msgid "Your personal access tokens will expire in %{days_to_expire} days or less"
msgstr ""
+msgid "Your primary email is used for avatar detection. You can change it in your %{openingTag}profile settings%{closingTag}."
+msgstr ""
+
msgid "Your profile"
msgstr "Din profil"
@@ -38007,6 +37824,9 @@ msgstr "Prosjektgrensen din er %{limit} prosjekter! Kontakt administratoren din
msgid "Your projects"
msgstr "Dine prosjekter"
+msgid "Your public email will be displayed on your public profile."
+msgstr ""
+
msgid "Your request for access could not be processed: %{error_meesage}"
msgstr "Din tilgangsforespørsel kunne ikke behandles: %{error_meesage}"
@@ -38099,6 +37919,9 @@ msgstr "tillatt å mislykkes"
msgid "already being used for another group or project %{timebox_name}."
msgstr "brukes allerede for en annen gruppe eller prosjekt %{timebox_name}."
+msgid "already being used for another iteration within this cadence."
+msgstr ""
+
msgid "already has a \"created\" issue link"
msgstr ""
@@ -38156,12 +37979,21 @@ msgstr ""
msgid "can contain only letters of the Base64 alphabet (RFC4648) with the addition of '@', ':' and '.'"
msgstr ""
+msgid "can contain only lowercase letters, digits, and '_'."
+msgstr ""
+
msgid "can only be changed by a group admin."
msgstr ""
+msgid "can only have one escalation policy"
+msgstr ""
+
msgid "can't be enabled because signed commits are required for this project"
msgstr ""
+msgid "can't be the same as the source project"
+msgstr ""
+
msgid "can't include: %{invalid_storages}"
msgstr ""
@@ -38186,6 +38018,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot be enabled unless all domains have TLS certificates"
msgstr ""
+msgid "cannot be enabled until a valid credit card is on file"
+msgstr ""
+
msgid "cannot be modified"
msgstr ""
@@ -38204,9 +38039,6 @@ msgstr "kan ikke selv bli blokkert"
msgid "cannot merge"
msgstr "kan ikke flette"
-msgid "child-pipeline"
-msgstr ""
-
msgid "ciReport|%{degradedNum} degraded"
msgstr "%{degradedNum} degradert"
@@ -38509,6 +38341,9 @@ msgstr ""
msgid "created"
msgstr "laget"
+msgid "created %{issuable_created} by %{author}"
+msgstr ""
+
msgid "created %{timeAgoString} by %{email} via %{user}"
msgstr ""
@@ -38593,6 +38428,9 @@ msgstr "aktivert"
msgid "encrypted: needs to be a :required, :optional or :migrating!"
msgstr ""
+msgid "ending with MIME type format is not allowed."
+msgstr ""
+
msgid "entries cannot be larger than 255 characters"
msgstr "oppføringer kan ikke være på mer enn 255 tegn"
@@ -38672,9 +38510,6 @@ msgid_plural "from %d jobs"
msgstr[0] "fra %d jobb"
msgstr[1] "fra %d jobber"
-msgid "general, development"
-msgstr ""
-
msgid "group"
msgstr "gruppe"
@@ -39060,6 +38895,9 @@ msgstr "Flett"
msgid "mrWidget|Merge blocked: all threads must be resolved."
msgstr ""
+msgid "mrWidget|Merge blocked: pipeline must succeed. It's waiting for a manual action to continue."
+msgstr ""
+
msgid "mrWidget|Merge failed."
msgstr "Fletting mislyktes."
@@ -39096,9 +38934,6 @@ msgstr "Mer informasjon"
msgid "mrWidget|Open in Web IDE"
msgstr "Åpne i nett-IDE"
-msgid "mrWidget|Pipeline blocked. The pipeline for this merge request requires a manual action to proceed"
-msgstr ""
-
msgid "mrWidget|Plain diff"
msgstr ""
@@ -39159,7 +38994,7 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|The source branch has been deleted"
msgstr "Kildegrenen har blitt slettet"
-msgid "mrWidget|The source branch is %{commitsBehindLinkStart}%{commitsBehind}%{commitsBehindLinkEnd} the target branch"
+msgid "mrWidget|The source branch is %{link} the target branch"
msgstr ""
msgid "mrWidget|The source branch is being deleted"
@@ -39240,7 +39075,10 @@ msgstr ""
msgid "must be greater than start date"
msgstr "må være høyere enn startdatoen"
-msgid "must contain only valid frameworks"
+msgid "must be inside the fork network"
+msgstr ""
+
+msgid "must have a unique schedule, status, and elapsed time"
msgstr ""
msgid "my-awesome-group"
@@ -39303,6 +39141,9 @@ msgstr "%{item}, og %{lastItem}"
msgid "on track"
msgstr "på sporet"
+msgid "only available on top-level groups."
+msgstr ""
+
msgid "open issue"
msgstr "åpen sak"
@@ -39586,6 +39427,9 @@ msgstr "etikettnavn"
msgid "the correct format."
msgstr ""
+msgid "the file"
+msgstr ""
+
msgid "the following issue(s)"
msgstr "de(n) følgende sak(en)"
@@ -39688,6 +39532,9 @@ msgstr "vis blobben"
msgid "view the source"
msgstr "vis kilden"
+msgid "visibility"
+msgstr ""
+
msgid "vulnerability"
msgid_plural "vulnerabilities"
msgstr[0] ""