Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/gitlab-org/gitlab-foss.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/nb_NO/gitlab.po')
-rw-r--r--locale/nb_NO/gitlab.po1610
1 files changed, 1068 insertions, 542 deletions
diff --git a/locale/nb_NO/gitlab.po b/locale/nb_NO/gitlab.po
index 0ab69246777..309a49f40b7 100644
--- a/locale/nb_NO/gitlab.po
+++ b/locale/nb_NO/gitlab.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: nb\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 16\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-14 17:13\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-12 18:07\n"
msgid " %{start} to %{end}"
msgstr " %{start} til %{end}"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid "#%{issueIid} (closed)"
msgstr "#%{issueIid} (lukket)"
msgid "#general, #development"
-msgstr ""
+msgstr "#general, #development"
msgid "%d Alert"
msgid_plural "%d Alerts"
@@ -120,18 +120,18 @@ msgstr[1] ""
msgid "%d additional assignee"
msgid_plural "%d additional assignees"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d ekstra tilordnet"
+msgstr[1] "%d ekstra tilordnede"
msgid "%d additional commenter"
msgid_plural "%d additional commenters"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d ekstra kommentator"
+msgstr[1] "%d ekstra kommentatorer"
msgid "%d additional committer"
msgid_plural "%d additional committers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d ekstra committer"
+msgstr[1] "%d ekstra committere"
msgid "%d approver"
msgid_plural "%d approvers"
@@ -145,8 +145,8 @@ msgstr[1] "%d godkjennere (du har godkjent)"
msgid "%d assigned issue"
msgid_plural "%d assigned issues"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d tildelt sak"
+msgstr[1] "%d tildelte saker"
msgid "%d changed file"
msgid_plural "%d changed files"
@@ -365,8 +365,8 @@ msgstr[1] "%d prosjekter valgt"
msgid "%d remaining"
msgid_plural "%d remaining"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d gjenstående"
+msgstr[1] "%d gjenstående"
msgid "%d reply"
msgid_plural "%d replies"
@@ -420,23 +420,23 @@ msgstr[1] "%d sårbarheter avvist"
msgid "%d vulnerability set to confirmed"
msgid_plural "%d vulnerabilities set to confirmed"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d sårbarhet satt til bekreftet"
+msgstr[1] "%d sårbarheter satt til bekreftet"
msgid "%d vulnerability set to dismissed"
msgid_plural "%d vulnerabilities set to dismissed"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d sårbarhet satt til avvist"
+msgstr[1] "%d sårbarheter satt til avvist"
msgid "%d vulnerability set to needs triage"
msgid_plural "%d vulnerabilities set to needs triage"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d sårbarhet satt til å trenge triage"
+msgstr[1] "%d sårbarheter satt til å trenge triage"
msgid "%d vulnerability set to resolved"
msgid_plural "%d vulnerabilities set to resolved"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d sårbarhet satt til oppklart"
+msgstr[1] "%d sårbarheter satt til oppklart"
msgid "%d warning found:"
msgid_plural "%d warnings found:"
@@ -452,14 +452,17 @@ msgid "%{actionText} & %{openOrClose} %{noteable}"
msgstr "%{actionText} og %{openOrClose} %{noteable}"
msgid "%{actionText} & close %{noteable}"
-msgstr ""
+msgstr "%{actionText} og lukk %{noteable}"
msgid "%{actionText} & reopen %{noteable}"
-msgstr ""
+msgstr "%{actionText} og gjenåpne %{noteable}"
msgid "%{address} is an invalid IP address range"
msgstr "%{address} er et ugyldig IP-adresseområde"
+msgid "%{attribute} must be between %{min} and %{max}"
+msgstr ""
+
msgid "%{author_link} cloned %{original_issue} to %{new_issue}."
msgstr "%{author_link} klonet %{original_issue} til %{new_issue}."
@@ -473,7 +476,7 @@ msgid "%{authorsName}'s thread"
msgstr "%{authorsName} sin tråd"
msgid "%{author} requested to merge %{source_branch} %{copy_button} into %{target_branch} %{created_at}"
-msgstr ""
+msgstr "%{author} ba om å flette %{source_branch}%{copy_button} inn i %{target_branch} %{created_at}"
msgid "%{board_target} not found"
msgstr "%{board_target} ble ikke funnet"
@@ -500,7 +503,7 @@ msgid "%{code_open}Protected:%{code_close} Only exposed to protected branches or
msgstr ""
msgid "%{commit_author_link} authored %{commit_authored_timeago}"
-msgstr ""
+msgstr "%{commit_author_link} forfattet for %{commit_authored_timeago}"
msgid "%{commit_author_link} authored %{commit_authored_timeago} and %{commit_committer_avatar} %{commit_committer_link} committed %{commit_committer_timeago}"
msgstr ""
@@ -508,10 +511,10 @@ msgstr ""
msgid "%{completedCount} completed weight"
msgstr "%{completedCount} fullført vektlegging"
-msgid "%{completedCount} of %{count} task completed"
-msgid_plural "%{completedCount} of %{count} tasks completed"
-msgstr[0] "%{completedCount} av %{count} oppgave fullført"
-msgstr[1] "%{completedCount} av %{count} oppgaver fullført"
+msgid "%{completedCount} of %{count} checklist item completed"
+msgid_plural "%{completedCount} of %{count} checklist items completed"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "%{completedWeight} of %{totalWeight} weight completed"
msgstr "%{completedWeight} av %{totalWeight} vektlegging fullført"
@@ -614,7 +617,7 @@ msgid "%{docs_link_start}What is Large File Storage?%{docs_link_end}"
msgstr ""
msgid "%{docs_link_start}What is two-factor authentication?%{docs_link_end}"
-msgstr ""
+msgstr "%{docs_link_start}Hva er 2-trinnsautentisering?%{docs_link_end}"
msgid "%{due_date} (Past due)"
msgstr "%{due_date} (Forbi måldatoen)"
@@ -691,6 +694,9 @@ msgstr "%{integrations_link_start}Integrasjoner%{link_end} lar deg gjøre tredje
msgid "%{issuableType} will be removed! Are you sure?"
msgstr "%{issuableType} vil bli fjernet! Er du sikker?"
+msgid "%{issuable_class_name} doesn't exist or you don't have permission to add timelog to it."
+msgstr ""
+
msgid "%{issuable}(s) already assigned"
msgstr ""
@@ -701,7 +707,7 @@ msgid "%{issuesSize} with a limit of %{maxIssueCount}"
msgstr "%{issuesSize} med en grense på %{maxIssueCount}"
msgid "%{italic_start}What's new%{italic_end} is inactive and cannot be viewed."
-msgstr ""
+msgstr "%{italic_start}Hva er nytt%{italic_end} er inaktiv og kan ikke vises."
msgid "%{itemsCount} issues with a limit of %{maxIssueCount}"
msgstr "%{itemsCount} saker med en grense på %{maxIssueCount}"
@@ -742,6 +748,9 @@ msgstr "%{labelStart}Metode:%{labelEnd} %{method}"
msgid "%{labelStart}Namespace:%{labelEnd} %{namespace}"
msgstr "%{labelStart}Navnefelt:%{labelEnd} %{namespace}"
+msgid "%{labelStart}Project:%{labelEnd} %{project}"
+msgstr ""
+
msgid "%{labelStart}Scanner:%{labelEnd} %{scanner}"
msgstr "%{labelStart}Skanner:%{labelEnd} %{scanner}"
@@ -752,6 +761,9 @@ msgid "%{labelStart}Severity:%{labelEnd} %{severity}"
msgstr "%{labelStart}Alvorlighet:%{labelEnd} %{severity}"
msgid "%{labelStart}Tool:%{labelEnd} %{reportType}"
+msgstr "%{labelStart}Verktøy:%{labelEnd} %{reportType}"
+
+msgid "%{labelStart}URL:%{labelEnd} %{url}"
msgstr ""
msgid "%{labelStart}Unmodified response:%{labelEnd} %{headers}"
@@ -760,14 +772,11 @@ msgstr "%{labelStart}Uendret svar:%{labelEnd} %{headers}"
msgid "%{label_for_message} unavailable"
msgstr "%{label_for_message} utilgjengelig"
-msgid "%{learn_more_link}."
-msgstr ""
-
msgid "%{lessThan} 1 hour"
msgstr "%{lessThan} 1 time"
msgid "%{lets_encrypt_link_start}Let's Encrypt%{lets_encrypt_link_end} is a free, automated, and open certificate authority (CA) that issues digital certificates to enable HTTPS (SSL/TLS) for sites."
-msgstr ""
+msgstr "%{lets_encrypt_link_start}Let's Encrypt%{lets_encrypt_link_end} er en gratis, automatisert og åpen sertifikatmyndighet (CA) som utsteder digitale sertifikater for å aktivere HTTPS (SSL/TLS) for nettsteder."
msgid "%{level_name} is not allowed in a %{group_level_name} group."
msgstr "%{level_name} er ikke tillatt i en %{group_level_name}-gruppe."
@@ -779,10 +788,10 @@ msgid "%{link_start}Remove the %{draft_snippet} prefix%{link_end} from the title
msgstr "%{link_start}Fjern %{draft_snippet} prefiksen%{link_end} fra tittelen for å tillate at denne fletteforespørselen blir innflettet når den er klar."
msgid "%{link_start}Start the title with %{draft_snippet}%{link_end} to prevent a merge request draft from merging before it's ready."
-msgstr ""
+msgstr "%{link_start}Start tittelen med %{draft_snippet}%{link_end} for å hindre at et utkast til sammenslåingsforespørsel benyttes før den er klar."
msgid "%{listToShow}, and %{awardsListLength} more"
-msgstr ""
+msgstr "%{listToShow}, og %{awardsListLength} til"
msgid "%{location} is missing required keys: %{keys}"
msgstr "%{location} mangler nødvendige nøkler: %{keys}"
@@ -806,7 +815,7 @@ msgid "%{milliseconds}ms"
msgstr "%{milliseconds}ms"
msgid "%{minutesUsed} minutes"
-msgstr ""
+msgstr "%{minutesUsed} minutter"
msgid "%{model_name} not found"
msgstr "%{model_name} ble ikke funnet"
@@ -833,7 +842,7 @@ msgid "%{name} is already being used for another emoji"
msgstr "%{name} brukes allerede for en annen emoji"
msgid "%{name} is reserved for %{type} report type"
-msgstr ""
+msgstr "%{name} er reservert for %{type}-rapporttypen"
msgid "%{name} is scheduled for %{action}"
msgstr "%{name} er planlagt for %{action}"
@@ -851,7 +860,7 @@ msgid "%{name}, confirm your email address now!"
msgstr "%{name}, vennligst bekreft e-postadressen din nå!"
msgid "%{name}: %{resultsString}"
-msgstr ""
+msgstr "%{name}: %{resultsString}"
msgid "%{no_of_days} day"
msgid_plural "%{no_of_days} days"
@@ -876,12 +885,24 @@ msgstr "%{openedEpics} åpne, %{closedEpics} lukket"
msgid "%{openedIssues} open, %{closedIssues} closed"
msgstr "%{openedIssues} åpne, %{closedIssues} lukket"
-msgid "%{percentageUsed}%% used"
+msgid "%{over_limit_message} To get more members, an owner of the group can start a trial or upgrade to a paid tier."
msgstr ""
-msgid "%{percentage}%% issues closed"
+msgid "%{over_limit_message} To get more seats, %{link_start}upgrade to a paid tier%{link_end}."
msgstr ""
+msgid "%{over_limit_message} To view and manage members, check the members page for each personal project. We recommend you %{link_start}move your projects to a group%{link_end} so you can easily manage users and features."
+msgstr ""
+
+msgid "%{over_limit_message} To view and manage members, check the members page for each project in your namespace. We recommend you %{link_start}move your projects to a group%{link_end} so you can easily manage users and features."
+msgstr ""
+
+msgid "%{percentageUsed}%% used"
+msgstr "%{percentageUsed}%% brukt"
+
+msgid "%{percentage}%% issues closed"
+msgstr "%{percentage}%% saker lukket"
+
msgid "%{percentage}%% weight completed"
msgstr "%{percentage}%% vektlegging fullført"
@@ -898,13 +919,13 @@ msgid "%{placeholder} is not a valid theme"
msgstr "%{placeholder} er ikke et gyldig tema"
msgid "%{policy_link} (notifying after %{elapsed_time} minutes unless %{status})"
-msgstr ""
+msgstr "%{policy_link} (varsler etter %{elapsed_time} minutt med mindre %{status})"
msgid "%{project_name}"
-msgstr ""
+msgstr "%{project_name}"
msgid "%{project_path} is a project that you can use to add a README to your GitLab profile. Create a public project and initialize the repository with a README to get started. %{help_link_start}Learn more.%{help_link_end}"
-msgstr ""
+msgstr "%{project_path} er et prosjekt som du kan bruke til å legge til en README til GitLab-profilen din. Opprett et offentlig prosjekt og initialiser kodelageret med en README for å komme i gang. %{help_link_start}Lær mer.%{help_link_end}"
msgid "%{ref} cannot be added: %{error}"
msgstr "%{ref} kan ikke bli lagt til: %{error}"
@@ -924,7 +945,7 @@ msgid "%{reportType} detected %{totalStart}%{total}%{totalEnd} potential %{vulnM
msgstr "%{reportType} oppdaget %{totalStart}%{total}%{totalEnd} potensial %{vulnMessage}"
msgid "%{reportType} detected no %{totalStart}new%{totalEnd} vulnerabilities."
-msgstr ""
+msgstr "%{reportType} oppdaget ingen %{totalStart}nye%{totalEnd} sårbarheter."
msgid "%{retryButtonStart}Try again%{retryButtonEnd} or %{newFileButtonStart}attach a new file%{newFileButtonEnd}."
msgstr "%{retryButtonStart}Prøv igjen%{retryButtonEnd} eller %{newFileButtonStart}legg ved en ny fil%{newFileButtonEnd}."
@@ -936,10 +957,10 @@ msgid "%{rotation} has been recalculated with the remaining participants. Please
msgstr ""
msgid "%{runner} created %{timeago}"
-msgstr ""
+msgstr "%{runner} opprettet %{timeago}"
msgid "%{scope} results for term '%{term}'"
-msgstr ""
+msgstr "%{scope} resultater for begrepet '%{term}'"
msgid "%{seconds}s"
msgstr "%{seconds}s"
@@ -954,6 +975,16 @@ msgid_plural "%{securityScanner} results are not available because a pipeline ha
msgstr[0] "%{securityScanner}-resultatet er ikke tilgjengelig fordi en rørledning ikke er kjørt siden den ble aktivert. %{linkStart}Kjør en rørledning%{linkEnd}"
msgstr[1] "%{securityScanner}-resultater er ikke tilgjengelige fordi en rørledning ikke er kjørt siden den ble aktivert. %{linkStart}Kjør en rørledning%{linkEnd}"
+msgid "%{selectedLabelsCount} label"
+msgid_plural "%{selectedLabelsCount} labels"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "%{selectedProjectsCount} project"
+msgid_plural "%{selectedProjectsCount} projects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "%{size} %{unit}"
msgstr "%{size} %{unit}"
@@ -990,10 +1021,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "%{strongOpen}Warning:%{strongClose} SAML group links can cause GitLab to automatically remove members from groups."
-msgstr ""
-
-msgid "%{strongStart}Need your attention%{strongEnd} are the merge requests that need your help to move forward, as an assignee or reviewer."
-msgstr ""
+msgstr "%{strongOpen}!%{strongClose} SAML-gruppelenker kan føre til at GitLab automatisk fjerner medlemmer fra grupper."
msgid "%{strongStart}Tip:%{strongEnd} You can also check out merge requests locally. %{linkStart}Learn more.%{linkEnd}"
msgstr ""
@@ -1024,7 +1052,7 @@ msgstr[0] "%{strong_start}%{count} medlem%{strong_end} må godkjenne sammenslåi
msgstr[1] "%{strong_start}%{count} medlemmer%{strong_end} må godkjenne sammenslåing. Alle med «Utvikler»-rollen eller høyere kan godkjenne."
msgid "%{strong_start}%{human_size}%{strong_end} Project Storage"
-msgstr ""
+msgstr "%{strong_start}%{human_size}%{strong_end} prosjektlagring"
msgid "%{strong_start}%{project_name}%{strong_end} is a personal project, so you can’t upgrade to a paid plan or start a free trial to lift these limits. We recommend %{move_to_group_link}moving this project to a group%{end_link} to unlock these options. You can %{manage_members_link}manage the members of this project%{end_link}, but don’t forget that all unique members in your personal namespace %{strong_start}%{namespace_name}%{strong_end} count towards total seats in use."
msgstr ""
@@ -1061,7 +1089,7 @@ msgid "%{timebox_name} should belong either to a project or a group."
msgstr "%{timebox_name} burde tilhøre enten et prosjekt eller en gruppe."
msgid "%{timebox_type} does not support burnup charts"
-msgstr ""
+msgstr "%{timebox_type} støtter ikke utbrenningskart"
msgid "%{timebox_type} must have a start and due date"
msgstr "%{timebox_type} må ha start- og forfallsdato"
@@ -1088,7 +1116,7 @@ msgid "%{total_warnings} warning(s) found:"
msgstr "%{total_warnings} advarsel(er) funnet:"
msgid "%{total} remaining issue weight"
-msgstr ""
+msgstr "%{total} saksvekt gjenstår"
msgid "%{total} warnings found: showing first %{warningsDisplayed}"
msgstr "%{total} advarsler funnet: viser første %{warningsDisplayed}"
@@ -1103,19 +1131,19 @@ msgid "%{userName}'s avatar"
msgstr "%{userName} sin avatar"
msgid "%{user_name} (%{user_username}) was removed from %{rotation} in %{schedule} in %{project}. "
-msgstr ""
+msgstr "%{user_name} (%{user_username}) ble fjernet fra %{rotation} i %{schedule} i %{project}. "
msgid "%{user_name} (%{user_username}) was removed from the following escalation policies in %{project_link}: "
-msgstr ""
+msgstr "%{user_name} (%{user_username}) ble fjernet fra følgende eskaleringspolicyer i %{project_link}: "
msgid "%{user_name} (%{user_username}) was removed from the following escalation policies in %{project}:"
-msgstr ""
+msgstr "%{user_name} (%{user_username}) ble fjernet fra følgende eskaleringspolicyer i %{project}:"
msgid "%{user_name} profile page"
msgstr "%{user_name} sin profilside"
msgid "%{username} changed the draft status of merge request %{mr_link}"
-msgstr ""
+msgstr "%{username} endret utkaststatusen til fletteforespørselen %{mr_link}"
msgid "%{username} has asked for a GitLab account on your instance %{host}:"
msgstr "%{username} har bedt om en GitLab-konto på din forekomst %{host}:"
@@ -1148,7 +1176,7 @@ msgid "%{webhooks_link_start}%{webhook_type}%{link_end} enable you to send notif
msgstr "%{webhooks_link_start}%{webhook_type}%{link_end} lar deg sende varsler til nettapplikasjoner som svar på hendelser i en gruppe eller et prosjekt. Vi anbefaler at du bruker en %{integrations_link_start}integrasjon%{link_end} som det foretrukne fremfor en webhook."
msgid "%{widget} options"
-msgstr ""
+msgstr "%{widget} alternativer"
msgid "%{wildcards_link_start}Wildcards%{wildcards_link_end} such as %{code_tag_start}v*%{code_tag_end} or %{code_tag_start}*-release%{code_tag_end} are supported."
msgstr "%{wildcards_link_start}Jokertegn%{wildcards_link_end} slik som %{code_tag_start}v*%{code_tag_end} eller %{code_tag_start}*-release%{code_tag_end} er støttet."
@@ -1181,7 +1209,7 @@ msgid "'%{name}' Value Stream deleted"
msgstr "'%{name}' Verdistrøm slettet"
msgid "'%{name}' Value Stream saved"
-msgstr ""
+msgstr "'%{name}' verdistrøm lagret"
msgid "'%{source}' is not a import source"
msgstr "'%{source}' er ikke en importkilde"
@@ -1204,7 +1232,7 @@ msgid "(+%{count} rules)"
msgstr "(+%{count} regler)"
msgid "(Group Managed Account)"
-msgstr ""
+msgstr "(Gruppestyrt konto)"
msgid "(No changes)"
msgstr "(Ingen endringer)"
@@ -1222,13 +1250,13 @@ msgid "(expired)"
msgstr "(utløpt)"
msgid "(leave blank if you don't want to change it)"
-msgstr ""
+msgstr "(la stå tomt hvis du ikke vil endre det)"
msgid "(max size 15 MB)"
msgstr "(maks størrelse 15 MB)"
msgid "(optional)"
-msgstr ""
+msgstr "(valgfritt)"
msgid "(removed)"
msgstr "(fjernet)"
@@ -1238,17 +1266,17 @@ msgstr "(tilbakekalt)"
msgid "(squashes %d commit)"
msgid_plural "(squashes %d commits)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "(squash %d commit)"
+msgstr[1] "(squasher %d commits)"
msgid "(this user)"
msgstr "(denne brukeren)"
msgid "(we need your current password to confirm your changes)"
-msgstr ""
+msgstr "(vi trenger ditt nåværende passord for å bekrefte endringene dine)"
msgid "* All times are in UTC unless specified"
-msgstr ""
+msgstr "* Alle tider er i UTC med mindre annet er angitt"
msgid "*Required"
msgstr "*Obligatorisk"
@@ -1301,7 +1329,7 @@ msgid "- Available to run jobs."
msgstr ""
msgid "- Create or close an issue."
-msgstr ""
+msgstr "- Opprett eller lukk en sak"
msgid "- Create, update, or delete a merge request."
msgstr ""
@@ -1324,7 +1352,7 @@ msgid "- Push code to the repository."
msgstr ""
msgid "- Select -"
-msgstr ""
+msgstr "- Velg -"
msgid "- User"
msgid_plural "- Users"
@@ -1335,7 +1363,7 @@ msgid "- View the last_activity_at attribute for %{project_name} using the Proje
msgstr ""
msgid "- of - issues closed"
-msgstr ""
+msgstr "- av - saker lukket"
msgid "- of - weight completed"
msgstr "- av - vektlegging fullført"
@@ -1350,7 +1378,7 @@ msgid "/"
msgstr "/"
msgid "/day"
-msgstr ""
+msgstr "/dag"
msgid "0 bytes"
msgstr "0 byte"
@@ -1485,7 +1513,7 @@ msgid "1000+"
msgstr "1000+"
msgid "192.168.0.0/24 or 2001:0DB8:1234::/48"
-msgstr ""
+msgstr "192.168.0.0/24 eller 2001:0DB8:1234::/48"
msgid "1st contribution!"
msgstr "Første bidrag!"
@@ -1499,15 +1527,9 @@ msgstr "2FA"
msgid "2FADevice|Registered On"
msgstr "Registrert den"
-msgid "3 days"
-msgstr "3 dager"
-
msgid "3 hours"
msgstr "3 timer"
-msgid "30 days"
-msgstr "30 dager"
-
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minutter"
@@ -1530,14 +1552,11 @@ msgid "404|Please contact your GitLab administrator if you think this is a mista
msgstr "Ta kontakt med din GitLab-administrator hvis du mener dette er en feil."
msgid "409|Please contact your GitLab administrator if you think this is a mistake."
-msgstr ""
+msgstr "409|Vennligst kontakt din GitLab-administrator hvis du tror dette er en feil."
msgid "409|There was a conflict with your request."
msgstr ""
-msgid "7 days"
-msgstr "7 dager"
-
msgid "8 hours"
msgstr "8 timer"
@@ -1602,7 +1621,7 @@ msgid "A file with '%{file_name}' already exists in %{branch} branch"
msgstr "En fil med '%{file_name}' finnes allerede i %{branch}-grenen"
msgid "A file with this name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "En fil med dette navnet eksisterer allerede."
msgid "A group is a collection of several projects"
msgstr "En gruppe er en samling av flere prosjekter"
@@ -1647,7 +1666,7 @@ msgid "A non-confidential epic cannot be assigned to a confidential parent epic"
msgstr ""
msgid "A page with that title already exists"
-msgstr ""
+msgstr "En side med den tittelen finnes allerede"
msgid "A plain HTML site that uses Netlify for CI/CD instead of GitLab, but still with all the other great GitLab features"
msgstr ""
@@ -1839,7 +1858,7 @@ msgid "About this feature"
msgstr "Om denne funksjonen"
msgid "About your company"
-msgstr ""
+msgstr "Om selskapet"
msgid "Abuse Reports"
msgstr "Rapporter over misbruk"
@@ -2085,7 +2104,7 @@ msgid "Add LICENSE"
msgstr "Legg til LICENSE"
msgid "Add License"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til lisens"
msgid "Add New Site"
msgstr "Legg til nytt nettsted"
@@ -2100,7 +2119,7 @@ msgid "Add a %{type}"
msgstr "Legg til en %{type}"
msgid "Add a GCP region"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til en GCP-region"
msgid "Add a GPG key"
msgstr "Legg til en GPG-nøkkel"
@@ -2114,6 +2133,9 @@ msgstr ""
msgid "Add a bullet list"
msgstr "Legg til en punktliste"
+msgid "Add a checklist"
+msgstr ""
+
msgid "Add a collapsible section"
msgstr "Legg til en sammenklappbar seksjon"
@@ -2153,11 +2175,8 @@ msgstr ""
msgid "Add a table"
msgstr "Legg til ny tabell"
-msgid "Add a task list"
-msgstr "Legg til en oppgaveliste"
-
msgid "Add a title..."
-msgstr ""
+msgstr "Legg til en tittel …"
msgid "Add a to do"
msgstr "Legg til en oppgave"
@@ -2183,9 +2202,6 @@ msgstr "Legg til godkjenningsregel"
msgid "Add approvers"
msgstr "Legg til godkjennere"
-msgid "Add attention request"
-msgstr ""
-
msgid "Add broadcast message"
msgstr ""
@@ -2199,7 +2215,7 @@ msgid "Add comment to design"
msgstr "Legg til kommentar til design"
msgid "Add comment..."
-msgstr ""
+msgstr "Legg til kommentar …"
msgid "Add commit messages as comments to Asana tasks. %{docs_link}"
msgstr ""
@@ -2231,6 +2247,9 @@ msgstr "Legg til miljø"
msgid "Add existing confidential %{issuableType}"
msgstr "Legg til eksisterende konfidensiell %{issuableType}"
+msgid "Add existing issue"
+msgstr ""
+
msgid "Add header and footer to emails. Please note that color settings will only be applied within the application interface"
msgstr ""
@@ -2265,7 +2284,7 @@ msgid "Add or subtract spent time"
msgstr "Legg til eller trekk fra brukt tid"
msgid "Add people"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til personer"
msgid "Add previously merged commits"
msgstr "Legg til tidligere innflettede commiter"
@@ -2415,7 +2434,7 @@ msgid "Adds %{labels} %{label_text}."
msgstr "Legger til %{labels} %{label_text}."
msgid "Adds a Zoom meeting."
-msgstr ""
+msgstr "Legger til et Zoom-møte."
msgid "Adds a to do."
msgstr "Legger til en oppgave."
@@ -2424,7 +2443,7 @@ msgid "Adds an issue to an epic."
msgstr "Legger til en sak i en epos."
msgid "Adds email participant(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Legger til e-postdeltaker(e)."
msgid "Adds this %{issuable_type} as related to the %{issuable_type} it was created from"
msgstr ""
@@ -3381,7 +3400,7 @@ msgid "After you've reviewed these contribution guidelines, you'll be all set to
msgstr ""
msgid "Akismet"
-msgstr ""
+msgstr "Akismet"
msgid "Akismet API Key"
msgstr "Akismet-API-nøkkel"
@@ -3755,6 +3774,9 @@ msgstr "Alle grener"
msgid "All changes are committed"
msgstr "Alle endringer er loggført"
+msgid "All eligible users"
+msgstr ""
+
msgid "All email addresses will be used to identify your commits."
msgstr "Alle e-postadressene vil bli brukt til å identifisere dine commiter."
@@ -3765,7 +3787,7 @@ msgid "All groups and projects"
msgstr "Alle grupper og prosjekter"
msgid "All issues"
-msgstr ""
+msgstr "Alle saker"
msgid "All issues for this milestone are closed."
msgstr "Alle saker for denne milepælen er lukket."
@@ -3900,7 +3922,7 @@ msgid "Already blocked"
msgstr "Allerede blokkert"
msgid "Already have login and password?"
-msgstr ""
+msgstr "Har du allerede brukernavn og passord?"
msgid "Also called \"Issuer\" or \"Relying party trust identifier\""
msgstr ""
@@ -4046,9 +4068,6 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while fetching ancestors"
msgstr ""
-msgid "An error occurred while fetching branches."
-msgstr ""
-
msgid "An error occurred while fetching branches. Retry the search."
msgstr ""
@@ -4094,6 +4113,9 @@ msgstr "En feill oppstod under innhenting av autofullføring av prosjekter."
msgid "An error occurred while fetching reference"
msgstr ""
+msgid "An error occurred while fetching reviewers."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while fetching tags. Retry the search."
msgstr "Det oppstod en feil under innhenting av etiketter. Prøv søket på nytt."
@@ -4181,9 +4203,6 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while loading the Test Reports tab."
msgstr ""
-msgid "An error occurred while loading the access tokens form, please try again."
-msgstr ""
-
msgid "An error occurred while loading the blob controls."
msgstr ""
@@ -4586,13 +4605,25 @@ msgstr ""
msgid "ApplicationSettings|Require admin approval for new sign-ups"
msgstr ""
+msgid "ApplicationSettings|Require lowercase letters"
+msgstr ""
+
+msgid "ApplicationSettings|Require numbers"
+msgstr ""
+
+msgid "ApplicationSettings|Require symbols"
+msgstr ""
+
+msgid "ApplicationSettings|Require uppercase letters"
+msgstr ""
+
msgid "ApplicationSettings|Restricts sign-ups for email addresses that match the given regex. %{linkStart}What is the supported syntax?%{linkEnd}"
msgstr ""
msgid "ApplicationSettings|Save changes"
msgstr "Lagre endringer"
-msgid "ApplicationSettings|See GitLab's %{linkStart}Password Policy Guidelines%{linkEnd}."
+msgid "ApplicationSettings|See %{linkStart}password policy guidelines%{linkEnd}."
msgstr ""
msgid "ApplicationSettings|Send confirmation email on sign-up"
@@ -4619,6 +4650,18 @@ msgstr ""
msgid "ApplicationSettings|Users with e-mail addresses that match these domain(s) cannot sign up. Wildcards allowed. Use separate lines or commas for multiple entries."
msgstr ""
+msgid "ApplicationSettings|When enabled, new passwords must contain at least one lowercase letter (a-z)."
+msgstr ""
+
+msgid "ApplicationSettings|When enabled, new passwords must contain at least one number (0-9)."
+msgstr ""
+
+msgid "ApplicationSettings|When enabled, new passwords must contain at least one symbol."
+msgstr ""
+
+msgid "ApplicationSettings|When enabled, new passwords must contain at least one uppercase letter (A-Z)."
+msgstr ""
+
msgid "ApplicationSettings|domain.com"
msgstr "example.org"
@@ -4764,28 +4807,31 @@ msgstr "Målgren"
msgid "ApprovalRule|Try for free"
msgstr ""
-msgid "ApprovalSettings|Merge request approval settings have been updated."
+msgid "ApprovalSettings|Keep approvals"
msgstr ""
-msgid "ApprovalSettings|Prevent approval by author"
+msgid "ApprovalSettings|Merge request approval settings have been updated."
msgstr ""
-msgid "ApprovalSettings|Prevent approval by author."
+msgid "ApprovalSettings|Prevent approval by author"
msgstr ""
msgid "ApprovalSettings|Prevent approvals by users who add commits"
msgstr ""
-msgid "ApprovalSettings|Prevent approvals by users who add commits."
+msgid "ApprovalSettings|Prevent editing approval rules in merge requests"
msgstr ""
-msgid "ApprovalSettings|Prevent editing approval rules in merge requests"
+msgid "ApprovalSettings|Prevent editing approval rules in projects and merge requests"
msgstr ""
msgid "ApprovalSettings|Prevent editing approval rules in projects and merge requests."
msgstr ""
-msgid "ApprovalSettings|Remove all approvals when commits are added to the source branch"
+msgid "ApprovalSettings|Remove all approvals"
+msgstr ""
+
+msgid "ApprovalSettings|Remove approvals by Code Owners if their files changed"
msgstr ""
msgid "ApprovalSettings|Require user password to approve"
@@ -4803,6 +4849,9 @@ msgstr ""
msgid "ApprovalSettings|This setting is configured in %{groupName} and can only be changed in the group settings by an administrator or group owner."
msgstr ""
+msgid "ApprovalSettings|When a commit is added:"
+msgstr ""
+
msgid "Approvals are optional."
msgstr "Godkjenninger er valgfrie."
@@ -4830,9 +4879,6 @@ msgstr "Godkjente den nåværende fletteforespørselen."
msgid "Approved-By"
msgstr "Godkjent av"
-msgid "Approved. Your attention request was removed."
-msgstr ""
-
msgid "Approver"
msgstr "Godkjenner"
@@ -4885,7 +4931,7 @@ msgid "Are you ABSOLUTELY SURE you wish to remove this group?"
msgstr "Er du HELT SIKKER på at du vil fjerne denne gruppen?"
msgid "Are you absolutely sure?"
-msgstr ""
+msgstr "Er du helt sikker?"
msgid "Are you sure that you want to archive this project?"
msgstr "Er du sikker på at du vil arkivere dette prosjektet?"
@@ -4933,7 +4979,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete this device? This action cannot be undone
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne enheten? Denne handlingen kan ikke angres på."
msgid "Are you sure you want to delete this label?"
-msgstr ""
+msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette stempelet?"
msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne rørledningsplanleggingen?"
@@ -4974,7 +5020,7 @@ msgid "Are you sure you want to re-deploy this environment?"
msgstr "Er du sikker på at du vil distribuere dette miljøet på nytt?"
msgid "Are you sure you want to reindex?"
-msgstr ""
+msgstr "Er du sikker på at du vil indeksere på nytt?"
msgid "Are you sure you want to remove %{email}?"
msgstr ""
@@ -5133,7 +5179,7 @@ msgid "Assign reviewer(s)"
msgstr "Tilordne godkjenner(e)"
msgid "Assign severity"
-msgstr ""
+msgstr "Tilordne alvorlighetsgrad"
msgid "Assign some issues to this milestone."
msgstr "Tildel noen saker til denne milepælen."
@@ -5145,7 +5191,7 @@ msgid "Assign to commenting user"
msgstr "Tilordne til den kommenterende brukeren"
msgid "Assign to me"
-msgstr ""
+msgstr "Tilordne meg"
msgid "Assigned %{assignee_users_sentence}."
msgstr ""
@@ -5174,9 +5220,6 @@ msgstr "Tilordnet meg"
msgid "Assigned to you"
msgstr "Tilordnet deg"
-msgid "Assigned user(s). Your attention request was removed."
-msgstr ""
-
msgid "Assignee"
msgid_plural "%d Assignees"
msgstr[0] "Tilordnet"
@@ -5218,8 +5261,8 @@ msgstr ""
msgid "At risk"
msgstr "I faresonen"
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Legg ved en fil"
+msgid "Attach a file or image"
+msgstr ""
msgid "Attaching File - %{progress}"
msgstr ""
@@ -5232,12 +5275,6 @@ msgstr[1] "Legger ved %d filer"
msgid "Attaching the file failed."
msgstr "Vedlegging av filen mislyktes."
-msgid "Attention"
-msgstr "Oppmerksomhet"
-
-msgid "Attention requested"
-msgstr ""
-
msgid "Audit Events"
msgstr ""
@@ -5298,6 +5335,12 @@ msgstr ""
msgid "AuditStreams|Active"
msgstr ""
+msgid "AuditStreams|Add a custom header"
+msgstr ""
+
+msgid "AuditStreams|Add a custom value"
+msgstr ""
+
msgid "AuditStreams|Add an HTTP endpoint to manage audit logs in third-party systems."
msgstr ""
@@ -5316,6 +5359,9 @@ msgstr ""
msgid "AuditStreams|An error occurred when fetching external audit event streams. Please try it again"
msgstr ""
+msgid "AuditStreams|An error occurred when updating external audit event stream destination. Please try it again."
+msgstr ""
+
msgid "AuditStreams|Cancel editing"
msgstr ""
@@ -5331,18 +5377,33 @@ msgstr ""
msgid "AuditStreams|Destinations receive all audit event data"
msgstr ""
+msgid "AuditStreams|Edit %{link}"
+msgstr ""
+
msgid "AuditStreams|Header"
msgstr ""
msgid "AuditStreams|Maximum of %{number} HTTP headers has been reached."
msgstr ""
+msgid "AuditStreams|Save external stream destination"
+msgstr ""
+
msgid "AuditStreams|Setup streaming for audit events"
msgstr ""
+msgid "AuditStreams|Stream added successfully"
+msgstr ""
+
msgid "AuditStreams|Stream count icon"
msgstr ""
+msgid "AuditStreams|Stream deleted successfully"
+msgstr ""
+
+msgid "AuditStreams|Stream updated successfully"
+msgstr ""
+
msgid "AuditStreams|Streams"
msgstr ""
@@ -5355,6 +5416,9 @@ msgstr ""
msgid "AuditStreams|Value"
msgstr ""
+msgid "AuditStreams|Verification token"
+msgstr ""
+
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
@@ -5571,8 +5635,8 @@ msgstr ""
msgid "Automatically resolved"
msgstr "Automatisk oppklart"
-msgid "Automatically update this project's branches and tags from the upstream repository every hour."
-msgstr "Oppdater automatisk dette prosjektets grener og etiketter fra oppstrømskodelageret hver time."
+msgid "Automatically update this project's branches and tags from the upstream repository."
+msgstr ""
msgid "Autosave|Note"
msgstr "Notis"
@@ -5760,6 +5824,9 @@ msgstr ""
msgid "BambooService|The user with API access to the Bamboo server."
msgstr ""
+msgid "Banned"
+msgstr ""
+
msgid "Banner message"
msgstr ""
@@ -6111,6 +6178,9 @@ msgstr "Forleng prøveperioden"
msgid "Billings|Free groups are limited to %{number} seats."
msgstr ""
+msgid "Billings|Free tier and trial groups can invite a maximum of 20 members per day."
+msgstr ""
+
msgid "Billings|In a seat"
msgstr ""
@@ -6204,17 +6274,16 @@ msgstr ""
msgid "Billing|Export list"
msgstr "Eksporter liste"
-msgid "Billing|Free groups on GitLab are limited to %{maxNamespaceSeats} seats"
-msgstr ""
-
-msgid "Billing|From June 22, 2022 (GitLab 15.1), free groups will be limited to 5 members"
+msgid "Billing|From October 19, 2022, free groups will be limited to 5 members"
msgstr ""
msgid "Billing|Group invite"
msgstr "Gruppeinvitasjon"
-msgid "Billing|If the group has over %{maxNamespaceSeats} members, only those occupying a seat can access the namespace. To ensure all members (active and %{linkStart}over limit%{linkEnd}) can access the namespace, you can start a trial or upgrade to a paid tier."
-msgstr ""
+msgid "Billing|Groups in the Free tier are limited to %d seat"
+msgid_plural "Billing|Groups in the Free tier are limited to %d seats"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "Billing|Members who were invited via a group invitation cannot be removed. You can either remove the entire group, or ask an Owner of the invited group to remove the member."
msgstr ""
@@ -6231,6 +6300,9 @@ msgstr ""
msgid "Billing|Remove user %{username} from your subscription"
msgstr ""
+msgid "Billing|To ensure all members can access the group when your trial ends, you can upgrade to a paid tier."
+msgstr ""
+
msgid "Billing|Toggle seat details"
msgstr ""
@@ -6246,13 +6318,10 @@ msgstr ""
msgid "Billing|You are about to remove user %{username} from your subscription. If you continue, the user will be removed from the %{namespace} group and all its subgroups and projects. This action can't be undone."
msgstr ""
-msgid "Billing|You can begin moving members in %{namespaceName} now. A member loses access to the group when you turn off %{strongStart}In a seat%{strongEnd}. If over 5 members have %{strongStart}In a seat%{strongEnd} enabled after June 22, 2022, we'll select the 5 members who maintain access. We'll first count members that have Owner and Maintainer roles, then the most recently active members until we reach 5 members. The remaining members will get a status of Over limit and lose access to the group."
+msgid "Billing|You can begin moving members in %{namespaceName} now. A member loses access to the group when you turn off %{strongStart}In a seat%{strongEnd}. If over 5 members have %{strongStart}In a seat%{strongEnd} enabled after October 19, 2022, we'll select the 5 members who maintain access. We'll first count members that have Owner and Maintainer roles, then the most recently active members until we reach 5 members. The remaining members will get a status of Over limit and lose access to the group."
msgstr ""
-msgid "Billing|Your free group is now limited to %{free_user_limit} members"
-msgstr ""
-
-msgid "Billing|Your group recently changed to use the Free plan. Free groups are limited to %{free_user_limit} members and the remaining members will get a status of over-limit and lose access to the group. You can free up space for new members by removing those who no longer need access or toggling them to over-limit. To get an unlimited number of members, you can %{link_start}upgrade%{link_end} to a paid tier."
+msgid "Billing|Your group recently changed to use the Free plan. %{over_limit_message} You can free up space for new members by removing those who no longer need access or toggling them to over-limit. To get an unlimited number of members, you can %{link_start}upgrade%{link_end} to a paid tier."
msgstr ""
msgid "Bitbucket Server Import"
@@ -6585,9 +6654,51 @@ msgstr "Grenen ble ikke lastet inn - %{branchId}"
msgid "Branch rules"
msgstr ""
+msgid "BranchRules|%{linkStart}Wildcards%{linkEnd} such as *-stable or production/* are supported."
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|Allow all users with push access to %{linkStart}force push%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|Allowed to merge"
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|Allowed to push"
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|An error occurred while fetching branches."
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|Branch"
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|Create wildcard: %{searchTerm}"
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|Keep stable branches secure and force developers to use merge requests. %{linkStart}What are protected branches?%{linkEnd}"
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|No matching results"
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|Protections"
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|Reject code pushes that change files listed in the CODEOWNERS file."
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|Require approval from code owners."
+msgstr ""
+
msgid "Branches"
msgstr "Grener"
+msgid "Branches: %{source_branch} to %{target_branch}"
+msgstr ""
+
+msgid "Branches: %{source_branch} → %{target_branch}"
+msgstr ""
+
msgid "Branches|Active"
msgstr "Aktiv"
@@ -6916,13 +7027,13 @@ msgid "By default, all projects and groups will use the global notifications set
msgstr ""
msgid "By month"
-msgstr ""
+msgstr "Etter måned"
msgid "By quarter"
-msgstr ""
+msgstr "Etter kvartal"
msgid "By week"
-msgstr ""
+msgstr "Etter uke"
msgid "ByAuthor|by"
msgstr "av"
@@ -7196,9 +7307,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't find variable: ZiteReader"
msgstr "Kan ikke finne variabel: ZiteReader"
-msgid "Can't load mermaid module: %{err}"
-msgstr "Kan ikke laste inn \"mermaid\"-modul: %{err}"
-
msgid "Can't scan the code?"
msgstr "Kan du ikke skanne koden?"
@@ -7887,9 +7995,6 @@ msgstr ""
msgid "Child issues and epics"
msgstr ""
-msgid "Children"
-msgstr ""
-
msgid "Chinese language support using"
msgstr ""
@@ -8235,7 +8340,7 @@ msgid "Close %{issueType}"
msgstr "Lukk %{issueType}"
msgid "Close %{noteable}"
-msgstr ""
+msgstr "Lukk %{noteable}"
msgid "Close %{tabname}"
msgstr "Lukk %{tabname}"
@@ -8312,6 +8417,9 @@ msgstr ""
msgid "CloudSeed|CloudSQL Instance"
msgstr ""
+msgid "CloudSeed|Configuration"
+msgstr ""
+
msgid "CloudSeed|Create cluster"
msgstr ""
@@ -8330,6 +8438,12 @@ msgstr ""
msgid "CloudSeed|Database version"
msgstr ""
+msgid "CloudSeed|Databases"
+msgstr ""
+
+msgid "CloudSeed|Deployments"
+msgstr ""
+
msgid "CloudSeed|Description"
msgstr ""
@@ -8387,12 +8501,18 @@ msgstr ""
msgid "CloudSeed|Refs"
msgstr ""
+msgid "CloudSeed|Regions"
+msgstr ""
+
msgid "CloudSeed|Scalable, secure, and highly available in-memory service for Redis"
msgstr ""
msgid "CloudSeed|Service"
msgstr ""
+msgid "CloudSeed|Service Account"
+msgstr ""
+
msgid "CloudSeed|Services"
msgstr ""
@@ -9269,7 +9389,7 @@ msgid "Commands did not apply"
msgstr ""
msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
+msgstr "Kommenter"
msgid "Comment & resolve thread"
msgstr "Kommenter og oppklar tråden"
@@ -10215,9 +10335,6 @@ msgstr ""
msgid "Content parsed with %{link}."
msgstr ""
-msgid "ContentEditor|Table of Contents"
-msgstr ""
-
msgid "ContentEditor|You have to provide a renderMarkdown function or a custom serializer"
msgstr ""
@@ -10656,9 +10773,6 @@ msgstr "Opprett %{type}"
msgid "Create %{workspace} label"
msgstr ""
-msgid "Create Google Cloud project"
-msgstr ""
-
msgid "Create New Directory"
msgstr "Opprett ny katalog"
@@ -11109,6 +11223,9 @@ msgstr ""
msgid "Critical vulnerabilities present"
msgstr "Kritiske sårbarheter til stede"
+msgid "Crm|Active"
+msgstr ""
+
msgid "Crm|Contact"
msgstr ""
@@ -11495,6 +11612,9 @@ msgstr ""
msgid "DAST Configuration"
msgstr "DAST-oppsett"
+msgid "DAST configuration not found"
+msgstr ""
+
msgid "DAST profile not found: %{name}"
msgstr ""
@@ -11513,6 +11633,9 @@ msgstr ""
msgid "DORA4Metrics|Change failure rate"
msgstr ""
+msgid "DORA4Metrics|Change failure rate (percentage)"
+msgstr ""
+
msgid "DORA4Metrics|Date"
msgstr "Dato"
@@ -11528,6 +11651,9 @@ msgstr ""
msgid "DORA4Metrics|Lead time for changes"
msgstr ""
+msgid "DORA4Metrics|Lead time for changes (median days)"
+msgstr ""
+
msgid "DORA4Metrics|Median (last %{days}d)"
msgstr ""
@@ -11573,6 +11699,9 @@ msgstr ""
msgid "DORA4Metrics|Time to restore service"
msgstr ""
+msgid "DORA4Metrics|Time to restore service (median days)"
+msgstr ""
+
msgid "DSN"
msgstr ""
@@ -11609,9 +11738,21 @@ msgstr ""
msgid "DastConfig|Enable DAST to automatically test for vulnerabilities in your project's running application, website, or API, in the CI/CD pipeline. Configuration changes must be applied to your .gitlab-ci.yml file to take effect. For details of all configuration options, see the %{linkStart}GitLab DAST documentation%{linkEnd}."
msgstr ""
+msgid "DastConfig|Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "DastConfig|Generate code snippet"
msgstr ""
+msgid "DastConfig|Last scan triggered %{runTimeAgo} in pipeline "
+msgstr ""
+
+msgid "DastConfig|No previous scans found for this project"
+msgstr ""
+
+msgid "DastConfig|Not enabled"
+msgstr ""
+
msgid "DastProfiles|A passive scan monitors all HTTP messages (requests and responses) sent to the target. An active scan attacks the target to find potential vulnerabilities."
msgstr ""
@@ -12307,6 +12448,9 @@ msgstr ""
msgid "Delete file"
msgstr "Slett fil"
+msgid "Delete identity"
+msgstr ""
+
msgid "Delete image"
msgstr ""
@@ -12331,6 +12475,12 @@ msgstr ""
msgid "Delete project"
msgstr "Slett prosjekt"
+msgid "Delete release"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete release %{release}?"
+msgstr ""
+
msgid "Delete row"
msgstr "Slett rad"
@@ -12388,6 +12538,15 @@ msgstr ""
msgid "DeleteProject|Failed to remove wiki repository. Please try again or contact administrator."
msgstr ""
+msgid "DeleteRelease|Are you sure you want to delete this release?"
+msgstr ""
+
+msgid "DeleteRelease|For more details, see %{docsPathStart}Deleting a release%{docsPathEnd}."
+msgstr ""
+
+msgid "DeleteRelease|You are about to delete release %{release} and its assets. The Git tag %{tag} will not be deleted."
+msgstr ""
+
msgid "DeleteValueStream|'%{name}' Value Stream deleted"
msgstr "'%{name}' Verdistrøm slettet"
@@ -12412,9 +12571,6 @@ msgstr ""
msgid "Deletes the source branch"
msgstr ""
-msgid "Deletes the source branch."
-msgstr ""
-
msgid "Deleting"
msgstr "Sletter"
@@ -12622,6 +12778,9 @@ msgid_plural "Deploys"
msgstr[0] "Distribuering"
msgstr[1] "Distribueringer"
+msgid "Deploy Key"
+msgstr ""
+
msgid "Deploy Keys"
msgstr ""
@@ -12877,7 +13036,7 @@ msgstr ""
msgid "DeploymentApproval|Approve or reject deployment #%{deploymentIid}"
msgstr ""
-msgid "DeploymentApproval|Approved by %{user} %{time}"
+msgid "DeploymentApproval|Approved %{time}"
msgstr ""
msgid "DeploymentApproval|Approved by you %{time}"
@@ -13678,9 +13837,6 @@ msgstr ""
msgid "Documents reindexed: %{processed_documents} (%{percentage}%%)"
msgstr ""
-msgid "Does not delete the source branch."
-msgstr ""
-
msgid "Domain"
msgstr "Domene"
@@ -14089,9 +14245,6 @@ msgstr "Ingen. Velg navneområder å indeksere."
msgid "Elastic|None. Select projects to index."
msgstr "Ingen. Velg prosjekter å indeksere."
-msgid "Eligible users"
-msgstr ""
-
msgid "Email"
msgstr "E-post"
@@ -14413,9 +14566,6 @@ msgstr ""
msgid "Enabled OAuth authentication sources"
msgstr ""
-msgid "Encountered an error while rendering: %{err}"
-msgstr ""
-
msgid "End Time"
msgstr "Sluttid"
@@ -14914,6 +15064,9 @@ msgstr ""
msgid "Error creating the snippet"
msgstr "Feil under opprettelse av utdrag"
+msgid "Error creating vulnerability finding: %{errors}"
+msgstr ""
+
msgid "Error deleting project. Check logs for error details."
msgstr ""
@@ -15845,7 +15998,7 @@ msgid "Failed to load milestones. Please try again."
msgstr "Mislyktes i å laste inn milepæler. Vennligst prøv igjen."
msgid "Failed to load projects"
-msgstr ""
+msgstr "Mislyktes i å laste inn prosjekter"
msgid "Failed to load related branches"
msgstr "Klarte ikke å laste inn relaterte grener"
@@ -15889,24 +16042,21 @@ msgstr "Mislyktes i å fjerne et Zoom-møte"
msgid "Failed to remove a to-do item for the design."
msgstr ""
-msgid "Failed to remove attention because no user was found."
-msgstr ""
-
msgid "Failed to remove mirror."
msgstr "Mislyktes i å fjerne speilvendingen."
msgid "Failed to remove the pipeline schedule"
msgstr ""
+msgid "Failed to remove timelog"
+msgstr ""
+
msgid "Failed to remove user identity."
msgstr "Mislyktes i å fjerne brukeridentitet."
msgid "Failed to remove user key."
msgstr "Mislyktes i å fjerne brukernøkkel."
-msgid "Failed to request attention because no user was found."
-msgstr ""
-
msgid "Failed to retrieve page"
msgstr ""
@@ -15922,6 +16072,9 @@ msgstr "Mislyktes i å lagre preferanser (%{error_message})."
msgid "Failed to save preferences."
msgstr "Mislyktes i å lagre preferanser."
+msgid "Failed to save timelog"
+msgstr ""
+
msgid "Failed to set due date because the date format is invalid."
msgstr ""
@@ -15967,14 +16120,11 @@ msgstr ""
msgid "Fast timeout"
msgstr ""
-msgid "Fast-forward merge without a merge commit"
-msgstr ""
-
msgid "Faster releases. Better code. Less pain."
msgstr "Raskere utgivelser. Bedre kode. Mindre smerte."
msgid "Favicon"
-msgstr ""
+msgstr "Favicon"
msgid "Favicon was successfully removed."
msgstr ""
@@ -16212,6 +16362,9 @@ msgstr "Feb"
msgid "February"
msgstr "Februar"
+msgid "Feedback issue"
+msgstr ""
+
msgid "Fetch and check out this merge request's feature branch:"
msgstr ""
@@ -16629,6 +16782,11 @@ msgstr ""
msgid "Free Trial of GitLab.com Ultimate"
msgstr ""
+msgid "Free groups are limited to %{free_user_limit} member and the remaining members will get a status of over-limit and lose access to the group."
+msgid_plural "Free groups are limited to %{free_user_limit} members and the remaining members will get a status of over-limit and lose access to the group."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "Freeze end"
msgstr ""
@@ -16653,11 +16811,15 @@ msgstr "Fra %{code_open}%{source_title}%{code_close} til"
msgid "From %{providerTitle}"
msgstr "Fra %{providerTitle}"
-msgid "From June 22, 2022 (GitLab 15.1), free personal namespaces and top-level groups will be limited to %{free_limit} members"
-msgstr ""
+msgid "From October 19, 2022, free groups will be limited to %d member"
+msgid_plural "From October 19, 2022, free groups will be limited to %d members"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-msgid "From June 22, 2022 (GitLab 15.1), you can have a maximum of %{free_limit} unique members across all of your personal projects"
-msgstr ""
+msgid "From October 19, 2022, you can have a maximum of %d unique member across all of your personal projects"
+msgid_plural "From October 19, 2022, you can have a maximum of %d unique members across all of your personal projects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "From issue creation until deploy to production"
msgstr ""
@@ -16716,6 +16878,9 @@ msgstr ""
msgid "Generate site and private keys at"
msgstr ""
+msgid "Generated with JSON data"
+msgstr ""
+
msgid "Generic"
msgstr "Generisk"
@@ -16765,6 +16930,9 @@ msgstr ""
msgid "Geo|%{component} verified"
msgstr "%{component} verifisert"
+msgid "Geo|%{label} %{timeAgo}"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|%{label} can't be blank"
msgstr "%{label} kan ikke være tom"
@@ -16939,9 +17107,6 @@ msgstr ""
msgid "Geo|In progress"
msgstr "Pågår"
-msgid "Geo|In sync"
-msgstr "Synkronisert"
-
msgid "Geo|Internal URL"
msgstr "Intern URL"
@@ -16999,9 +17164,6 @@ msgstr ""
msgid "Geo|No available replication slots"
msgstr ""
-msgid "Geo|Not synced yet"
-msgstr "Ikke synkronisert enda"
-
msgid "Geo|Nothing found…"
msgstr ""
@@ -17257,9 +17419,6 @@ msgstr "Usunn"
msgid "Geo|Unknown"
msgstr "Ukjent"
-msgid "Geo|Unknown state"
-msgstr "Ukjent tilstand"
-
msgid "Geo|Updated %{timeAgo}"
msgstr ""
@@ -17443,6 +17602,9 @@ msgstr "Gitlab-sak"
msgid "GitLab KAS"
msgstr ""
+msgid "GitLab Logo"
+msgstr ""
+
msgid "GitLab Pages"
msgstr "GitLab-sider"
@@ -17467,9 +17629,6 @@ msgstr ""
msgid "GitLab account request rejected"
msgstr ""
-msgid "GitLab and Google Cloud configuration seems to be incomplete. This probably can be fixed by your GitLab administration team. You may share these logs with them:"
-msgstr ""
-
msgid "GitLab commit"
msgstr "GitLab-commit"
@@ -17563,6 +17722,9 @@ msgstr ""
msgid "GitLabPages|Certificate: %{subject}"
msgstr "Sertifikat: %{subject}"
+msgid "GitLabPages|Check the Pipeline Status"
+msgstr ""
+
msgid "GitLabPages|Configure pages"
msgstr "Sett opp sider"
@@ -17614,6 +17776,9 @@ msgstr "Lagre endringer"
msgid "GitLabPages|Something went wrong while obtaining the Let's Encrypt certificate for %{domain}. To retry visit your %{link_start}domain details%{link_end}."
msgstr "Noe gikk galt under innhenting av Let's Encrypt-sertifikatet for %{domain}. Gå til dine %{link_start}domenedetaljer%{link_end} for å prøve på nytt."
+msgid "GitLabPages|Start over"
+msgstr ""
+
msgid "GitLabPages|Support for domains and certificates is disabled. Ask your system's administrator to enable it."
msgstr ""
@@ -17626,6 +17791,9 @@ msgstr ""
msgid "GitLabPages|Verified"
msgstr "Verifisert"
+msgid "GitLabPages|Waiting for the Pages Pipeline to complete..."
+msgstr ""
+
msgid "GitLabPages|When enabled, all attempts to visit your website through HTTP are automatically redirected to HTTPS using a response with status code 301. Requires a valid certificate for all domains. %{docs_link_start}Learn more.%{link_end}"
msgstr ""
@@ -17638,6 +17806,9 @@ msgstr ""
msgid "GitLabPages|Your Pages site is not configured yet. See the %{docs_link_start}GitLab Pages documentation%{link_end} to learn how to upload your static site and have GitLab serve it. You can also take some inspiration from the %{samples_link_start}sample Pages projects%{link_end}."
msgstr ""
+msgid "GitLabPages|Your Project has been configured for Pages. Now we have to wait for the Pipeline to succeed for the first time."
+msgstr ""
+
msgid "GitLabPages|Your pages are served under:"
msgstr ""
@@ -17759,13 +17930,13 @@ msgid "GlobalSearch|Results updated. %{count} results available. Use the up and
msgstr "Resultatene er oppdatert. %{count} resultater tilgjengelig. Bruk ↑- og ↓-piltastene for å navigere i søkeresultatlisten, eller ENTER for å sende inn."
msgid "GlobalSearch|Search GitLab"
-msgstr ""
+msgstr "GlobalSearch|Søk på GitLab"
msgid "GlobalSearch|Search for projects, issues, etc."
-msgstr ""
+msgstr "GlobalSearch|Søk etter prosjekter, problemer, osv."
msgid "GlobalSearch|Search results are loading"
-msgstr ""
+msgstr "GlobalSearch|Søkeresultater lastes inn"
msgid "GlobalSearch|There was an error fetching search autocomplete suggestions."
msgstr "Det oppsto en feil under henting av forslag til autofullføring av søk."
@@ -17789,7 +17960,7 @@ msgid "GlobalSearch|group"
msgstr ""
msgid "GlobalSearch|in %{scope}"
-msgstr ""
+msgstr "GlobalSearch|i %{scope}"
msgid "GlobalSearch|project"
msgstr ""
@@ -17956,16 +18127,13 @@ msgstr "Gå til utdragene dine"
msgid "Google Cloud"
msgstr ""
-msgid "Google Cloud Project"
+msgid "Google Cloud Error - %{error}"
msgstr ""
-msgid "Google Cloud authorizations required"
-msgstr ""
-
-msgid "Google Cloud project misconfigured"
+msgid "Google Cloud Project"
msgstr ""
-msgid "Google Cloud project required"
+msgid "Google Cloud authorizations required"
msgstr ""
msgid "GoogleCloud|Cancel"
@@ -18047,7 +18215,7 @@ msgid "Graph"
msgstr "Diagram"
msgid "GraphViewType|Job dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "GraphViewType|Jobbavhengigheter"
msgid "GraphViewType|Show dependencies"
msgstr "Vis avhengigheter"
@@ -18187,9 +18355,6 @@ msgstr "Gruppenavigasjon"
msgid "Group overview content"
msgstr "Gruppeoversikts-innhold"
-msgid "Group owners can register group runners in the %{link}"
-msgstr ""
-
msgid "Group path is already taken. We've suggested one that is available."
msgstr ""
@@ -18343,7 +18508,7 @@ msgstr ""
msgid "GroupSAML|Before enforcing SSO, enable SAML authentication."
msgstr ""
-msgid "GroupSAML|Before enforcing SSO-only authentication for Git activity, enable SSO-only authentication for web activity."
+msgid "GroupSAML|Before enforcing SSO-only authentication for Git activity of all users, enable SSO-only authentication for web activity."
msgstr ""
msgid "GroupSAML|Certificate fingerprint"
@@ -18508,7 +18673,7 @@ msgstr ""
msgid "GroupSettings|Auto DevOps pipeline was updated for the group"
msgstr ""
-msgid "GroupSettings|Automatically ban users who download more than the specified number of projects within the specified interval."
+msgid "GroupSettings|Automatically ban users who download more than a specified number of repositories in a given time."
msgstr ""
msgid "GroupSettings|Available only on the top-level group. Applies to all subgroups. Groups already shared with a group outside %{group} are still shared unless removed manually."
@@ -18556,6 +18721,9 @@ msgstr ""
msgid "GroupSettings|Export group"
msgstr "Eksporter gruppe"
+msgid "GroupSettings|Git abuse rate limit"
+msgstr ""
+
msgid "GroupSettings|Group members are not notified if the group is mentioned."
msgstr ""
@@ -18568,15 +18736,9 @@ msgstr ""
msgid "GroupSettings|If the parent group's visibility is lower than the group's current visibility, visibility levels for subgroups and projects will be changed to match the new parent group's visibility."
msgstr ""
-msgid "GroupSettings|Interval (seconds)"
-msgstr ""
-
msgid "GroupSettings|Members cannot invite groups outside of %{group} and its subgroups"
msgstr ""
-msgid "GroupSettings|Number of projects"
-msgstr ""
-
msgid "GroupSettings|Organizations and contacts can be created and associated with issues."
msgstr ""
@@ -18595,9 +18757,6 @@ msgstr "Forhindre utgreining utenfor gruppen"
msgid "GroupSettings|Prevent forking setting was not saved"
msgstr "Innstilling for forhindring av utgreining ble ikke lagret"
-msgid "GroupSettings|Project download rate limit"
-msgstr ""
-
msgid "GroupSettings|Projects in %{group} cannot be shared with other groups"
msgstr ""
@@ -18622,15 +18781,9 @@ msgstr ""
msgid "GroupSettings|Set the initial name and protections for the default branch of new repositories created in the group."
msgstr ""
-msgid "GroupSettings|Set to 0 to disable limiting."
-msgstr ""
-
msgid "GroupSettings|The Auto DevOps pipeline runs if no alternative CI configuration file is found."
msgstr ""
-msgid "GroupSettings|The maximum number of unique projects a user can download within the specified interval before they're banned. Set to 0 to disable limiting."
-msgstr ""
-
msgid "GroupSettings|The projects in this subgroup can be selected as templates for new projects created in the group. %{link_start}Learn more.%{link_end}"
msgstr ""
@@ -18748,6 +18901,9 @@ msgstr ""
msgid "GroupsEmptyState|You do not have necessary permissions to create a subgroup or project in this group. Please contact an owner of this group to create a new subgroup or project."
msgstr ""
+msgid "GroupsNew|%{groupsLinkStart}Groups%{groupsLinkEnd} and %{subgroupsLinkStart}subgroups%{subgroupsLinkEnd} allow you to manage and collaborate across multiple projects. Members of a group have access to all of its projects."
+msgstr ""
+
msgid "GroupsNew|%{linkStart}Groups%{linkEnd} allow you to manage and collaborate across multiple projects. Members of a group have access to all of its projects."
msgstr ""
@@ -18766,6 +18922,9 @@ msgstr "Opprett gruppe"
msgid "GroupsNew|Create new group"
msgstr "Opprett ny gruppe"
+msgid "GroupsNew|Create subgroup"
+msgstr ""
+
msgid "GroupsNew|Create this in the %{pat_link_start}user settings%{pat_link_end} of the source GitLab instance. For %{short_living_link_start}security reasons%{short_living_link_end}, use a short expiration date when creating the token."
msgstr ""
@@ -18811,6 +18970,9 @@ msgstr ""
msgid "GroupsNew|Upload file"
msgstr "Last opp fil"
+msgid "GroupsNew|You can also %{linkStart}import an existing group%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "GroupsNew|e.g. h8d3f016698e..."
msgstr "f.eks. h8d3f016698e …"
@@ -18889,6 +19051,15 @@ msgstr ""
msgid "Groups|Save changes"
msgstr ""
+msgid "Groups|Subgroup URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Groups|Subgroup name"
+msgstr ""
+
+msgid "Groups|Subgroup slug"
+msgstr ""
+
msgid "Guideline"
msgstr "Retningslinje"
@@ -18907,7 +19078,7 @@ msgstr ""
msgid "Harbor Registry"
msgstr ""
-msgid "HarborIntegration|After the Harbor integration is activated, global variables ‘$HARBOR_USERNAME’, ‘$HARBOR_PASSWORD’, ‘$HARBOR_URL’ and ‘$HARBOR_PROJECT’ will be created for CI/CD use."
+msgid "HarborIntegration|After the Harbor integration is activated, global variables '$HARBOR_USERNAME', '$HARBOR_HOST', '$HARBOR_OCI', '$HARBOR_PASSWORD', '$HARBOR_URL' and '$HARBOR_PROJECT' will be created for CI/CD use."
msgstr ""
msgid "HarborIntegration|Base URL of the Harbor instance."
@@ -19019,12 +19190,6 @@ msgstr ""
msgid "Hashed storage can't be disabled anymore for new projects"
msgstr ""
-msgid "Have a quick chat with us about your experience."
-msgstr ""
-
-msgid "Have more to say about GitLab?"
-msgstr ""
-
msgid "Header logo"
msgstr "Toppområdelogo"
@@ -19245,6 +19410,9 @@ msgstr "Opprinnelig alarm:"
msgid "HighlightBar|Time to SLA:"
msgstr ""
+msgid "Historical release"
+msgstr ""
+
msgid "History"
msgstr "Historie"
@@ -19314,6 +19482,9 @@ msgstr ""
msgid "How do I use file templates?"
msgstr ""
+msgid "How does pull mirroring work?"
+msgstr ""
+
msgid "How many seconds an IP counts toward the IP address limit."
msgstr ""
@@ -19497,6 +19668,9 @@ msgstr ""
msgid "IdentityVerification|Your verification code expires after %{expires_in_minutes} minutes."
msgstr ""
+msgid "Identity|Provider ID"
+msgstr ""
+
msgid "If any indexed field exceeds this limit, it is truncated to this number of characters. The rest of the content is neither indexed nor searchable. This does not apply to repository and wiki indexing. For unlimited characters, set this to 0."
msgstr ""
@@ -19524,6 +19698,9 @@ msgstr ""
msgid "If no options are selected, only administrators can register runners."
msgstr ""
+msgid "If none of the options work, try contacting a GitLab administrator."
+msgstr ""
+
msgid "If the number of active users exceeds the user limit, you will be charged for the number of %{users_over_license_link} at your next license reconciliation."
msgstr ""
@@ -19803,6 +19980,9 @@ msgstr[1] "Importerer %d kodelagre"
msgid "Importing..."
msgstr "Importerer …"
+msgid "Import|The repository could not be imported."
+msgstr ""
+
msgid "Import|There is not a valid Git repository at this URL. If your HTTP repository is not publicly accessible, verify your credentials."
msgstr ""
@@ -19848,9 +20028,6 @@ msgstr "%{strong_start}GitLab Inc.%{strong_end} 268 Bush Street, #350, San Franc
msgid "InProductMarketing|%{strong_start}Multiple approval roles%{strong_end} — including code owners and required merge approvals"
msgstr ""
-msgid "InProductMarketing|%{strong_start}Overall, how difficult or easy was it to get started with GitLab?%{strong_end}"
-msgstr ""
-
msgid "InProductMarketing|*GitLab*, noun: a synonym for efficient teams"
msgstr ""
@@ -19908,9 +20085,6 @@ msgstr ""
msgid "InProductMarketing|By enabling code owners and required merge approvals the right person will review the right MR. This is a win-win: cleaner code and a more efficient review process."
msgstr ""
-msgid "InProductMarketing|Click on the number below that corresponds with your answer — 1 being very difficult, 5 being very easy."
-msgstr ""
-
msgid "InProductMarketing|Code owners"
msgstr "Kodeeiere"
@@ -19953,9 +20127,6 @@ msgstr ""
msgid "InProductMarketing|Did you know teams that use GitLab are far more efficient?"
msgstr ""
-msgid "InProductMarketing|Difficult"
-msgstr "Vanskelig"
-
msgid "InProductMarketing|Dig in and create a project and a repo"
msgstr ""
@@ -19965,18 +20136,12 @@ msgstr ""
msgid "InProductMarketing|Discover Premium & Ultimate."
msgstr ""
-msgid "InProductMarketing|Do you have a minute?"
-msgstr "Har du et minutt?"
-
msgid "InProductMarketing|Do you have a teammate who would be perfect for this task?"
msgstr ""
msgid "InProductMarketing|Dynamic application security testing"
msgstr ""
-msgid "InProductMarketing|Easy"
-msgstr "Enkelt"
-
msgid "InProductMarketing|Epics"
msgstr ""
@@ -19995,9 +20160,6 @@ msgstr "Utforsk kraften til GitLab CI/CD"
msgid "InProductMarketing|Facebook"
msgstr "Facebook"
-msgid "InProductMarketing|Feedback from users like you really improves our product. Thanks for your help!"
-msgstr ""
-
msgid "InProductMarketing|Feel the need for speed?"
msgstr ""
@@ -20166,9 +20328,6 @@ msgstr ""
msgid "InProductMarketing|Need an alternative to importing?"
msgstr ""
-msgid "InProductMarketing|Neutral"
-msgstr "Nøytral"
-
msgid "InProductMarketing|No credit card required."
msgstr "Ingen bankkort behøves."
@@ -20241,9 +20400,6 @@ msgstr ""
msgid "InProductMarketing|Streamline code review, know at a glance who's unavailable, communicate in comments or in email and integrate with Slack so everyone's on the same page."
msgstr ""
-msgid "InProductMarketing|Take this 1-question survey!"
-msgstr ""
-
msgid "InProductMarketing|Take your first steps with GitLab"
msgstr "Ta dine første skritt med GitLab"
@@ -20316,12 +20472,6 @@ msgstr ""
msgid "InProductMarketing|Used by more than 100,000 organizations from around the globe:"
msgstr ""
-msgid "InProductMarketing|Very difficult"
-msgstr "Veldig vanskelig"
-
-msgid "InProductMarketing|Very easy"
-msgstr "Veldig enkelt"
-
msgid "InProductMarketing|Visualize your epics and milestones in a timeline."
msgstr ""
@@ -20337,9 +20487,6 @@ msgstr ""
msgid "InProductMarketing|We know a thing or two about efficiency and we don't want to keep that to ourselves. Sign up for a free trial of GitLab Ultimate and your teams will be on it from day one."
msgstr ""
-msgid "InProductMarketing|We want your GitLab experience to be great"
-msgstr ""
-
msgid "InProductMarketing|What does our value stream timeline look like from product to development to review and production?"
msgstr ""
@@ -20392,7 +20539,7 @@ msgid "InProductMarketing|testing browser performance"
msgstr ""
msgid "InProductMarketing|unsubscribe"
-msgstr ""
+msgstr "InProductMarketing|avabonner"
msgid "InProductMarketing|update your preferences"
msgstr ""
@@ -21362,7 +21509,7 @@ msgstr ""
msgid "InviteMembersBanner|We noticed that you haven't invited anyone to this group. Invite your colleagues so you can discuss issues, collaborate on merge requests, and share your knowledge."
msgstr ""
-msgid "InviteMembersModal| To get more members and access to additional paid features, an owner of this namespace can start a trial or upgrade to a paid tier."
+msgid "InviteMembersModal| To get more members and access to additional paid features, an owner of the group can start a trial or upgrade to a paid tier."
msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|%{linkStart}Read more%{linkEnd} about role permissions"
@@ -21439,7 +21586,7 @@ msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|To assign issues to a new team member, you need a project for the issues. %{linkStart}Create a project to get started.%{linkEnd}"
msgstr ""
-msgid "InviteMembersModal|To get more members an owner of this namespace can %{trialLinkStart}start a trial%{trialLinkEnd} or %{upgradeLinkStart}upgrade%{upgradeLinkEnd} to a paid tier."
+msgid "InviteMembersModal|To get more members an owner of the group can %{trialLinkStart}start a trial%{trialLinkEnd} or %{upgradeLinkStart}upgrade%{upgradeLinkEnd} to a paid tier."
msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|To make more space, you can remove members who no longer need access."
@@ -21454,9 +21601,6 @@ msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|You only have space for %{count} more %{members} in %{name}"
msgstr ""
-msgid "InviteMembersModal|You only have space for %{count} more %{members} in your personal projects"
-msgstr ""
-
msgid "InviteMembersModal|You're inviting a group to the %{strongStart}%{name}%{strongEnd} group."
msgstr ""
@@ -21862,6 +22006,9 @@ msgstr "Kursiv tekst"
msgid "Iteration"
msgstr "Iterasjon"
+msgid "Iteration cannot be created for cadence"
+msgstr ""
+
msgid "Iteration changed to"
msgstr "Iterasjonen ble endret til"
@@ -21877,12 +22024,36 @@ msgstr "Iterasjonen ble oppdatert"
msgid "Iterations"
msgstr "Iterasjoner"
+msgid "Iterations cadence not found"
+msgstr ""
+
+msgid "Iterations cannot be manually added to cadences that use automatic scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "IterationsCadence|The automation start date must come after the active iteration %{iteration_dates}."
+msgstr ""
+
+msgid "IterationsCadence|The automation start date must come after the past iteration %{iteration_dates}."
+msgstr ""
+
+msgid "IterationsCadence|The automation start date would retroactively create a past iteration. %{start_date} is the earliest possible start date."
+msgstr ""
+
msgid "Iterations|Add iteration"
msgstr "Legg til iterasjon"
msgid "Iterations|All"
msgstr ""
+msgid "Iterations|All scheduled iterations will remain scheduled even if you use a smaller number."
+msgstr ""
+
+msgid "Iterations|Automatic scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Iterations|Automation start date"
+msgstr ""
+
msgid "Iterations|Cadence configuration is invalid."
msgstr ""
@@ -21904,6 +22075,9 @@ msgstr ""
msgid "Iterations|Create iteration"
msgstr ""
+msgid "Iterations|Create iterations automatically on a regular schedule."
+msgstr ""
+
msgid "Iterations|Delete cadence"
msgstr ""
@@ -21934,10 +22108,10 @@ msgstr "Rediger iterasjon"
msgid "Iterations|Edit iteration cadence"
msgstr ""
-msgid "Iterations|Error loading iteration cadences."
+msgid "Iterations|Enable roll over"
msgstr ""
-msgid "Iterations|First iteration start date"
+msgid "Iterations|Error loading iteration cadences."
msgstr ""
msgid "Iterations|Iteration cadences"
@@ -21946,6 +22120,9 @@ msgstr ""
msgid "Iterations|Iterations are a way to track issues over a period of time, allowing teams to also track velocity and volatility metrics."
msgstr ""
+msgid "Iterations|Iterations are scheduled to start on %{weekday}s."
+msgstr ""
+
msgid "Iterations|Learn more about automatic scheduling"
msgstr ""
@@ -21973,9 +22150,6 @@ msgstr ""
msgid "Iterations|No iterations in cadence."
msgstr ""
-msgid "Iterations|No one can change this date after the cadence has begun."
-msgstr ""
-
msgid "Iterations|No open iterations."
msgstr ""
@@ -22003,13 +22177,13 @@ msgstr "Velg startdato"
msgid "Iterations|Start date"
msgstr "Startdato"
-msgid "Iterations|The duration of each iteration (in weeks)."
+msgid "Iterations|The date of the first iteration to schedule. This date determines the day of the week when each iteration starts."
msgstr ""
-msgid "Iterations|The iteration has been deleted."
+msgid "Iterations|The duration of each iteration (in weeks)."
msgstr ""
-msgid "Iterations|The start date of the first iteration determines when your cadence begins."
+msgid "Iterations|The iteration has been deleted."
msgstr ""
msgid "Iterations|This cadence can be converted to use automated scheduling"
@@ -22495,6 +22669,9 @@ msgstr ""
msgid "Job|Scroll to bottom"
msgstr "Bla til bunn"
+msgid "Job|Scroll to next failure"
+msgstr ""
+
msgid "Job|Scroll to top"
msgstr "Bla til toppen"
@@ -22618,8 +22795,8 @@ msgstr "Nøkkel"
msgid "Key (PEM)"
msgstr "Nøkkel (PEM)"
-msgid "Key: %{key}"
-msgstr "Nøkkel: %{key}"
+msgid "Key:"
+msgstr ""
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
@@ -22886,15 +23063,9 @@ msgstr "IP-en ved nyligste pålogging:"
msgid "Last sign-in at:"
msgstr "Nyligst pålogget kl.:"
-msgid "Last successful sync"
-msgstr "Seneste vellykkede synkronisering"
-
msgid "Last successful update"
msgstr "Forrige vellykkede oppdatering"
-msgid "Last time checked"
-msgstr "Senest sjekket"
-
msgid "Last time verified"
msgstr "Senest verifisert"
@@ -23177,19 +23348,19 @@ msgstr ""
msgid "Less Details"
msgstr ""
+msgid "Less restrictive visibility"
+msgstr ""
+
msgid "Let's Encrypt does not accept emails on example.com"
msgstr ""
msgid "Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority (CA) that gives digital certificates in order to enable HTTPS (SSL/TLS) for websites. Learn more about Let's Encrypt configuration by following the %{docs_link_start}documentation on GitLab Pages%{docs_link_end}."
msgstr "Let's Encrypt er en gratis, automatisert og åpen sertifikatmyndighet (CA) som gir digitale sertifikater for å kunne aktivere HTTPS (SSL/TLS) på nettsteder. Lær mer om Let's Encrypt-oppsett ved å følge %{docs_link_start}dokumentasjonen på GitLab Pages%{docs_link_end}."
-msgid "Let's talk!"
-msgstr "La oss ta en prat!"
-
msgid "License Compliance"
msgstr "Lisensoverensstemmelse"
-msgid "License Compliance| Used by"
+msgid "License Compliance| Used by %{dependencies}"
msgstr ""
msgid "License compliance"
@@ -23450,8 +23621,11 @@ msgstr "Lenkede e-postadresser (%{email_count})"
msgid "Linked epics"
msgstr ""
-msgid "Linked issues"
-msgstr "Lenkede saker"
+msgid "Linked incidents or issues"
+msgstr ""
+
+msgid "Linked items"
+msgstr ""
msgid "LinkedIn"
msgstr "Linkedin"
@@ -23462,6 +23636,48 @@ msgstr "LinkedIn:"
msgid "LinkedPipelines|%{counterLabel} more downstream pipelines"
msgstr ""
+msgid "LinkedResources|Add"
+msgstr ""
+
+msgid "LinkedResources|Add a resource link"
+msgstr ""
+
+msgid "LinkedResources|Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "LinkedResources|Error creating resource link for the incident: %{error}"
+msgstr ""
+
+msgid "LinkedResources|Error deleting the linked resource for the incident: %{error}"
+msgstr ""
+
+msgid "LinkedResources|Fetching linked resources"
+msgstr ""
+
+msgid "LinkedResources|Link"
+msgstr ""
+
+msgid "LinkedResources|Linked resources"
+msgstr ""
+
+msgid "LinkedResources|Remove"
+msgstr ""
+
+msgid "LinkedResources|Something went wrong while creating the resource link for the incident."
+msgstr ""
+
+msgid "LinkedResources|Something went wrong while deleting the linked resource for the incident."
+msgstr ""
+
+msgid "LinkedResources|Something went wrong while fetching linked resources for the incident."
+msgstr ""
+
+msgid "LinkedResources|Text (Optional)"
+msgstr ""
+
+msgid "LinkedResources|Use this space to add links to the resources your team needs as they work to resolve the incident."
+msgstr ""
+
msgid "Links"
msgstr "Lenker"
@@ -23789,9 +24005,6 @@ msgstr "Manifest-importering"
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
-msgid "Manual iteration cadences are deprecated. Only automatic iteration cadences are allowed."
-msgstr ""
-
msgid "ManualOrdering|Couldn't save the order of the issues"
msgstr ""
@@ -24053,7 +24266,7 @@ msgstr "Maksimal feltlengde"
msgid "Maximum file size indexed (KiB)"
msgstr ""
-msgid "Maximum file size is 1 MB. Image size must be 32 x 32 pixels. Allowed image formats are %{favicon_extension_whitelist}."
+msgid "Maximum file size is 1 MB. Image size must be 32 x 32 pixels. Allowed image formats are %{favicon_extension_allowlist}."
msgstr ""
msgid "Maximum file size is 1MB. Pages are optimized for a 24px tall header logo"
@@ -24403,13 +24616,13 @@ msgid "Merge blocked: all merge request dependencies must be merged."
msgstr ""
msgid "Merge blocked: merge request must be marked as ready. It's still marked as draft."
-msgstr ""
+msgstr "Innflettingen er forhindret: fletteforespørselen må merkes som klar. Den er fortsatt merket som et utkast."
msgid "Merge blocked: new changes were just added."
-msgstr ""
+msgstr "Innflettingen er blokkert: nye endringer ble nettopp lagt til."
msgid "Merge blocked: pipeline must succeed. It's waiting for a manual job to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Innflettingen er forhindret: rørledningen må lykkes. Den venter på at en manuell jobb skal fortsette."
msgid "Merge blocked: the source branch must be rebased onto the target branch."
msgstr ""
@@ -24421,7 +24634,7 @@ msgid "Merge commit message"
msgstr "Innflettingscommit-melding"
msgid "Merge details"
-msgstr ""
+msgstr "Flettedetaljer"
msgid "Merge events"
msgstr "Flett hendelser"
@@ -25447,12 +25660,6 @@ msgstr ""
msgid "MrList|Assigned to %{name}"
msgstr ""
-msgid "MrList|Attention requested from assignee %{name}"
-msgstr ""
-
-msgid "MrList|Attention requested from reviewer %{name}"
-msgstr ""
-
msgid "MrList|Review requested from %{name}"
msgstr ""
@@ -25477,7 +25684,7 @@ msgstr "Multi-prosjekt"
msgid "Multiple HTTP integrations are not supported for this project"
msgstr ""
-msgid "Multiple IP address ranges are supported."
+msgid "Multiple IP address ranges are supported. Does not affect access to the group's settings."
msgstr ""
msgid "Multiple Prometheus integrations are not supported"
@@ -25662,9 +25869,6 @@ msgstr "Logg ut og logg inn med en annen konto"
msgid "Need help?"
msgstr "Trenger du hjelp?"
-msgid "Need your attention"
-msgstr ""
-
msgid "Needs"
msgstr ""
@@ -25934,6 +26138,9 @@ msgstr ""
msgid "No Epic"
msgstr "Ingen epos"
+msgid "No Google Cloud projects - You need at least one Google Cloud project"
+msgstr ""
+
msgid "No Matching Results"
msgstr "Ingen samsvarende resultater"
@@ -25964,9 +26171,6 @@ msgstr "Ingen artefakter ble funnet"
msgid "No assignee"
msgstr "Ingen er tilordnet"
-msgid "No attention request"
-msgstr ""
-
msgid "No authentication methods configured."
msgstr "Ingen autentiseringsmetoder er satt opp."
@@ -26266,9 +26470,6 @@ msgstr ""
msgid "Normal text"
msgstr "Normal tekst"
-msgid "Not Implemented"
-msgstr "Ikke implementert"
-
msgid "Not all browsers support U2F devices. Therefore, we require that you set up a two-factor authentication app first. That way you'll always be able to sign in - even when you're using an unsupported browser."
msgstr ""
@@ -26389,6 +26590,9 @@ msgstr ""
msgid "Notes|You're only seeing %{boldStart}other activity%{boldEnd} in the feed. To add a comment, switch to one of the following options."
msgstr ""
+msgid "Note|The created date provided is too far in the past."
+msgstr ""
+
msgid "Nothing to preview."
msgstr "Ingenting å forhåndsvise."
@@ -26526,6 +26730,15 @@ msgstr ""
msgid "Notify|%{commit_link} in %{mr_link}"
msgstr ""
+msgid "Notify|%{invite_email}, now known as %{user_name}, has accepted your invitation to join the %{target_name} %{target_model_name}."
+msgstr ""
+
+msgid "Notify|%{invited_user} has %{highlight_start}declined%{highlight_end} your invitation to join the %{target_link} %{target_name}."
+msgstr ""
+
+msgid "Notify|%{member_link} requested %{member_role} access to the %{target_source_link} %{target_type}."
+msgstr "Notify |%{member_link} ba om %{member_role}-tilgang til %{target_source_link} %{target_type}."
+
msgid "Notify|Assignee changed from %{fromNames} to %{toNames}"
msgstr ""
@@ -26691,6 +26904,11 @@ msgstr "OmniAuth"
msgid "On"
msgstr "Den"
+msgid "On %{end_date}, your trial will end and %{namespace_name} will be limited to %{free_user_limit} member"
+msgid_plural "On %{end_date}, your trial will end and %{namespace_name} will be limited to %{free_user_limit} members"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "On track"
msgstr "I rute"
@@ -27164,9 +27382,6 @@ msgstr ""
msgid "Only use lowercase letters, numbers, and underscores."
msgstr ""
-msgid "Only users from the specified IP address ranges can reach this group, including all subgroups, projects, and Git repositories."
-msgstr ""
-
msgid "Only verified users with an email address in any of these domains can be added to the group. Multiple domains are supported."
msgstr ""
@@ -27260,6 +27475,9 @@ msgstr "Mer informasjon"
msgid "OperationsDashboard|Operations Dashboard"
msgstr ""
+msgid "OperationsDashboard|The Operations and Environments dashboards share the same list of projects. When you add or remove a project from one, GitLab adds or removes the project from the other. %{linkStart}More information%{linkEnd}"
+msgstr ""
+
msgid "OperationsDashboard|The operations dashboard provides a summary of each project's operational health, including pipeline and alert statuses."
msgstr ""
@@ -27581,6 +27799,11 @@ msgstr ""
msgid "PackageRegistry|Debian"
msgstr "Debian"
+msgid "PackageRegistry|Delete 1 asset"
+msgid_plural "PackageRegistry|Delete %d assets"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "PackageRegistry|Delete Package File"
msgstr ""
@@ -27590,6 +27813,9 @@ msgstr "Slett pakkeversjonen"
msgid "PackageRegistry|Delete package"
msgstr "Slett pakke"
+msgid "PackageRegistry|Delete selected"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Delete this package"
msgstr ""
@@ -27599,6 +27825,9 @@ msgstr ""
msgid "PackageRegistry|Error publishing"
msgstr ""
+msgid "PackageRegistry|Examples of assets include .pom & .jar files"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Failed to load the package data"
msgstr ""
@@ -27656,6 +27885,9 @@ msgstr "Lær hvordan man %{noPackagesLinkStart}publiserer og deler pakkene dine%
msgid "PackageRegistry|License information located at %{link}"
msgstr "Lisensinformasjonen er hos %{link}"
+msgid "PackageRegistry|Manage storage used by package assets"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Manually Published"
msgstr "Manuelt publisert"
@@ -27674,9 +27906,15 @@ msgstr "NuGet"
msgid "PackageRegistry|NuGet Command"
msgstr "NuGet-kommando"
+msgid "PackageRegistry|Number of duplicate assets to keep"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Package Registry"
msgstr "Pakkeregister"
+msgid "PackageRegistry|Package assets deleted successfully"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Package deleted successfully"
msgstr ""
@@ -27691,6 +27929,9 @@ msgstr[1] ""
msgid "PackageRegistry|Package updated by commit %{link} on branch %{branch}, built by pipeline %{pipeline}, and published to the registry %{datetime}"
msgstr ""
+msgid "PackageRegistry|Permanently delete assets"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Pip Command"
msgstr "Pip-kommando"
@@ -27748,6 +27989,9 @@ msgstr "Vis PyPi-kommandoer"
msgid "PackageRegistry|Show Yarn commands"
msgstr ""
+msgid "PackageRegistry|Something went wrong while deleting the package assets."
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Something went wrong while deleting the package file."
msgstr ""
@@ -27799,18 +28043,29 @@ msgstr ""
msgid "PackageRegistry|Unable to load package"
msgstr "Klarte ikke å laste inn pakke"
+msgid "PackageRegistry|When a package with same name and version is uploaded to the registry, more assets are added to the package. To save storage space, keep only the most recent assets."
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|You are about to delete %{filename}. This is a destructive action that may render your package unusable. Are you sure?"
msgstr ""
msgid "PackageRegistry|You are about to delete %{name}, this operation is irreversible, are you sure?"
msgstr ""
+msgid "PackageRegistry|You are about to delete 1 asset. This operation is irreversible."
+msgid_plural "PackageRegistry|You are about to delete %d assets. This operation is irreversible."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "PackageRegistry|You are about to delete version %{version} of %{name}. Are you sure?"
msgstr ""
msgid "PackageRegistry|You may also need to setup authentication using an auth token. %{linkStart}See the documentation%{linkEnd} to find out more."
msgstr ""
+msgid "PackageRegistry|You will need a %{linkStart}personal access token%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|npm"
msgstr "npm"
@@ -28066,6 +28321,9 @@ msgstr ""
msgid "Perform common operations on GitLab project"
msgstr ""
+msgid "Performance insights"
+msgstr ""
+
msgid "Performance optimization"
msgstr "Optimalisering av ytelsen"
@@ -28171,6 +28429,18 @@ msgstr "Personlige prosjekter"
msgid "Personal projects limit:"
msgstr ""
+msgid "PersonalProject|Learn to move a project to a group"
+msgstr ""
+
+msgid "PersonalProject|Some GitLab features, including the ability to upgrade to a paid plan or start a free trial, are only available for groups and projects inside groups. %{projectName} is a personal project, so none of this is available. We recommend you move your project to a group to unlock GitLab's full potential."
+msgstr ""
+
+msgid "PersonalProject|We have some instructions to help you create a group and move your project into it."
+msgstr ""
+
+msgid "PersonalProject|Your project %{projectName} is not in a group"
+msgstr ""
+
msgid "Phabricator Server Import"
msgstr ""
@@ -28327,6 +28597,9 @@ msgstr ""
msgid "PipelineEditorTutorial|🚀 Run your first pipeline"
msgstr ""
+msgid "PipelineEditor|Configuration content has changed. Re-run validation for updated results."
+msgstr ""
+
msgid "PipelineEditor|Current content in the Edit tab will be used for the simulation."
msgstr ""
@@ -28345,6 +28618,15 @@ msgstr ""
msgid "PipelineEditor|Pipeline behavior will be simulated including the %{codeStart}rules%{codeEnd} %{codeStart}only%{codeEnd} %{codeStart}except%{codeEnd} and %{codeStart}needs%{codeEnd} job dependencies. %{linkStart}Learn more%{linkEnd}"
msgstr ""
+msgid "PipelineEditor|Pipeline simulation completed with errors"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineEditor|Simulated a %{codeStart}git push%{codeEnd} event for a default branch. %{codeStart}Rules%{codeEnd}, %{codeStart}only%{codeEnd}, %{codeStart}except%{codeEnd}, and %{codeStart}needs%{codeEnd} job dependencies logic have been evaluated. %{linkStart}Learn more%{linkEnd}"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineEditor|Simulation completed successfully"
+msgstr ""
+
msgid "PipelineEditor|The CI/CD configuration is continuously validated. Errors and warnings are displayed when the CI/CD configuration file is not empty."
msgstr ""
@@ -28366,6 +28648,12 @@ msgstr ""
msgid "PipelineEditor|Validate pipeline under simulated conditions"
msgstr ""
+msgid "PipelineEditor|Validating pipeline... It can take up to a minute."
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineEditor|Waiting for CI content to load..."
+msgstr ""
+
msgid "PipelineScheduleIntervalPattern|Custom (%{linkStart}Cron syntax%{linkEnd})"
msgstr ""
@@ -28387,6 +28675,9 @@ msgstr "Neste kjøring"
msgid "PipelineSchedules|None"
msgstr "Ingen"
+msgid "PipelineSchedules|Only the owner of a pipeline schedule can make changes to it. Do you want to take ownership of this schedule?"
+msgstr ""
+
msgid "PipelineSchedules|Provide a short description for this pipeline"
msgstr ""
@@ -28399,6 +28690,9 @@ msgstr "Mål"
msgid "PipelineSchedules|Variables"
msgstr "Variabler"
+msgid "PipelineSchedule|Take ownership to edit"
+msgstr ""
+
msgid "PipelineSource|API"
msgstr ""
@@ -28645,6 +28939,9 @@ msgstr "Eier"
msgid "Pipelines|Pipeline Editor"
msgstr ""
+msgid "Pipelines|Pipeline syntax is correct."
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines|Project cache successfully reset."
msgstr ""
@@ -28813,9 +29110,18 @@ msgstr ""
msgid "Pipeline|Failed"
msgstr "Mislyktes"
+msgid "Pipeline|Five slowest jobs"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|In progress"
msgstr "Pågår"
+msgid "Pipeline|Last executed job"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipeline|Longest queued job"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|Manual"
msgstr "Manuelt"
@@ -28828,12 +29134,18 @@ msgstr ""
msgid "Pipeline|Merged result pipeline"
msgstr ""
+msgid "Pipeline|Only able to show first 100 results"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|Passed"
msgstr "Bestått"
msgid "Pipeline|Pending"
msgstr "Avventer"
+msgid "Pipeline|Performance insights"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|Pipeline"
msgstr "Rørledning"
@@ -28852,6 +29164,9 @@ msgstr ""
msgid "Pipeline|Run for branch name or tag"
msgstr ""
+msgid "Pipeline|Run merge request pipeline"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|Run pipeline"
msgstr "Kjør rørledning"
@@ -28888,6 +29203,12 @@ msgstr "Etikettnavn"
msgid "Pipeline|Test coverage"
msgstr ""
+msgid "Pipeline|The last executed job is the last job to start in the pipeline."
+msgstr ""
+
+msgid "Pipeline|The longest queued job is the job that spent the longest time in the pending state, waiting to be picked up by a Runner"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|This change will decrease the overall test coverage if merged."
msgstr ""
@@ -28903,6 +29224,9 @@ msgstr ""
msgid "Pipeline|This pipeline ran on the contents of this merge request's source branch, not the target branch."
msgstr ""
+msgid "Pipeline|To run a merge request pipeline, the jobs in the CI/CD configuration file %{linkStart}must be configured%{linkEnd} to run in merge request pipelines."
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|Trigger author"
msgstr ""
@@ -28915,6 +29239,9 @@ msgstr "Variabler"
msgid "Pipeline|View commit"
msgstr ""
+msgid "Pipeline|View dependency"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|View pipeline"
msgstr "Vis rørledning"
@@ -29014,6 +29341,9 @@ msgstr ""
msgid "Please check your email (%{email}) to verify that you own this address and unlock the power of CI/CD. Didn't receive it? %{resend_link}. Wrong email address? %{update_link}."
msgstr ""
+msgid "Please click the link in the confirmation email before continuing. It was sent to "
+msgstr ""
+
msgid "Please complete your profile with email address"
msgstr ""
@@ -29116,6 +29446,9 @@ msgstr ""
msgid "Please reach out if you have any questions and we'll be happy to assist."
msgstr ""
+msgid "Please review the %{linkStart}contribution guidelines%{linkEnd} for this project."
+msgstr ""
+
msgid "Please review the updated escalation policies for %{project_link}. It is recommended that you reach out to the current on-call responder to ensure continuity of on-call coverage."
msgstr ""
@@ -29362,7 +29695,7 @@ msgstr "Forrige"
msgid "Prevent auto-stopping"
msgstr ""
-msgid "Prevent editing approval rules in projects and merge requests."
+msgid "Prevent editing approval rules in projects and merge requests"
msgstr ""
msgid "Prevent environment from auto-stopping"
@@ -30076,6 +30409,9 @@ msgstr ""
msgid "Project uploads"
msgstr "Prosjektopplastinger"
+msgid "Project visibility level is less restrictive than the group settings."
+msgstr ""
+
msgid "Project visibility level will be changed to match namespace rules when transferring to a group."
msgstr ""
@@ -30085,6 +30421,12 @@ msgstr ""
msgid "Project: %{name}"
msgstr "Prosjekt: %{name}"
+msgid "Project:Branches: %{source_project_path}:%{source_branch} to %{target_project_path}:%{target_branch}"
+msgstr ""
+
+msgid "Project:Branches: %{source_project_path}:%{source_branch} → %{target_project_path}:%{target_branch}"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectActivityRSS|Subscribe"
msgstr "Abonner"
@@ -30163,6 +30505,9 @@ msgstr ""
msgid "ProjectQualitySummary|Get insight into the overall percentage of tests in your project that succeed, fail and are skipped."
msgstr ""
+msgid "ProjectQualitySummary|Help us improve this page"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectQualitySummary|Latest pipeline results"
msgstr ""
@@ -30175,6 +30520,9 @@ msgstr ""
msgid "ProjectQualitySummary|Measure of how much of your code is covered by tests."
msgstr ""
+msgid "ProjectQualitySummary|Provide feedback"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectQualitySummary|See full report"
msgstr ""
@@ -30202,6 +30550,9 @@ msgstr ""
msgid "ProjectQualitySummary|The percentage of tests that succeed, fail, or are skipped."
msgstr ""
+msgid "ProjectQualitySummary|This page helps you understand the code testing trends for your project. Let us know how we can improve it!"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectSelect| or group"
msgstr "eller gruppe"
@@ -31390,18 +31741,36 @@ msgstr ""
msgid "ProtectedEnvironment|%{environment_name} will be writable for developers. Are you sure?"
msgstr "%{environment_name} vil være skrivbar for utviklere. Er du sikker?"
+msgid "ProtectedEnvironment|All environments specivied with the deployment tiers below are protected by a parent group. %{link_start}Learn More%{link_end}."
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedEnvironment|Allowed to deploy"
msgstr "Tillatt å distribuere"
+msgid "ProtectedEnvironment|Allowed to deploy to %{project} / %{environment}"
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedEnvironment|Environment"
msgstr "Miljø"
+msgid "ProtectedEnvironment|Environments protected upstream"
+msgstr ""
+
+msgid "ProtectedEnvironment|Failed to load details for this group."
+msgstr ""
+
+msgid "ProtectedEnvironment|No environments in this project are projected."
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedEnvironment|Only specified groups can execute deployments in protected environments."
msgstr ""
msgid "ProtectedEnvironment|Only specified users can execute deployments in a protected environment."
msgstr ""
+msgid "ProtectedEnvironment|Parent group"
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedEnvironment|Protect"
msgstr "Beskytt"
@@ -31528,6 +31897,12 @@ msgstr "Kodeforespørsler fra utgreininger er ikke støttet"
msgid "Puma is running with a thread count above 1 and the Rugged service is enabled. This may decrease performance in some environments. See our %{link_start}documentation%{link_end} for details of this issue."
msgstr ""
+msgid "PumbleIntegration|Send notifications about project events to Pumble."
+msgstr ""
+
+msgid "PumbleIntegration|Send notifications about project events to Pumble. %{docs_link}"
+msgstr ""
+
msgid "Purchase more minutes"
msgstr "Kjøp flere minutter"
@@ -31769,7 +32144,7 @@ msgid "Ready to get started with GitLab? Follow these steps to set up your works
msgstr ""
msgid "Ready to merge by members who can write to the target branch."
-msgstr ""
+msgstr "Klar til å slås sammen av medlemmer som kan skrive til målgrenen."
msgid "Ready to merge!"
msgstr "Klar til å innflette!"
@@ -31798,12 +32173,6 @@ msgstr ""
msgid "Recaptcha verified?"
msgstr ""
-msgid "Receive a $50 gift card as a thank you for your time."
-msgstr ""
-
-msgid "Receive a %{strongOpen}$50 gift card%{strongClose} as a thank you for your time."
-msgstr ""
-
msgid "Receive any notifications from GitLab."
msgstr ""
@@ -31837,6 +32206,9 @@ msgstr "Nylig brukt"
msgid "Reconfigure"
msgstr "Sett opp på nytt"
+msgid "Recover password"
+msgstr ""
+
msgid "Recovery Codes"
msgstr "Gjenopprettingskoder"
@@ -32007,9 +32379,6 @@ msgstr ""
msgid "Related feature flags"
msgstr ""
-msgid "Related incidents or issues"
-msgstr ""
-
msgid "Related issues"
msgstr "Relaterte saker"
@@ -32024,6 +32393,9 @@ msgid_plural "Releases"
msgstr[0] "Utgave"
msgstr[1] "Utgivelser"
+msgid "Release %{deletedRelease} has been successfully deleted."
+msgstr ""
+
msgid "Release assets"
msgstr ""
@@ -32096,6 +32468,9 @@ msgstr ""
msgid "Release|Something went wrong while creating a new release."
msgstr ""
+msgid "Release|Something went wrong while deleting the release."
+msgstr ""
+
msgid "Release|Something went wrong while getting the release details."
msgstr ""
@@ -32159,12 +32534,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove assignee"
msgstr "Fjern tilordnet"
-msgid "Remove attention request"
-msgstr ""
-
-msgid "Remove attention request(s)"
-msgstr ""
-
msgid "Remove avatar"
msgstr "Fjern avatar"
@@ -32190,7 +32559,7 @@ msgid "Remove due date"
msgstr "Fjern måldato"
msgid "Remove favicon"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern favicon"
msgid "Remove file"
msgstr "Fjern fil"
@@ -32306,12 +32675,6 @@ msgstr "Fjernet alle stempler."
msgid "Removed an issue from an epic."
msgstr "Fjernet en sak fra et epos."
-msgid "Removed attention from %{users_sentence}."
-msgstr ""
-
-msgid "Removed attention request from @%{username}"
-msgstr ""
-
msgid "Removed group can not be restored!"
msgstr ""
@@ -32360,9 +32723,6 @@ msgstr "Fjerner alle stempler."
msgid "Removes an issue from an epic."
msgstr "Fjerner en sak fra et epos."
-msgid "Removes attention from %{users_sentence}."
-msgstr ""
-
msgid "Removes parent epic %{epic_ref}."
msgstr ""
@@ -32471,6 +32831,9 @@ msgstr ""
msgid "Reply…"
msgstr "Svar …"
+msgid "Report Finding not found"
+msgstr ""
+
msgid "Report abuse"
msgstr "Rapporter misbruk"
@@ -32483,6 +32846,9 @@ msgstr ""
msgid "Report for the scan has been removed from the database."
msgstr ""
+msgid "Report version not provided, %{report_type} report type supports versions: %{supported_schema_versions}. GitLab will attempt to validate this report against the earliest supported versions of this report type, to show all the errors but will not ingest the report"
+msgstr ""
+
msgid "Report your license usage data to GitLab"
msgstr ""
@@ -32640,6 +33006,9 @@ msgstr "Sårbarhet"
msgid "Reports|Vulnerability Name"
msgstr "Sårbarhetsnavn"
+msgid "Reports|metrics report"
+msgstr ""
+
msgid "Reports|no changed test results"
msgstr "Ingen endrede testresultater"
@@ -32833,15 +33202,6 @@ msgstr "Be om tilgang"
msgid "Request a new one"
msgstr "Be om en ny en"
-msgid "Request attention from %{users_sentence}."
-msgstr ""
-
-msgid "Request attention from assignee or reviewer"
-msgstr ""
-
-msgid "Request attention from assignee(s) or reviewer(s)"
-msgstr ""
-
msgid "Request data is too large"
msgstr ""
@@ -32866,24 +33226,12 @@ msgstr "Forespurt"
msgid "Requested %{time_ago}"
msgstr "Forespurt %{time_ago}"
-msgid "Requested attention from %{users_sentence}."
-msgstr ""
-
-msgid "Requested attention from @%{username}"
-msgstr ""
-
-msgid "Requested attention from @%{username}. Your own attention request was removed."
-msgstr ""
-
msgid "Requested design version does not exist."
msgstr ""
msgid "Requested review"
msgstr ""
-msgid "Requested review. Your attention request was removed."
-msgstr ""
-
msgid "Requested states are invalid"
msgstr "De forespurte tilstandene er ugyldige"
@@ -32960,6 +33308,9 @@ msgstr "Send på nytt"
msgid "Resend Request"
msgstr "Send forespørsel på nytt"
+msgid "Resend confirmation e-mail"
+msgstr ""
+
msgid "Resend confirmation email"
msgstr "Send e-postbekreftelse på nytt"
@@ -33104,10 +33455,10 @@ msgstr ""
msgid "Retry"
msgstr "Forsøk igjen"
-msgid "Retry downstream pipeline"
+msgid "Retry all failed or cancelled jobs"
msgstr ""
-msgid "Retry failed jobs"
+msgid "Retry downstream pipeline"
msgstr ""
msgid "Retry job"
@@ -33210,12 +33561,6 @@ msgstr "Kopier E-postadressen"
msgid "RightSidebar|Issue email"
msgstr "Sakens E-post"
-msgid "RightSidebar|adding a"
-msgstr "legge til en"
-
-msgid "RightSidebar|deleting the"
-msgstr "sletter"
-
msgid "Roadmap"
msgstr "Veikart"
@@ -33291,6 +33636,11 @@ msgstr ""
msgid "Runners page."
msgstr ""
+msgid "Runners|%d selected runner deleted"
+msgid_plural "Runners|%d selected runners deleted"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "Runners|%{percentage} spot."
msgstr ""
@@ -33346,6 +33696,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Associated with one or more projects"
msgstr ""
+msgid "Runners|Available"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Available to all projects"
msgstr ""
@@ -33510,6 +33863,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Online:"
msgstr ""
+msgid "Runners|Outdated"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Pause from accepting jobs"
msgstr ""
@@ -33533,6 +33889,9 @@ msgstr "Egenskapsnavn"
msgid "Runners|Protected"
msgstr "Beskyttet"
+msgid "Runners|Recommended"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Register a group runner"
msgstr ""
@@ -33641,6 +34000,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Show runner installation instructions"
msgstr ""
+msgid "Runners|Something went wrong while deleting. Please refresh the page to try again."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Something went wrong while fetching runner data."
msgstr ""
@@ -33700,9 +34062,18 @@ msgstr ""
msgid "Runners|To install Runner in a container follow the instructions described in the GitLab documentation"
msgstr ""
+msgid "Runners|To register them, go to the %{link_start}group's Runners page%{link_end}."
+msgstr ""
+
+msgid "Runners|Up to date"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Upgrade GitLab Runner to match the version of GitLab you're running. Both %{linkStart}major and minor versions%{linkEnd} should match."
msgstr ""
+msgid "Runners|Upgrade Status"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Upgrade available"
msgstr ""
@@ -33748,6 +34119,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|active"
msgstr ""
+msgid "Runners|available"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|group"
msgstr "gruppe"
@@ -33763,6 +34137,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|paused"
msgstr "satt på pause"
+msgid "Runners|recommended"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|shared"
msgstr "delt"
@@ -33778,6 +34155,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|upgrade recommended"
msgstr ""
+msgid "Runner|Owner"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr "Kjører"
@@ -33820,6 +34200,9 @@ msgstr "SAST-oppsett"
msgid "SHA256"
msgstr "SHA256"
+msgid "SSH Fingerprints"
+msgstr ""
+
msgid "SSH Key"
msgstr "SSH-nøkkel"
@@ -33829,6 +34212,9 @@ msgstr "SSH-nøkler"
msgid "SSH Keys Help"
msgstr "SSH-nøkkelhjelp"
+msgid "SSH fingerprints verify that the client is connecting to the correct host. Check the %{config_link_start}current instance configuration%{config_link_end}."
+msgstr ""
+
msgid "SSH host key fingerprints"
msgstr ""
@@ -33907,6 +34293,21 @@ msgstr "Lagrer"
msgid "Saving project."
msgstr "Lagrer prosjekt."
+msgid "ScanExecutionPolicy|%{ifLabelStart}if%{ifLabelEnd} %{rules} for the %{branches} branch(es)"
+msgstr ""
+
+msgid "ScanExecutionPolicy|A pipeline is run"
+msgstr ""
+
+msgid "ScanExecutionPolicy|Schedule"
+msgstr ""
+
+msgid "ScanExecutionPolicy|Schedule rule component"
+msgstr ""
+
+msgid "ScanExecutionPolicy|Select branches"
+msgstr ""
+
msgid "ScanResultPolicy|%{ifLabelStart}if%{ifLabelEnd} %{scanners} find(s) more than %{vulnerabilitiesAllowed} %{severities} %{vulnerabilityStates} vulnerabilities in an open merge request targeting %{branches}"
msgstr ""
@@ -34226,6 +34627,12 @@ msgid_plural "SearchResults|wiki results"
msgstr[0] "wiki-resultat"
msgstr[1] "wiki-resultater"
+msgid "SearchToken|Assignee"
+msgstr ""
+
+msgid "SearchToken|Reviewer"
+msgstr ""
+
msgid "Searching by both author and message is currently not supported."
msgstr ""
@@ -34286,6 +34693,9 @@ msgstr "Sikkerhetsoppsett"
msgid "Security Dashboard"
msgstr "Sikkerhetskontrollpanel"
+msgid "Security Finding not found"
+msgstr ""
+
msgid "Security dashboard"
msgstr "Sikkerhetskontrollpanel"
@@ -34559,6 +34969,12 @@ msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|Failed to load cluster agents."
msgstr ""
+msgid "SecurityOrchestration|Failed to load images."
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|Failed to load vulnerability scanners."
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|If any scanner finds a newly detected critical vulnerability in an open merge request targeting the master branch, then require two approvals from any member of App security."
msgstr ""
@@ -34724,6 +35140,9 @@ msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|There was a problem creating the new security policy"
msgstr ""
+msgid "SecurityOrchestration|This %{namespaceType} does not contain any security policies."
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|This group"
msgstr ""
@@ -34742,9 +35161,6 @@ msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|This project"
msgstr ""
-msgid "SecurityOrchestration|This project does not contain any security policies."
-msgstr ""
-
msgid "SecurityOrchestration|This view only shows scan results for the agent %{agent}. You can view scan results for all agents in the %{linkStart}Operational Vulnerabilities tab of the vulnerability report%{linkEnd}."
msgstr ""
@@ -34845,7 +35261,7 @@ msgid "SecurityReports|Comment deleted on '%{vulnerabilityName}'"
msgstr ""
msgid "SecurityReports|Comment edited on '%{vulnerabilityName}'"
-msgstr ""
+msgstr "SecurityReports|Kommentar redigert på '%{vulnerabilityName}'"
msgid "SecurityReports|Configure security testing"
msgstr ""
@@ -34901,6 +35317,9 @@ msgstr ""
msgid "SecurityReports|Hide dismissed"
msgstr ""
+msgid "SecurityReports|Image"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityReports|Issue Created"
msgstr "Sak opprettet"
@@ -34955,6 +35374,15 @@ msgstr "Oi sann, noe ser ikke riktig ut."
msgid "SecurityReports|Operational vulnerabilities"
msgstr ""
+msgid "SecurityReports|Parsing errors and warnings in pipeline"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityReports|Parsing errors in pipeline"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityReports|Parsing warnings in pipeline"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityReports|Project"
msgstr "Prosjekt"
@@ -35309,9 +35737,6 @@ msgstr ""
msgid "Selected levels cannot be used by non-admin users for groups, projects or snippets. If the public level is restricted, user profiles are only visible to logged in users."
msgstr "De valgte nivåene kan ikke brukes av ikke-administratorbrukere for grupper, prosjekter eller utdrag. Hvis det offentlige nivået er begrenset, er brukerprofilene bare synlige for påloggede brukere."
-msgid "Selected projects"
-msgstr "Utvalgte prosjekter"
-
msgid "Selected tag is already in use. Choose another option."
msgstr ""
@@ -35495,9 +35920,6 @@ msgstr ""
msgid "ServicePing|Turn on service ping to review instance-level analytics."
msgstr ""
-msgid "Services"
-msgstr "Tjenester"
-
msgid "Session ID"
msgstr "Økt-ID"
@@ -35513,9 +35935,6 @@ msgstr ""
msgid "Set a password on your account to pull or push via %{protocol}."
msgstr ""
-msgid "Set access permissions for this token."
-msgstr ""
-
msgid "Set any rate limit to %{code_open}0%{code_close} to disable the limit."
msgstr ""
@@ -36000,7 +36419,7 @@ msgstr "Viser den nyeste versjonen"
msgid "Showing version #%{versionNumber}"
msgstr "Viser versjon №%{versionNumber}"
-msgid "Shows issues and %{labels_count} labels for group '%{group_name}' from Nov 1, 2019 to Dec 31, 2019"
+msgid "Shows issues for group '%{group_name}' from Nov 1, 2019 to Dec 31, 2019"
msgstr ""
msgid "Side-by-side"
@@ -36087,6 +36506,9 @@ msgstr ""
msgid "Sign-in count:"
msgstr "Antall pålogginger:"
+msgid "Sign-in failed because %{error}."
+msgstr ""
+
msgid "Sign-in page"
msgstr "Påloggingsside"
@@ -36096,6 +36518,9 @@ msgstr "Påloggingsbegrensninger"
msgid "Sign-in text"
msgstr "Påloggingstekst"
+msgid "Sign-in using %{provider} auth failed"
+msgstr ""
+
msgid "Sign-out page URL"
msgstr ""
@@ -36330,9 +36755,6 @@ msgstr ""
msgid "Solution"
msgstr "Løsning"
-msgid "Some actions remove attention requests, like a reviewer approving or anyone merging the merge request."
-msgstr ""
-
msgid "Some changes are not shown"
msgstr "Noen endringer vises ikke"
@@ -36730,10 +37152,10 @@ msgid "Source branch"
msgstr "Kildegren"
msgid "Source branch will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Kildegrenen vil bli slettet."
msgid "Source branch will not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Kildegrenen vil ikke bli slettet."
msgid "Source branch: %{source_branch_open}%{source_branch}%{source_branch_close}"
msgstr "Kildegren: %{source_branch_open}%{source_branch}%{source_branch_close}"
@@ -37449,9 +37871,6 @@ msgstr "Trekker fra"
msgid "Succeeded"
msgstr "Lyktes"
-msgid "Successful purchase image"
-msgstr ""
-
msgid "Successfully activated"
msgstr "Aktivering vellykket"
@@ -37519,7 +37938,7 @@ msgid "SuggestedColors|Carrot orange"
msgstr "Gulrotsoransje"
msgid "SuggestedColors|Champagne"
-msgstr ""
+msgstr "GraphViewType|Champagne"
msgid "SuggestedColors|Charcoal grey"
msgstr "Koksgrå"
@@ -37537,10 +37956,10 @@ msgid "SuggestedColors|Dark coral"
msgstr ""
msgid "SuggestedColors|Dark green"
-msgstr ""
+msgstr "GraphViewType|Mørkegrønn"
msgid "SuggestedColors|Dark sea green"
-msgstr ""
+msgstr "GraphViewType|Mørkesjøgrønn"
msgid "SuggestedColors|Dark violet"
msgstr "Mørkefiolett"
@@ -37796,9 +38215,6 @@ msgstr ""
msgid "Support page URL"
msgstr "Støtteside-URL"
-msgid "Survey Response"
-msgstr "Undersøkelsessvar"
-
msgid "Surveys|Delighted"
msgstr ""
@@ -37901,6 +38317,9 @@ msgstr "Systemmåltall (Kubernetes)"
msgid "System output"
msgstr "System-utdata"
+msgid "System started"
+msgstr ""
+
msgid "Table of Contents"
msgstr "Innholdsfortegnelse"
@@ -37973,6 +38392,9 @@ msgstr "Avbryt"
msgid "TagsPage|Cancel, keep tag"
msgstr ""
+msgid "TagsPage|Create release"
+msgstr ""
+
msgid "TagsPage|Create tag"
msgstr "Opprett tag"
@@ -37991,8 +38413,8 @@ msgstr ""
msgid "TagsPage|Deleting the %{strongStart}%{tagName}%{strongEnd} tag cannot be undone. Are you sure?"
msgstr ""
-msgid "TagsPage|Edit release notes"
-msgstr "Rediger utgivelsesbeskrivelser"
+msgid "TagsPage|Edit release"
+msgstr ""
msgid "TagsPage|Existing branch name, tag, or commit SHA"
msgstr "Eksisterende greinnavn, etikett, eller commit-SHA"
@@ -38090,9 +38512,6 @@ msgstr "Oppgave-ID: %{elastic_task}"
msgid "Task list"
msgstr ""
-msgid "Task with ID: %{id} could not be found."
-msgstr ""
-
msgid "TasksToBeDone|Create/import code into a project (repository)"
msgstr ""
@@ -38501,9 +38920,6 @@ msgstr "Tekststil"
msgid "Thank you for your business."
msgstr "Takk for handelen."
-msgid "Thank you for your feedback!"
-msgstr "Takk for din tilbakemelding!"
-
msgid "Thank you for your report. A GitLab administrator will look into it shortly."
msgstr "Takk for rapporten din. En GitLab-administrator vil se nærmere på det innen kort tid."
@@ -38511,7 +38927,7 @@ msgid "Thank you for your support request! We are tracking your request as ticke
msgstr ""
msgid "Thanks for signing up to GitLab!"
-msgstr ""
+msgstr "Takk for at du registrerte deg på GitLab!"
msgid "Thanks for your purchase!"
msgstr "Takk for handelen!"
@@ -38792,9 +39208,6 @@ msgstr ""
msgid "The latest artifacts created by jobs in the most recent successful pipeline will be stored."
msgstr ""
-msgid "The latest pipeline for this merge request did not complete successfully."
-msgstr ""
-
msgid "The latest pipeline for this merge request did not succeed. The latest changes are unverified."
msgstr ""
@@ -38954,6 +39367,9 @@ msgstr "Kodelageret må være tilgjengelig over %{code_open}http://%{code_close}
msgid "The repository must be accessible over %{code_open}http://%{code_close}, %{code_open}https://%{code_close}, %{code_open}ssh://%{code_close} or %{code_open}git://%{code_close}."
msgstr "Kodelageret må være tilgjengelig over %{code_open}http://%{code_close}, %{code_open}https://%{code_close}, %{code_open}ssh://%{code_close} eller %{code_open}git://%{code_close}."
+msgid "The resource that you are attempting to access does not exist or you don't have permission to perform this action."
+msgstr ""
+
msgid "The same shared runner executes code from multiple projects, unless you configure autoscaling with %{link} set to 1 (which it is on GitLab.com)."
msgstr ""
@@ -39068,6 +39484,9 @@ msgstr "Det er ingen arkiverte krav"
msgid "There are no archived test cases"
msgstr "Det er ingen arkiverte testtilfeller"
+msgid "There are no changed labels"
+msgstr ""
+
msgid "There are no changes"
msgstr "Det er ingen endringer"
@@ -39140,6 +39559,9 @@ msgstr ""
msgid "There are several size limits in place."
msgstr ""
+msgid "There are unsubmitted review comments."
+msgstr ""
+
msgid "There is already a repository with that name on disk"
msgstr ""
@@ -39242,9 +39664,6 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem updating the keep latest artifacts setting."
msgstr ""
-msgid "There was an error %{message} to-do item."
-msgstr ""
-
msgid "There was an error adding a To Do."
msgstr ""
@@ -39323,9 +39742,6 @@ msgstr ""
msgid "There was an error removing the e-mail."
msgstr "Det oppstod en feil under fjerning av e-posten."
-msgid "There was an error resetting group pipeline minutes."
-msgstr ""
-
msgid "There was an error resetting user pipeline minutes."
msgstr ""
@@ -39377,9 +39793,6 @@ msgstr ""
msgid "There was an error while fetching value stream analytics duration data."
msgstr ""
-msgid "There was an error while fetching value stream summary data."
-msgstr ""
-
msgid "There was an error with the reCAPTCHA. Please solve the reCAPTCHA again."
msgstr "Det oppstod en feil med reCAPTCHA-en. Vennligst løs reCAPTCHA-en på nytt."
@@ -39560,6 +39973,9 @@ msgstr "Denne mappen"
msgid "This domain is not verified. You will need to verify ownership before access is enabled."
msgstr "Dette domenet er ikke bekreftet. Du må bekrefte eierskapet før tilgang aktiveres."
+msgid "This email address does not look right, are you sure you typed it correctly?"
+msgstr ""
+
msgid "This email supersedes any previous emails about scheduled deletion you may have received for %{project_link}."
msgstr ""
@@ -39917,6 +40333,12 @@ msgstr ""
msgid "This project will live in your group %{strong_open}%{namespace}%{strong_close}. A project is where you store your files (repository), plan your work (issues), publish your documentation (wiki), and so much more."
msgstr ""
+msgid "This release was created with a date in the past. Evidence collection at the moment of the release is unavailable."
+msgstr ""
+
+msgid "This report uses a supported MAJOR.MINOR schema version but the PATCH version doesn't match any vendored schema version. Validation will be attempted against version %{find_latest_patch_version}"
+msgstr ""
+
msgid "This repository"
msgstr "Dette kodelageret"
@@ -40229,6 +40651,9 @@ msgstr ""
msgid "Timeline|Turn recent updates view on"
msgstr ""
+msgid "Timelog doesn't exist or you don't have permission to delete it"
+msgstr ""
+
msgid "Timeout"
msgstr "Tidsavbrudd"
@@ -40311,9 +40736,6 @@ msgstr ""
msgid "To add the entry manually, provide the following details to the application on your phone."
msgstr ""
-msgid "To ask someone to look at a merge request, select %{strongStart}Request attention%{strongEnd}. Select again to remove the request."
-msgstr ""
-
msgid "To complete registration, we need additional details from you."
msgstr ""
@@ -40389,7 +40811,7 @@ msgstr "For å holde dette prosjektet gående, opprett en ny fletteforespørsel"
msgid "To learn more about this project, read %{link_to_wiki}"
msgstr ""
-msgid "To manage all members associated with this group and its subgroups and projects, visit the %{link_start}usage quotas page%{link_end}."
+msgid "To manage seats for all members associated with this group and its subgroups and projects, visit the %{link_start}usage quotas page%{link_end}."
msgstr ""
msgid "To move or copy an entire GitLab project from another GitLab installation to this one, navigate to the original project's settings page, generate an export file, and upload it here."
@@ -40623,6 +41045,9 @@ msgstr ""
msgid "TopNav|Go back"
msgstr "Gå tilbake"
+msgid "Topic %{source_topic} was successfully merged into topic %{target_topic}."
+msgstr ""
+
msgid "Topic %{topic_name} was successfully created."
msgstr ""
@@ -40929,6 +41354,9 @@ msgstr "Prøv å endre eller fjerne filtre."
msgid "Try grouping with different labels"
msgstr ""
+msgid "Try logging in using your username or email. If you have forgotten your password, try recovering it"
+msgstr ""
+
msgid "Try out GitLab Pipelines"
msgstr ""
@@ -41013,6 +41441,9 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Type"
+msgid "Type to search"
+msgstr ""
+
msgid "U2F Devices (%{length})"
msgstr "U2F-enheter (%{length})"
@@ -41133,6 +41564,9 @@ msgstr "Klarte ikke å laste inn forskjellen. %{button_try_again}"
msgid "Unable to load the merge request widget. Try reloading the page."
msgstr ""
+msgid "Unable to parse JSON"
+msgstr ""
+
msgid "Unable to parse the vulnerability report's options."
msgstr ""
@@ -41196,6 +41630,9 @@ msgstr ""
msgid "Unauthenticated web rate limit period in seconds"
msgstr ""
+msgid "Unban"
+msgstr ""
+
msgid "Uncommitted changes will be lost if you change branches. Do you want to continue?"
msgstr ""
@@ -41241,9 +41678,6 @@ msgstr "Ukjent format"
msgid "Unknown response text"
msgstr "Ukjent responstekst"
-msgid "Unknown screen"
-msgstr ""
-
msgid "Unknown user"
msgstr "Ukjent bruker"
@@ -41436,9 +41870,6 @@ msgstr ""
msgid "Updating"
msgstr "Oppdaterer"
-msgid "Updating the attention request for %{username} failed."
-msgstr ""
-
msgid "Updating…"
msgstr "Oppdaterer …"
@@ -41466,6 +41897,9 @@ msgstr ""
msgid "Upload a private key for your certificate"
msgstr "Last opp en privat nøkkel til sertifikatet ditt"
+msgid "Upload could not be deleted."
+msgstr ""
+
msgid "Upload file"
msgstr "Last opp fil"
@@ -41490,9 +41924,6 @@ msgstr ""
msgid "Upstream"
msgstr "Oppstrøms"
-msgid "Uptime"
-msgstr "Oppetid"
-
msgid "Upvotes"
msgstr "Plusstemmer"
@@ -41553,10 +41984,10 @@ msgstr "Bruk i nåværende periode"
msgid "UsageQuota|Dependency proxy"
msgstr ""
-msgid "UsageQuota|File attachments and smaller design graphics."
+msgid "UsageQuota|Effective %{storage_enforcement_date}, namespace storage limits will apply to the %{strong_start}%{namespace_name}%{strong_end} namespace. %{extra_message}View the %{rollout_link_start}rollout schedule for this change%{link_end}."
msgstr ""
-msgid "UsageQuota|From %{storage_enforcement_date} storage limits will apply to this namespace. You are currently using %{used_storage} of namespace storage. View and manage your usage from %{strong_start}%{namespace_type} settings > Usage quotas%{strong_end}."
+msgid "UsageQuota|File attachments and smaller design graphics."
msgstr ""
msgid "UsageQuota|Git repository."
@@ -41628,6 +42059,9 @@ msgstr "Kodelager"
msgid "UsageQuota|Seats"
msgstr "Seter"
+msgid "UsageQuota|See our %{faq_link_start}FAQ%{link_end} for more information."
+msgstr ""
+
msgid "UsageQuota|Shared bits of code and text."
msgstr ""
@@ -41655,6 +42089,18 @@ msgstr ""
msgid "UsageQuota|Storage used"
msgstr ""
+msgid "UsageQuota|The %{strong_start}%{context_name}%{strong_end} group will be affected by this. "
+msgstr ""
+
+msgid "UsageQuota|The %{strong_start}%{context_name}%{strong_end} project will be affected by this. "
+msgstr ""
+
+msgid "UsageQuota|The namespace is currently using %{strong_start}%{used_storage}%{strong_end} of namespace storage. Group owners can view namespace storage usage and purchase more from %{strong_start}Group settings > Usage quotas%{strong_end}. %{docs_link_start}Learn more.%{link_end}"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageQuota|The namespace is currently using %{strong_start}%{used_storage}%{strong_end} of namespace storage. View and manage your usage from %{strong_start}User settings > Usage quotas%{strong_end}. %{docs_link_start}Learn more%{link_end} about how to reduce your storage."
+msgstr ""
+
msgid "UsageQuota|The table below shows current period usage"
msgstr ""
@@ -41925,6 +42371,11 @@ msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Brukt"
+msgid "Used by %d package"
+msgid_plural "Used by %d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "Used by members to sign in to your group in GitLab"
msgstr ""
@@ -42018,6 +42469,9 @@ msgstr ""
msgid "User was successfully removed from project."
msgstr "Brukeren ble vellykket fjernet fra prosjektet."
+msgid "User was successfully unbanned."
+msgstr ""
+
msgid "User was successfully updated."
msgstr "Brukeren ble vellykket oppdatert."
@@ -42126,6 +42580,9 @@ msgstr "Bot-aktivitet"
msgid "UserProfile|Contributed projects"
msgstr "Bidratte prosjekter"
+msgid "UserProfile|Copy user ID"
+msgstr ""
+
msgid "UserProfile|Edit profile"
msgstr "Rediger profil"
@@ -42207,6 +42664,9 @@ msgstr ""
msgid "UserProfile|Unconfirmed user"
msgstr "Ubekreftet bruker"
+msgid "UserProfile|User ID: %{id}"
+msgstr ""
+
msgid "UserProfile|View all"
msgstr "Vis alle"
@@ -42372,11 +42832,6 @@ msgstr ""
msgid "ValueStreamAnalytics|%{stageCount}+ items"
msgstr ""
-msgid "ValueStreamAnalytics|%{subjectFilterText} and %{selectedLabelsCount} label"
-msgid_plural "ValueStreamAnalytics|%{subjectFilterText} and %{selectedLabelsCount} labels"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
msgid "ValueStreamAnalytics|%{value}M"
msgstr "%{value}mnd"
@@ -42431,10 +42886,16 @@ msgstr ""
msgid "ValueStreamAnalytics|Percentage of deployments that cause an incident in production."
msgstr ""
-msgid "ValueStreamAnalytics|Shows %{selectedFiltersDescription} for group '%{groupName}' and %{selectedProjectCount} projects from %{createdAfter} to %{createdBefore}"
+msgid "ValueStreamAnalytics|Shows %{selectedSubjectFilterText} and %{labelsCount} for group '%{groupName}' and %{projectsCount} from %{createdAfter} to %{createdBefore}"
msgstr ""
-msgid "ValueStreamAnalytics|Shows %{selectedFiltersDescription} for group '%{groupName}' from %{createdAfter} to %{createdBefore}"
+msgid "ValueStreamAnalytics|Shows %{selectedSubjectFilterText} and %{labelsCount} for group '%{groupName}' from %{createdAfter} to %{createdBefore}"
+msgstr ""
+
+msgid "ValueStreamAnalytics|Shows %{selectedSubjectFilterText} for group '%{groupName}' and %{projectsCount} from %{createdAfter} to %{createdBefore}"
+msgstr ""
+
+msgid "ValueStreamAnalytics|Shows %{selectedSubjectFilterText} for group '%{groupName}' from %{createdAfter} to %{createdBefore}"
msgstr ""
msgid "ValueStreamAnalytics|Tasks by type"
@@ -42524,6 +42985,12 @@ msgstr "Verifiser oppsettet"
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
+msgid "Version %{report_version} for report type %{report_type} has been deprecated, supported versions for this report type are: %{supported_schema_versions}. GitLab will attempt to parse and ingest this report if valid."
+msgstr ""
+
+msgid "Version %{report_version} for report type %{report_type} is unsupported, supported versions for this report type are: %{supported_schema_versions}. GitLab will attempt to validate this report against the earliest supported versions of this report type, to show all the errors but will not ingest the report"
+msgstr ""
+
msgid "Version %{versionNumber}"
msgstr "Versjon %{versionNumber}"
@@ -43133,6 +43600,9 @@ msgstr ""
msgid "Watch how"
msgstr ""
+msgid "We also use email for avatar detection if no avatar is uploaded."
+msgstr ""
+
msgid "We are currently unable to fetch data for the pipeline header."
msgstr ""
@@ -43178,9 +43648,6 @@ msgstr ""
msgid "We recommend a work email address."
msgstr ""
-msgid "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware device."
-msgstr ""
-
msgid "We recommend leaving all SAST analyzers enabled"
msgstr ""
@@ -43190,6 +43657,9 @@ msgstr ""
msgid "We recommend that you buy additional Pipeline minutes to resume normal service."
msgstr ""
+msgid "We recommend using cloud-based authenticator applications that can restore access if you lose your hardware device."
+msgstr ""
+
msgid "We sent you an email with reset password instructions"
msgstr ""
@@ -43490,6 +43960,12 @@ msgstr ""
msgid "What are project audit events?"
msgstr ""
+msgid "What are some examples?"
+msgstr ""
+
+msgid "What does the setting affect?"
+msgstr ""
+
msgid "What does this command do?"
msgstr ""
@@ -43549,6 +44025,11 @@ msgstr "Når du bruker %{code_open}http: //%{code_close} eller %{code_open}https
msgid "When you transfer your project to a group, you can easily manage multiple projects, view usage quotas for storage, pipeline minutes, and users, and start a trial or upgrade to a paid tier."
msgstr ""
+msgid "When your trial ends, you'll move to the Free tier, which has a limit of %{free_user_limit} seat. %{free_user_limit} seat will remain active, and members not occupying a seat will have the %{link_start}Over limit status%{link_end} and lose access to this group."
+msgid_plural "When your trial ends, you'll move to the Free tier, which has a limit of %{free_user_limit} seats. %{free_user_limit} seats will remain active, and members not occupying a seat will have the %{link_start}Over limit status%{link_end} and lose access to this group."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "When:"
msgstr "Når:"
@@ -43585,6 +44066,12 @@ msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
+msgid "Wiki Page|Rich text"
+msgstr ""
+
+msgid "Wiki Page|Source"
+msgstr ""
+
msgid "Wiki page"
msgstr ""
@@ -43711,12 +44198,6 @@ msgstr ""
msgid "WikiPage|Create page"
msgstr "Opprett side"
-msgid "WikiPage|Edit rich text"
-msgstr ""
-
-msgid "WikiPage|Edit source"
-msgstr ""
-
msgid "WikiPage|Format"
msgstr "Format"
@@ -43816,10 +44297,13 @@ msgstr ""
msgid "Work in progress Limit"
msgstr ""
-msgid "WorkItem|Add"
+msgid "WorkItem|A task provides the ability to break down your work into smaller pieces tied to an issue. Tasks are the first items using our new %{workItemsLink} objects. Additional work item types will be coming soon."
msgstr ""
-msgid "WorkItem|Add a child"
+msgid "WorkItem|Add a task"
+msgstr ""
+
+msgid "WorkItem|Add a title"
msgstr ""
msgid "WorkItem|Add assignee"
@@ -43828,10 +44312,13 @@ msgstr ""
msgid "WorkItem|Add assignees"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|Add task"
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|Are you sure you want to cancel editing?"
msgstr ""
-msgid "WorkItem|Are you sure you want to delete the work item? This action cannot be reversed."
+msgid "WorkItem|Are you sure you want to delete the task? This action cannot be reversed."
msgstr ""
msgid "WorkItem|Assignee"
@@ -43845,6 +44332,9 @@ msgstr ""
msgid "WorkItem|Child items"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|Child removed"
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|Closed"
msgstr ""
@@ -43857,24 +44347,39 @@ msgstr ""
msgid "WorkItem|Create work item"
msgstr ""
-msgid "WorkItem|Delete work item"
+msgid "WorkItem|Delete task"
msgstr ""
msgid "WorkItem|Expand child items"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|Introducing tasks"
+msgstr ""
+
+msgid "WorkItem|Learn about tasks"
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|No child items are currently assigned. Use child items to prioritize tasks that your team should complete in order to accomplish your goals!"
msgstr ""
msgid "WorkItem|Open"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|Remove"
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|Select type"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|Something went wrong when creating a task. Please try again"
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|Something went wrong when creating a work item. Please try again"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|Something went wrong when deleting the task. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|Something went wrong when deleting the work item. Please try again."
msgstr ""
@@ -43884,18 +44389,39 @@ msgstr ""
msgid "WorkItem|Something went wrong when fetching work item types. Please try again"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|Something went wrong when trying to add a child. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "WorkItem|Something went wrong when trying to create a child. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|Something went wrong while updating the work item. Please try again."
msgstr ""
+msgid "WorkItem|Task deleted"
+msgstr ""
+
+msgid "WorkItem|Turn off confidentiality"
+msgstr ""
+
+msgid "WorkItem|Turn on confidentiality"
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|Type"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|Undo"
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|Work Items"
msgstr ""
msgid "WorkItem|Work item deleted"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|work items"
+msgstr ""
+
msgid "Would you like to create a new branch?"
msgstr ""
@@ -44177,8 +44703,10 @@ msgstr ""
msgid "You can group test cases using labels. To learn about the future direction of this feature, visit %{linkStart}Quality Management direction page%{linkEnd}."
msgstr ""
-msgid "You can have a maximum of %{free_limit} unique members across all of your personal projects. To view and manage members, check the members page for each project in your namespace. We recommend you %{move_link_start}move your projects to a group%{move_link_end} so you can easily manage users and features."
-msgstr ""
+msgid "You can have a maximum of %{free_user_limit} unique member across all of your personal projects."
+msgid_plural "You can have a maximum of %{free_user_limit} unique members across all of your personal projects."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "You can invite a new member to %{project_name} or invite another group."
msgstr "Du kan invitere et nytt medlem til %{project_name} eller invitere en annen gruppe."
@@ -44186,9 +44714,6 @@ msgstr "Du kan invitere et nytt medlem til %{project_name} eller invitere en ann
msgid "You can invite a new member to %{project_name}."
msgstr "Du kan invitere et nytt medlem til %{project_name}."
-msgid "You can invite a new member to %{strong_start}%{group_name}%{strong_end}."
-msgstr ""
-
msgid "You can invite another group to %{project_name}."
msgstr "Du kan invitere en annen gruppe til %{project_name}."
@@ -44243,7 +44768,7 @@ msgstr ""
msgid "You can view the source or %{linkStart}%{cloneIcon} clone the repository%{linkEnd}"
msgstr ""
-msgid "You can't add any more, but you can manage your existing members, for example, by removing inactive members and replacing them with new members. To get more members an owner of this namespace can start a trial or upgrade to a paid tier."
+msgid "You can't add any more, but you can manage your existing members, for example, by removing inactive members and replacing them with new members. To get more members an owner of the group can start a trial or upgrade to a paid tier."
msgstr ""
msgid "You cannot %{action} %{state} users."
@@ -44255,15 +44780,9 @@ msgstr "Du kan ikke få tilgang til denne råfilen. Vennligst vent et minutt."
msgid "You cannot approve your own deployment."
msgstr ""
-msgid "You cannot change the start date after the cadence has started. Please create a new cadence."
-msgstr ""
-
msgid "You cannot combine replace_ids with add_ids or remove_ids"
msgstr ""
-msgid "You cannot edit this timeline event."
-msgstr ""
-
msgid "You cannot impersonate a blocked user"
msgstr ""
@@ -44294,11 +44813,10 @@ msgstr ""
msgid "You could not create a new trigger."
msgstr ""
-msgid "You currently have more than %{free_limit} members across all your personal projects. From June 22, 2022, the %{free_limit} most recently active members will remain active, and the remaining members will get a %{link_start}status of Over limit%{link_end} and lose access. To view and manage members, check the members page for each project in your namespace. We recommend you %{move_link_start}move your project to a group%{move_link_end} so you can easily manage users and features."
-msgstr ""
-
-msgid "You do not have any Google Cloud projects. Please create a Google Cloud project and then reload this page."
-msgstr ""
+msgid "You currently have more than %{free_user_limit} member across all your personal projects. From October 19, 2022, the %{free_user_limit} most recently active member will remain active, and the remaining members will have the %{link_start}Over limit status%{link_end} and lose access."
+msgid_plural "You currently have more than %{free_user_limit} members across all your personal projects. From October 19, 2022, the %{free_user_limit} most recently active members will remain active, and the remaining members will have the %{link_start}Over limit status%{link_end} and lose access."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "You do not have any subscriptions yet"
msgstr "Du har ikke noen abonnementer enda"
@@ -44632,6 +45150,9 @@ msgstr ""
msgid "You're receiving this email because you have been mentioned on %{host}. %{unsubscribe_link_start}Unsubscribe%{unsubscribe_link_end} from this thread · %{manage_notifications_link_start}Manage all notifications%{manage_notifications_link_end} · %{help_link_start}Help%{help_link_end}"
msgstr ""
+msgid "You're viewing members of %{strong_start}%{group_name}%{strong_end}."
+msgstr ""
+
msgid "You've already enabled two-factor authentication using one time password authenticators. In order to register a different device, you must first disable two-factor authentication."
msgstr "Du har allerede aktivert 2-trinnsautentisering ved hjelp av éngangspassord-autentikatorer. For å kunne registrere en annen enhet, må du først deaktivere 2-trinnsautentisering."
@@ -44644,9 +45165,6 @@ msgstr "Du har avvist %{user}"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
-msgid "Your %{doc_link_start}namespace%{doc_link_end}, %{strong_start}%{namespace_name}%{strong_end} has more than %{free_limit} members. From June 22, 2022, it will be limited to %{free_limit}, and the remaining members will get a %{link_start}status of Over limit%{link_end} and lose access to the namespace. You can go to the Usage Quotas page to manage which %{free_limit} members will remain in your namespace. To get more members, an owner can start a trial or upgrade to a paid tier."
-msgstr ""
-
msgid "Your %{group} membership will now expire in %{days}."
msgstr ""
@@ -44659,7 +45177,7 @@ msgstr ""
msgid "Your %{spammable_entity_type} has been recognized as spam. Please, change the content or solve the reCAPTCHA to proceed."
msgstr ""
-msgid "Your %{strong}%{plan_name}%{strong_close} subscription expires on %{strong}%{expires_on}%{strong_close}. After that date, you cannot create issues or merge requests, or use many other features."
+msgid "Your %{strong}%{plan_name}%{strong_close} subscription expires on %{strong}%{expires_on}%{strong_close}. If you do not renew, you will lose access to your paid features on %{strong}%{downgrades_on}%{strong_close}. After that date, you can't create issues or merge requests, or use many other features."
msgstr ""
msgid "Your %{strong}%{plan_name}%{strong_close} subscription for %{strong}%{namespace_name}%{strong_close} will expire on %{strong}%{expires_on}%{strong_close}."
@@ -44833,6 +45351,16 @@ msgstr ""
msgid "Your first project"
msgstr "Ditt første prosjekt"
+msgid "Your free group is now limited to %d member"
+msgid_plural "Your free group is now limited to %d members"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Your group, %{strong_start}%{namespace_name}%{strong_end} has more than %{free_user_limit} member. From October 19, 2022, the %{free_user_limit} most recently active member will remain active, and the remaining members will have the %{link_start}Over limit status%{link_end} and lose access to the group. You can go to the Usage Quotas page to manage which %{free_user_limit} member will remain in your group."
+msgid_plural "Your group, %{strong_start}%{namespace_name}%{strong_end} has more than %{free_user_limit} members. From October 19, 2022, the %{free_user_limit} most recently active members will remain active, and the remaining members will have the %{link_start}Over limit status%{link_end} and lose access to the group. You can go to the Usage Quotas page to manage which %{free_user_limit} members will remain in your group."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "Your groups"
msgstr "Dine grupper"
@@ -44929,9 +45457,6 @@ msgstr ""
msgid "Your requirements will be imported in the background. After it's finished, you'll get a confirmation email."
msgstr ""
-msgid "Your response has been recorded."
-msgstr ""
-
msgid "Your search didn't match any commits."
msgstr "Søket ditt samsvarte ikke med noen commiter."
@@ -44955,10 +45480,8 @@ msgid_plural "Your subscription has %{remaining_seat_count} out of %{total_seat_
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-msgid "Your subscription will expire in %{remaining_days} day."
-msgid_plural "Your subscription will expire in %{remaining_days} days."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Your subscription will expire on %{expires_on}"
+msgstr ""
msgid "Your update failed. You can only upload one design when dropping onto an existing design."
msgstr ""
@@ -45111,6 +45634,9 @@ msgstr ""
msgid "assign yourself"
msgstr "tildel deg selv"
+msgid "associated parent is confidential and can not have non-confidential children."
+msgstr ""
+
msgid "at"
msgstr "kl."
@@ -45191,6 +45717,9 @@ msgstr ""
msgid "can't reference a branch that does not exist"
msgstr ""
+msgid "cannot assign a non-confidential work item to a confidential parent. Make the work item confidential and try again."
+msgstr ""
+
msgid "cannot be a date in the past"
msgstr ""
@@ -45292,9 +45821,15 @@ msgstr "%{reportType}: Innlasting førte til en feil"
msgid "ciReport|%{sameNum} same"
msgstr "%{sameNum} samme"
+msgid "ciReport|%{scanner} detected %{boldStart}%{number}%{boldEnd} new potential %{vulnStr}"
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|%{scanner} detected %{strong_start}%{number}%{strong_end} new potential %{vulnStr}"
msgstr ""
+msgid "ciReport|%{scanner} detected no %{boldStart}new%{boldEnd} potential vulnerabilities"
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|%{scanner} detected no %{strong_start}new%{strong_end} %{vulnStr}"
msgstr ""
@@ -45310,6 +45845,9 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|All clusters"
msgstr ""
+msgid "ciReport|All images"
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|All projects"
msgstr "Alle prosjekter"
@@ -45578,6 +46116,9 @@ msgstr "laster inn"
msgid "ciReport|is loading, errors when loading results"
msgstr ""
+msgid "ci_database"
+msgstr ""
+
msgid "closed"
msgstr "lukket"
@@ -45605,6 +46146,9 @@ msgstr "forpliktet"
msgid "compliance violation has already been recorded"
msgstr ""
+msgid "confidential parent can not be used if there are non-confidential children."
+msgstr ""
+
msgid "contacts can only be added to root groups"
msgstr ""
@@ -45644,9 +46188,6 @@ msgstr "laget av"
msgid "data"
msgstr "data"
-msgid "database"
-msgstr "database"
-
msgid "date must not be after 9999-12-31"
msgstr ""
@@ -45741,6 +46282,9 @@ msgstr ""
msgid "example.com"
msgstr ""
+msgid "exceeds maximum length (100 usernames)"
+msgstr ""
+
msgid "exceeds the %{max_value_length} character limit"
msgstr ""
@@ -45786,7 +46330,7 @@ msgid "for %{link_to_merge_request} with %{link_to_merge_request_source_branch}"
msgstr "for %{link_to_merge_request} med %{link_to_merge_request_source_branch}"
msgid "for %{link_to_merge_request} with %{link_to_merge_request_source_branch} into %{link_to_merge_request_target_branch}"
-msgstr ""
+msgstr "for %{link_to_merge_request} med %{link_to_merge_request_source_branch} til %{link_to_merge_request_target_branch}"
msgid "for %{link_to_pipeline_ref}"
msgstr "for %{link_to_pipeline_ref}"
@@ -45823,9 +46367,6 @@ msgstr ""
msgid "group members"
msgstr "gruppemedlemmer"
-msgid "group's CI/CD settings."
-msgstr ""
-
msgid "groups"
msgstr "grupper"
@@ -45876,6 +46417,9 @@ msgstr "https://din-bitbucket-tjener"
msgid "i18n|%{language} (%{percent_translated}%% translated)"
msgstr "%{language} (%{percent_translated}%% oversatt)"
+msgid "if"
+msgstr ""
+
msgid "image diff"
msgstr "bilde-diff"
@@ -46052,6 +46596,9 @@ msgstr "laster"
msgid "locked by %{path_lock_user_name} %{created_at}"
msgstr "låst av %{path_lock_user_name} %{created_at}"
+msgid "main_database"
+msgstr ""
+
msgid "manual"
msgstr "manual"
@@ -46095,12 +46642,6 @@ msgstr ""
msgid "mrWidgetCommitsAdded|1 merge commit"
msgstr "1 innflettings-commit"
-msgid "mrWidgetCommitsAdded|Adds %{commitCount} and %{mergeCommitCount} to %{targetBranch}%{squashedCommits}."
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidgetCommitsAdded|Adds %{commitCount} to %{targetBranch}."
-msgstr ""
-
msgid "mrWidgetCommitsAdded|Changes merged into %{targetBranch} with %{mergeCommitSha}%{squashedCommits}."
msgstr ""
@@ -46217,9 +46758,6 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|Delete source branch"
msgstr "Slett kildegrenen"
-msgid "mrWidget|Deletes the source branch"
-msgstr ""
-
msgid "mrWidget|Deployment statistics are not available currently"
msgstr ""
@@ -46229,9 +46767,6 @@ msgstr "Lukket ikke"
msgid "mrWidget|Dismiss"
msgstr ""
-msgid "mrWidget|Does not delete the source branch"
-msgstr ""
-
msgid "mrWidget|Failed to load deployment statistics"
msgstr ""
@@ -46260,21 +46795,18 @@ msgid "mrWidget|Mark as ready"
msgstr "Merk som klar"
msgid "mrWidget|Members who can merge are allowed to add commits."
-msgstr ""
+msgstr "mrWidget|Medlemmer som kan flette, har lov til å legge til commiter."
msgid "mrWidget|Mentions issue"
msgid_plural "mrWidget|Mentions issues"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-msgid "mrWidget|Merge"
-msgstr "Flett"
-
msgid "mrWidget|Merge blocked: all required approvals must be given."
msgstr ""
msgid "mrWidget|Merge blocked: all threads must be resolved."
-msgstr ""
+msgstr "mrWidget|Innflettingen er forhindret: alle tråder må oppklares."
msgid "mrWidget|Merge blocked: denied licenses must be removed."
msgstr ""
@@ -46283,7 +46815,7 @@ msgid "mrWidget|Merge blocked: fast-forward merge is not possible. To merge this
msgstr ""
msgid "mrWidget|Merge blocked: merge conflicts must be resolved."
-msgstr ""
+msgstr "mrWidget|Innflettingen er forhindret: flettekonflikter må oppklares."
msgid "mrWidget|Merge blocked: pipeline must succeed. It's waiting for a manual action to continue."
msgstr ""
@@ -46303,9 +46835,6 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|Merged by"
msgstr "Flettet av"
-msgid "mrWidget|Merges changes into"
-msgstr ""
-
msgid "mrWidget|Merging! Changes are being shipped…"
msgstr ""
@@ -46390,21 +46919,9 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|The %{type} branch %{codeStart}%{name}%{codeEnd} does not exist."
msgstr ""
-msgid "mrWidget|The changes were merged into"
-msgstr "Endringene ble flettet inn i"
-
-msgid "mrWidget|The changes were not merged into"
-msgstr "Endringene ble ikke flettet inn i"
-
-msgid "mrWidget|The source branch has been deleted"
-msgstr "Kildegrenen har blitt slettet"
-
msgid "mrWidget|The source branch is %{link} the target branch"
msgstr ""
-msgid "mrWidget|The source branch is being deleted"
-msgstr "Kildegrenen ble slettet"
-
msgid "mrWidget|This merge request failed to be merged automatically"
msgstr "Denne fletteforespørsel ble ikke flettet automatisk"
@@ -46424,7 +46941,7 @@ msgid "mrWidget|To merge, a Jira issue key must be mentioned in the title or des
msgstr ""
msgid "mrWidget|Users who can write to the source or target branches can resolve the conflicts."
-msgstr ""
+msgstr "mrWidget|Brukere som kan skrive til kilde- eller målgrenene kan oppklare konfliktene."
msgid "mrWidget|What is a merge train?"
msgstr ""
@@ -46721,6 +47238,9 @@ msgstr "kodelagre"
msgid "repository:"
msgstr "kodelager:"
+msgid "role's base access level does not match the access level of the membership"
+msgstr ""
+
msgid "satisfied"
msgstr "tilfredsstilt"
@@ -46733,6 +47253,9 @@ msgstr ""
msgid "security Reports|There was an error creating the merge request"
msgstr ""
+msgid "selective_code_owner_removals can only be enabled when retain_approvals_on_push is enabled"
+msgstr ""
+
msgid "severity|Blocker"
msgstr ""
@@ -46844,14 +47367,14 @@ msgstr ""
msgid "the correct format."
msgstr "det riktige formatet."
-msgid "the following epic(s)"
+msgid "the following epics"
msgstr ""
-msgid "the following incident(s) or issue(s)"
+msgid "the following incidents or issues"
msgstr ""
-msgid "the following issue(s)"
-msgstr "de(n) følgende sak(en)"
+msgid "the following issues"
+msgstr ""
msgid "the wiki"
msgstr "wikien"
@@ -46871,6 +47394,9 @@ msgstr ""
msgid "toggle collapse"
msgstr ""
+msgid "total must be less than or equal to %{size}"
+msgstr ""
+
msgid "triggered"
msgstr "utløst"